Brevi Eolo Instrucciones De Uso página 26

Tabla de contenido

Publicidad

части, поставляемые или рекомендованные
производителем / дистрибьютором
ОСНОВНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Во время регулировки целесообразно держать детей вдалеке
от коляски
Перед использованием убедитесь, что предохранительные
устройства на коляске или сиденье правильно заблокированы.
Убедитесь, что ремни, крепления и ремни безопасности
находятся в идеальном состоянии.
Не открывайте и не закрывайте коляску, пока ребенок
находится в ней.
Используйте тормоза, когда вы останавливаетесь
Никогда не оставляйте ребенка и коляску на склоне с
включенным тормозом
Тормоз не может гарантировать безопасность на очень
крутых склонах.
Для безопасности вашего ребенка используйте ремня
безопасности, это очень важно.
При открывании и закрывании коляски всегда следите за тем,
чтобы части тела вашего ребенка не мешали подвижным
частям
Не используйте коляску, если некоторые ее части сломаны
или отсутствуют
Не позволяйте другим детям играть без присмотра рядом с
коляской.
Коляска может нагреться, если оставить ее на солнце;
оставьте ее остывать, прежде чем положить в нее ребенка
Дождевик (если он входит в комплект) должен использоваться
под наблюдением взрослого.
Нельзя использовать на коляске, если навес не установлен.
Никогда не оставляйте ребенка под дождевиком в солнечную
погоду, так как это может привести к перегреву
ОСНОВНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ ЗА
КОЛЯСКОЙ
Для стирки чехлов следуйте инструкциям на этикетке.
Закрепить козырек на коляске шаги указаны в обратном
порядке
При необходимости можно смазать механические части
коляски силиконовым маслом.
Периодически необходимо протирать пластиковые части
коляски влажной тряпкой.
Вытирайте металлические части коляски для предохранения
их от ржавчины.
Колеса
коляски
всегда
предотвращайте попадание грязи и песка.
Длительное воздействие солнечных лучей может привести к
изменению цвета материалов и тканей
Предотвращайте попадание соленой воды на коляску, во
избежании образования ржавчины.
Bhиmahиe. Во избежание возможности удушения, удалить
защитный пластик перед использованием данного артикля.
Пластик должен быть уничтожен или
пределами доступности ребенка.
26
должны
быть
чистыми,
переработан за
NEDERLANDS
LET OP! LEES DE
GEBRUIKSAANWIJZING
AANDACHTIG DOOR EN
BEWAAR DEZE VOOR LATERE
RAADPLEGING.
Beste Klant, bedankt voor het kiezen van dit BREVI MILANO
product.
Overeenkomstig de voorschriften: EN 1888-
2:2018.
Verzeker u ervan dat de gebruiker de werking van het product
goed kent.
Assemblage en installatie moet altijd door een volwassene ge-
beuren.
LET OP Gelieve de gebruiksaanwijzing te respecteren naarge-
lang de versie: buggy apart of buggy met autostoel:
KINDERWAGEN: van geboorte tot 22 kg of tot vier
jaar oud.
WAARSCHUWING Laat uw kind niet zonder toe-
zicht.
WAARSCHUWING Voor het gebruik verzekert u
zich ervan dat alle vergrendelmechanismen cor-
rect zijn geïnstalleerd.
WAARSCHUWING Om kwetsuren te vermijden ge-
lieve uw kind op afstand te houden bij het ontplo-
oien en toeplooien van het produkt.
WAARSCHUWING Laat uw kind nooit met dit pro-
dukt spelen.
WAARSCHUWING Gebruik altijd het gordeltje.
WAARSCHUWING Dit product is niet geschikt om
mee te joggen of te skeeleren.
AANBEVELINGEN!
Voor kinderwagens die vanaf de geboorte worden
gebruikt: in het geval van pasgeboren baby's ra-
den we u aan de rugleuning in liggende stand te
gebruiken
De rem opzetten om het kind in en uit de wandel-
wagen te nemen
Er mag niet meer dan 3 kg gewicht in de mand
worden geladen
De stabiliteit van het voertuig wordt in gevaar ge-
bracht door een gewicht aan het handvat en/of de
achte kant van de rugleuning en/de zijkanten van
het voertuig
De kinderwagen mag uitsluitend door zo veel kin-
deren gebruikt worden als waarvoor het ontwor-
pen is, t.w. 1.
Gebruik uitsluitend accesoires die door de fabri-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

786Argo 716

Tabla de contenido