Description Et Performances Du Produit - Bosch GBM 32-4 Professional Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para GBM 32-4 Professional:
Tabla de contenido

Publicidad

OBJ_BUCH-506-005.book Page 16 Monday, March 14, 2016 10:06 AM
16 | Français
 Observer la maintenance de l'outil. Vérifier qu'il n'y a
pas de mauvais alignement ou de blocage des parties
mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition
pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de
dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. De
nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.
 Garder affûtés et propres les outils permettant de cou-
per. Des outils destinés à couper correctement entretenus
avec des pièces coupantes tranchantes sont moins sus-
ceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.
 Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc., confor-
mément à ces instructions, en tenant compte des
conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation
de l'outil pour des opérations différentes de celles prévues
pourrait donner lieu à des situations dangereuses.
Maintenance et entretien
 Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié utili-
sant uniquement des pièces de rechange identiques.
Cela assurera que la sécurité de l'outil est maintenue.
Avertissements de sécurité pour la perceuse
 Utiliser la(les) poignée(s) auxiliaire(s) fournie(s) avec
l'outil. La perte de contrôle peut provoquer des blessures.
 Tenir l'outil par les surfaces de préhension isolées, lors
de la réalisation d'une opération au cours de laquelle
l'organe de coupe peut entrer en contact avec un câ-
blage non apparent ou son propre cordon d'alimenta-
tion. Le contact avec un fil « sous tension » peut également
mettre « sous tension » les parties métalliques exposées
de l'outil électrique et provoquer un choc électrique sur
l'opérateur.
 Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des
conduites cachées ou consulter les entreprises d'ap-
provisionnement locales. Un contact avec des lignes
électriques peut provoquer un incendie ou un choc élec-
trique. Un endommagement d'une conduite de gaz peut
provoquer une explosion. La perforation d'une conduite
d'eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un
choc électrique.
 Arrêtez immédiatement l'appareil électrique lorsque
l'outil coince. Attendez-vous à des couples de réaction
importants causant un contrecoup. L'outil se bloque
lorsque :
– l'appareil électrique est surchargé ou
– lorsqu'il coince dans la pièce à travailler.
 Toujours bien tenir l'outil électroportatif des deux
mains et veiller à toujours garder une position de tra-
vail stable. Avec les deux mains, l'outil électroportatif est
guidé de manière plus sûre.
 Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée
par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau
est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains.
 Avant de déposer l'outil électroportatif, attendre que
celui-ci soit complètement à l'arrêt. L'outil risque de se
coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de l'outil
électroportatif.
1 609 92A 2AP | (14.3.16)
Description et performances du pro-
duit
Il est impératif de lire toutes les consignes
de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des avertissements et instruc-
tions indiqués ci-après peut conduire à une
électrocution, un incendie et/ou de graves
blessures.
Dépliez le volet sur lequel l'appareil est représenté de manière
graphique. Laissez le volet déplié pendant la lecture de la pré-
sente notice d'utilisation.
Utilisation conforme
L'appareil est conçu pour le perçage dans le bois, le métal, la
céramique et les matières plastiques.
Eléments de l'appareil
La numérotation des éléments de l'appareil se réfère à la re-
présentation de l'outil électroportatif sur la page graphique.
1 Porte-outil
2 Ouverture pour cale d'éjection
3 Commutateur de vitesse
4 Filetage pour la poignée supplémentaire
5 Poignée supplémentaire (surface de préhension iso-
lante)
6 Bouton de blocage de l'interrupteur Marche/Arrêt
7 Interrupteur Marche/Arrêt
8 Poignée (surface de préhension isolante)
9 Cale d'éjection
10 Douille de réduction*
11 Mandrin conique*
12 Mandrin à clé*
*Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans
la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre
programme d'accessoires.
Caractéristiques techniques
Perceuse
N° d'article
Puissance nominale absorbée
Puissance utile débitée
Vitesse à vide
– 1ère vitesse
– 2ème vitesse
– 3ème vitesse
– 4ème vitesse
Vitesse de rotation en charge
– 1ère vitesse
– 2ème vitesse
– 3ème vitesse
– 4ème vitesse
Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V.
Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que
pour des versions spécifiques à certains pays.
GBM 32-4
0 601 130 2..
W
1500
W
1000
tr/min
210
tr/min
330
tr/min
470
tr/min
740
tr/min
120
tr/min
185
tr/min
265
tr/min
420
Bosch Power Tools

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido