Página 1
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1506 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings W RNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
Página 3
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 3 Disconnect the plug from the power source Keep cutting tools sharp and clean. Properly and/or the battery pack from the power tool maintained cutting tools with sharp cutting before making any adjustments, changing edges are less likely to bind and are easier to accessories, or storing power tools.
Certain cleaning agents such as gasoline, to filter out microscopic particles. carbon tetrachloride, ammonia, etc. may damage plastic parts. Risk of injury to user. The power cord must only be serviced by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station.
Página 5
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
Página 6
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 6 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
LOCKW SHER UPPER BL DE SCREW ( ) LOWER SHE R BL DE FOOTPL TE BL DE DJSTMENT SCREW LOWER BL DE SCREW (B) Model number 1506 Shear Capacities Trim Cut Mild Steel 14 (.0747") Most Stainless 16 (.0625") Most Aluminum 12 (.0808")
Página 8
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 8 Assembly BLADE INSTALLATION AND ADjUSTMENT The clearance gap of the material being cut Correct clearances must be maintained for can be obtained with the help of the table proper functioning of the tool and for clean provided below.
Página 9
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 9 FRONT HANDLE 3. With the tool in the "OFF" position, become The front handle should always be used to familiar with handling the tool. The tool may be guide and balance the tool. Use the front held along the handle wherever it is fond handle for safe control and ease of operation.
Bosch Factory Service Center or Autho- rized Bosch Service Station. Cleaning To avoid accidents always TOOL LUBRICATION W RNING disconnect the tool from...
Página 11
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 11 vertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on VERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 12 Utilisation et entretien des outils Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne électroportatifs coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil cassées ou d’autre circonstance qui risquent électroportatif qui convient à...
Página 13
électrique ne doit être réparé que par un caoutchouc améliorent votre sécurité personnelle. Centre de service usine de Bosch ou par une Station service agréée de Bosch. N’utilisez pas un outil conçu uniquement pour le C. .
Página 14
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 14 Symboles IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Página 15
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 15 Symboles (suite) IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
L ME DE CIS ILLEMENT INFERIEURE SEMELLE VIS DE REGL GE DE L ME (B) INFERIEURE DE VIS DE L ME Numéro de modèle 1506 Capacités de la cisaille Ébarbage cier doux 14 (,0747") La plupart des acier inoxydables 16 (,0625") La plupart des aluminium 12 (,0808")
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 17 ssemblage POSE ET REGL GE DES L MES lame, puis serrez la lame inférieure à l’aide de la vis Des dégagements corrects doivent être maintenus (B). Le dégagement du matériau à couper peut être pour un bon fonctionnement de l’outil et pour une obtenu en se reportant au tableau ci-après.
Página 18
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 18 POIGNÉE V NT 3. L’interrupteur étant en position d’arrêt, familiarisez- La poignée avant doit toujours être utilisée pour guider vous avec le maniement de l’outil. Vous pouvez tenir et équilibrer l’outil. Elle permet un contrôle sûr et facilite l’outil le long de la poignée, à...
Página 19
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 19 Entretien de faire remplacer les paliers par un centre de service Service d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch. Si Tout entretien préventif VERTISSEMENT les paliers commencent à faire du bruit (à cause de effectué...
Página 20
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 20 dvertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. Si no se siguen las advertencias e DVERTENCI instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GU RDE TOD S L S DVERTENCI S E INSTRUCCIONES P R REFERENCI FUTUR La expresión “herramienta mecánica”...
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 21 Uso y cuidado de las herramientas hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la mecánicas herramienta mecánica. Si la herramienta mecánica No fuerce la herramienta mecánica. Use la está...
Página 22
Centro de Servicio de Fábrica Bosch o una Estación de Servicio Bosch utorizada. No use herramientas mecánicas con capacidad...
Página 23
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 23 Símbolos IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Página 24
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 24 Símbolos (continuación) IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
HOJ INFERIOR DE L CIZ LL PL C -B SE TORNILLO DE JUSTE DE L HOJ TORNILLO INFERIOR DE L HOJ (B) Modelo número 1506 Capacidad de la cizalla: Recorte cero suave 14 (0,747") La mayoría de los aceros inoxidable 16 (0,625") Casi todo el aluminio 12 (0,808")
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 26 Ensamblaje INST L CIÓN Y JUSTE DE L S HOJ S se esté cortando. juste el espacio libre con el Se deben mantener los espacios libres correctos para tornillo de ajuste de la hoja y luego apriete la hoja el funcionamiento adecuado de la herramienta y para inferior con el tornillo (B).
Página 27
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 27 M NGO DEL NTERO 3. Con el interruptor en la posición “OFF” (apagado), El mango delantero siempre se debe utilizar para guiar y familiarícese con el manejo de la herramienta. La equilibrar la herramienta.
BM 1609929Y01 05-10:BM 1609929Y01 05-10 5/10/10 9:10 AM Page 28 Mantenimiento Servicio rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de El mantenimiento preventivo DVERTENCI servicio Bosch autorizada. Los roda mientos que se...
Página 32
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.