Página 1
ACS 752 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale Klimaservicegerät A/C service-unit Appareil de SAV pour climatiseur es Manual original it Istruzioni originali sv Bruksanvisning i original Aparato de servicios de aire Attrezzatura per assistenza A/C serviceenhet acondicionado climatizzatore...
Página 3
| ACS 752 | 3 de – Inhaltsverzeichnis en – Contents fr – Sommaire es ‒ Índice it – Indice sv – Innehållsförteckning nl – Inhoudsopgave pt – Índice fi – Sisällysluettelo da – Indholdsfortegnelse no – Innholdsfortegnelse pl ‒ Spis treści cs –...
4 | ACS 752 | de – Inhaltsverzeichnis Verwendete Symbolik Programmstruktur In der Dokumentation Menü 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung 6 5.1.1 Einstellungen 1.1.2 Symbole – Benennung und Bedeutung 6 5.1.2 Funktionen Auf dem Produkt 5.1.3 Aktualisierung Datenbank Wichtige Hinweise...
6 | ACS 752 | Verwendete Symbolik Verwendete Symbolik Wichtige Hinweise In der Dokumentation Vor der Inbetriebnahme, dem Anschluss 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung und der Bedienung von Bosch-Produkten Warnhinweise warnen Benutzer oder umstehende Perso- ist es unbedingt erforderlich, die Bedie- nen vor Gefahren.
Anlagen und Betriebsmittel durch eine tungsansprüche. Elektrofachkraft, oder unter Leitung und Aufsicht einer Elektrofachkraft auf ihren ordnungsgemäßen Das vorliegende Produkt darf nur mit den von Bosch Zustand geprüft werden: freigegebenen Betriebssystemen betrieben werden. Vor der ersten Inbetriebnahme. Wird das Produkt mit einem anderen als dem freigege- Nach einer Änderung oder Instandsetzung vor der...
Sie dann ärztliche Hilfe auf, selbst wenn die Augen nicht schmerzen sollten. Bei unsachgemäßer Handhabung von Hoch- Bevor das ACS 752 mit der Klimaanlage eines Fahr- volt-Komponenten oder Hochvolt-Leitungen zeugs oder einer externen Kältemittelflasche verbun- besteht Lebensgefahr durch hohe Spannun- den wird, achten Sie darauf, dass die Schnellkupp- gen und den dabei auftretenden möglichen...
überwacht werden. Lassen Sie ACS 752 nicht Sicherungseinrichtungen unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist. ACS 752 auf alle vier Rädern und auf eine ebene, er- schütterungsfreie Fläche stellen, so dass eine korrekte Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen ein Fehler- Funktionsweise der Waagen sichergestellt wird.
Geräte und Teile, die der PED unterliegen, während der Inbetriebnahme kontrolliert und periodisch gemäß den ACS 752 kann entweder mit PAG-Öl oder mit POE-Öl einschlägigen nationalen Gesetzen überprüft werden. betrieben werden. Eine Vermischung der beiden Öle Die Teile, die der PED unterliegen, sind: führt zu einer Beschädigung der Fahrzeug-Klimaan-...
12 | ACS 752 | Produktbeschreibung 4.4.3 Anzeige- und Bedienfeld 4.4.5 Auswahl- und Funktionstasten Die Auswahl- und Funktionstasten des Bedienfelds die- nen zur Steuerung der Menüs und der Servicephasen. STOP MENU Tasten Name Funktion Kältemittel wird aus dem Fahrzeug Absaugung abgesaugt.
Kältemittelflasche höher als der Sättigungs- druck ist. Die Service-Schlauchleitungen können bei Nichtge- brauch an der Seite von ACS 752 aufgewickelt und mit den Service-Schnellkupplungen befestigt werden. Gerändelten Teil der Service-Schnellkupplung im Uhr- zeigersinn drehen um das Ventil zu öffnen. Gegen den Uhrzeigersinn drehen um das Ventil zu schließen.
Bildschirmaufbau und Bedienhinweise | ACS 752 | 15 Bildschirmaufbau und Mit <1> gelangen Sie in das Menü "Einstellungen" Bedienhinweise Nach dem Einschalten offnet sich das Startbild mit fol- gender Anzeige: Abb. 8: Menü "Einstellungen" 1 Mögliche Funktionen 2 Zurück ins Hauptmenü...
Werkstattdaten eingeben ACS 752 einschalten 1. Startbildschirm aufrufen. 2. <Menu> drücken. ACS 752 ist für 230 Volt, 50/60 Hz ausgelegt. Be- 3. <1> drücken für "Einstellungen". achten Sie die Angaben auf dem Typenschild von 4. <5> drücken um die "Werkstattdaten" einzugeben.
Diese Funktion darf nur bei der Erstinbetriebnahme 7. Bestätigen mit <ESC>. aktiviert oder deaktiviert werden. Nach der ersten Verwendung von ACS 752 darf diese Einstellung 7.5.2 Flaschen befestigen nicht mehr geändert werden. Keine übermäßige Kraft anwenden, wenn Sie die UV- Dadurch wird verhindert, dass es durch Vermischun- Kontrastmittel-, Frisch- und Altölflasche entfernen...
Página 18
Externe Kältemittelflasche mit zwei Ventilen: Schrauben Sie den Adapter an den Anschluss LIQUID der externen Kältemittelflasche. Bevor ACS 752 benutzt werden kann, muss die interne Kältemittelflasche mit flüssigem Kältemittel 2. Service-Schlauchleitung LP mit dem Adapter der befüllt werden. Verwenden Sie ausschließlich R134a externen Kältemittelflasche verbinden.
4. Hauptschalter einschalten. Herstellerangaben des jeweiligen Fahrzeugs vor dem Fahrzeug-Klimaservice beachten. ACS 752 darf nur mit R134a betrieben werden. Vor Durchführung eines Fahrzeug-Klimaservice das ver- wendete Kältemittel prüfen. ACS 752 kann nicht für Klimaanlagen verwendet werden, die mit einem chemischen Abdichtmittel repariert wurden.
Página 20
Die Diagnose und schluss von zwei Serviceanschlüssen. die Empfehlungen sind nur Richtangaben und keine Reparaturempfehlungen. Ist noch kein Fahrzeug ausgewählt, öffnet ACS 752 die Datenbank und stellt die Möglichkeit ein Fahrzeug 9.3.1 Diagnose vorbereiten auszuwählen, um dann die Diagnose auszuführen.
Bedienung | ACS 752 | 21 10. Bedienung Zurück mit <ESC>. 10.1 Datenbank 10.2 Servicephasen <Datenbank> drücken Rückgewinnungs-Phase: 10.1.1 Fahrzeugdatenbank Kältemittel wird aus dem Fahrzeug gewonnen, gereinigt und in die interne Kältemittelflasche In diesem Menü können die in der Fahrzeugdatenbank geleitet.
Página 22
4. <Vakuum> drücken. 5. Dauer der Vakuumerzeugung mit <0 – 9> eingeben 1. Service-Schlauchleitungen HP und LP an die Fahr- und mit <OK> bestätigen. ACS 752 führt die Vakuumphase durch. zeug-Klimaanlage anschließen. 2. Ventile der beiden Service-Schlauchleitungen öffnen. 3. Startbildschirm aufrufen.
Bedienung | ACS 752 | 23 10.3.3 Befüllung Kältemittel, Frischöl <Befüllen> drücken und UV-Kontrastmittel Immer die Angaben des Fahrzeugherstellers beach- Zusätzlich Menüführung ACS 752 beachten. ten, bevor Sie die Ölmenge ändern. 1. Service-Schlauchleitungen HP und LP an die Vor dem Befüllen des UV-Kontrastmittels ist es Fahrzeug-Klimaanlage anschließen.
24 | ACS 752 | Bedienung 10.4 Automatischer Service 7. <4> ... <8> drücken, um die Komponente auszuwäh- len und anschließend die Menge einzugeben. Diese Funktion ermöglicht das automatische Ausfüh- Die jeweilige Menge mit <0 – 9> eingeben. Mit z r ren der Servicephasen Rückgewinnung, Vakuum und...
Maßnahmen Tankdruck hoch Am Ausgang des Kompressors liegt ein übermäßiger Druck an. ACS 752 ausschalten und etwa 30 Minuten warten. Wenn das Problem weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Fehler - Tank ist voll Die interne Kältemittelflasche hat den maximalen Füllwert erreicht. Führen Sie ei- nige Auffüllvorgänge aus um die interne Kältemittelmenge zu reduzieren...
26 | ACS 752 | Einstellungen ACS 752 12. Einstellungen ACS 752 12.4.1 Reportverwaltung 12.1 Werkseinstellungen Sollen die Daten des befüllten und rückgewonnenen Kältemittels gespeichert und daraufhin ausgedruckt Menü Werkseinstellung werden, muss die Funktion “Reportverwaltung” Sprache Englisch (siehe Kapitel 13.6) aktiviert werden. Sobald die Datum/Uhrzeit Aktivierung erfolgt ist, werden die eingefüllte und...
Diese Funktion darf nur bei der Erstinbetriebnah- soröles geändert wurde. me geändert und nach der ersten Verwendung von Um Verunreinigungen der Fahrzeug-Klimaanlage ACS 752 nicht mehr geändert werden. Dadurch wird zu vermeiden. verhindert, dass es durch Vermischungen zu irrepa- rablen Schäden an der Fahrzeugklimaanlage kommt.
28 | ACS 752 | Instandhaltung 14. Instandhaltung 13.7 Waagen zurücksetzen (Nullen) Dieser Vorgang sollte regelmäßig ausgeführt werden, Alle Arbeiten an elektrischen Einrichtungen dürfen da dabei die Abweichung des Nullpunkts der Waa- nur Personen mit ausreichenden Kenntnissen und gen korrigiert wird (analoger Vorgang wie bei "Tara"...
Página 29
Instandhaltung | ACS 752 | 29 14.4 Flaschen entfernen 14.5 Waagen kalibrieren 14.5.1 Interne Kältemittelflasche kalibrieren Keine übermäßige Kraft anwenden, wenn Sie die UV- Kontrastmittel-, Frisch- und Altölflasche entfernen Die interne Kältemittelflasche ist ab Werk kalibriert. oder befestigen. Übermäßige Kraft kann die Waagen beschädigen.
Leiterplatten) führt zu Verletzungen, Herz- versagen und Tod. ¶ Die Fahrzeugdatenbank kann jährlich über eine Vor dem Öffnen von ACS 752 den Netz- SD-Karte aktualisiert werden. Diese muss nach der stecker ziehen. Installation freigeschaltet werden. Wenden Sie sich hierzu bitte an Ihren Vertragshändler, ACHTUNG –...
Página 31
7. Den Bildschirmanweisungen folgen. Leiterplatten) führt zu Verletzungen, Herz- versagen und Tod. Zurück mit <ESC>. ¶ Vor dem Öffnen von ACS 752 den Netz- stecker ziehen. WARNUNG – Erfrierungsgefahr durch Käl- temittelaustritt! Kältemittel führt auf der Haut zu starken Erfrierungen.
ACS 752 und Zubehör 1. ACS 752 vom Spannungsnetz trennen und Netzan- 15.1 Vorübergehende Stilllegung schlussleitung entfernen. Bei längerem Nichtbenutzen: 2. ACS 752 zerlegen, nach Material sortieren und ge- ¶ ACS 752 vom Stromnetz trennen. mäß den geltenden Vorschriften entsorgen. 15.2 Ortswechsel ¶...
Behälter Betriebsspannung 230 VAC ± 10 % des ACS 752 gefüllt. Das dabei aufgenommene Frequenz 50/60 Hz Kältemittelöl wird in die Altölflasche am ACS 752 Emissionsschalldruckpegel am Arbeits- < 70 dB(A) abgeleitet. platz nach EN ISO 11204 Vakuum-Phase: Kältemittel...
Página 34
34 | ACS 752 | en – Contents Symbols used Program structure In the documentation Menu 1.1.1 Warning notices - 5.1.1 Set up Structure and meaning 5.1.2 Functions 1.1.2 Symbols in this documentation 5.1.3 Update On the product Database Important notes...
| ACS 752 | 35 Troubleshooting Decommissioning 11.1 Service prompt 15.1 Temporary shutdown 11.2 Fault messages 15.2 Change of location 15.3 Disposal and scrapping ACS 752 settings 15.3.1 Substances hazardous to water 12.1 Factory setting 15.3.2 Disposal of LCD display 12.2 Set unit of measurement...
When a Warning symbol Consequences of hazard in the event of fail- Bosch product is handed over to another person, not ure to observe action and information given. only the operating instructions but also the safety ¶...
Whatever the event, electrician in accordance with electrical engineering Bosch liability is restricted to the amount for which the principles. customer actually pays for this product. This disclaimer...
De-energization is only to be performed by a quali- Before connecting the ACS 752 to a vehicle air con- fied electrician, a qualified electrician for specific ditioning system or an external refrigerant cylinder, tasks (hybrid), or a power systems engineer.
ACS 752 unattended when in operation. For safety reasons it is advisable to use a residual Position the ACS 752 on all four wheels on a flat, current operated circuit breaker (rccb) with the fol- vibration-proof surface such that proper operation of lowing specifications: the scales is guaranteed.
Orig. operating instructions The ACS 752 is only to be operated with R134a TANK Internal refrigerant cylinder refrigerant. The ACS 752 is not to be used for ser- A/C SYSTEM Vehicle air-conditioning system vice work on vehicles with air conditioning systems HP &...
Product description | ACS 752 | 41 Description of unit 4.4.2 Rear view 4.4.1 Front view Fig. 2: Rear 1 Service quick-release coupling and hose flushing port (LP) 2 Service quick-release coupling and hose flushing port (HP) Fig. 1: Front view...
42 | ACS 752 | Product description 4.4.3 Display and control panel 4.4.5 Selection and function keys The display and control panel of the operating unit con- trol the menus and the service phases. STOP MENU Keys Name Operation Recovery Refrigerant is extracted from the vehicle.
When not in use, the service hoses can be wound up on the side of the ACS 752 and fixated with the service quick-release couplings. Turn the knurled part of the service quick-release coupling clockwise to open the valve.
44 | ACS 752 | Program structure Program structure 5.1.3 Update Input Content of this menu Menu 1 Application Update MENU Input Content of this menu 2 Update DB 1 Set up + <3> MENU 2 Functions 3 Update Database...
Layout and operating instructions | ACS 752 | 45 Layout and operating in- Press <1> to open the menu "Set up" structions After switching on the start screen opens with the fol- lowing display: Fig. 8: Menu "Set up" 1 Possible functions...
HP and LP. 7. Confirm time with <OK>. Return with <ESC>. Switching on the ACS 752 The ACS 752 is designed for 230 volts, 50/60 Hz. Ob- 7.4.3 Set workshop data serve the information on the ACS 752 rating plate.
Página 47
You have 2 possibilities for your configuration: 1. Remove the cover (Fig. 1, Pos. 9) from ACS 752. 2. Fill the bottle "PAG oil" with PAG compressor oil. Configuration 1: 3.
Página 48
Screw the adapter onto the connection of the Before the ACS 752 can be used, the internal refrig- external refrigerant cylinder. erant cylinder must be filled with liquid refrigerant.
A/C service on vehicles with a low-pressure connection only. 1. Stand the ACS 752 on a flat, vibration-proof surface. 2. Actuate the brake to stop the ACS 752 rolling. 3. Connect the power supply cord to the power supply.
Página 50
50 | ACS 752 | Testing the vehicle air conditioning system Diagnosis 9.3.2 Perform diagnosis The ACS 752 diagnostic software was developed The diagnosis function works only if a vehicle is se- to provide support and instruction for defects in lected in the database and when two service hoses vehicle air conditioning systems.
Página 51
In this menu, you can manage a personal database with vehicles you enter yourself. With the ACS 752 all service phases can be per- formed manually. There are 5 lines with 24 characters for the vehicle description.
52 | ACS 752 | Operation 10.3.1 Recovery 10.3.2 Vacuum phase During the recovery phase, ACS 752 automatically Make sure recovery has been performed before empties the service hoses and separates the generating the vacuum. extracted oil from the refrigerant which flows into the used oil bottle.
Operation | ACS 752 | 53 10.3.3 Filling of refrigerant, fresh oil and UV dye 6. Press <1>, <2> or <3> to select the used service hoses. Always observe the vehicle manufacturer's instruc- 7. Press <4> ... <7> to enable/disable and to input the tions before altering the oil quantity.
Página 54
54 | ACS 752 | Operation 10.4 Automatic service 6. Press <1>, <2> or <3> to select the used service hoses. This function enables the automatic performance of 7. Press <4> ... <8> to enable/disable and to input the the service phases Recovery, Vacuum and Filling.
Troubleshooting | ACS 752 | 55 11. Troubleshooting Please contact customer service if any of the actions suggested in this Section can not be implemented. 11.1 Service prompt Messages Actions Change oil Change vacuum pump oil Replace filter Combo filter replacement 11.2...
56 | ACS 752 | ACS 752 settings 12. ACS 752 settings 12.4.1 Report Management 12.1 Factory setting If you want to storage and then print the data of the loaded and recovered coolant you have to enable the Menu Factory setting “Report Management”...
Messages Actions For further information contact Customer Service. Export All datas will be saved on a sd card Cancel Will delete all saved reports on ACS 752 12.4.7 CoRe Configuration Print Will print all saved reports on ACS 752 Display...
58 | ACS 752 | Maintenance 14. Maintenance 13.7 Scales reset This procedure should be carried out regularly, as Work on electrical equipment is only to be per- the deviation from the zero point of the scales is formed by persons with sufficient knowledge and...
Maintenance | ACS 752 | 59 14.4 Removing bottles 14.5 Calibration of scales 14.5.1 Calibrating internal refrigerant cylinder Do not exert excessive force when removing or in- serting the UV dye, fresh oil and used oil bottles, as The internal refrigerant cylinder is calibrated at the this could damage the scales..
60 | ACS 752 | Maintenance 14.6 Software update 14.8 Changing vacuum pump oil 14.6.1 Firmware DANGER – Risk of electric shock from dangerous voltage! The firmware (software) can be updated by way of a Electric shocks resulting from contact with SD card.
Maintenance | ACS 752 | 61 Do not use excessive force when securing and re- Carefully remove the old combo filter. moving the oil drain and oil filling screw. Make sure the old sealing rings are removed before The container for catching oil should have a capacity securing the new filter.
Temporary shutdown the power cord. In the event of lengthy periods of non-use: 2. Dismantle the ACS 752 and sort out and dispose of ¶ Disconnect the ACS 752 from the mains. the different materials in accordance with the ap- plicable regulations.
1270 x 690 x 660 mm ditioner using suction, cleaned and routed into the Weight 110 kg internal vessel of the ACS 752. The refrigerant oil Operating voltage 230 VAC ± 10 % collected in the process is drained into the used oil...
Página 64
64 | ACS 752 | fr – Sommaire Symboles utilisés Structure du programme Dans la documentation Menu 1.1.1 Avertissements – Conception 5.1.1 Configurations et signification 5.1.2 Fonctions 1.1.2 Symboles – désignation 5.1.3 Mise à jour et signification Base de données Sur le produit Agencement de l'écran et...
| ACS 752 | 65 Recherche des défauts Mise hors service 11.1 Messages d'entretien 15.1 Mise hors service provisoire 11.2 Messages d’erreur 15.2 Déplacement 15.3 Elimination et mise au rebut Réglages ACS 752 15.3.1 Substances dangereuses 12.1 Réglages d’origine pour les eaux 12.2 Unité...
: nant les produits Bosch et les risques qui en découlent, dans l’intérêt de votre propre sécurité et pour éviter MOT CLÉ - Nature et source du danger ! d’endommager l’appareil.
La responsabi- Le chef d’entreprise est en outre tenu de faire en sorte lité de Bosch est dans tous les cas limitée au montant que les installations et les équipements électriques que le client a effectivement payé pour ce produit.
La mise hors tension doit être effectuée uniquement conformément aux réglementations en vigueur. par un électricien, un électricien spécialisé dans les Avant de mettre l'ACS 752 à l'arrêt, s'assurer que véhicules hybrides ou un technicien haute tension. toutes les opérations de remplissage et de vidange Tous les travaux sur les véhicules dotés de composants...
L'ACS 752 doit toujours être transporté en position Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de service. Ne pas coucher l'ACS 752 sur le côté car d'utiliser un disjoncteur différentiel conforme aux de l'huile pourrait s'échapper de la pompe à vide ou spécifications suivantes :...
équipements assujettis à la PED devront être vérifiés à la mise en service et contrôlés périodique- L'ACS 752 peut être utilisé avec de l'huile PAG ou de ment selon les dispositions des législations nationales l'huile POE. Le mélange des deux huiles entraîne un en vigueur en la matière.
72 | ACS 752 | Description du produit 4.4.3 Panneau d'affichage et de commande 4.4.5 Touches de sélection et de fonction Les touches de sélection et de fonction du panneau de commande servent à utiliser le menu et à commander les phases d'entretien.
Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, les flexibles d'entre- rieure à la pression de saturation. tien peuvent être enroulés sur le côté de l'ACS 752 et fixés avec les coupleurs rapides. Tourner la partie moletée du coupleur rapide dans le sens des aiguilles d'une montre pour ouvrir la valve.
74 | ACS 752 | Structure du programme Structure du programme 5.1.3 Mise à jour Touche Contenu de ce menu Menu 1 Mise à jour Application MENU Touche Contenu de ce menu 2 Mettre A Jour Donnees + <1> 1 Configurations...
Agencement de l'écran et indications de contrôle | ACS 752 | 75 Agencement de l'écran et <1> permet d'atteindre le menu "Configurations" indications de contrôle Après la mise en marche, l'écran de démarrage s'ouvre avec les indications suivantes : Fig. 8: Menu "Configurations"...
Retour avec <ESC>. Mettre l'ACS 752 en marche 7.4.3 Saisir les données du garage L'ACS 752 est conçu pour 230 volts, 50/60 Hz. Ob- 1. Appeler l'écran de démarrage. server les indications figurant sur la plaque signalé- 2. Appuyer sur <Menu>.
Página 77
Première mise en service | ACS 752 | 77 Fixation des bouteilles d'huile et de Pour activer le paramètre "PAG POE", procéder comme la bouteille de produit de contraste suit : 1. Appeler l'écran de démarrage. 2. Appuyer sur <MENU>.
78 | ACS 752 | Première mise en service Remplissage de la bouteille MENU Appuyer sur <MENU> interne de réfrigérant AVERTISSEMENT – Risque de gelure en Observer également les instructions du menu de cas de sortie de réfrigérant ! l'ACS 752.
Página 79
1. Placer l'ACS 752 sur une surface plane, exempte de vibrations. 2. Actionner le frein pour immobiliser l'ACS 752. 3. Relier le cordon secteur à l'alimentation électrique.
Página 80
80 | ACS 752 | Contrôle du climatiseur d'un véhicule Diagnostic 9.3.2 Exécution du diagnostic Le logiciel de diagnostic de l'ACS 752 a été dévelop- La fonction de diagnostic ne fonctionne que si un pé à titre d'aide et d'explication face à des climati- véhicule est sélectionné...
Utilisation | ACS 752 | 81 10. Utilisation 5. Confirmer avec <OK>. 10.1 Banque de données Retour avec <ESC>. Appuyer sur <Banque de données> 10.2 Phases d'entretien 10.1.1 Banque de données véhicules Phase de récupération : Les véhicules contenus dans la banque de données Le réfrigérant est récupéré...
10.3.1 Récupération 10.3.2 Phase de vide Pendant la phase de récupération, l'ACS 752 vide S'assurer que la récupération a été effectuée avant automatiquement les flexibles d'entretien et sépare de produire le vide. l'huile du réfrigérant aspiré ; l'huile coule dans la bouteille d'huile usée.
Página 83
8. Démarrer le remplissage avec <OK> et suivre les instructions qui s'affichent. " L'ACS 752 démarrer la phase de remplissage. Après le remplissage, autonettoyage, la purge des flexibles démarre. Suivre ici également les instruc- tions qui s’affichent à l’écran.
Página 84
8. Lancer le mode automatique avec <OK> et suivre les est affichée. instructions qui s'affichent. " 5. Vous avez 3 possibilités : L'ACS 752 exécute un entretien de climatiseur auto- N'entrer aucune donnée et confirmer avec <OK>. matique. Entrer les données clients et confirmer avec <OK>.
Opération à effectuer Haute pression reservoir Une pression excessive est présente à la sortie du compresseur. Arrêter l'ACS 752 et attendre environ 30 minutes. Contacter le service après-vente si le problème se reproduit. Erreur Reservoir Plein La bouteille interne de réfrigérant a atteint le niveau de remplissage maximal. Ef- fectuer quelques remplissages pour réduire la quantité...
86 | ACS 752 | Réglages ACS 752 12. Réglages ACS 752 12.4.1 Gestion des rapports 12.1 Réglages d’origine Si les données relatives au réfrigérant rempli et récupéré doivent être enregistrées puis imprimées, Menu Réglage d'origine activer la fonction "Gestion des rapports" (voir le...
été modifié de la première mise en service et ne peut plus être pour éviter l’encrassement du climatiseur de modifiée après la première utilisation de l'ACS 752. véhicule Ceci permet d'empêcher un endommagement irrépa- rable du climatiseur de véhicule dû au mélange des 1.
88 | ACS 752 | Maintenance 14. Maintenance 13.7 Réinitialiser les balances (mise à zéro) Les travaux sur des dispositifs électriques doivent Cette opération doit être effectuée régulièrement, être effectués par des personnes possédant des car l’écart du point zéro des balances y est corri- connaissances et une expérience suffisantes en ma-...
Maintenance | ACS 752 | 89 14.4 Retirer les bouteilles 14.5 Calibrer les balances 14.5.1 Calibrer la bouteille interne de réfrigérant Ne pas forcer pour retirer ou pour fixer la bouteille de produit d'huile neuve ou d'huile usée. Une force La bouteille interne de réfrigérant est calibrée en...
Enlever l'huile usee de la pompe " " s'af- fiche pour signaler la nécessité de changer l'huile de la pompe à vide. Utiliser l'huile de pompe à vide indiquée par Bosch (référence SP00100086). Fig. 12: Changer le papier d'imprimante 1 papier d'imprimante 4.
Maintenance | ACS 752 | 91 Ne pas forcer pour retirer et fixer la vis d'écoulement Retirer prudemment l’ancien filtre combo. et de remplissage d'huile. Lors de la pose d'un filtre combo neuf, vérifier le bon Le récipient de récupération d'huile doit avoir une positionnement des deux joints.
Mise hors service provisoire rer le cordon secteur. En cas de non utilisation prolongée : 2. Désassembler le ACS 752, trier les matériaux et les éli- ¶ Débrancher le ACS 752 du secteur. miner en application de la réglementation en vigueur.
Valeur/Plage véhicule, purifié et versé dans le réservoir interne de Dimensions h x l x p 1270 x 690 x 660 mm l'ACS 752. L'huile frigorigène ainsi recueillie va dans Poids 110 kg la bouteille d'huile usée de l'ACS 752.
Página 94
94 | ACS 752 | es ‒ Índice Símbolos empleados Estructura del programa En la documentación Menú 1.1.1 Advertencias: estructura y significado 96 5.1.1 Programaciones 1.1.2 Símbolos en esta documentación 5.1.2 Funciones En el producto 5.1.3 Actualización Base Datos Indicaciones importantes...
Página 95
| ACS 752 | 95 Localización de averías Puesta fuera de servicio 11.1 Mensajes de servicio 15.1 Puesta fuera de servicio pasajera 11.2 Mensajes de error 15.2 Cambio de ubicación 15.3 Eliminación y desguace Ajustes de ACS 752 15.3.1 Materiales peligrosos para el agua 12.1 Ajustes de fábrica...
Bosch y por tanto, los riesgos ligados para la seguridad. Aquél que PALABRA CLAVE – Tipo y fuente del peligro! entrega un producto de Bosch a otra persona, adicio- Símbolo de...
Bosch no asume garantía alguna sobre la exactitud cambiados y mantenidos por personal electricista espe- y la integridad del software y los datos; queda excluida cializado o bajo la dirección o supervisión del mismo.
Antes de que el ACS 752 sea conectado al sistema flujo de corriente eléctrica resultante que de aire acondicionado de un vehículo o un depósito puede recorrer el cuerpo humano.
Apaga el compresor si se excede la presión a tierra correctamente. sión de servicio normal. Al utilizar el ACS 752 para el servicio de aire acondi- Válvula de segu- La válvula de seguridad se abre cuando se ridad excede la presión de diseño.
2014/68/EU sobre la comercialización de equipos a pre- sión. La directiva PED disciplina todas las partes some- ACS 752 es apto tanto para vehículos con motor de tidas a presión clasificándolas según un determinado combustión interna convencional (aceite PAG), como producto volumen-presión y el tipo de fluido refrigeran-...
Descripción del producto | ACS 752 | 101 Resumen de textos del software 4.4.2 Parte trasera Software Instrucciones de servicio origi- nales RECIPIENTE Depósito interno de refrigerante SISTEMA A/C Aire acondicionado del vehículo HP & LP Alta presión y baja presión TUBERIA Tuberías flexibles de servicio...
102 | ACS 752 | Descripción del producto 4.4.3 Campo de manejo e indicación 4.4.5 Teclas de selección y función Las teclas de selección y función del campo de manejo se utilizan para controlar los menús y las fases de ser- vicio.
Las tuberías flexibles de servicio se pueden enrollar liza siempre cuando la presión del depósito es más alta cuando no están en uso en el lado del ACS 752 y que la presión de saturación. fijarse con los acoplamientos rápidos de servicio.
104 | ACS 752 | Estructura del programa Estructura del programa 5.1.3 Actualización Tecla Contenido de este menú Menú 1 Actualiza aplicación MENU Tecla Contenido de este menú 2 Actualizar Db + <3> 1 Programaciones MENU 2 Funciones 3 Actualización...
Estructura de la pantalla y consultas sobre el funcionamiento | ACS 752 | 105 Estructura de la pantalla y Con <1> se accede al menú " " Programaciones consultas sobre el funcio- namiento Tras la conexión se abre la pantalla de inicio con la si- guiente indicación:...
El carácter a la izquierda del cursor se puede borrar haciendo doble clic en z. Con u y o se cambia al 1. Colocar el ACS 752 en una superficie plana y libre campo de entrada siguiente o precedente. de vibraciones.
Después de la primera 7.5.2 Fijar los recipientes utilización del ACS 752 ya no se debe modificar más este ajuste. No aplicar una fuerza excesiva para retirar o fijar los recipientes de aditivo ultravioleta, de aceite nuevo y De este modo se evita que se produzcan daños irre-...
Tras el llenado del depósito interno de refrigerante, 9. Confirmar con <OK>. Se inicia el vaciado automático. el ACS 752 aspira la tubería flexible de servicio y las Recuperación finalizada (después de 2-4 minu- líneas internas. Esta cantidad adicional hace que la cantidad real de refrigerante llenado difiera entre + tos aprox.).
1. Colocar el ACS 752 sobre una superficie plana y libre de vibraciones. 2. Accionar el freno para evitar que el ACS 752 se des- place sobre sus ruedas. 3. Conectar el cable de conexión a red al suministro de energía.
110 | ACS 752 | Comprobación del sistema de aire acondicionado del vehículo Diagnóstico 12. Manómetro de alta presión: tomar lectura del valor de presión más alto con el compresor encendido y El software de diagnóstico del ACS 752 fue diseñado anotarlo.
En ese caso, la línea anterior permanece vacía. Con el ACS 752 se pueden realizar todas las fases de Tener en cuenta también los mensajes del menú del servicio.
Pulsar <Recuperación> <0 – 9> y confirmar con <Ok>. El ACS 752 lleva a cabo la fase de vacío. 1. Conectar las tuberías flexibles de servicio HP y LP al sistema de aire acondicionado del vehículo. Después de finalizar la fase de vacío se inicia el 2.
Página 113
8. Iniciar el llenado con <OK> y seguir las instrucciones en pantalla. " Tener en cuenta también los mensajes del menú del ACS 752 inicia la fase de llenado. ACS 752. Tras el llenado se inicia el vaciado de la tubería flexible de servicio. Seguir también aquí las instruc- ciones en pantalla.
8. Iniciar el modo automático con <OK> y seguir las 5. Existen tres posibilidades: instrucciones en pantalla. " No introducir ningún dato y confirmar con <OK>. El ACS 752 realiza un servicio del aire acondicionado Introducir los datos del cliente y confirmar con del vehículo automático. <OK>. Pulsar y seleccionar un vehículo de la base de...
Modo de proceder Presión botella alta En la salida del compresor hay una presión excesiva. Apagar el ACS 752 y esperar aprox. 30 minutos. Si el problema per- siste, ponerse en contacto con el servicio postventa Bosch. Error botella llena El depósito interno de refrigerante ha alcanzado el valor de llenado...
116 | ACS 752 | Ajustes de ACS 752 12. Ajustes de ACS 752 12.4.1 Gestión de informes 12.1 Ajustes de fábrica Si los datos del refrigerante rellenado y recuperado deben ser guardados y a continuación impresos, Menú Ajuste de fábrica debe activarse la función "Gestión de informes"...
ACS 752 ya no debe ser modificada. De este acondicionado del vehículo. modo se evita que se produzcan daños irreparables por mezclas en el sistema de aire acondicionado del 1.
No ejecutar ningún trabajo de mantenimiento que no haya sido recomendado explícitamente en esta sección. Ponerse en contacto con el servicio postventa Bosch si se requiere el reemplazo de componentes fuera del período de mantenimiento. S P00 D00 159...
Mantenimiento | ACS 752 | 119 14.4 Retirar el recipiente 14.5 Calibración de básculas 14.5.1 Calibrar el depósito interno de refrigerante No aplicar una fuerza excesiva para retirar o fijar los recipientes de aceite nuevo y de aceite usado. Una El depósito interno de refrigerante viene calibrado...
La base de datos de vehículos se puede actualizar ¶ cada año mediante una tarjeta SD. Ésta debe ser Antes de abrir el ACS 752 se debe sepa- habilitada tras la instalación. Para ello dirigirse por rar del enchufe de red.
7. Seguir las instrucciones en pantalla. la muerte. ¶ Antes de abrir el ACS 752 se debe sepa- Regresar con <ESC>. rar del enchufe de red. ADVERTENCIA – ¡Peligro de congelación debido a fuga de refrigerante! El refrigerante provoca grave congelación...
122 | ACS 752 | Puesta fuera de servicio 15. Puesta fuera de servicio 15.3.5 ACS 752 y accesorios 1. Separar la ACS 752 de la red eléctrica y retirar el 15.1 Puesta fuera de servicio pasajera cable de conexión a la red.
110 kg acondicionado del vehículo, limpiado y cargado en el Tensión de servicio 230 VAC ± 10 % depósito interno del ACS 752. El aceite recuperado Frecuencia 50/60 Hz de esta forma del refrigerante es desviado al reci- Nivel de presión sonora de las emisio- <...
Página 124
124 | ACS 752 | it – Indice Simboli utilizzati Struttura del programma Nella documentazione Menu 1.1.1 Indicazioni di avvertimento – struttura e 5.1.1 Impostazioni significato 5.1.2 Funzioni 1.1.2 Simboli nella presente 5.1.3 Aggiornamento documentazione Database Sul prodotto Struttura della schermata e...
Página 125
| ACS 752 | 125 Ricerca guasti Messa fuori servizio 11.1 Messaggi di Service 15.1 Messa fuori servizio temporanea 11.2 Messaggi di errore 15.2 Cambio di ubicazione 15.3 Smaltimento e rottamazione Impostazioni dell'ACS 752 15.3.1 Sostanze a rischio di inquinamento 12.1 Impostazioni di fabbrica...
Bosch e i rischi di sicurezza ad esse connessi. In caso di cessione di un prodotto Bosch a terzi, oltre alle PAROLA CHIAVE – Tipo e origine del istruzioni per l’uso occorre consegnare anche le avver-...
Página 127
In ogni caso, la responsabilità di Bosch si limita all’importo che il cliente ha effettiva- L ’impresa deve inoltre provvedere affinché gli impianti e mente pagato per il prodotto interessato. Questa esclu- i mezzi d’esercizio elettrici vengano utilizzati in confor-...
Contattare il servizio assistenza se è necessaria una L'ACS 752 va fatto funzionare in un ambiente confor- sostituzione di componenti al di fuori degli interventi me alla direttiva BGR 157 in riferimento al ricambio di manutenzione.
EU PED 2014/68/EU, Pressure Equipment Directive. La direttiva PED disciplina tutte le parti soggette a L'ACS 752 è adatto sia per veicoli con motore a com- pressione classificandole in base ad un dato prodotto bustione tradizionale (olio PAG), sia per quelli ibridi ed volume-pressione ed in funzione del tipo di fluido refri- elettrici (olio POE).
Descrizione del prodotto | ACS 752 | 131 Panoramica testi software 4.4.2 Lato posteriore Software Istruzioni originali BOMBOLA Bombola interna del refrigerante IMPIANTO A/C Climatizzatore del veicolo HP & LP Alta e bassa pressione TUBI Tubi flessibili per manutenzione POMPA...
132 | ACS 752 | Descrizione del prodotto 4.4.3 Pannello di comando 4.4.5 Tasti di selezione e funzione e di visualizzazione I tasti di selezione e funzione del pannello di comando servono al controllo dei menu e delle fasi di manuten- zione.
Far applicare il cavo di alimentazione specifico per il Paese da un elettricista qualificato. Il cavo di alimentazione è collegato in modo saldo all'ACS 752. 4.4.12 Interruttore principale Per inserire l'ACS 752, ruotare in senso orario l'interrut- tore principale. Fig. 5: Stampante Descrizione del funzionamento 4.4.7...
134 | ACS 752 | Struttura del programma Struttura del programma 5.1.3 Aggiornamento Tasto Contenuto di questo menu Menu 1 Aggiorna applicazione MENU Tasto Contenuto di questo menu 2 Aggiorna DB + <3> 1 Impostazioni MENU 2 Funzioni 3 Aggiornamento...
Página 135
Struttura della schermata e riferimenti relativi al funzionamento | ACS 752 | 135 Struttura della schermata Con <1> si accede al menu " " Impostazioni e riferimenti relativi al fun- zionamento Dopo l'inserimento si apre la schermata di avvio con le seguenti indicazioni: Fig.
752. (in modo simile al tastierino del cellulare). 1. Posare l'ACS 752 su una superficie in piano e senza È possibile cancellare il carattere a sinistra del cur- sore facendo doppio clic su z . Con u e o passare vibrazioni.
Página 137
Prima messa in funzione | ACS 752 | 137 Applicazione dei serbatoi olio e del In questo modo si attiva il parametro "PAG POE": serbatoio del mezzo di contrasto UV 1. Richiamare la schermata iniziale. 2. Premere <MENU>. 7.5.1 Configurazione dell'ACS 752 3.
138 | ACS 752 | Prima messa in funzione Riempimento della bombola interna MENU Premere <MENU> del refrigerante AVVERTENZA – Pericolo di congelamento a Fare attenzione alla guida a menu supplementare causa della fuoriuscita di refrigerante! dell'ACS 752. In caso di contatto con la pelle, il refrige- rante causa forti congelamenti.
Attenersi alle raccomandazioni del costruttore del veicolo durante il Service climatizzatore di veicoli dotati di un collegamento di bassa pressione. 1. Posare l'ACS 752 su una superficie in piano e senza vibrazioni. 2. Azionare il freno di stazionamento per evitare lo spo- stamento accidentale dell'ACS 752.
Página 140
140 | ACS 752 | Controllo sistema climatizzazione veicolo Diagnosi 12. Manometro di alta pressione: leggere e annotare il valore di pressione massimo con il compressore Il software di diagnosi dell'ACS 752 è stato svilup- inserito. pato per fornire aiuto e sostegno in caso di guasti ai 13.
La riga precedente in tal caso rimane vuota. Con l'ACS 752 si possono eseguire manualmente Fare attenzione alla guida a menu supplementare tutte le fasi di manutenzione. dell'ACS 752.
10.3.1 Fase di recupero 10.3.2 Fase del vuoto Durante la fase di recupero, l'ACS 752 effettua un Fare attenzione che il recupero sia eseguito prima di autosvuotamento dei tubi flessibili per manutenzione creare il vuoto. e separa l'olio dal refrigerante aspirato che fluisce nel serbatoio olio esausto.
Página 143
8. Con <OK> avviare il riempimento e seguire le istru- zioni a schermo. " L'ACS 752 inizia la fase di immissione. Dopo il riempimento viene avviato lo svuotamento dei tubi flessibili. Anche in questo caso seguire le istruzioni a schermo.
Página 144
144 | ACS 752 | Uso 10.4 Assistenza automatica 7. Premere <4> ... <8> per selezionare il componente e inserire poi la quantità. Questa funzione consente la realizzazione automa- Inserire la quantità con <0 – 9>. Con z r è possibi- tica delle fasi di manutenzione recupero, vuoto e riempimento.
Misure Pressione bombola alta All'uscita del compressore è presente una pressione eccessiva. Disinserire l'ACS 752 e attendere circa 30 minuti. Se il problema persiste, contattare il servizio assistenza. Errore Bombola Piena La bombola interna del refrigerante ha raggiunto il valore di riempi- mento massimo.
146 | ACS 752 | Impostazioni dell'ACS 752 12. Impostazioni dell'ACS 752 12.4.1 Gestione dei report 12.1 Impostazioni di fabbrica Se i dati del refrigerante inserito o recuperato vanno salvati e quindi stampati, occorre attivare la funzione Menu Impostazioni di fabbrica "Gestione dei report"...
Dopo il primo utilizzo Per impedire l'infiltrazione di impurità nel sistema dell'ACS 752 non può più essere modificata. In di climatizzazione del veicolo. questo modo si evitano danni irreparabili al sistema climatizzazione veicolo dovuti a miscele.
Página 148
148 | ACS 752 | Manutenzione 14. Manutenzione 13.7 Reset delle bilance (azzeramento) Questa procedura dovrebbe essere ripetuta a in- Tutti i lavori sui dispositivi elettrici devono essere tervalli regolari, in quando consente di correggere effettuati solo da persone con conoscenze ed espe-...
Página 149
Manutenzione | ACS 752 | 149 14.4 Rimozione del serbatoio olio nuovo e 14.5 Calibrazione delle bilance del serbatoio olio esausto 14.5.1 Calibrazione della bombola interna del refri- gerante Non applicare una forza eccessiva per togliere o fissare il serbatoio del olio nuovo e olio esausto. Una La bombola interna del refrigerante è...
150 | ACS 752 | Manutenzione 14.6 Aggiornamento del software 14.8 Cambio dell'olio della pompa del vuoto 14.6.1 Firmware PERICOLO - Pericolo di scosse dovute alla Il firmware (software) può essere aggiornato me- presenza di tensione! diante una scheda SD. Ulteriori informazioni in meri- to possono essere richieste al servizio assistenza.
Página 151
Manutenzione | ACS 752 | 151 Non togliere, né fissare la vite di scarico e riempi- Estrarre con attenzione il filtro combinato vecchio. mento olio applicando una forza eccessiva. Durante il montaggio di un filtro combinato nuovo Il serbatoio di raccolta dell'olio dovrebbe avere una fare attenzione al corretto alloggiamento delle guar- capacità...
152 | ACS 752 | Messa fuori servizio 15. Messa fuori servizio 15.3.5 ACS 752 e accessori 1. Staccare ACS 752 dalla rete elettrica e togliere il 15.1 Messa fuori servizio temporanea cavo di alimentazione elettrica. In caso di non utilizzo prolungato: 2.
110 kg del veicolo, pulito e messo nella bombola interna Tensione di esercizio 230 VAC ± 10 % dell'ACS 752. L'olio refrigerante prelevato viene de- Frequenza 50/60 Hz viato nel serbatoio olio esausto dell'ACS 752. Livello di pressione sonora al posto ope- <...
Página 154
154 | ACS 752 | sv – Innehållsförteckning Använda symboler Programstruktur I dokumentationen Meny 1.1.1 Varningsanvisningar – Uppbyggnad 5.1.1 Installningar och betydelse 5.1.2 Funktioner 1.1.2 Symboler – Benämning och betydelse 156 5.1.3 Uppdatering På produkten Databas Viktiga anvisningar Uppläggning av bildskärm och Användargrupp...
156 | ACS 752 | Använda symboler Använda symboler Viktiga anvisningar I dokumentationen Före driftstart, anslutning och användning 1.1.1 Varningsanvisningar – Uppbyggnad och bety- av produkter från Bosch är det absolut delse nödvändigt att noggrant gå igenom bruks- Varningsanvisnignar varnar för faror för användaren eller anvisningar/driftinstruktioner och i synner- personer runt omkring.
Página 157
Använda symboler | ACS 752 | 157 Ansvar Grundregler Alla data i det här programmet grundar sig så långt som Företagaren ska se till att elektriska anläggningar och möjligt på tillverkar- och importörsuppgifter. Bosch resurser endast ställs i ordning, ändras och repareras...
Página 158
Se till att alla påfyllningar och tömningar har gjorts Driftsberedskapen märks inte på driftljuden, efter- innan ACS 752 stängs av. Detta förhindrar att köld- som elmotorn är ljudlös när den står stilla. medium kommer ut i naturen. I växelstegen "P" och "N" kan förbränningsmotorn eller elmotorn starta självständigt beroende på...
Página 159
övervakas under drift. Lämna inte ACS 752 utan uppsikt när den är i drift. Av säkerhetsskäl rekommenderas att en jordfelsbry- Ställ ACS 752 på alla fyra hjulen och på en jämn och tare med följande specifikation används: skakfri yta så att vågen fungerar korrekt.
ACS 752 passar både fordon med konventionell för- ACS 752 – Skyddsglasögon – bränningsmotor (PAG-olja) och hybrid- samt elfordon Skyddshandskar – (POE-olja). ACS 752 har alla funktioner som behövs för Originalbruksanvisning S P00 D00 159 klimatservice av fordonen. Serviceslang HP – Serviceslang LP –...
Página 161
Produktbeskrivning | ACS 752 | 161 Apparatbeskrivning 4.4.2 Baksida 4.4.1 Framsida Fig. 2: Baksida 1 Servicesnabbkoppling och spolningsanslutning (lågtryck) 2 Servicesnabbkoppling och spolningsanslutning (högtryck) Fig. 1: Framsida 3 Serviceslangar (2,5 m) 1 Skrivare 4 Hållare för serviceslang 2 Indikerings- och manöverfält...
Página 162
162 | ACS 752 | Produktbeskrivning 4.4.3 Indikerings- och manöverfält 4.4.5 Urvals- och funktionsknappar Manöverfältets urvals- och funktionsknappar styr meny- erna och servicefaserna. STOP MENU Knappar Namn Funktion Utsugning Köldmedium sugs ut ur fordonet. STOP MENU Vakuum Vakuum skapas. Fig. 3: Indikerings- och manöverfält...
Página 163
Köldmediet i den interna köldmedelsflaskan används för 4.4.9 Serviceslang och servicesnabbkoppling att fylla på fordonets klimatanläggning. Serviceslangarna kan lindas upp på sidan av ACS 752 Avluftningsenheten för icke-kondenserbara gaser och sättas fast med servicesnabbkopplingarna när används alltid när behållartrycket är högre än mättnad- de inte används.
Página 164
164 | ACS 752 | Programstruktur Programstruktur 5.1.3 Uppdatering Knapp Innehåll i denna meny Meny 1 Användaruppdatering MENU Knapp Innehåll i denna meny 2 Uppdatera db + <3> 1 Installningar MENU 2 Funktioner 3 Uppdatering Databas 4 Asanetwork Service 5 CoRe huvudmeny Knapp Innehåll i denna meny...
Página 165
Uppläggning av bildskärm och användarhänvisningar | ACS 752 | 165 Uppläggning av bildskärm Med <1> kommer du till menyn "Installningar" och användarhänvisningar Efter starten öppnas startbilden med följande indike- ring: Fig. 8: Meny "Installningar" 1 Möjliga funktioner 2 Tillbaka till huvudmenyn 3 Visning av andra funktioner i denna meny Med <6>...
5. Timmar ändras med u och o. Beakta uppgifterna på typskylten på ACS 752. 6. Minuter ändras med z och r. 1. Ställ ACS 752 på en jämn och skakfri yta. 7. Bekräfta med <OK>. 2. Dra åt parkeringsbromsen för att förhindra att ACS 752 rullar iväg.
Página 167
är den rätta. Var särskilt obser- Denna funktion får bara aktiveras eller avaktiveras vant på symbolerna på de båda färskoljebehållarna vid driftstart. När ACS 752 använts första gången får (PAG och POE). inte längre denna inställning ändras.
Página 168
Skruva på adaptern på den externa köldmediebe- Innan ACS 752 kan användas måste den interna hållarens anslutning. köldmedelsflaskan fyllas med flytande köldmedium. Extern köldmediebehållare med två ventiler: Använd endast R134a-köldmedium.
Página 169
Beakta fordonstillverkarens rekommendationer vid AC-service av fordon som bara har en lågtrycks- anslutning. 1. Ställ ACS 752 på en jämn och skakfri yta. 2. Dra åt parkeringsbromsen för att förhindra att ACS 752 rullar iväg. 3. Anslut nätanslutningsledningen till ström försörjningen.
Página 170
Diagnosen och rekommendationerna är bara riktlinjer och utgör inga konkreta rekommendationer Om inget fordon ännu har valts, öppnar ACS 752 da- om reparationer. tabasen och erbjuder möjligheten att välja ett fordon för att sedan utföra diagnosen.
Página 171
Manövrering | ACS 752 | 171 10. Manövrering 10.2 Servicefaser 10.1 Databas Återvinningsfas: Köldmedium återvinns ur fordonet, renas och leds till den interna köldmedelsflaskan. Tryck på <Databas> Vakuumfas: 10.1.1 Fordonsdatabas Ett vakuum genereras i fordonets klimatanläggning och det kontrolleras om det finns läckage i systemet.
Página 172
172 | ACS 752 | Manövrering 10.3.1 Återvinning 10.3.2 Vakuumfas Under återvinningsfasen utför ACS 752 en Se till att återvinningen är klar innan vakuum självtömning av serviceslangarna och avskiljer genereras. oljan från det utsugna köldmediet som rinner ner i spilloljebehållaren.
Página 173
Manövrering | ACS 752 | 173 10.3.3 Påfyllning av köldmedium, färsk olja Tryck på <Påfyllning> och UV-kontrastmedel Beakta alltid fordonstillverkarens angivelser innan Observera även menyvägledningen ACS 752. oljemängden ändras. 1. Anslut serviceslangarna HP och LP till fordonets Före påfyllningen av UV-kontrastmedel måste det klimatanläggning.
Página 174
8. Starta automatiskt läge med <OK> och följ anvisning- arna på bildskärmen. " Tillbaka till startbildskärmen med <ESC>. ACS 752 genomför en automatisk klimatservice på fordonet. 6. Tryck på <1>, <2> eller <3> för att bestämma rätt anslutning av serviceslangarna.
Felmeddelanden Åtgärder Högt tanktryck På kompressorutgången ligger ett för högt tryck. Stäng av ACS 752 och vänta i ca 30 minuter. Kontakta kundtjänst om problemet uppkommer igen. Fel, full gasbehallare Den interna köldmediebehållaren har uppnått maximalt påfyllningsvärde. Utför några påfyllningsförlopp för att reducera den interna köldmediemängden.
176 | ACS 752 | Inställningar ACS 752 12. Inställningar ACS 752 12.4.1 Rapportförvaltning 12.1 Fabriksinställningar Om data för det påfyllda och återvunna köldmediet ska sparas och därefter skrivas ut, måste funktionen Meny Fabriksinställning "Rapportförvaltning" (se kapitel 13.6) aktiveras. När Språk...
Efter användning av UV-tillsatser. Denna funktion får bara ändras vid driftstart och När kompressoroljans viskositet eller typ ändras. inte alls efter första användningen av ACS 752. Detta För att förhindra förorening av fordonets AC-an- förhindrar att det på grund av ihopblandning uppstår läggning.
178 | ACS 752 | Underhåll 14. Underhåll 13.7 Nollställa vågar Denna process ska regelbundet utföras då vågen Alla arbeten på elektriska utrustningar får endast kommer att korrigeras vid avvikelse från nollpunkten utföras av personer med tillräckliga kunskaper och (analog process som vid "Tara" på köksvågar).
Underhåll | ACS 752 | 179 14.4 Ta bort färskoljebehållare och spillol- 14.5 Kalibrering av vågar jebehållare 14.5.1 Kalibrering av intern köldmedelsflaska Använd inte för mycket kraft när du tar bort eller sätter fast behållarna för färsk olja eller spillolja. För Den interna köldmediebehållaren är kalibrerad från...
180 | ACS 752 | Underhåll 14.6 Programaktualisering 14.8 Byta vakuumpumpsolja 14.6.1 Firmware FARA - Risk för elektriska stötar genom elektrisk spänning! Firmware (fast program) kan aktualiseras via ett SD- Elstöt genom beröring av spänningsförande kort. Ytterligare information får du från kundtjänst.
Underhåll | ACS 752 | 181 Använd inte onödigt mycket kraft för att ta bort eller Ta försiktigt ut den gamla filter- och torkpatronen. dra åt oljeavtappnings- och oljepåfyllningsskruven. Kontrollera att tätningarna är rätt placerade när ett Oljebehållaren ska rymma ca 1 l.
182 | ACS 752 | Urdrifttagning 15. Urdrifttagning 15.3.5 ACS 752 och tillbehör 1. Slå från strömmen till ACS 752 och ta bort nätanslut- 15.1 Temporärt urdrifttagande ningsledningen. När utrustningen inte används under en längre tid. 2. Ta isär ACS 752, sortera materialet och hantera en- ¶...
1270 x 690 x 660 mm renas och fylls på i den interna behållaren till Vikt 110 kg ACS 752. Den köldmediumolja som då tas upp leds Driftspänning 230 VAC ± 10 % av till spilloljebehållaren på ACS 752. Frekvens...
Página 184
184 | ACS 752 | nl – Inhoudsopgave Gebruikte symbolen Programmastructuur In de documentatie Menu 1.1.1 Waarschuwingsaanwijzingen 5.1.1 Instellingen – opbouw en betekenis 5.1.2 Functies 1.1.2 Symbolen – Benaming en betekenis 186 5.1.3 Update Op het product Databank Belangrijke opmerkingen...
Auteursrecht nuttige informatie. Software en data zijn het eigendom van de Handeling in meer- Uit meerdere stappen bestaand Robert Bosch GmbH of haar leveranciers en door de au- dere stappen handelingsadvies teurswet, internationale verdragen en andere nationale Handeling in een...
Página 187
In elk geval is de aansprakelijk- heid van de Bosch beperkt tot het bedrag dat de klant De ondernemer moet er verder voor zorgen dat de elek- daadwerkelijk voor dit product heeft betaald. Deze uit-...
Bij ondeskundige gebruik van componenten of kabels met hoog voltage bestaat levens- Voordat de ACS 752 met de airco van een voertuig of gevaar door hoge spanningen en de daarbij een externe koudemiddelfles wordt verbonden, dient u optredende elektrische stroom door het erop te letten dan de snelkoppelingen niet ondicht zijn.
Wij adviseren de kalibratie van de interne koudemid- niet zonder toezicht. delweegschaal minstens eenmaal per jaar uit te voeren. ACS 752 op alle vier wielen en op een vlak, trillingvrij Neem a.u.b. contact op met de technische dienst. oppervlak neerzetten zodat een correcte functiewijze van de weegschalen is gewaarborgd.
Reglementair gebruik zijn aan de EU-richtlijn PED 2014/68/EU, Richtlijn Drukapparatuur. De PED-richtlijn regelt alle aan druk ACS 752 is zowel geschikt voor voertuigen met con- blootgestelde onderdelen en deelt ze in op basis van ventionele verbrandingsmotor (PAG-olie) als ook voor een volume-drukverhouding en op basis van het type hybride en elektrische voertuigen(POE-olie).
Página 191
Productbeschrijving | ACS 752 | 191 Overzicht softwareteksten 4.4.2 Achterzijde Software Originele gebruiksaanwijzing TANK Interne koudemiddelfles A/C SYSTEM Airco van het voertuig HP & LP Hoge druk & lage druk HOSES Service-slangleidingen V-PUMP Vacuümpomp Apparaatbeschrijving 4.4.1 Voorzijde Afb. 2: Achterzijde...
192 | ACS 752 | Productbeschrijving 4.4.3 Weergave- en bedieningsveld 4.4.5 Keuze- en functietoetsen De keuze- en functietoetsen van het bedieningsveld zijn bestemd voor de besturing van de menu's en de ser- vicefasen. STOP MENU Toetsen Naam Functie Koudemiddel wordt uit het voer- Afzuiging tuig afgezogen.
(bijv. PVC-folie) beschermen. 4.4.11 Netsnoer Landspecifiek netsnoer door een gekwalificeerde elektricien laten aanbrengen. Het netsnoer is vast met de ACS 752 verbonden. 4.4.12 Netsnoer en schakelaar Om de ACS 752 in te schakelen, de hoofdschakelaar met de klok mee draaien.
Página 194
194 | ACS 752 | Programmastructuur Programmastructuur 5.1.3 Update Toets Inhoud van dit menu Menu 1 Systeem update MENU Toets Inhoud van dit menu 2 Db updaten + <3> 1 Instellingen MENU 2 Functies 3 Update Databank 4 Asanetwork Service...
Beeldschermopbouw en bedieningsinstructies | ACS 752 | 195 Beeldschermopbouw en Met <1> gaat u naar het menu "Instellingen" bedieningsinstructies Na het inschakelen gaat het startbeeldscherm open met de volgende weergave: Afb. 8: Menu "Instellingen" 1 Mogelijke functies 2 Terug naar het hoofdmenu 3 Weergave van verdere functies van dit menu Met <6>...
5. U verandert de uren met u en o. 6. U verandert de minuten met z en r. ACS 752 is geconcipieerd voor 230 Volt, 50/60 Hz. 7. Bevestigen met <OK>. Let op de gegevens op het typeplaatje van de ACS 752.
Página 197
Deze functie mag alleen bij de eerste inbedrijfstelling 7. Bevestigen met <ESC>. worden geactiveerd of uitgeschakeld. Na het eerste gebruik van de ACS 752 mag deze instelling niet 7.5.2 Flessen bevestigen meer worden gewijzigd. Geen overmatige kracht gebruiken bij het verwijde-...
Página 198
Zelflediging start. ACS 752 automatisch werd afgesloten. Terugwinning beëindigd (na ca. 2-4 minuten). ACS 752 zuigt na het vullen van de interne koude- 10. Service-slangleiding LP en adapter op de externe middelfles de service-slangleidingen en de interne koudemiddelfles verwijderen.
1. ACS 752 op een gelijkmatig, trillingsvrij vlak neer- zetten. 2. Bedien de rem om te voorkomen dat de ACS 752 wegrolt. 3. Netsnoer met de stroomvoorziening verbinden. 4. Hoofdschakelaar inschakelen.
Página 200
200 | ACS 752 | Test airconditioning in voertuig Diagnose 9.3.2 Diagnose uitvoeren De diagnosesoftware van ACS 752 werd ontwikkeld De diagnosefunctie functioneert alleen wanneer in ter ondersteuning en instructie bij defecten aan de de databank een voertuig is geselecteerd en bij aan- airconditioning in voertuig.
Página 201
Koudemiddel: een bepaalde hoeveelheid R134a koudemiddel wordt in de airco van het voertuig Neem bovendien de menugids ACS 752 in acht. gevuld. 10.3 Handmatige service 1. Startbeeldscherm oproepen.
Página 202
10.3.1 Terugwinning 10.3.2 Vacumeerfase Tijdens de terugwinfase maakt de ACS 752 een Let erop dat de terugwinning wordt uitgevoerd zelflediging van de service-slangleidingen en scheidt voordat u het vacuüm genereert. de olie af van het afgezogen koudemiddel dat in de gebruikte-oliefles stroomt.
Página 203
<Vullen> indrukken en UV-contrastmiddel Let altijd op de gegevens van de voertuigfabrikant Neem bovendien de menugids ACS 752 in acht. voordat u de oliehoeveelheid wijzigt. 1. Service-slangleidingen HP en LP aan de Voor het vullen van het UV-contrastmiddel is het airconditioning in het voertuig aansluiten.
Página 204
<Automatisch> afdrukken worden toegevoegd. Neem bovendien de menugids ACS 752 in acht. De extra oliehoeveelheid kan alleen in de automati- sche modus worden ingesteld. Wanneer de waarde 1. Service-slangleidingen HP en LP aan de airconditio- "0 ml"...
Maatregelen Tankdruk te hoog Bij de uitgang van de compressor is een overmatige druk aanwezig. ACS 752 uitschakelen en ongeveer 30 minuten wachten. Neem a.u.b. contact met de technische dienst op wanneer het probleem verder optreedt. Storing tank vol De interne koudemiddelfles heeft de maximale vulwaarde bereikt. Voer enkele vul-...
Deze functie mag alleen bij de eerste ingebruikstel- werd gewijzigd. ling worden gewijzigd en kan na het eerste gebruik om verontreinigingen van de voertuig-airconditio- van de ACS 752 niet meer worden gewijzigd. Daar- ning te voorkomen. door wordt voorkomen dat door vermengingen irreparabele schade aan de voertuigairconditioning 1.
208 | ACS 752 | Onderhoud 14. Onderhoud 13.7 Weegschalen resetten (nullen) Dit proces moet regelmatig worden uitgevoerd Alle werkzaamheden aan elektrische inrichtingen omdat daarbij de afwijking van het nulpunt van de mogen alleen door personen met voldoende kennis weegschalen wordt gecorrigeerd (analoog proces als en ervaring op het gebied van de elektriciteit worden bij "Tarra"...
Overmatige kracht kan de weegschalen bescha- digen. Afb. 10: Verwijderen Neem bovendien de menugids ACS 752 in acht. 14.4.2 Fles gebruikte olie Om de gebruikte-oliefles te verwijderen de aan- 1. Startbeeldscherm oproepen.
14.6.2 Voertuigdatabank hartfalen of overlijden. ¶ Voor het openen van de ACS 752 de netstekker uit het stopcontact trekken. De voertuigdatabank kan jaarlijks via een SD-kaart worden geactualiseerd. Deze moet na de installatie ATTENTIE – Verbrandingsgevaar door heet worden vrijgeschakeld.
6. Volg de beeldscherminstructies op. Gebruikte combifilters niet opnieuw gebruiken. 7. Controleer het oliepeil. Het oliepeil moet in het mid- delste bereik tussen de markeringen "vol" en "leeg" Neem bovendien de menugids ACS 752 in acht. liggen. 1. Voorste kunststof behuizing verwijderen. 14.9 Combifilter vervangen 2.
212 | ACS 752 | Buitenbedrijfstelling 15. Buitenbedrijfstelling 15.3.5 ACS 752 en toebehoren 1. ACS 752 van het stroomnet scheiden en het net- 15.1 Tijdelijke buitenbedrijfstelling snoer verwijderen. Bij langer niet-gebruik: 2. ACS 752 demonteren, op materialen sorteren en ¶...
Afmetingen H x B x D 1270 x 690 x 660 mm afgezogen, gereinigd en in het interne reservoir van Gewicht 110 kg de ACS 752 gevuld. De daarbij opgenomen kou- Bedrijfsspanning 230 VAC ± 10 % demiddelolie wordt in de gebruikte-oliefles op de Frequentie 50/60 Hz ACS 752 afgevoerd.
Página 214
214 | ACS 752 | pt – Índice Símbolos utilizados Estrutura do programa Na documentação Menu 1.1.1 Indicações de aviso – 5.1.1 Definições estrutura e significado 5.1.2 Funções 1.1.2 Símbolos nesta documentação 5.1.3 Actualização No produto Database Notas importantes Estrutura na tela e Grupo de utilizadores referências de funcionamento...
| ACS 752 | 215 Localização de erros Colocação fora de serviço 11.1 Mensagens de serviço 15.1 Colocação temporária fora de serviço 11.2 Mensagens de erro 15.2 Mudança de local 15.3 Eliminação e transformação em sucata Definições ACS 752 15.3.1 Substâncias poluentes para a água 12.1 Definições de fábrica...
Bosch e a PALAVRA DE ADVERTÊNCIA - Tipo e respeito dos riscos daí decorrentes. Ao passar um Símbolo de...
Página 217
A Bosch não garante a precisão e integralidade conservados por técnicos especializados ou sob a di- do software e dos dados. Está excluída a responsabili- recção e supervisão de um técnico, de acordo com as...
O agente refrigerante aspirado do ar condicionado de um veículo pode estar contaminado com umidade, Antes de se utilizar o ACS 752, é necessário ler bem lubrificante, sujeira e vestígios de outros gases. todas as instruções de segurança e cumpri-las.
ção na carcaça para garantir a troca de ar mesmo com o aparelho desligado. exceto para manutenção ou reparação. Se for detectado um dano no ACS 752, tem de se in- terromper imediatamente a sua utilização e contatar o serviço de assistência técnica.
PED 2014/68/EU, Pressure Equipment Directive. A di- retiva PED regulamenta todas as partes sujeitas a pres- O ACS 752 é adequado, tanto para veículos com um são, classificando-as com base num dado produto volu- motor de combustão interna convencional (óleo PAG), me-pressão e em função do tipo de fluido refrigerante.
Descrição do produto | ACS 752 | 221 Vista geral dos textos de software 4.4.2 Lado posterior Software Manual original RESER.REF. Recipiente interno do agente refrigerante SISTEMA A/C Ar condicionado do veículo HP & LP Alta pressão e baixa pressão TUBOS Mangueiras de serviço...
Página 222
222 | ACS 752 | Descrição do produto 4.4.3 Campo de comando e indicação 4.4.5 Teclas de seleção e de função As teclas de seleção e de função do campo de comando servem para comandar o menu e as fases de serviço.
Solicite a colocação de um cabo de ligação à rede específico do país por parte de um eletricista quali- ficado. O cabo de ligação à rede está ligado ao ACS 752 de modo bem fixo. 4.4.12 Cabo de ligação à rede e interruptor Para ligar o ACS 752, girar o interruptor principal para a direita.
Página 224
224 | ACS 752 | Estrutura do programa Estrutura do programa 5.1.3 Actualização Tecla Conteúdo deste menu Menu 1 ATUALIZA APLICATIVO MENU Tecla Conteúdo deste menu 2 ACTUALIZAR BASE DADOS + <3> 1 PROGRAMACIONES MENU 2 FUNCOES 3 ATUALIZAÇÃO Database 4 SERVIÇO ASANETWORK...
Página 225
Estrutura na tela e referências de funcionamento | ACS 752 | 225 Estrutura na tela e Com <1> passa para o menu "PROGRAMACIONES" referências de funciona- mento Depois de ligar, a tela inicial se abre exibindo o seguin- Fig. 8: Menu "PROGRAMACIONES"...
Esta função só pode ser ativada ou desativada quan- 7. Confirmar com <ESC>. do da operação inicial. Após a primeira utilização do ACS 752, esta definição não pode voltar a ser 7.5.2 Fixar os recipientes alterada. Não aplicar força excessiva ao remover ou fixar o Deste modo, evita-se que ocorram danos irrepará-...
Antes de se poder utilizar o ACS 752, tem de se en- refrigerante. Parafusar o adaptador à ligação do cher o recipiente interno do agente refrigerante com recipiente externo do agente refrigerante.
Preparar a manutenção do sistema de ar condicionado | ACS 752 | 229 Preparar a manutenção do Verificação do ar condicio- sistema de ar condicionado nado do veículo AVISO – Perigo de queimaduras pelo con- Controle visual tato com peças quentes do motor! O contato com componentes quentes do Antes de se proceder à...
Página 230
Se ainda não tiver sido selecionado qualquer veícu- lo, o ACS 752 abre o banco de dados e apresenta a 9.3.1 Preparar diagnose possibilidade de seleção de um veículo para então executar a diagnose.
Operação | ACS 752 | 231 10. Operação Voltar com <ESC>. 10.1 Banco de dados 10.2 Fases de serviço Premir <Banco de dados> Fase de recuperação: 10.1.1 Banco de dados do veículo O agente refrigerante é recuperado a partir do veí- culo, limpo e conduzido para o recipiente interno de Neste menu, pode-se selecionar os veículos incluídos...
10.3.1 Recuperação 10.3.2 Fase de vácuo Durante a fase de recuperação, o ACS 752 executa Certifique-se de que a recuperação foi executada um autoesvaziamento das mangueiras de serviço e antes de proceder à criação de vácuo. separa o óleo do agente refrigerante aspirado, que flui para o recipiente de óleo usado.
Página 233
8. Iniciar o enchimento com <OK> e seguir as indica- ções na tela. " O ACS 752 inicia a fase de enchimento. Após o enchimento, se inicia o esvaziamento da man- gueira. Siga também aqui as indicações na tela. Voltar com <ESC>.
Página 234
8. Iniciar o modo automático com <OK> e seguir as Não introduzir quaisquer dados e confirmar com indicações na tela. " <OK>. O ACS 752 executa uma manutenção automática do ar Introduzir os dados do cliente e confirmar com condicionado do veículo. <OK>. Premir e selecionar um veículo do banco de...
O que tem de fazer PRESSÃO GARRAFA ALTA Na saída do compressor existe uma pressão excessiva. Desligar o ACS 752 e aguardar aprox. 30 minutos. Se o problema persistir, dirija-se ao serviço de assistência técnica. ERRO RESERVATORIO CHEIO O recipiente interno do agente refrigerante alcançou o valor máximo de enchimen- to.
236 | ACS 752 | Definições ACS 752 12. Definições ACS 752 12.4.1 Gerenciamento de relatórios 12.1 Definições de fábrica Se os dados do agente refrigerante enchido e recu- perado forem memorizados e impressos, tem de se Menu Definição de fábrica ativar a função “Gerenciamento de relatórios”...
ção inicial, deixando de poder ser alterada após a Para evitar impurezas no ar condicionado do primeira utilização do ACS 752. Deste modo, evita-se veículo. que ocorram danos irreparáveis no ar condicionado do veículo devido a confusões.
238 | ACS 752 | Conservação 14. Conservação 13.7 Repor balanças (ajustar a zero) Este procedimento deve ser efetuado com regulari- Todos os trabalhos em equipamento elétrico só dade, uma vez que com ele é corrigido o desvio do podem ser efetuados por pessoas que possuam ponto zero da balança (procedimento semelhante ao...
Conservação | ACS 752 | 239 14.4 Remover o recipiente de óleo novo e 14.5 Calibrar as balanças o recipiente de óleo usado 14.5.1 Calibrar o recipiente interno do agente refri- gerante Não aplicar força excessiva ao remover ou fixar o re- cipiente de óleo novo e óleo usado.
Banco de dados do veículo impresso) provoca ferimentos, falhas cardí- acas ou morte. ¶ Desligar a ACS 752 da ficha de rede O banco de dados do veículo pode ser atualizado anualmente através de um cartão SD. Este tem de antes de abrir.
Voltar com <ESC>. impresso) provoca ferimentos, falhas cardí- acas ou morte. ¶ Desligar a ACS 752 da ficha de rede antes de abrir. AVISO – Perigo de congelação devido a saída de agente refrigerante! Em contato com a pele, o agente refrigeran- te provoca graves congelações.
242 | ACS 752 | Colocação fora de serviço 15. Colocação fora de serviço 15.3.5 ACS 752 e acessórios 1. Desligue o ACS 752 da rede elétrica e retire o cabo 15.1 Colocação temporária fora de serviço de ligação à rede.
110 kg do veículo, limpo e introduzido no recipiente interno Tensão de serviço 230 VAC ± 10 % do ACS 752. O óleo refrigerante recuperado durante Frequência 50/60 Hz o processo é conduzido para o recipiente de óleo Nível de pressão sonora no local de traba- <...
Página 244
244 | ACS 752 | fi – Sisällysluettelo Ohjeen symbolit ja kuvakkeet Ohjelman rakenne Ohjeistossa Valikko 1.1.1 Varoitustekstit – Rakenne ja merkitys 246 5.1.1 Asetukset 1.1.2 Tunnukset – Nimitykset ja merkitys 5.1.2 Toiminnot Tuotteessa 5.1.3 Päivitys Tietok. Tärkeää Kohderyhmä Näytön rakenne ja käyttöohjeet Sopimus Työnantajan velvollisuudet...
246 | ACS 752 | Ohjeen symbolit ja kuvakkeet Ohjeen symbolit ja kuvakkeet Tärkeää Ohjeistossa Ennen Bosch-tuotteiden ensimmäistä 1.1.1 Varoitustekstit – Rakenne ja merkitys käyttöönottoa, liitäntää ja käyttöä on Turva- ja varo-ohjeet varoittavat käyttäjää ja lähistöllä ehdoton edellytys, että käyttäjät perehtyvät olevia mahdollisista vaaroista.
Página 247
Ohjeen symbolit ja kuvakkeet | ACS 752 | 247 Takuu Perussäännöt: Kaikki ohjelman sisältämät tiedot pohjaavat pääasial- Työnantajan on huolehdittava siitä, että sähkölaitteis- lisesti valmistajien ja maahantuojien ilmoittamiin tie- toon ja työvälineiden asennus-, muutos- ja kunnossapi- toihin. Bosch ei ole vastuussa ohjelmiston ja sen sisäl- totyöt suorittaa vain ammattitaitoinen sähköalan työnte-...
Página 248
Ajoneuvon suurjännitekomponentteihin kohdistuvat sa olevat standardit täyttäviksi. työt saa aloittaa vasta kun järjestelmä on jännittee- Ennen kuin kytket ACS 752-laitteen pois päältä, kat- tön ja varmistettu päällekytkennän varalta, ja kyseiset so, että kaikki täyttö- tai tyhjennysvaiheet on päätet- työt saavat suorittaa vain henkilöt, joilla on vähintään ty.
Página 249
Nimellisvirta 230 VAC 6,3 A käytön takaamiseksi. ACS 752-laitetta on valvottava Nimellislaukeamisvirta 30 mA jatkuvasti, kun se on käynnissä. ACS 752-laitetta ei Laukeamiskytkin saa jättää käymään yksinään ilman valvontaa. Sijoita ACS 752 kaikkien neljän pyörän varaan tasai- Järjestelmään kuuluvat turvalaitteet: selle, tärinän kestävälle alustalle, niin että...
Sisäinen kylmäainepullo Ajoneuvon ilmastointilaite ILMASTOINTIL. ACS 752 soveltuu vain R134a-kylmäaineen käsitte- KP & MP Korkeapaine & matalapaine lyyn. ACS 752 -laitetta ei saa käyttää sellaisten ilmas- LETKUT Huoltoletkut tointilaitteiden huoltoon, joissa on käytössä muu kuin Alipainepumppu ALIPAINEPUMPPU R134a, koska siitä voi seurata laitevaurioita. Ennen huoltotöitä...
Página 252
252 | ACS 752 | Tuoteseloste 4.4.3 Näyttö- ja käyttöpaneeli 4.4.5 Valinta- ja toimintopainikkeet Käyttöpaneelin valinta- ja toimintopainikkeilla haetaan valikot ja eri huoltotoiminnot. STOP MENU Näppäimet Nimi Toiminto Kylmäaine tyhjennetään ajoneuvon Talteenotto järjestelmästä. STOP MENU Alipaine Alipaineistus käynnistyy. Kuva3: Näyttö- ja käyttöpaneeli Täyttö...
Página 253
Tuoteseloste | ACS 752 | 253 4.4.6 Tulostin 4.4.10 Laitejarrut Kun etupyörien jarrut vedetään päälle, ACS 752 ei voi Lämpöpaperi on suojattava auringonpaisteelta, kuu- siirtyä epähuomiossa pois paikaltaan. muudelta, öljyltä, rasvalta ja pehmittimiä sisältäviltä materiaaleilta (esim. PVC-muovitaskut). 4.4.11 Verkkokaapeli Sallitun tyyppinen verkkokaapeli on annettava asen- taa ammattitaitoisen sähköasentajan toimesta.
Página 254
254 | ACS 752 | Ohjelman rakenne Ohjelman rakenne 5.1.3 Päivitys Painike Tämän valikon sisältö Valikko 1 Sovelluksen päivitys MENU Painike Tämän valikon sisältö 2 Paivita tietokanta + <3> 1 Asetukset MENU 2 Toiminnot 3 Päivitys Tietok. 4 Asanetwork-palvelu 5 CoRe-päävalikko Painike Tämän valikon sisältö...
Página 255
Näytön rakenne ja käyttöohjeet | ACS 752 | 255 Näytön rakenne ja Painikkeella <1> siirrytään valikkoon "Asetukset" käyttöohjeet Päällekytkennän jälkeen esiin tulee aloituskuva seuraa- valla ilmoituksella: Kuva8: "Asetukset"-valikko 1 Mahdolliset toiminnot 2 Takaisin päävalikkoon 3 Muiden tämän valikon toimintojen näyttö...
5. Muuta tunteja painikkeilla u ja o. 1. Aseta ACS 752 tasaiselle ja tärinättömälle alustalle. 6. Muuta minuutteja painikkeilla z ja r. 2. Kytke jarru, jotta ACS 752 ei pääse siirtymään paikal- taan. 7. Vahvista painikkeella <OK>. 3. Liitä verkkokaapeli verkkovirtaan.
Página 257
Tämä toiminto saadaan aktivoida tai deaktivoida ai- olevat symbolit (PAG ja POE). noastaan ensimmäisen käyttöönoton yhteydessä. Kun ACS 752 on otettu käyttöön, tätä asetusta ei enää 1. Irrota luukku (kuva 1, osa 9). saa muuttaa. 2. Täytä "PAG oil" -pullo PAG-kompressoriöljyllä.
Página 258
Käytä suojakäsineitä. sin, kun sisäistä pulloa täytetään. Kierrä adapteri kiinni ulkoisen kylmäainepullon liitäntään. Ulkoinen kylmäainepullo kahdella venttiilillä: Ennen kuin ACS 752 voidaan ottaa käyttöön, sen Kierrä adapteri kiinni ulkoisen kylmäainepullon sisäinen kylmäainepullo on täytettävä nestemäi- LIQUID-liitäntään. sellä kylmäaineella. Käyttää saadaan ainoastaan R134a-tyypin kylmäainetta.
Página 259
1. ACS 752 asetetaan tasaiselle, tärinän kestävälle alustalle. 2. Paina jarru päälle, niin ACS 752 ei pääse siirtymään paikaltaan. 3. Liitä verkkokaapeli verkkovirtaan. 4. Kytke pääkytkin päälle. Noudata ko. ajoneuvon valmistajan laatimia ohjeita ilmastointillaitteen huollosta.
Página 260
Diagnoosi ja liitäntää. suositukset ovat vain viitteellisiä tietoja, eivät korja- usohjeita. Mikäli ajoneuvoa ei ole vielä valittu, ACS 752 avaa tietokannan, jossa ajoneuvo voidaan valita diagnoo- 9.3.1 Diagnoosin valmistelu sin suorittamiseksi.
Página 261
Käyttö | ACS 752 | 261 10. Käyttö Takaisin painikkeella <ESC>. 10.1 Tietokanta 10.2 Huoltovaiheet Paina <Tietokanta> Talteenottovaihe: 10.1.1 Ajoneuvotietokanta Kylmäaine auton ilmastointijärjestelmästä otetaan talteen, puhdistetaan ja johdetaan sisäiseen kylmäai- Tästä valikosta voi hakea ajoneuvotietokantaan nesäiliöön. sisältyvät ajoneuvot ja kaikki niihin liittyvät oleelliset Alipaineistusvaihe: tiedot.
Página 262
262 | ACS 752 | Käyttö 10.3.1 Talteenotto 10.3.2 Alipaineistus Talteenottovaiheessa ACS 752 tyhjentää huoltoletkut On muistettava, että talteenotto on tehtävä ensin, ja suodattaa imetystä kylmäaineesta öljyn, joka ennen kuin tehdään alipaineistus. johdetaan jäteöljypulloon. Alipaineistusvaihe ei käynnisty, jos auton Ajoneuvon ilmastointilaitteessa vallitsevaa painetta ilmastointilaitteessa vallitsee ylipaine.
Página 263
Käyttö | ACS 752 | 263 10.3.3 Kylmäaineen, tuoreöljyn ja Paina <Täyttö> UV-aineen täyttö Muista aina katsoa ajoneuvovalmistajan tiedot ennen Huomioi myös ACS 752:n valikko-opas. öljymäärän muuttamista. 1. Liitä KP- ja MP-huoltoletkut ilmastointilaitteeseen. Ennen UV-aineen lisäämistä on ehdottomasti tarkas- 2. Avaa molempien letkujen venttiilit.
Página 264
264 | ACS 752 | Käyttö 10.4 Automaattinen huolto 7. Valitse komponentit painamalla <4> ... <8> ja syötä sitten määrä. Tällä toiminnolla huoltovaiheet Talteenotto, Alipai- neistus ja Täyttö suoritetaan automaattisesti. Anna kukin määrä painikkeilla <0 – 9>. Voimassa ole- vat arvot voidaan poistaa painamalla z r. Vahvista Huoltoparametrit (kylmäaineen ja tuoreöljyn täyttö-...
Vikailmoitukset Suoritettavat tehtävät Säiliön paine korkea Kompressorin ulostulossa on liian suuri paine. Kytke ACS 752 pois päältä ja odota 30 minuuttia. Mikäli ongelma ei poistu, ota yh- teyttä laitehuoltoon. Virhe sailio taynna Sisäisen kylmäainepullon täyttötaso on maksimilukemassa. Suorita muutama li- säyskerta, jolloin laitteen sisäinen kylmäainemäärä...
266 | ACS 752 | Asetukset ACS 752 12. Asetukset ACS 752 12.4.1 Raporttien hallinta 12.1 Tehdasasetukset Mikäli täytetyn ja talteenotetun kylmäaineen tiedot halutaan tallentaa ja tulostaa, toiminto Raporttien Valikko Tehdasasetus hallinta (katso kappale 13.6) pitää aktivoida. Kun ak- Kieli Englanti tivointi on suoritettu, täytetty ja talteenotettu kylmä-...
Tällä toiminnolla letkut voidaan huuhdella. Tätä toi- liitettynä keskimmäiseen vaakaan. mintoa suositellaan esim. seuraavissa tapauksissa: UV-lisäaineiden käytön jälkeen. Tätä toimintoa saadaan muuttaa vain, kun ACS 752 Kun kompressoriöljyn viskositeettia tai laatua on otetaan ensimmäisen kerran käyttöön, ei enää sen muutettu.
268 | ACS 752 | Kunnossapito 14. Kunnossapito 13.7 Vaakojen palautus (nollaus) Tämä menettely tulee suorittaa säännöllisesti, sillä se Sähköteknisiin laitteisiin kohdistuvat työt saa tehdä korjaa vaakojen nollapisteen siirtymän (kuten keittiö- vain henkilöstö, joka omaa riittävät tiedot ja koke- vaakojen taaraus).
Kunnossapito | ACS 752 | 269 14.4 Uuden ja käytetyn öljyn pullojen 14.5 Vaakojen kalibrointi irrottaminen 14.5.1 Sisäisen kylmäainepullon kalibrointi Turhaa voimankäyttöä on vältettävä, kun tuoreöljy- tai Sisäinen kylmäainepullo on kalibroitu tehtaalla. käytetyn öljyn säiliö otetaan irti. Vaa'at voivat vioit- tua, jos voimaa käytetään liikaa.
270 | ACS 752 | Kunnossapito 14.6 Ohjelmistopäivitys 14.8 Alipainepumpun öljynvaihto 14.6.1 Firmware VAARA – vaarallisen jännitteen aiheuttama sähköiskun vaara! Firmware-ohjelmisto voidaan päivittää SD-kortin Jännitteellisten osien (esim. pääkytkin, pii- avulla. Lisätietoja saat laitehuollosta. rilevyt) koskettamisesta aiheutuva sähköis- 14.6.2 Ajoneuvotietokanta ku voi johtaa loukkaantumiseen, sydämen pysähtymiseen tai jopa kuolemaan.
Kunnossapito | ACS 752 | 271 Öljyn tyhjennys- ja täyttöruuveja ei saa kiertää auki ja Irrota vanha Combo-yhdistelmäsuodatin varovasti. kiinni liikaa voimaa käyttäen. Uutta Combo-yhdistelmäsuodatinta asennettaessa Öljyn talteenottoastian vetoisuuden tulee olla n. 1 l. on varmistettava, että tiivisteet ovat asianmukaisesti paikallaan.
ACS 752 ja lisävarusteet 1. ACS 752 kytketään irti verkosta ja verkkokaapeli 15.1 Väliaikainen käytöstä poisto irrotetaan. Ennen pitempää seisokkia: 2. ACS 752 puretaan, materiaalit lajitellaan ja ne hä- ¶ Irrota ACS 752 verkkovirrasta. vitetään / kierrätetään voimassa olevia määräyksiä noudattaen. 15.2 Muutto ¶...
276 | ACS 752 | Anvendte symboler Anvendte symboler Vigtige henvisninger I dokumentationen Før idrifttagning, tilslutning og betjening af 1.1.1 Advarsler – Opbygning og betydning Bosch-produkter er det absolut nødvendigt at Advarslerne advarer mod farer for bruger eller personer studere brugsanvisningerne/drifts-vejlednin- i omgivelserne.
Página 277
I hvert tilfælde er Bosch's ansvar begrænset til det beløb, som kunden Virksomhedsejeren skal derudover sørge for, at de elek- reelt har betalt for dette produkt. Denne ansvarsfrita- triske anlæg og driftsmidler anvendes i overensstemmel-...
Página 278
- hybrid (EFffT) eller en højspændingstekniker (HVT). ceret efter gældende standarder. Al arbejde på køretøjer med højspændingskompo- Inden der slukkes for ACS 752, skal det kontrolleres, nenter må kun udføres i spændingsfri og sikret til- at alle påfyldnings- og tømningsprocesser er afslut- stand og af personer, som mindst har kvalifikationen tet.
Página 279
ACS 752 skal altid transporteres i sin driftsposition. Trykafbryder Slukker for kompressoren, hvis det nomi- ACS 752 må ikke lægges ned på siden, da der i så nelle driftstryk overskrides. fald kan slippe olie ud af vakuumpumpen eller opstå Sikkerhedsventil Sikkerhedsventilen åbnes, hvis konstrukti-...
Brug i overensstemmelse med formå- Beskrivelse Bestillingsnummer ACS 752 – Beskyttelsesbriller – ACS 752 er både egnet til køretøjer med traditionel for- Beskyttelseshandsker – brændingsmotor (PAG-olie) og til hybrid- og elektriske Original driftsvejledning S P00 D00 159 køretøjer (POE-olie). ACS 752 besidder alle funktioner, Serviceslange HP –...
Página 282
282 | ACS 752 | Produktbeskrivelse 4.4.3 Visnings- og betjeningspanel 4.4.5 Valg- og funktionstaster Betjeningspanelets valg- og funktionstaster bruges til styring af menuerne og servicefaserne. STOP MENU Taster Navn Funktion Der udsuges kølemiddel fra køre- Udsugning tøjet. STOP MENU Vakuum Der frembringes et vakuum.
Página 283
4.4.11 Strømkabel Et landespecifikt strømkabel skal anbringes af en kvalificeret elektriker. Strømkablet er fast forbundet med ACS 752. 4.4.12 Nettilslutningsledning og kontakt ACS 752 tilkobles ved at dreje hovedafbryderen med uret. Fig. 5: Printer Funktionsbeskrivelse 4.4.7 Servicelåg Kølemidlet, der er genvundet fra klimaanlægget, løber På...
Página 284
284 | ACS 752 | Programstruktur Programstruktur 5.1.3 Opdatering Tast Indhold af denne menu Menu 1 Programopdatering MENU Tast Indhold af denne menu 2 Opdater db + <3> 1 Indstillinger MENU 2 Funktioner 3 Opdatering 4 Asanetwork service Database 5 CoRe hovedmenu...
Página 285
Skærmbilledopbygning og betjeningshenvisninger | ACS 752 | 285 Skærmbilledopbygning og Med <1> åbner du menuen "Indstillinger" betjeningshenvisninger Efter tilkobling åbnes startbilledet, og der vises følgende: Fig. 8: Menuen "Indstillinger" 1 Mulige funktioner 2 Tilbage til hovedmenuen 3 Visning af andre funktioner i menuen Med <6>...
6. Ændr minutterne med z og r. Vær opmærksom på angivelserne på typeskiltet til ACS 752. 7. Bekræft med <OK>. 1. Opstil ACS 752 på et plant og vibrationsfrit underlag. Tilbage med <ESC>. 2. Aktivér parkeringsbremsen for at forhindre, at ACS 752 sættes i bevægelse.
Página 287
Vær især opmærksom på ved første idrifttagning. Efter den første anvendelse symbolerne på begge flasker med ny olie (PAG og af ACS 752 må denne indstilling ikke længere æn- POE). dres. 1. Fjern afdækningen (fig. 1, pos. 9).
Página 288
Skru adapteren på tilslutningen på eksterne kølemid- delflaske. For at kunne benytte ACS 752 skal den interne Ekstern kølemiddelflaske med to ventiler: kølemiddelflaske fyldes med flydende kølemiddel. Skru adapteren på tilslutningen LIQUID på eks- Anvend udelukkende R134a kølemiddel.
Overhold anbefalingerne fra køretøjsproducenten ved klimaservice på køretøjer, der kun har lavtrykstil- slutning. 1. Opstil ACS 752 på et plant og vibrationsfrit underlag. 2. Aktivér bremsen for at forhindre, at ACS 752 sættes i bevægelse. 3. Forbind nettilslutningsledningen med strøm- forsyningen.
Página 290
Diagnosen og anbefalingerne er kun vicetilslutninger. vejledende værdier og ingen reparationsanbefalinger. Er der endnu ikke valgt et køretøj, åbner ACS 752 9.3.1 Forberedelse af diagnose databasen og giver mulighed for at vælge et køretøj for derefter at gennemføre diagnosen.
Página 291
Det er ikke påkrævet at udfylde alle linjer. Med u kommer du til næste linje. Den forrige linje forbliver i Alle servicefaser kan udføres manuelt med ACS 752. dette tilfælde tom. Enkelte servicefaser er standardmæssigt forbundet Vær desuden opmærksom på menuføringen i med andre servicefaser, da disse er nødvendige for...
Página 292
292 | ACS 752 | Betjening 10.3.1 Genvinding 10.3.2 Vakuumfase Under genvindingsfasen udfører ACS 752 en Sørg for, at genvindingsforløbet er udført, inden der automatisk tømning af serviceslangerne og udskiller frembringes et vakuum. olien fra det udsugede kølemiddel, der derefter strømmer ind i flasken med spildolie.
Página 293
Betjening | ACS 752 | 293 10.3.3 Påfyldning af kølemiddel, ny olie Tryk på <Påfyldning> og UV-kontrastmiddel Vær altid opmærksom på angivelserne fra køretøjs- Vær desuden opmærksom på menuføringen i producenten, inden oliemængden ændres. ACS 752 Inden der påfyldes UV-kontrastmiddel, er det ubetin- 1.
Página 294
294 | ACS 752 | Betjening 10.4 Automatisk service 7. Tryk på <4> ... <8> for at vælge komponenterne og efterfølgende indtaste mængden. Med denne funktion kan servicefaserne Genvinding, Vakuum og Påfyldning udføres automatisk. Indtast den pågældende mængde med <0 – 9>. Med z r kan man slette eksisterende værdier.
Hvad du skal gøre Tank, højt tryk Trykket ved kompressorens udgang er for højt. Sluk for ACS 752, og vent i ca. 30 minutter. Hvis problemet fortsat opstår, skal kundeservice kontaktes. Fejl fuld tank Den interne kølemiddelbeholder har nået den maksimale påfyldningsværdi. Gen- nemfør et par påfyldningsforløb for at reducere den interne kølemiddelmængde...
296 | ACS 752 | Indstillinger ACS 752 12. Indstillinger ACS 752 12.4.1 Rapportadministration 12.1 Fabriksindstillinger Hvis dataene for de påfyldte og udsugede kølemiddel skal gemmes og printes ud, skal man aktivere funk- Menu Fabriksindstilling tionen "Rapportadministration” (se kapitel 13.6). Så...
ændret. idrifttagning og ikke ændres efter den første anven- For at undgå urenheder i køretøjets klimaanlæg. delse af ACS 752. Dermed forhindres det, at der som følge af sammenblandinger kan opstå irreparable 1. Kald startskærmen frem. skader på køretøjets klimaanlæg.
298 | ACS 752 | Vedligeholdelse 14. Vedligeholdelse 13.7 Reset af vægt (tarering) Denne procedure bør udføres regelmæssigt, da Al arbejde på elektriske anlæg må kun udføres af afvigelsen fra vægtens nulpunkt korrigeres i denne personer med tilstrækkeligt kendskab til og viden om forbindelse (samme procedure som ved "tarering"...
Vedligeholdelse | ACS 752 | 299 14.4 Udtagning af flaske med ny olie og 14.5 Kalibrering af vægtene flaske med spildolie 14.5.1 Kalibrering af den interne kølemiddelbehol- Udøv ingen overdreven kraft, når flasken med ny olie eller spildolie fjernes eller indsættes. Overdreven Den interne kølemiddelbeholder er kalibreret fra...
14.6.2 Køretøjsdatabase printplader) medfører kvæstelser, hjer- tesvigt eller død. ¶ Træk netstikket ud, inden ACS 752 åbnes. Køretøjsdatabasen kan opdateres årligt via et SD- kort. Dette skal frigives efter installationen. Kontakt din forhandler. ADVARSEL – Fare for forbrænding pga. 14.7...
(f.eks. hovedafbryder, 7. Følg skærmanvisningerne. printplader) medfører kvæstelser, hjer- tesvigt eller død. Tilbage med <ESC>. ¶ Træk netstikket ud, inden ACS 752 åbnes. ADVARSEL – Fare for forfrysninger på grund af kølemiddeludslip! Ved hudkontakt medfører kølemiddel alvor- lige forfrysninger. ¶...
302 | ACS 752 | Ud-af-drifttagning 15. Ud-af-drifttagning 15.3.5 ACS 752 og tilbehør 1. ACS 752 afbrydes fra elnettet og netledningen fjer- 15.1 Midlertidig standsning nes. Når anlægget ikke anvendes i et længere tidsrum: 2. ACS 752 adskilles, sorteres efter materiale og bort- ¶...
Egenskab Værdi/område Kølemiddel udsuges fra køretøjets klimaanlæg, ren- Mål H x B x D 1270 x 690 x 660 mm ses og fyldes på den interne beholder på ACS 752. Vægt 110 kg Kølemiddelolie, der opsamles under denne proces, Driftsspænding 230 VAC ±...
Página 304
304 | ACS 752 | no – Innholdsfortegnelse Symboler som brukes Programstruktur I dokumentasjonen Meny 1.1.1 Advarsler – struktur og betydning 5.1.1 Innstillinger 1.1.2 Symboler – Betegnelse og betydning 306 5.1.2 Prosesser På produktet 5.1.3 Oppdater Database Viktige henvisninger Brukergruppe...
Página 305
| ACS 752 | 305 Feilsøking Sette ut av drift 11.1 Servicemeldinger 15.1 Midlertidig driftsstans 11.2 Feilmeldinger 15.2 Stedsskifte 15.3 Deponering og kassering Innstillinger ACS 752 15.3.1 Stoffer farlige for vann 12.1 Fabrikkinnstillinger 15.3.2 Deponering av LCD-skjermen 12.2 Anvendt måleenhet 15.3.3 Deponering av kjølemiddel, olje og...
SIGNALORD – faretype og kilde! Bosch-produkter og sikkerhetsrisikoer som er forbundet sels-symbol Farens konsekvenser dersom angitte tiltak med dette. Den som gir et Bosch-produkt videre til en og henvisninger ikke følges. annen person, må i tillegg til bruksanvisningene også ¶...
Página 307
I alle fall er Bosch sitt ansvar begrenset til beløpet som kunden faktisk har Bedriften må videre sørge for at de elektriske anleggene betalt for dette produktet.
Página 308
"Elektrisk opplært person (EUP)". gjeldende standarder. Også etter deaktivering av kjøretøyets elektriske Før du slår av ACS 752, må du kontrollere at alle høyspenningssystem kan det ennå finnes spenning fylle- og tømmeprosesser er avsluttet. Da forhindrer på høyspenningsbatteriet.
Página 309
ACS 752 være uten tilsyn under drift. Av hensyn til sikkerheten anbefales det å bruke jord- Plasser ACS 752 på alle fire hjul og på en flat over- feilbryter (FI-bryter)) med følgende spesifikasjoner: flate uten vibrasjoner, slik at en korrekt funksjon er...
Påfylling av olje. Oversikt softwaretekster Påfylling av UV-kontrastmiddel. Skylling. Software Bruksanvisning Intern kjølemiddelflaske ACS 752 kan bare brukes med R134a. ACS 752 skal K.-FLASKE Kjøretøyets klimaanlegg KJT-A/C ikke brukes til klimaservice på kjøretøyer med klima- HP & LP Høytrykk og lavtrykk anlegg som bruker andre kjølemidler enn R134a, for-...
Produktbeskrivelse | ACS 752 | 311 Beskrivelse av apparatet 4.4.2 Bakside 4.4.1 Forside Fig. 2: Bakside 1 Service-hurtigkobling med spyletilkobling (lavtrykk) 2 Service-hurtigkobling med spyletilkobling (høytrykk) Fig. 1: Forside 3 Service-slangeledninger (2,5 m) 1 Skriver 4 Holder for service-slangeledning 2 Visnings- og kontrollfelt...
Página 312
312 | ACS 752 | Produktbeskrivelse 4.4.3 Visnings- og kontrollfelt 4.4.5 Valg- og funksjonstaster Valg- og funksjonstastene på kontrollfeltet brukes til å styre menyene og servicefasene. STOP MENU Taster Navn Funksjon Avsuging Kjølemidlet suges ut av kjøretøyet. STOP MENU Vakuum Vakuum genereres.
Página 313
Når de ikke er i bruk, kan service-slangeledningene trykket. vikles opp på siden av ACS 752 og festes med ser- vice-hurtigkoblingene. Drei den riflede delen av service-hurtigkoblingen med urviseren for å åpne ventilen. Dreiing mot urvi- seren stenger ventilen.
Página 314
314 | ACS 752 | Programstruktur Programstruktur 5.1.3 Oppdater Tast Innhold i denne menyen Meny 1 Applik. Oppdatering MENU Tast Innhold i denne menyen 2 Oppdater database + <3> 1 Innstillinger MENU 2 Prosesser 3 Oppdater Database 4 Asanetwork Service...
Página 315
Skjermoppbygning og betjeningsanvisninger | ACS 752 | 315 Skjermoppbygning og Med <1> kommer du til menyen "Innstillinger" betjeningsanvisninger Etter at den er slått på, åpner startbildet seg og viser følgende: Fig. 8: Meny "Innstillinger" 1 Mulige funksjoner 2 Tilbake til hovedmenyen 3 Visninger av ytterligere funksjoner i denne menyen Med <6>...
Página 316
4. Trykk <2> for "Innstill dato og tid". 5. Timer endrer du med u og o. ACS 752 er konstruert for 230 V, 50/60 Hz. Vær 6. Minutter endrer du med z og r. oppmerksom på opplysningene på merkeplaten på...
Página 317
6. Aktiver/deaktiver med <OK>. Denne funksjonen kan kun aktiveres eller deaktiveres 7. Bekreft med <ESC>. ved første gangs igangkjøring. Etter at ACS 752 er brukt første gang, kan denne innstillingen ikke lenger 7.5.2 Feste flaskene endres. Ikke bruk makt når du tar ut eller fester flaskene med Slik hindres det at det ved sammenblandinger opp- UV-kontrastmiddel, ny olje og brukt olje.
Página 318
Fylle den interne kjølemiddelflasken MENU Trykk <MENU> ADVARSEL – fare for frostskader pga. kjø- lemiddellekkasje! Følg i tillegg veiledningen på skjermen på ACS 752. Kjølemiddel på huden fører til sterke for- frysninger. 1. Skru adapteren fast til den eksterne kjølemiddelflas- ¶...
Página 319
1. Plasser ACS 752 på et flatt underlag uten vibrasjoner. 2. Sett på bremsen for å hindre at ACS 752 setter seg i bevegelse. 3. Koble strømkabelen til strømforsyningen. 4. Slå på hovedbryteren.
Página 320
Diagnose og anbefalinger er bare tilkoblet. veiledende opplysninger og ingen anbefalinger om reparasjon. Hvis det ikke er valgt kjøretøy, åpner ACS 752 data- basen og gir mulighet til å velge kjøretøy for deretter 9.3.1 Forberede diagnosen å utføre diagnosen.
Página 321
Data for fyllingen kan hentes direkte fra kjøretøyda- UV-kontrastmiddel: Det fylles UV-kontrastmiddel tabasen, og de kan også skrives ut. på kjøretøyets klimaanlegg. Kjølemiddel: Det fylles en bestemt mengde R134a Følg i tillegg veiledningen på skjermen på ACS 752. på kjøretøyets klimaanlegg. 10.3 Manuell service 1. Åpne startskjermen.
Página 322
Displayet viser en Trykket i kjøretøyets klimaanlegg kontrolleres før og tilsvarende feilmelding. under gjenvinningsfasen. Følg i tillegg veiledningen på skjermen på ACS 752. Vi anbefaler å la kjøretøyets klimaanlegg gå i noen minutter før gjenvinning. På den måten kan en <Vakuum>-tast større mengde kjølemiddel suges av.
Página 323
Fylling av kjølemiddel, ny olje og UV-kontrast- Trykk på <Fylling> middel Følg alltid opplysningene fra kjøretøyprodusenten før Følg i tillegg veiledningen på skjermen på ACS 752. du endrer oljemengden. 1. Koble service-slangeledning HP og LP til kjøretøyets Før du fyller på UV-kontrastmiddel, er det tvingende klimaanlegg.
Página 324
Trykk på <Automatisk> Ved PAG og POE må du angi den mengden som i Følg i tillegg veiledningen på skjermen på ACS 752. tillegg skal tilføres den tidligere avsugde mengden. 1. Koble service-slangeledning HP og LP til kjøretøyets Tilleggsmengde olje kan bare stilles inn i manuell klimaanlegg.
Hva du må gjøre Høyt tanktrykk Det foreligger for høyt trykk på kompressorens utgang. Slå av ACS 752 og vent i ca. 30 minutter. Henvend deg til kundeservice hvis proble- met oppstår på nytt. Feil, full tank Den interne kjølemiddelflasken har nådd maks. fyllverdi. Utfør noen fyllinger for å...
326 | ACS 752 | Innstillinger ACS 752 12. Innstillinger ACS 752 12.4.1 Rapportadministrasjon 12.1 Fabrikkinnstillinger Hvis dataene for det påfylte og gjenvunne kjølemid- delet skal lagres og deretter skrives ut, må funk- Meny Fabrikkinnstilling sjonen "Rapportadministrasjon" (se kapittel 13.6)
Når viskositeten eller typen kompressorolje har igangkjøring og kan ikke endres etter den første bru- blitt endret. ken av ACS 752. Slik hindres det at det ved sammen- For å unngå forurensninger i kjøretøyets klimaan- blandinger oppstår skader som ikke kan repareres på...
328 | ACS 752 | Vedlikehold 14. Vedlikehold 13.7 Tilbakestille vektene (nullstille) Denne prosessen skal utføres regelmessig, ettersom Alt arbeid på elektriske innretninger må kun utføres den også korrigerer avvik fra nullpunktet til vektene av personell tilstrekkelig kunnskap og erfaring innen (samme prosess som "Tara"...
Fig. 10: Uttak 14.4.2 Flaske med brukt olje Følg i tillegg veiledningen på skjermen på ACS 752. For å ta ut flasken med brukt olje må koblingen trek- kes opp og flasken trekkes ned og ut. 1. Åpne startskjermen. 2. Trykk <7378423>.
330 | ACS 752 | Vedlikehold 14.6 Oppdatere software 14.8 Utskiftning av vakuumpumpeolje 14.6.1 Firmware FARE – Fare for elektrisk støt på grunn av høy spenning! Firmware (software) kan oppdateres ved hjelp av et Elektrisk støt på grunn av at spenningsfø- SD-kort.
Brukte kombinasjonsfiltre skal ikke brukes om igjen. 7. Kontroller oljenivået. Oljenivået skal ligge i området i midten, mellom merket for "full" og "tom". Følg i tillegg veiledningen på skjermen på ACS 752. 14.9 Utskiftning av kombinasjonsfilter 1. Fjern det fremre plasthuset.
332 | ACS 752 | Sette ut av drift 15. Sette ut av drift 15.3.5 ACS 752 og tilbehør 1. Koble ACS 752 fra strømnettet og fjern nettilkob- 15.1 Midlertidig driftsstans lingsledningen. Ved lengre tid ute av bruk: 2. Demonter ACS 752, sorter etter material og deponer ¶...
Vekt 110 kg i ACS 752. Den herved oppsamlede kjølemiddeloljen Driftsspenning 230 VAC ± 10 % ledes til flasken med brukt olje på ACS 752. Frekvens 50/60 Hz Vakuumfase: Lydtrykknivå på arbeidsplassen iht. < 70 dB(A) Det genereres et vakuum i kjøretøyets klimaanlegg.
334 | ACS 752 | pl ‒ Spis treści Stosowane symbole Struktura programu W dokumentacji Menu 1.1.1 Ostrzeżenia – struktura i znaczenie 5.1.1 Ustawienia 1.1.2 Symbole – nazwa i znaczenie 5.1.2 Funkcje Na produkcie 5.1.3 Aktualizuj Baza danych Ważne wskazówki Grupa użytkowników...
Página 335
| ACS 752 | 335 Odszukiwanie błędów i zakłóceń Wyłączenie z eksploatacji 11.1 Komunikaty serwisowe 15.1 Tymczasowe wyłączenie z eksploatacji 11.2 Komunikaty o błędach 15.2 Zmiana miejsca 15.3 Usuwanie i złomowanie Ustawienia ACS 752 15.3.1 Materiały szkodliwe dla środowisk 12.1 Ustawienia fabryczne wodnych 12.2 Używana jednostka miary...
Prawa autorskie rzeczowymi. Oprogramowanie i dane są własnością firmy Informacja Wskazówki dotyczące zastosowania Robert Bosch GmbH lub jej dostawców i chronione usta- i inne użyteczne informacje. wą o prawie autorskim, międzynarodowymi umowami i Działania wielo- Polecenie złożone z wielu kroków innymi krajowymi przepisami prawnymi dotyczącymi po-...
Página 337
Stosowane symbole | ACS 752 | 337 Odpowiedzialność Najważniejsze zasady Wszystkie dane w tym programie opierają się, o ile Przedsiębiorca powinien zadbać, by urządzenia elektrycz- to możliwe, na informacjach producenta i importera. ne i osprzęt były montowane, wymieniane i utrzymywane Bosch nie ręczy za prawidłowość...
338 | ACS 752 | Zasady bezpieczeństwa Zasady bezpieczeństwa Czynnik chłodnicy odciągnięty z klimatyzacji pojazdu może być zanieczyszczony skroploną wodą, środkiem Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia smarnym, brudem i śladowymi ilościami innych gazów. ACS 752 należy uważnie przeczytać wszystkie zasady R134a nie może być...
230 VAC ± 10 % ne w swojej pozycji roboczej. Nie kłaść urządzenia Częstotliwość znamionowa 50/60 Hz ACS 752 na boku, w takiej sytuacji z pompy próżnio- Prąd znamionowy 230 VAC 6,3 A wej może wyciec olej albo może dojść do uszkodze- Znamionowy prąd aktywujący...
PED podczas uruchamiania i okresowo sprawdzać Urządzenie ACS 752 może pracować albo z olejem je zgodnie z odpowiednimi przepisami krajowymi. PAG, albo z olejem POE. Zmieszanie obu tych olejów Części podlegające dyrektywie PED to:...
Opis produktu | ACS 752 | 341 Przegląd tekstów oprogramowania 4.4.2 Tylna strona Oprogramowanie Oryg. instrukcja obsługi BUT.CZ.CH. Wewnętrzna butla czynnika chłod- niczego KLIMATYZACJA Klimatyzacja pojazdu WC I NC Wysokie ciśnienie i niskie ciśnienie WĘŻE Węże serwisowe POMPA PRÓŻNIOWA Pompa próżniowa Opis urządzenia...
Página 342
342 | ACS 752 | Opis produktu 4.4.3 Terminal wskaźnikowo-obsługowy 4.4.5 Przyciski wyboru i przyciski funkcyjne Przyciski wyboru i przyciski funkcyjne terminalu służą do sterowania menu i fazami serwisowania. STOP MENU Przyciski Nazwa Czynność Czynnik chłodniczy jest odciągany Odciąganie z pojazdu.
Przewód sieciowy jest trwale połączony z urządze- niem ACS 752. 4.4.12 Przewód sieciowy i wyłącznik Aby włączyć urządzenie ACS 752, należy obrócić wy- łącznik główny w kierunku ruchu wskazówek zegara. Rys. 5: Drukarka Opis działania 4.4.7 Pokrywa serwisowa Odzyskany z klimatyzacji czynnik chłodniczy przepływa...
Página 344
344 | ACS 752 | Struktura programu Struktura programu 5.1.3 Aktualizuj Przycisk Zawartość tego menu Menu 1 Aktualizacja aplikacji MENU Zawartość tego menu Przycisk 2 Zaktualizuj BAZE + <3> 1 Ustawienia MENU 2 Funkcje 3 Aktualizuj 4 Serwis Asanetwork Baza danych 5 Menu główne CoRe...
Página 345
Struktura ekranu i wskazówki dotyczące obsługi | ACS 752 | 345 Struktura ekranu i Przycisk <1> otwiera menu "Ustawienia" wskazówki dotyczące ob- sługi Po włączeniu otwiera się ekran startowy z następują- cym wskazaniem: Rys. 8: Menu "Ustawienia" 1 Możliwe funkcje 2 Powrót do menu głównego...
Página 346
Włączanie urządzenia ACS 752 1. Otworzyć ekran startowy. 2. Nacisnąć <Menu>. Urządzenie ACS 752 jest przeznaczone do pracy na 3. Nacisnąć <1>, aby uaktywnić "Ustawienia". parametrach: 230 V, 50/60 Hz. Zastosować się do 4. Nacisnąć <5>, aby wpisać "Dane warsztatu".
Página 347
6. Aktywacja/dezaktywacja przyciskiem <OK>. Funkcję tę można uaktywniać tylko przy wykonywa- 7. Potwierdzić przyciskiem <ESC>. niu operacji rozruchowych. Po pierwszym użyciu urządzenia ACS 752 nie wolno już zmieniać tego 7.5.2 Mocowanie butli ustawienia. Nie używać nadmiernej siły przy wyjmowania i mo- Wyklucza to nieodwracalne uszkodzenie klimatyzacji cowaniu butli na środek kontrastowy UV, nowy olej i...
Página 348
Zaczyna się samoczynne opróżnianie. Po napełnieniu wewnętrznej butli czynnika chłodni- Faza odzyskiwania jest zakończona (po ok. 2-4 czego urządzenie ACS 752 opróżnia wąż serwisowy i przewody wewnętrzne. Ta dodatkowa ilość powodu- minutach). je, że rzeczywiście zużyta ilość czynnika chłodnicze- 10.
Página 349
Przygotowania do serwisowania klimatyzacji xxx | ACS 752 | 349 Przygotowania do serwiso- Kontrola klimatyzacji po- wania klimatyzacji jazdu OSTRZEŻENIE – niebezpieczeństwo opa- rzenia o gorące części silnika! Kontrola wzrokowa Kontakt z gorącymi elementami silnika po- Przed przystąpieniem do serwisowania klimatyzacji na- woduje ciężkie oparzenia.
Página 350
350 | ACS 752 | Kontrola klimatyzacji pojazdu Diagnostyka 9.3.2 Przeprowadzanie diagnostyki Oprogramowanie diagnostyczne urządzenia ACS 752 Funkcja diagnostyczna działa tylko pod warunkiem, zostało stworzone jako pomoc w razie defektów że z bazy danych został wybrany pojazd i zostały klimatyzacji. Wyniki diagnostyki i zalecenia są war- podłączone dwa złącza serwisowe.
Página 351
Przycisk u przenosi kursor do następnego wiersza. pojazdu. W tej sytuacji poprzedni wiersz pozostaje pusty. Przy użyciu urządzenia ACS 752 wszystkie fazy serwi- Stosować się także do wskazówek wyświetlanych sowania można przeprowadzać manualnie. przez system menu urządzenia ACS 752.
Página 352
352 | ACS 752 | Obsługa 10.3.1 Odzyskiwanie 10.3.2 Faza próżni W czasie fazy odzyskiwania urządzenie ACS 752 Należy uważać, by przed wytworzeniem próżni samoczynnie opróżnia węże serwisowe i separuje została wykonana procedura odzyskiwania. olej, który przepływa do butli na zużyty olej, od odciągniętego czynnika chłodniczego.
Página 353
Obsługa | ACS 752 | 353 10.3.3 Napełnianie układu czynnikiem chłodniczym, Nacisnąć <Napełnianie> nowym olejem i środkiem kontrastowym UV Przed jakąkolwiek zmianą ilości oleju zapoznać się ze Stosować się także do wskazówek wyświetlanych wskazówkami producenta pojazdu. przez system menu urządzenia ACS 752.
Página 354
354 | ACS 752 | Obsługa 10.4 Automatyczne serwisowanie 7. Nacisnąć <4> ... <8>, aby wybrać podzespół i wpro- wadzić ilość. Ta funkcja umożliwia automatyczne wykonywanie procedur odzyskiwania, wytwarzania próżni i napeł- Wprowadzić odpowiednią ilość przyciskami <0 – 9>. Przyciskiem z r można usuwać istniejące warto- niania.
Co należy zrobić Zbiornik wysokie cisnienie Na wyjściu sprężarki występuje nadmierne ciśnienie. Wyłączyć urządzenie ACS 752 i odczekać około 30 minut. Jeżeli problem występu- je dalej, należy się skontaktować z serwisem. Blad zbiornik pelny Został osiągnięty maksymalny poziom czynnika chłodniczego w butli wewnętrznej.
356 | ACS 752 | Ustawienia ACS 752 12. Ustawienia ACS 752 12.4.1 Zarządzanie raportami 12.1 Ustawienia fabryczne Jeżeli informacje o użytym i odzyskanym czynniku chłodniczym mają być zapisywane i drukowane, nale- Menu Ustawienia fabryczne ży uaktywnić funkcję “Zarządzanie raportami” (patrz...
Funkcję tę wolno wykonywać tylko przy wykonywaniu po zmianie lepkości oleju sprężarkowego, operacji rozruchowych, po pierwszym użyciu urzą- w celu wykluczenia zanieczyszczeń klimatyzacji. dzenia ACS 752 nie wolno jej już zmieniać. Wyklucza to nieodwracalne uszkodzenie klimatyzacji wskutek 1. Otworzyć ekran startowy. zmieszania mediów.
358 | ACS 752 | Konserwacja 14. Konserwacja 13.7 Resetowanie (zerowanie) wag Czynność tę należy przeprowadzać regularnie, po- Wszystkie przy instalacjach elektrycznych mogą być nieważ koryguje ona odchyłki punktu zerowego wag wykonywane wyłącznie przez osoby dysponujące (proces analogowy, podobnie jak "tarowanie" wag dostateczną...
Konserwacja | ACS 752 | 359 14.4 Odłączanie butli nowego oleju i butli 14.5 Kalibracja wagi zużytego oleju 14.5.1 Kalibracja wewnętrznej butli czynnika chłodniczego Nie używać nadmiernej siły przy wyjmowania i moco- waniu butli na nowy olej i zużyty olej. Użycie nad- Wewnętrzna butla czynnika chłodniczego jest skali-...
Gdy jest konieczna wymiana oleju pompy próżniowej, na ekranie wyświetlany jest ko- Usunac z pompy zuzyty olej munikat " ". Użyć podanego przez firmę Bosch oleju do pomp próżniowych (numer rzeczowy SP00100086). Rys. 12: Wymiana papieru w drukarce 1 papieru w drukarce 4.
Konserwacja | ACS 752 | 361 Nie odkręcać i nie zakręcać śruby spustu i wlewu Ostrożnie stary wyjąć filtr łączony. oleju z użyciem nadmiernej siły. Przy montażu nowego filtra łączonego uważać na Pojemnik na olej powinien mieć pojemność ok. 1 l.
362 | ACS 752 | Wyłączenie z eksploatacji 15. Wyłączenie z eksploatacji 15.3.5 ACS 752 i akcesoria 1. Odłączyć urządzenie ACS 752 od sieci elektrycznej i 15.1 Tymczasowe wyłączenie z eksploatacji odłączyć przewód sieciowy. W przypadku dłuższego nieużywania: 2. Urządzenie ACS 752 rozłożyć na części, posortować...
Masa 110 kg oczyszczany i doprowadzany do wewnętrznego zbior- Napięcie robocze 230 VAC ± 10 % nika urządzenia ACS 752. Zgromadzony przy tym olej Częstotliwość 50/60 Hz jest doprowadzany do butli na zużyty olej urządzenia Poziom emisji ciśnienia akustycznego na <...
Página 364
364 | ACS 752 | cs – Obsah Použitá symbolika Struktura programu V dokumentaci Menu 1.1.1 Výstražné pokyny – struktura a 5.1.1 Nastaveni význam 5.1.2 Funkce 1.1.2 Symboly – označení a význam 5.1.3 Aktualizace Na produktu Databan. Důležité upozornění Struktura obrazovky a provozní odkazy Skupina uživatelů...
Página 365
| ACS 752 | 365 Vyhledávání závad Vyřazení z provozu 11.1 Servisní hlášení 15.1 Přechodné odstavení 11.2 Chybová hlášení 15.2 Změna místa 15.3 Likvidace a sešrotování Nastavení ACS 752 15.3.1 Látky znečišťující vodu 12.1 Nastavení z výrobního závodu 15.3.2 Likvidace LCD displeje 12.2 Používaná...
366 | ACS 752 | Použitá symbolika Použitá symbolika Důležité upozornění V dokumentaci Před uvedením do provozu, připojením 1.1.1 Výstražné pokyny – struktura a význam a ovládáním zkušebních zařízení Bosch je Výstražné pokyny varují před nebezpečím pro uživatele bezpodmínečně nutné pozorně přečíst nebo osoby, které...
Página 367
Použitá symbolika | ACS 752 | 367 Ručení Základní pravidla Veškerá data v tomto programu vycházejí pokud možno Provozovatel se musí postarat o to, aby elektrická zařízení z údajů výrobců a dovozců. Bosch nepřebírá žádnou a provozní prostředky používali, upravovali a opravovali záruku za správnost a úplnost softwaru a dat;...
Z bezpečnostních důvodů se doporučuje používat ochranný vypínač proti chybnému proudu (proudový ACS 752 se musí provozovat v prostředí, které z hle- chránič FI) s těmito specifikacemi: diska výměny vzduchu splňuje požadavky směrnice Parametr Specifikace BGR 157.
Obsah dodávky Použití v souladu s určením Popis Číslo zakázky ACS 752 – ACS 752 je vhodný jak pro vozidla s běžnými spalovací- Ochranné brýle – mi motory (PAG-olej), tak také pro hybridní a elektrická Bezpečnostní ochranné rukavice – vozidla (POE-olej). ACS 752 má všechny funkce, které...
Popis výrobku | ACS 752 | 371 Popis přístroje 4.4.2 Zadní strana 4.4.1 Přední strana Obr. 2: Zadní strana 1 Servisní rychlospojka a přípojka výplachu (nízký tlak) 2 Servisní rychlospojka a přípojka výplachu (vysoký tlak) Obr. 1: Přední strana 3 Servisní přívodní hadice (2,5 m) 1 Tiskárna...
Página 372
372 | ACS 752 | Popis výrobku 4.4.3 Ovládací a zobrazovací panel 4.4.5 Tlačítka volby a funkční tlačítka Tlačítka volby a funkční tlačítka pole obsluhy slouží k ovládání menu a servisních fází. STOP MENU Tlačítka Jméno Funkce Chladicí médium je odsáváno z vo- Odsávání...
Síťový kabel specifický pro danou zemi nechte insta- lovat kvalifikovaným elektrotechnikem. Síťový kabel je s ACS 752 pevně propojen. 4.4.12 Hlavní spínač Pro zapnutí ACS 752 otočte hlavní spínač ve směru ho- dinových ručiček. Popis činnosti Obr. 5: Tiskárna Chladicí médium odčerpané zpět z klimatizace protéká...
Página 374
374 | ACS 752 | Struktura programu Struktura programu 5.1.3 Aktualizace Tlačítko Obsah tohoto menu Menu 1 Aktualizovat aplik MENU Tlačítko Obsah tohoto menu 2 Aktualizace DB + <3> 1 Nastaveni MENU 2 Funkce 3 Aktualizace Databan. 4 Asanetwork Servis 5 Hlavní...
Página 375
Struktura obrazovky a provozní odkazy | ACS 752 | 375 Struktura obrazovky a Pomocí <1> se dostanete do menu "Nastaveni" provozní odkazy Po zapnutí se otevře úvodní obrazovka s tímto zobraze- ním: Obr. 8: Menu "Nastaveni" 1 Možné funkce 2 Zpět do hlavního menu 3 Zobrazení...
3. Stiskněte <1> pro "Nastaveni". 4. Stiskněte <2> pro "Nastavit datum/cas". 5. Pomocí u a o změníte hodiny. ACS 752 je dimenzován na 230 Voltů 50/60 Hz. Dbej- 6. Pomocí z a r změníte minuty. te údajů na typovém štítku ACS 752.
Página 377
První uvedení do provozu | ACS 752 | 377 Upevnění lahví na olej a láhve na UV Parametr "PAG POE" aktivujete takto: kontrastní látku 1. Vyvolejte úvodní obrazovku. 2. Stiskněte <MENU>. 7.5.1 Konfigurace ACS 752 3. Stiskněte <1> pro "Nastaveni".
Página 378
"na hlavu". Adaptér přišroubujte k přípojce externí láhve s chladicím médiem. Externí láhev s chladicím médiem se dvěma Před použitím ACS 752 musí být interní láhev s chla- ventily: dicím médiem naplněna tekutým chladicím médiem. Adaptér přišroubujte k přípojce LIQUID externí...
Página 379
Dbejte doporučení výrobce vozidla při servisu kli- matizace vozidel, které mají k dispozici jen přípojku nízkého tlaku. 1. ACS 752 postavte na rovnou plochu bez otřesů. 2. Zajistěte brzdu, aby se zabránilo posunu ACS 752. 3. Síťový kabel spojte s napájením.
Página 380
380 | ACS 752 | Kontrola klimatizační jednotky vozidla Diagnostika 9.3.2 Provedení diagnostiky Diagnostický software ACS 752 byl vyvinut na podpo- Diagnostická funkce funguje pouze tehdy, pokud je v ru a návod v případě defektů u klimatizační jednot- databázi zvoleno vozidlo a jsou připojeny dvě servis- ky vozidla.
Página 381
K dispozici je 5 řádků se vždy 24 úhozy. vozidla nebo v servisní příručce vozidla. Nemusí být vyplněny všechny řádky. Pomocí u Pomocí ACS 752 mohou být všechny servisní fáze přejdete do dalšího řádku. Předchozí řádek v takovém provedeny manuálně.
Página 382
382 | ACS 752 | Ovládání 10.3.1 Regenerace 10.3.2 Fáze vakuování Během fáze regenerace provede ACS 752 samočinné Dbejte na to, aby byla regenerace provedena před vyprázdnění servisních přívodních hadic a oddělí olej vytvořením vakua. od odsátého chladicího média, které teče do nádoby na starý...
Página 383
Ovládání | ACS 752 | 383 10.3.3 Naplnění chladicího média, nového oleje a Stiskněte <Naplnění> kontrastní UV látky Před změnou množství oleje vždy dbejte údajů výrob- Dbejte dodatečného vedení nabídek ACS 752. ce vozidla. 1. Servisní přívodní hadice HP a LP připojte ke Před naplněním kontrastní...
Página 384
<OK>. te podle pokynů na obrazovce. " Stiskněte a zvolte vozidlo z databáze. ACS 752 provede automatický servis klimatizace vo- zidla. Pomocí <ESC> zpět na úvodní obrazovku. Zpět pomocí <ESC>. 6. Pro určení správné přípojky servisní přívodní hadice stiskněte <1>, <2> nebo <3>.
Chybová hlášení Vysoky tlak zasobniku Na výstupu kompresoru je nadměrný tlak. Vypněte ACS 752 a vyčkejte cca 30 minut. Pokud se problém vyskytuje i nadále, kontaktujte zákaznický servis. Chyba zasobnik plny Interní láhev s chladicím médiem dosáhla maximální plnicí hodnoty. Proveďte ně- kolik procesů...
386 | ACS 752 | Nastavení ACS 752 12. Nastavení ACS 752 12.4.1 Správa reportu 12.1 Nastavení z výrobního závodu Pokud chcete uložit a následně vytisknout údaje na- plněného a zpětně získaného chladicího média, musí Menu Nastavení z výrobního závodu být aktivována funkce “správa reportu”...
UV přísad. Tato funkce smí být měněna jen při prvním uvedení Pokud byla změněna viskozita nebo typ kompreso- do provozu a po prvním použití ACS 752 se již nesmí rového oleje. měnit. Tím se zabrání tomu, že v důsledku smíchání...
388 | ACS 752 | Údržba 14. Údržba 13.7 Reset (vynulování) vah Tento postup by měl být prováděn pravidelně, pro- Veškeré práce na elektrickém zařízení smí provádět tože přitom může být opravena odchylka nulového jen osoby s dostatečnými znalostmi a zkušenostmi v bodu vah (analogický...
Údržba | ACS 752 | 389 14.4 Odstranění láhve s novým olejem a 14.5 Kalibrace vah nádoby na starý olej 14.5.1 Kalibrace interní láhve s chladicím médiem Při odstraňování nebo upevňování lahví na nový a Interní láhev s chladicím médiem je kalibrována ze starý...
Pokud je nutná vý- měna oleje pro vývěvu, zobrazí se hlášení Vypustit stary olej z vyvevy " ". Používejte olej pro vývěvu uvedený Bosch (před. č. SP00100086). Obr. 12: Výměna papíru pro tiskárnu 1 papíru pro tiskárnu 4. Uzavřete kryt tiskárny.
Údržba | ACS 752 | 391 Šroub pro vypouštění oleje a olejový plnicí šroub Opatrně vyjměte starý kombinovaný filtr. neodstraňujte a neupevňujte pomocí nadměrné síly. Při montáži nového kombinovaného filtru dbejte na Záchytná nádoba na olej by měla mít objem cca 1 l.
Odpojte ACS 752 od sítě. kvidujte v souladu s platnými předpisy. 15.2 Změna místa ¶ Při předání ACS 752 musí být spolu s ním předána také ACS 752, příslušenství a obal by měly být úplná dokumentace, která je obsažena v dodávce. likvidovány ekologicky. ¶...
1270 x 690 x 660 mm Chladicí médium je odsáváno z klimatizace vozidla, Hmotnost 110 kg vyčištěno a naplněno do interní nádoby ACS 752. Provozní napětí 230 VAC ± 10 % Zachycený olej chladicího média je odváděn do nádo- Kmitočet 50/60 Hz by na starý...
Página 394
394 | ACS 752 | tr – İçindekiler Kullanılan semboller Program yapısı Dokümantasyonda Menü 1.1.1 İkaz bilgileri – Yapısı ve anlamı 5.1.1 Ayarlamalar 1.1.2 Simgeler – Adları ve anlamları 5.1.2 Fonksiyonlar Ürün üzerinde 5.1.3 Güncelleme Veritabanı Önemli bilgiler Kullanıcı grubu Ekran yapısı...
Página 395
| ACS 752 | 395 Hata arama Uzun süre devre dışı bırakma 11.1 Servis mesajları 15.1 Geçici olarak işletim dışı bırakmak 11.2 Hata mesajları 15.2 Yer değişimi 15.3 İmha ve hurdaya ayırma ACS 752 ayarları 15.3.1 Suyu tehdit edici maddeler 12.1 Fabrika ayarları...
396 | ACS 752 | Kullanılan semboller Kullanılan semboller Önemli bilgiler Dokümantasyonda Bosch ürününün ilk çalıştırılmasından, 1.1.1 İkaz bilgileri – Yapısı ve anlamı bağlantısının yapılmasından ve kullanılma- Tehlike uyarıları kullanıcı ve etraftaki kişiler için tehlike- sından önce, kullanım talimatlarının/ ler konusunda bilgi verir. Buna ek olarak uyarı bilgileri kullanım kılavuzlarının ve özellikle güvenlik...
Página 397
Kullanılan semboller | ACS 752 | 397 Yükümlülük Temel kurallar Bu programdaki tüm veriler, mümkün olduğu kadar Şirket sahibi, elektrik tesisatlarının ve işletim araçlarının, üretici ve ithalatçı şirkete aittir. Bosch yazılımın ve sadece kalifiye elektrik uzmanı tarafından veya bir kalifiye verilerin doğruluğu ve eksiksiz olduğu konusunda...
Yüksek voltajlı bileşenlerin ya da yüksek vol- başvurun. taj hatlarının uygun olmayan kullanımı halin- de, yüksek gerilimler ve bunun sonucunda ACS 752, bir aracın klima sistemine veya harici bir insan bedeni içerisinden elektrik akımı geçe- soğutucu madde şişesine bağlanmadan önce hızlı bilmesi nedeniyle hayati tehlike var.
Güvenlik tertibatları geçerli olan yasal düzenlemelere veya yönetmeliklere uyun. Güvenlik nedenlerinden dolayı aşağıdaki spesifikas- ACS 752, hava değişimi bakımından BGR 157 yönet- yonlar uyarınca olan bir kaçak akım koruma şalterinin meliği uyarınca olan bir ortamda çalıştırılmalıdır. (FI şalteri) kullanılması önerilir: Basınç...
Servis hortum hattı HP – Servis hortum hattı LP – ACS 752 hem PAG yağı ile, hem POE yağı ile çalıştırı- 1 x Yeni yağ şişesi PAG 250 ml SP00100059 labilir. İki yağın karıştırılması, aracın klima sisteminin 1 x Yeni yağ şişesi POE 250 ml zarar görmesine yol açar.
Ürün tanımı | ACS 752 | 401 Cihazın tanımı 4.4.2 Arka taraf 4.4.1 Ön taraf Şek. 2: Arka taraf 1 Servis hızlı kilit bağlantısı ve yıkama bağlantısı (alçak basınç) 2 Servis hızlı kilit bağlantısı ve yıkama bağlantısı (yüksek basınç) Şek. 1: Ön taraf...
Página 402
402 | ACS 752 | Ürün tanımı 4.4.3 Gösterge ve kumanda alanı 4.4.5 Seçim ve fonksiyon tuşları Kumanda alanının seçim ve fonksiyon tuşları, menüleri ve servis aşamalarını kumanda etmek için kullanılır. STOP MENU Tuşlar İşlem Emiş Soğutucu madde araçtan emilir.
Ülkeye özgü elektrik bağlantı kablosunu kalifiye elekt- rik uzmanına bağlatın. Elektrik bağlantı kablosu sabit şekilde ACS 752'e bağlıdır. 4.4.12 Ana şalter ACS 752 ürününü açmak için ana şalteri saat ibresi yö- nünde çevirin. Şek. 5: Yazıcı Fonksiyon tanımı 4.4.7 Servis kapağı...
Página 404
404 | ACS 752 | Program yapısı Program yapısı 5.1.3 Güncelleme Tuş Bu menünün içeriği Menü 1 Uygulamayı güncelle MENU Tuş Bu menünün içeriği 2 VT güncelle + <3> 1 Ayarlamalar MENU 2 Fonksiyonlar 3 Güncelleme Veritabanı 4 Asanetwork Hizmeti 5 CoRe Ana Menü...
Página 405
Ekran yapısı ve çalıştırma bilgileri | ACS 752 | 405 Ekran yapısı ve <1> ile "Ayarlamalar" menüsüne gidebilirsiniz çalıştırma bilgileri Açıldıktan sonra başlangıç ekranı aşağıdaki ekran ile açılır: Şek. 8: "Ayarlamalar" menüsü 1 Mümkün olan fonksiyonlar 2 Ana menüye geri dönme 3 Bu menüdeki diğer fonksiyonların gösterimi...
ACS 752 ürününün tip etiketindeki bilgileri 7. <OK> (Tamam) ile onaylayın. dikkate alın. <ESC> ile geri dönün. 1. ACS 752 ürününü, düz ve titreşim olmayan bir yüzeye yerleştirin. 7.4.3 Yetkili servis verilerini girme 2. ACS 752 ürününün hareket etmesini önlemek için 1.
Página 407
İlk çalıştırma | ACS 752 | 407 Yağ şişelerini ve UV kontrast maddesi "PAG POE" parametresini aşağıda belirtildiği şekilde tüpünü bağlama etkinleştirebilirsiniz: 1. Başlangıç ekranını açın. 7.5.1 ACS 752 konfigürasyonu 2. <MENU> (MENÜ) öğesine basın. 3. "Ayarlamalar" için <1> tuşuna basın.
Página 408
408 | ACS 752 | İlk çalıştırma Dahili soğutucu madde şişesini dol- MENU <MENU> (MENÜ) öğesine basın durma UYARI – Soğutucu maddenin sızması sonu- Ayrıca ACS 752 menü navigasyonunu dikkate alın. cu donma tehlikesi! Soğutucu madde, cilt üzerinde ciddi donma- 1.
Página 409
<ESC> ile geri dönün. Sadece alçak basınç bağlantısı olan araçlarda klima servisi esnasında araç üreticisinin önerilerini dikkate alın. 1. ACS 752 ürününü, düz ve titreşim olmayan bir yüzeye yerleştirin. 2. ACS 752 ürününün hareket etmesini önlemek için freni devreye alın.
Página 410
410 | ACS 752 | Araç klima sisteminin kontrolü Diyagnoz 9.3.2 Arıza teşhis uygulanması ACS 752 ürününün diyagnoz yazılımı, araç klima Diyagnoz fonksiyonu sadece veritabanında bir araç sistemlerinde arıza durumunda destek ve yardım seçildiğinde ve iki servis bağlantısının bağlantısında amacıyla geliştirilmiştir. Diyagnoz ve öneriler, sadece çalışır.
Página 411
Ayrıca ACS 752 menü navigasyonunu dikkate alın. ACS 752 ile bütün servis aşamaları manuel olarak 1. <Veritabanı> öğesine basın. uygulanabilir. 2. "Kullanıcı VT" öğesini seçin.
Página 412
412 | ACS 752 | Kullanım 10.3.1 Geri kazanım 10.3.2 Vakum aşaması Geri kazanım aşamasında ACS 752, servis hortum Vakum oluşturmadan önce geri kazanımın hatlarını kendi kendine boşaltır ve emilen soğutucu uygulanmasına dikkat edin. maddedeki yağı ayırır; bunun üzerine bu yağ, kullanılmış...
Página 413
<Doldurma> tuşuna basın maddesi doldurma Yağ miktarını değiştirmeden önce her zaman araç Ayrıca ACS 752 menü navigasyonunu dikkate alın. üreticisinin bilgilerini dikkate alın. 1. HP ve LP servis hortum hatlarını araç klima sistemine UV kontrast maddesi doldurmadan önce araç üretici bağlayın.
Página 414
8. <OK> (Tamam) ile otomatik modu başlatın ve ekran 5. 3 seçeneğiniz vardır: talimatlarını takip edin. " Hiçbir veri girmeyin ve <OK> (Tamam) ile onayla- ACS 752, otomatik bir araç klima servisi uygular. yın. Müşteri verilerini girin ve <OK> (Tamam) ile onay- <ESC> ile geri dönün. layın.
Hata mesajları Yapmanız gerekenler Hazne basıncı yüksek Kompresörün çıkışında aşırı basınç mevcut. ACS 752 kapatın ve yaklaşık 30 dakika bekleyin. Eğer sorun devam ederse, lütfen yetkili servise başvurun. Dolu Tank Hatası Dahili soğutucu madde şişesi, azami doldurma değerine ulaştı. Dahili soğutucu madde miktarını...
13.6 Rapor yönetimi Ek bilgileri teknik servisinizden alabilirsiniz. 12.4.6 WiFi Yapılandırma ACS 752 ürününde kayıtlı olan soğutucu madde mik- tarlarını dışa aktarmak, silmek, yazdırmak ve görün- Bu fonksiyon, WiFi Yapılandırma etkinleştirir veya tülemek için kullanabilirsiniz. devre dışı bırakır. Yazdırmadan önce kağıt ruloda yeterli kağıt olduğunu Ek bilgileri teknik servisinizden alabilirsiniz.
Página 418
418 | ACS 752 | Bakım 14. Bakım 13.7 Yük hücrelerini sıfırlama Bu işlemde tartıların sıfır noktası sapması düzeltildi- Elektrik donanımlarındaki tüm çalışmalar, sadece ğinden, işlem düzenli olarak uygulanmalıdır (mutfak elektrik konusunda yeterli bilgi ve deneyime sahip tartılarında "Dara" gibi analog işlem).
Página 419
Kalibrasyon Yeni yağ veya kullanılmış yağ şişesini çıkarırken veya takarken aşırı kuvvet uygulamayın. Aşırı kuvvet uygu- lanması, yük hücrelerine hasar verebilir. Ayrıca ACS 752 menü navigasyonunu dikkate alın. Şek. 10: UV kontrast maddesi şişesinin çıkarılması 14.4.2 Kullanılmış yağ şişesi 1.
Página 420
420 | ACS 752 | Bakım 14.6 Yazılımın güncelleştirilmesi 14.8 Vakum pompasının değiştirilmesi 14.6.1 Yerleşik yazılım TEHLİKE - Tehlikeli gerilim nedeniyle elekt- rik çarpması tehlikesi! Yerleşik yazılım (yazılım) bir SD kartı üzerinden Gerilim ileten parçalara (örn. ana şalter, güncellenebilir. Diğer bilgileri Müşteri Hizmetinden öğrenebilirsiniz.
Página 421
6. Ekran talimatlarını takip edin. Kullanılan Combo filtreyi yeniden kullanmayın. 7. Yağ seviyesini kontrol edin. Yağ seviyesi, orta alanda "dolu" ve "boş" işaretlerinin arasında olmalıdır. Ayrıca ACS 752 menü navigasyonunu dikkate alın. 14.9 Combo filtrenin değiştirilmesi 1. Ön plastik mahfazayı çıkarın.
422 | ACS 752 | Uzun süre devre dışı bırakma 15. Uzun süre devre dışı bırakma 15.3.5 ACS 752 ve aksesuarları 1. ACS 752’i akım şebekesinden ayırın ve elektrik bağ- 15.1 Geçici olarak işletim dışı bırakmak lantı kablosunu çıkartın. Uzun süre kullanılmayacağı zaman: 2.
Özellik Değer/aralık Soğutucu madde, aracın klima sisteminden emilir, Ölçüler Y x G x D 1270 x 690 x 660 mm temizlenir ve ACS 752 ürününün dahili haznesine Ağırlık 110 kg doldurulur. Bu esnada alınan soğutucu madde yağı, İşletim gerilimi 230 VAC ± 10 % ACS 752 ürünündeki kullanılmış...
Página 424
424 | ACS 752 | ru – Содержание Использованная символика Программная структура В документации Меню 1.1.1 Предупреждения: структура и 5.1.1 Установки значение 5.1.2 Функции 1.1.2 Символы: наименование и 5.1.3 Обновление значение база данных На изделии Структура экрана и Важные указания...
Página 425
| ACS 752 | 425 Поиск неисправностей Вывод из эксплуатации 11.1 Сервисные сообщения 15.1 Временный вывод из эксплуатации 11.2 Сообщения о неисправностях 15.2 Смена места установки 15.3 Удаление отходов и утилизация Настройки ACS 752 15.3.1 Водоопасные вещества 12.1 Заводские настройки...
426 | ACS 752 | Использованная символика Использованная символика Важные указания В документации Перед вводом в эксплуатацию, подключе- 1.1.1 Предупреждения: структура и значение нием и обслуживанием изделий Bosch Предупреждения предостерегают об опасности, угро- обязательно требуется тщательно изучить жающей пользователю или окружающим его лицам.
Página 427
Использованная символика | ACS 752 | 427 Ответственность Основные правила Все приведенные в этой программе данные основы- Предприниматель обязан обеспечить, чтобы электриче- ваются, по возможности, на данных производителей ские установки и электрооборудование сооружались, и импортеров. Компания Bosch не берет на себя...
Página 428
428 | ACS 752 | Указания по технике безопасности Указания по технике без- Не использовать сжатый воздух с содержани- опасности ем R134a. Некоторые воздушные смеси с со- держанием R134a являются сильно воспламе- няющимися. Эти смеси потенциально опасны Перед применением изделия ACS 752 необходимо...
Página 429
Указания по технике безопасности | ACS 752 | 429 Работы по обесточиванию разрешено проводить Работы по обслуживанию системы кондициониро- только специалисту по общему электрооборудованию вания автомобилей с применением ACS 752 необ- (EFK), специалисту по электрооборудованию гибрид- ходимо подготавливать и проводить таким образом, ных...
Описание изделия Предохранительные устройства Использование по назначению Из соображений безопасности рекомендуется применять дифференциальный автоматический ACS 752 подходит как для автомобилей с традицион- выключатель (FI-выключатель) со следующими ным двигателем внутреннего сгорания (масло PAG), спецификациями: так и для гибридных и электрических автомобилей...
Описание изделия | ACS 752 | 431 Обзор текстов программного 4.4.2 Вид сзади обеспечения Программное обеспе- Оригинальная инструкция по чение эксплуатации БАЛ. ХЛ. Внутренний баллон для хлада- гента СИСТЕМА КОНДИЦИОНИ- Система кондиционирования ав- РОВАНИЯ томобиля HP & LP Высокое давление & низкое дав- ление...
Página 432
432 | ACS 752 | Описание изделия 4.4.3 Панель индикации и управления 4.4.5 Клавиши выбора и функциональные Клавиши выбора и функциональные клавиши панели клавиши управления служат для управления меню и сервис- ными фазами. STOP MENU Клавиши Название Функция Осуществляется вытяжка хлада- Вытяжка...
Página 433
быстроразъемное соединение используется для заполнения системы кондициони- рования автомобиля. Неиспользуемые сервисные шланги можно на- мотать с боковой стороны ACS 752 и закрепить Агрегат для удаления воздуха, предусмотренный для сервисными быстроразъемными соединениями. неконденсирующихся газов, применяется всегда в том случае, если давление в резервуаре выше давле- Снабженную...
Página 434
434 | ACS 752 | Программная структура Программная структура 5.1.3 Обновление Клавиша Функции этого меню Меню 1 Обновите приложение MENU Клавиша Функции этого меню 2 Обновить БД + <3> 1 Установки MENU 2 Функции 3 Обновление база данных 4 Как в сети...
Página 435
Структура экрана и указания по обслуживанию | ACS 752 | 435 Структура экрана и Нажатием <1> Вы переходите в меню "Установки". указания по обслужива- нию После включения открывается стартовый экран со следующими индикациями: Рис. 8: Меню "Установки" 1 Возможные функции...
Página 436
Включение ACS 752 5. "Данные гаража" вводятся с помощью клавиш <A – Z> и <0 – 9> (как на ручной клавиатуре). Прибор ACS 752 рассчитан на 230 вольт, 50/60 Hz. Учитывайте данные, указанные на типовой таблич- Расположенный слева от курсора символ можно...
Página 437
Начальная стадия эксплуатации | ACS 752 | 437 Установка баллонов с маслом и Так Вы активируете параметр "PAG POE": контрастным веществом УФ 1. Запустить стартовый экран. 2. Нажать <МЕНЮ>. 7.5.1 Конфигурирование ACS 752 3. Нажать <1> для перехода в меню "Установки".
Página 438
438 | ACS 752 | Начальная стадия эксплуатации Заполнение внутреннего баллона Учитывать также сообщения системы управления с для хладагента помощью меню ACS 752. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: опасность обморо- 1. Привинтить адаптер к внешнему баллону для хла- жения в результате утечки хладагента! дагента.
Página 439
Подготовка к обслуживанию системы кондиционирования | ACS 752 | 439 Подготовка к обслужива- Проверка системы конди- нию системы кондициони- ционирования автомоби- рования ля Визуальный контроль ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: опасность получения ожогов в результате соприкосновения с Перед началом обслуживания системы кондициониро- горячими частями двигателя! вания...
Página 440
440 | ACS 752 | Проверка системы кондиционирования автомобиля Диагностика 11. Измерить и записать значение температуры окру- жающей среды. Диагностическое программное обеспечение 12. Манометр высокого давления: считать и записать ACS 752 было разработано для поддержки и пре- максимальное значение давления при включен- доставления...
Обслуживание | ACS 752 | 441 10. Обслуживание Расположенный слева от курсора символ можно удалить двойным щелчком по z. С помощью u и 10.1 База данных o осуществляется переход в следующее или пре- дыдущее поле ввода. Нажать <База данных>. 5. Подтвердить нажатием <OK>.
Página 442
442 | ACS 752 | Обслуживание Хладагентом R134a может быть заполнена только 10.3.2 Фаза вакуумирования находящаяся под вакуумом система кондициони- рования. Поэтому фаза вакуумирования должна Следить за тем, чтобы регенерация была проведена быть выполнена перед заполнением хладагентом до того, как будет создан вакуум.
Página 443
Обслуживание | ACS 752 | 443 10.3.3 Заполнение хладагентом, свежим маслом Нажать <Заполнение>. и контрастным веществом УФ Всегда учитывать данные изготовителя автомобиля Учитывать также сообщения системы управления с перед тем, как изменять количество масла. помощью меню ACS 752. Перед заполнением контрастным веществом УФ...
444 | ACS 752 | Обслуживание 10.4 Автоматический режим 7. Нажать <4> ... <8>, чтобы выбрать компонент, а затем ввести количество. Данная функция позволяет автоматически вы- полнить такие сервисные фазы, как регенерация, Ввести соответствующее количество с помощью <0 – 9>. Нажатием z r можно удалить имеющие- вакуумирование...
Сообщения о неисправностях В баке высокое давлени На выходе компрессора имеется повышенное давление. Выключить ACS 752 и подождать около 30 минут. Если эта проблема будет воз- никать по-прежнему, следует обратиться в сервисную службу. Ошибка баллон заполнен Достигнуто максимальное значение заполнения внутреннего баллона для хла- дагента.
Дополнительные функции | ACS 752 | 447 13. Дополнительные функции 12.4.4 PAG POE 13.1 Промывка шлангов С помощью данной функции задается процесс заполнения среднего баллона (контрастное вещество УФ или масло POE), (см. также главу Эта функция служит для промывки шлангов. Дан- 7.5).
448 | ACS 752 | Дополнительные функции 14. Технический уход 13.7 Сброс весов (установка на нуль) Данный процесс необходимо выполнять регуляр- Электромонтажные работы является только в том но, так как при этом корректируется отклонение случае лиц с достаточными знаниями и опытом...
Página 449
Дополнительные функции | ACS 752 | 449 14.4 Снятие баллона со свежим маслом 14.5 Калибровка весов и баллона с отработанным маслом 14.5.1 Калибровка внутреннего баллона для хладагента Не применять чрезмерной силы при снятии или за- креплении баллонов с контрастным веществом УФ, Внутренний...
450 | ACS 752 | Дополнительные функции 14.6 Обновление программного 14.8 Замена масла для вакуумного обеспечения насоса 14.6.1 Встроенное ПО ОПАСНОСТЬ: опасность поражения электрическим током из-за опасного Встроенное ПО (программное обеспечение) мож- но обновить с помощью карты SD. Дополнитель- напряжения! ную...
Página 451
Дополнительные функции | ACS 752 | 451 Не снимать и не закреплять пробку маслоспускно- Осторожно вынуть старый комбинированный го отверстия и пробку маслоналивного отверстия фильтр. с применением чрезмерной силы. При установке нового комбинированного фильтра Вместимость маслосборника должна составлять проверить правильность посадки уплотнений.
452 | ACS 752 | Вывод из эксплуатации 15. Вывод из эксплуатации 15.3.5 ACS 752 и принадлежности 1. ACS 752 отключить от электросети и удалить про- 15.1 Временный вывод из эксплуатации вод для подключения к сети. При длительном простое: 2. ACS 752 разобрать, рассортировать по матери- ¶...
Глоссарий | ACS 752 | 453 16. Глоссарий 17. Технические данные Комбинированный фильтр: фильтрующий и осуши- 17.1 ACS 752 тельный патрон для удаления взвешенных частиц и влаги из хладагента. Характеристика Значение/диапазон Фаза регенерации: Размеры В x Ш x Д 1270 x 690 x 660 mm Хладагент...
Página 454
454 | ACS 752 | S P00 D00 159 2019-03-01 Robert Bosch GmbH...
Página 456
Robert Bosch GmbH Franz-Oechsle-Straße 4, 73207 Plochingen DEUTSCHLAND www.bosch.com bosch.prueftechnik@bosch.com S P00 D00 159 | 2019-03-01...