RIDGID RD906500P Serie Manual Del Operador página 4

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Fig. 3
1 - Axle (bessieu, eje)
2 - Spacer (écarteur, espaciador)
3 - Wheel (roue, rueda)
4 - Washer (rondelle, arandela)
5 - Hitch pin (goupille de sûreté, pasador del
enganche)
6 - Lock nut (écrou de blocage, tuerca de
seguridad)
7 - Leg with rubber foot (pied avec patin en
caoutchouc, pata con pie de goma)
8 - Bolt (boulon, perno)
9 - Engine lubricant (lubrifiant de moteur,
lubricante para motor)
Fig. 4
A
B
A - Socket wrench (clé à douille, llave de
casquillo)
B - Combination wrench (clé mixte, llave de
combinación)
Fig. 5
E
D
A - Leg with rubber foot (pied avec patin en
caoutchouc, pata con pie de goma)
B - Stud (goujon, vástago)
C - Bolt (boulon, perno)
D - Lock nut (écrou de blocage, tuerca de
seguridad)
E - Frame (cadre, armazón)
3
1
2
Fig. 6
B
A
Fig. 7
B
B
C
A
A - Handle (poignée, mango)
B - Handle release knob (relâchez le bouton de
poignée, perilla de afloje del mango)
C - Locking pin (oupille de verrouillage, pasador
de sujeción)
6
4
C
D F
D
E
D
A
C
iv
8
5
9
A - Axle (essieu, eje)
B - Spacer (écarteur, espaciador)
C - Wheel (roue, rueda)
D - Washer (rondelle, arandela)
E - Mounting bracket (support de montage,
soporte de montaje)
F - Hitch pin (goupille de sûreté, pasador de
enganche)
Fig. 8
B
A - Oil cap/dipstick (bouchon/ jauge d'huile,
tapa de relleno de aceite/varilla medidora de
aceite)
B - Oil fill hole (orifice de remplissage d'huile,
agujero de llenado de aceite)
7
A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido