Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Register your product and get support at
www.philips.com/support
EN User Manual
FR Manuel d'Utilisation
ES Manual del Usuario
EN: To obtain a more detailed electronic copy of this manual, go to www.philips.com/support
FR: Pour obtenir une copie électronique plus détaillée de ce manuel, allez sur www.philips.com/support
ES: Para obtener una copia electrónica más detallada de este manual, visite www.philips.com/support
EN:
For further assistance, call the customer support service in your country.
To obtain assistance in the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands, contact Philips
Customer Care Center at 1-866-310-0744
FR:
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de
votre pays.
• Pour obtenir de l'aide aux États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines,
communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au : 1-866-310-0744
ES:
Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
• Para obtener asistencia en los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de
los Estados Unidos, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips al 1-866-310-0744
Lea este manual antes de usar el product.
DVP3355V

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips DVP3355V

  • Página 1 ES Manual del Usuario For further assistance, call the customer support service in your country. To obtain assistance in the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands, contact Philips Customer Care Center at 1-866-310-0744 Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad

    Regístrese en línea en www.productrecords.com/phl hoy mismo para aprovechar al máximo su compra. Al registrar su modelo con Philips usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, no se los pierda! Regístrese en línea en www.productrecords.com/phl para asegurarse de:...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Limpie el aparato sólo con un paño seco. 7.
  • Página 4: Maintanimiento

    Si usted considera que el representante necesitará ayudarle a efectuar las operaciones, manténgase cerca del equipo. Nuestros representantes tendrán sumo gusto en asistirlo. Para referencia en línea, visite nuestro sitio web en www.philips.com/support Limpieza del Gabinete •...
  • Página 5: Garantía

    Importante El registro de su modelo en Philips le permite acceder a todos los valiosos beneficios indicados a continuación, no se los pierda. Regístrelo en línea en www.productrecords.com/phl para asegurar : Notificación de la seguridad del producto...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contenido FUNCIONES DE DVD Instrucciones de seguridad ........Introducción ..............7 Reproducción ............19 Símbolos usados en Este Manual........8 Desplegado en Pantalla ........20 Conexión a Modulador RF (No incluido)....8 Funciones de Búsqueda .........21 Sobre Cintas de Cassette y Discos ......9 Uso de Búsqueda de Pista ...........21 Medios Reproducibles.............
  • Página 7: Introducción

    Introducción ¡Bienvenido! Este Combinación DVD/VCR combina un reproductor de discos de video digital (DVD) y un videograbador (VCR) Hi-Fi en un sólo equipo, permitiéndole reproducir DVD, discos compactos de audio (CD de audio), y video casetes en un único aparato. Lea con atención este manual del propietario para aprender a utilizar las funciones listadas a continuación.
  • Página 8: Símbolos Usados En Este Manual

    Símbolos usados en Este Manual Conexión a Modulador RF (No incluido) Los siguientes símbolos aparecen en algunos encabezados en este Si su TV sólo tiene conector de entrada de antena , manual. todavía es posible conectar esta Unidad a su TV usando un modulador RF.
  • Página 9: Sobre Cintas De Cassette Y Discos

    Sobre Cintas de Cassette y Discos Medios Reproducibles Tipo de Señales Tamaño de Marca (logotipo) Código de región Velocidad de cinta y tipos de disco medio grabadas medio ancho de cinta de cinta SP: 1-5/16 pulg./seg. (33.40 mm/seg.) vídeo análogo cassette 1/2 pulgada SLP: 7/16 pulg./seg.
  • Página 10: Configuración

    CONFIGURACIÓN Conexiones Conexión a una TV Si su TV no tiene conector de entrada de AUDIO/VÍDEO, vea la sección “Conexión a Modulador RF (No incluido)” en la página 8. Conexión de VCR y DVD Básico Disponible sólo para DVD Calidad de imagen de DVD audio análogo imagen estándar buena imagen...
  • Página 11: Conexión A Un Sistema De Audio

    Conexión a un Sistema de Audio Reproducción de Audio Análogo de 2 Canales Reproducción de Audio Digital de Canal Múltiple Decodificador Dolby Digital, sistema estéreo Audio plataforma MD o plataforma DAT conectores de entrada conector de entrada COAXIAL de audio análogo de audio digital Cable de audio RCA cable coaxial de audio...
  • Página 12: Preparación Para Uso

    Preparación para Uso Encendido de la Unidad por Primera Vez Ajuste de Reloj Por favor observe: la mayoría de las instrucciones en este manual se refieren al uso del Control Remoto. Asegúrese que la entrada de su TV esté ajustada en VIDEO. Presione[SETUP]y seleccione “AJUSTE DE RELOJ”.
  • Página 13: Resumen Funcional

    Resumen Funcional Luces Indicadoras de Tablero Delantero Se enciende cuando el sistema de exploración progresiva está activado. Se enciende cuando se está reproduciendo el disco insertado. Se enciende cuando esta Se enciende durante una grabación o una grabación de Parpadea cuando se inserta un Unidad está...
  • Página 14: Control Remoto

    Control Remoto Modo DVD Modo VCR Medio Botón (Orden alfabético) • Para seleccionar el capítulo o • Para seleccionar la pista título directamente. directamente. • Para adelantar/retrasar una cinta. a través de un disco. • Para buscar hacia adelante/atrás • Para comenzar la reproducción •...
  • Página 15: Funciones De Vcr

    FUNCIONES DE VCR Reproducción Antes: Encienda la TV. Nota(s): • Cuando se inserte una cinta de cassette sin lengüeta degrabación, la Unidad Inserte una cinta de Para comenzar la comenzará la reproducción reproducción cassette en esta Unidad. automáticamente. • El rastreo en la reproducción se ajustará...
  • Página 16: Repetición Automática

    Repetición Automática Cuando “AUTOREPETIR“ está ajustado en “ON“, la cinta de cassette se rebobinará automáticamente y volverá a comenzar cuando llegue al final. Esto continuará hasta que se apague la función de repetición automática. Presione [SETUP] y elija “AUTOREPETIR”. Presione [B] a “AUTOREPETIR” para ajustar - M E N U - - M E N U - “ON”...
  • Página 17: Para Cancelar Una Grabación De Temporizador En Curso

    Seleccione “NORMAL”, “DIARIO” (Lunes-Viernes) Seleccione la velocidad de grabación. PROGRAMA NORMAL NUMERO DE PRG. 1 NUMERO DE PRG. 1 o “SEMANAL”. Después presione [CLEAR] FECHA 1 0 / 0 2 MAR B NORMAL HORA INICIO 0 7 : 3 0 Después presione [B] para ir al siguiente paso.
  • Página 18: Enlace De Satélite

    Enlace de Satélite Puede ajustar la Unidad para comenzar a grabar siempre que detecte una señal de vídeo desde el Sintonizador Externo (Decodificador de Cable/Satélite o Convertidor). Preparación para Grabación de Temporizador de Enlace Satélite: Preparación en el sintonizador Preparación en esta Unidad Sintonizador Externo •...
  • Página 19: Reproducción

    FUNCIONES DE DVD Reproducción Antes: Encienda la TV, el amplificador y cualquier otro componente que estén conectados a esta Unidad. Asegúrese que la TV y el receptor de audio (no incluido) estén ajustados en el canal correcto. Inserte un disco Se ilumina cuando la energía está...
  • Página 20: Desplegado En Pantalla

    Desplegado en Pantalla Puede revisar la información sobre el disco actual presionando [DISPLAY] en el Control Remoto. sólo aparece en caso que multi-ángulo esté disponible en el DVD. estado de reproducción actual estado de reproducción actual 4/12 0:03:21 - 0:02:15 tiempo restante de la pista actual 11/16 0:00:00 - 0:03:30 tiempo restante del capítulo actual...
  • Página 21: Funciones De Búsqueda

    Funciones de Búsqueda La función de búsqueda no funciona durante reproducción programada o aleatoria. Uso de Búsqueda de Pista Uso de Búsqueda de Tiempo Presione [SEARCH] repetidamente hasta que aparezca la pantalla Presione [SEARCH]. de búsqueda de tiempo. _ _/29 1:29:00 Seleccione el número de pista usando [botones de número] dentro de 30 Seleccione el tiempo de disco deseado usando [botones de número]...
  • Página 22: Reproducción De Repetición / Aleatoria / Programada

    Reproducción de Repetición / Aleatoria / Programada Repetir Reproducción Reproducción Aleatoria La función de repetición está disponible sólo durante la reproducción. Esta función cambia el orden de reproducción de las pistas en lugar de reproducir las pistas en secuencia. Presione [REPEAT] durante la reproducción. Presione [MODE] dos veces.
  • Página 23: Ajustes Especiales

    Ajustes Especiales Idioma de Subtítulo Ángulos de Cámara (si está disponible) durante la reproducción de DVD. filmaron simultáneamente desde varios ángulos. Puede cambiar el ángulo de cámara si aparece Presione [SUBTITLE] durante la reproducción. “ICONO DE ÁNGULO” en la pantalla de la TV. Si “ICONO DE ÁNGULO”...
  • Página 24: Ajuste De Dvd

    Ajuste de DVD Menú RÁPIDO Puede seleccionar “IDIOMA PANT.”, “ASPECTO DE TV”, “BARRIDO PROGR.” o “DOLBY DIGITAL” del menú “RÁPIDO” rápidamente. Presione [SETUP] en el modo de Seleccione el elemento deseado. Paro. AJUSTE RÁPIDO Menú AJUSTE Paso 5 Confirme que se seleccione “RÁPIDO”. IDIOMA PANT.
  • Página 25: Ajuste De Pantalla

    Ajuste de PANTALLA Puede cambiar las funciones de pantalla. Siga los pasos 1 a 3 en la sección “Menú PERSONALIZADO” en la página 24. Seleccione el elemento deseado. Para salir del menú QUICK ASPECTO DE TV: “ASPECTO DE TV” o (Predeterminado: 4:3 LETTER BOX) “MODO VISTA FIJA”...
  • Página 26: Ajuste De Paterno

    Ajuste de PATERNO Esta función evita que la Unidad reproduzca material inapropiado para niños. Niveles para PATERNO Los niveles para padres le permiten ajustar los niveles de clasificación en el software de su DVD. La reproducción se detendrá si las clasificaciones exceden los niveles que usted ajuste.
  • Página 27: Restablecer Al Ajuste Predeterminado (Excepto Para Ajuste De Paterno)

    Restablecer al Ajuste Predeterminado (Excepto para ajuste de PATERNO) Presione [SETUP] en el Seleccione “INICIALIZAR”. Seleccione “SÍ”. Para salir del menú modo de Paro. Menú AJUSTE Presione Nota(s): dos veces. AJUSTE AJUSTE INICIALIZAR AJUSTE • Cuando no desee inicializar, seleccione RÁPIDO ¿Ejecuta la inicialización? RÁPIDO...
  • Página 28: Especificaciones

    Especificaciones Cabezas de vídeo: 4 cabezas Dimensiones : Ancho: 17 3/16” (435 mm) Formato de señal de salida: Color NTSC Altura: 3 3/4” (94 mm) Fuente de energía: 120 V CA +/- 10 %, 60 Hz +/- 0.5 % Prof.: 9 3/16”...
  • Página 29: Garantía Liimitada De Noventa (90) Días

    Esta garantía limitada no se aplica ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTE a ningún producto de hardware ni de software que no sea Philips, PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN A LO QUE incluso si viene empacado con el producto o si se vende junto con ESPECIFIQUE ESTA GARANTÍA.
  • Página 30 Huixquilucan, Edo. de México. C.P. 52787 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com/support Printed in China 2VMN00109 ★★★★★ E8E6EUH Philips and Philips Shield are used under license of Koninklijke Philips N.V. * 2 V M N 0 0 1 0 9 *...

Tabla de contenido