1MRS 752188-MUM ES SPAD 346 C Publicado 2001-09-10 Relé Diferencial Versión A Comprobado EP Estabilizado Aprobado RH Datos sujetos a modificaciones sin previo aviso Características ......................... 3 Índice Aplicación ........................4 Descripción de función ....................4 Módulo relé diferencial estabilizado trifásico SPCD 3D53 ........4 Módulo relé...
Relé diferencial trifásico integrado, relé de fallo excitación del transformador - que se podrán Características de tierra y relé de sobrecorriente eliminar cuando la relación del quinto armónico y el componente de frecuencia básico aumente a El relé diferencial trifásico estabilizado propor- sobretensiones elevadas.
El relé diferencial estabilizado SPAD 346 C está los generadores contra los cortocircuitos de de- Aplicación diseñado para utilizarse en la protección de vanado y cortocircuitos. El relé se puede utilizar transformadores de dos devanados y en las uni- también para proteger transformadores de tres...
Página 5
Bloqueo basado en Las corrientes de avalancha de magnetización El bloqueo previene también un funcionamien- el segundo armónico del transformador ocurren cuando se activa de to no deseado con corrientes de avalancha de de la corriente corriente el transformador tras un periodo de magnetización de recuperación y por simpatía.
Página 6
Módulo de relé Cuando se producen fallos de tierra de una o de de fallo de tierra se puede implementar por de fallo de tierra dos fases en la zona a proteger, puede no ser medio de cuatro principios: el principio de alta SPCD 2D55 suficiente la sensibilidad de la protección dife- impedancia, el principio de corriente diferencial...
Página 7
Protección del tipo La protección de fallo de tierra restringida (pro- dario del transformador no saturado. El valor de de alta impedancia tección REF) se implementa a menudo por arranque de la protección de fallo de tierra se medio del principio de alta impedancia. Cuan- ajusta lo suficientemente alto como para preve- do se utiliza este principio, el relé...
Página 8
Módulo de relé La unidad de sobrecorriente del módulo SPCJ Las fases de ajuste bajo (I> y I >) pueden tener combinado de 4D28 de relé combinado de sobrecorriente y una característica de funcionamiento a tiempo sobrecorriente y fallo fallo de tierra está diseñada para utilizarse en la diferido o a tiempo inverso, mientras que las de tierra SPCJ 4D28 protección de transformadores y generadores...
∆ ∆ ∆ ∆ I> X1/11 I / O X1/12 TRIP X1/13 X1/14 Fig. 1. Esquema de conexiones del relé diferencial estabilizado SPAD 346 C. Tensión auxiliar TS1...TS4 Relé de salida (tipos de alto rendimiento) SS1...SS4 Relé de salida Relé de salida de auto-supervisión BS1...BS5...
Los terminales del relé diferencial SPAD 346 C Terminales son los siguientes: Grupo Intervalo Función terminales de contacto Corriente de fase lado AT o lado punto neutro estátor I (5 A) Corriente de fase lado AT o lado punto neutro estátor I (1 A) Corriente de fase lado AT o lado punto neutro estátor I...
Serial Port 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Fig. 2. Vista trasera del relé diferencial estabilizado SPAD 346 C. El módulo de relé de entrada y salida de control 346 C. Por ejemplo, las señales de alarma y Módulo de relé...
X2/12 X2/13 SGR8 SGR7 SGR6 SGR5 SGR4 X2/5 X2/6 SGR3 SGR2 X2/14 X2/15 SGR1 Fig. 3. Entradas de activación de corriente, entradas de control exteriores, señales intermodulares, señales de salida y relés de salida del relé diferencial SPAD 346 C.
Se puede utilizar el tipo de módulo de alimenta- Módulo de El módulo de alimentación de corriente consti- ción de corriente SPGU 240 A1 para tensiones alimentación de tuye las tensiones requeridas por los módulos de de ca y tensiones de cc, mientras que el tipo corriente relés.
Ser.No. SPCD 3D53 SPCD 2D55 SPCJ 4D28 Fig. 5. Panel frontal del relé diferencial estabilizado SPAD 346 C. 1. Se iluminará el LED U en el panel del 3. Un valor medido o un valor de ajuste que esté sistema cuando el módulo de alimentación de siendo presentado en la pantalla está...
Datos técnicos Medición de entradas Corriente nominal I Números de terminales X0/1-3, 4-6, 7-9 X0/1-2, 4-5, 7-8 X0/13-15, 16-18 X0/13-14, 16-17 X0/19-21, 25-27 X0/19-20, 25-26 X0/37-39 X0/37-38 Resistencia térmica de corriente - continuamente 20 A - durante 10 s 25 A 100 A - durante 1 s 100 A...
Página 16
óptica de fuente interna de alimentación - para cables con núcleo de plástico SPA-ZC 17 BB - para cables con fibra de cristal SPA-ZC 17 MM Soporte de software para SPAD 346 C Programa monitorización subestación SMS 010 Programa de PC para registrador perturbaciones DR-COM Tensiones de prueba *) Tensión de prueba dieléctrica (IEC 60255-5)
Pruebas de perturbación *) Prueba de perturbación de alta frecuencia (IEC 60255-22-1) - modo común 2.5 kV, 1 MHz, 2 s - modo diferencial 1.0 kV, 1 MHz, 2 s Prueba de descarga electroestática (IEC 60255-22-2 y IEC 61000-4-2) - descarga de aire 8 kV - descarga de contacto 6 kV...
(IEC 185) que se instantánea. van a utilizar con el relé diferencial SPAD 346 C es 5P, en la que el límite de error de corriente con De esta forma, los transformadores de corriente corriente primaria es 1% y el límite de desplaza- pueden reproducir la corriente de fallo asimétrica...
Página 19
Las características técnicas de los transformado- donde res de corriente de clase X (BS 3938) están es la relación de transformación del trans- determinadas por el voltaje de punto de flexión formador de corriente y por la resistencia del devanado secundario. El es la resistencia de secundario de transfor- voltaje de punto de flexión es el valor de tensión mador de corriente...
El relé diferencial control negativo y el terminal X1/14 se podrá circuito estabilizado SPAD 346 C está provisto de dos conectar al voltaje de control positivo. Los ter- relés de un polo de alto rendimiento (TS1 y minales X1/12 y X1/13 se conectan a la bobina TS2) y dos relés de dos polos de alto rendimien-...
SPAD 346 C utilizado para la soluciones presentadas. aplicación protección de transformadores de potencia. Ejemplo 1. Relé diferencial SPAD 346 C utilizado en la protección de un transformador de potencia conectado en YNyn0. ≅ ≅ ≅ ≅ SERIAL PORT...
Página 22
Ejemplo 2. Relé diferencial SPAD 346 C utilizado para la protección de un transformador de potencia conectado en YNd11. El principio de protección contra fallo en el sirve como soporte a la protección de fallo de devanado y en la interespiral y el de protección...
Página 23
YNd11 ≅ ≅ ≅ ≅ SERIAL PORT I / O X2/16 X2/17 X2/18 X2/14 SPAD 346 C X2/15 Y / ∆ X2/11 Y / ∆ X2/12 ∆ ∆ ∆ ∆ I> X2/13 ∆ ∆ ∆ ∆ I>> X2/9...
Ejemplo 3. Relé diferencial SPAD 346 C utilizado para la protección de un transformador de potencia conectado en YNd11 y de un transformador de puesta a tierra conectado en zig-zag. La protección contra fallo del devanado y el utilizar el principio de alta impedancia o el interespiral y la protección contra sobrecorriente...
Una tabla del manual del módulo de relé dife- tipo de conexión I. En la zona protegida, hay un Instrucciones rencial muestra los ajustes de adaptación del punto de neutro puesto a tierra, tanto en el lado de ajuste grupo de vectores correspondientes a los grupos de AT como en el de BT, por lo que el compo- de vectores de los transformadores de potencia nente de secuencia cero de las corrientes de fase...
Página 26
Cuando se establezca la relación S de arranque, secundario se la puede dar un valor inferior sin se habrán de tener en cuenta la clase de precisión que la sensibilidad sea reducida. En la protec- de los transformadores de corriente que se va a ción del transformador de bloqueo del genera- utilizar, los factores de límite de precisión co- dor, la potencia de cortocircuito es alimentada...
Página 27
El bloqueo, basado en el segundo armónico de Cuando se ajuste el bloqueo del quinto armóni- la corriente diferencial, debe ser permitido en el co, se debe especificar si se ha de permitir el relé diferencial de un generador en aquellas bloqueo (SGF2/3=0 y SGF2/4=0), si única- situaciones en las que un transformador de mente la relación de bloqueo I...
Módulo de relé Los ajustes del módulo de relé combinado de mo, 1,5 x I , para poder utilizar la capacidad de combinado de sobrecorriente y fallo de tierra dependen del sobrecarga del transformador. El valor de ajuste sobrecorriente y fallo elemento que se ha de proteger y del uso de las de la fase de ajuste alto I>>...
El relé debe ser sometido a pruebas regulares de Dado que los ajustes de los módulos de relés Prueba acuerdo con las normas e instrucciones en vigor varían en función de las diferentes aplicaciones, en el país. El fabricante recomienda un intervalo estas instrucciones describen el procedimiento de cinco años entre cada prueba.
Página 30
Ejemplo 2. En el lado de AT del transformador En la prueba monofásica, las corrientes inyecta- conectado Ynyn, la corriente de secuencia cero das en el lado de AT son I = 1 A, I = 0 A e se ajusta para que sea eliminada de la forma = 0 A.
Página 31
Fase 3∆I> de La fase de corriente diferencial estabilizada se principio, la corriente diferencial es cero y la corriente diferencial puede probar aplicando una o dos corrientes al corriente de estabilización es el promedio de las estabilizada relé. Si se utiliza una corriente, las entradas de corrientes aplicadas.
Página 32
Prueba del módulo Pruebe los valores y funciones siguientes de las se prueban de la misma forma. El procedimiento fases de protección ∆I y ∆I de relé de fallo de de prueba dependerá de el principio de protec- tierra SPCD 2D55 - valor de arranque ción empleado.
Página 33
Tiempos de maniobra Aplique una corriente de 1,5...2 veces la corrien- relé opera. Los tiempos de maniobra deben estar te requerida para arrancar el módulo, cerrando dentro de las tolerancias especificadas. El tiem- el interruptor de corriente. Mida el tiempo de po de maniobra de la protección contra fallo del maniobra, es decir, el tiempo transcurrido desde interruptor de circuito se debe probar por sepa-...
Designación del tipo Alternativas de entrega Versión básica, incluyendo todos los módulos SPAD 346 C Versión excluyendo el módulo SPCJ 4D28 de relé combinado de sobrecorriente y fallo de tierra SPAD 346 C1 Versión excluyendo módulo relé fallo de tierra SPCD 2D55 SPAD 346 C2 Versión incluyendo solamente el módulo relé...
RS 621 002-CA de pedido RS 621 002-DA RS 621 002-FA SPAD 346 C provisto de adaptador de prueba RTXP 18: RS 621 202-AA RS 621 202-CA RS 621 202-DA RS 621 202-FA Las combinaciones de letras del número de pedido denotan la frecuencia f nominal y la tensión auxiliar U...
Marco suplementario SPA-ZX 301 SPA-ZX 302 SPA-ZX 303 Fig. 10. Planos de dimensiones y montaje del relé diferencial SPAD 346 C. La carcasa del relé está construida en perfil de Cada tornillo terminal está dimensionado para un aluminio anodizado gris.
SPCD 3D53 Módulo de relé Diferencial Manual del usuario y descripción técnica ∆ > RESET STEP >> > > >> PROGRAM TRIP SPCD 3D53...
Página 38
1MRS 752189-MUM ES SPCD 3D53 Publicado 2001-09-12 Módulo de relé Versión A Comprobado EP Diferencial Aprobado RH Datos sujetos a modificaciones sin previo aviso Características ........................3 Índice Descripción de funciones ....................4 Frecuencia nominal ..................... 4 Adaptación del grupo vector del transformador ............. 4 Eliminación del componente de secuencia cero de las corrientes de fase ......
Módulo de relé diferencial de tres fases estabilizado Bloqueo basado en la relación entre el quinto Características que proporciona protección contra cortocircuito armónico y el componente de frecuencia funda- del devanado, contra fallos interespirales y contra mental de la corriente diferencial que impide la cortocircuitos en transformadores de doble deva- operación innecesaria en situaciones no peligrosas nado y unidades generador-transformador así...
El módulo relé diferencial SPCD 3D53 propor- instantánea está basada en los componentes I Descripción de ciona protección de corriente diferencial entres de frecuencia fundamental de las corrientes de fase. funciones fases. Los ajustes son los mismos en cada fase. El El componente I (es decir, I ) de frecuencia...
Fase 3∆I> de La característica de operación de la fase estabilizada En una situación normal, no hay fallos en la corriente diferencial 3∆I> está determinada por el ajuste básico P/I , por zona protegida por el relé diferencial. En este caso, estabilizada el ajuste de la relación S de arranque y por el ajuste las corrientes...
Página 42
A la parte 2, es decir 0.5 ≤ I La pendiente de la característica de operación del < I , se le módulo relé diferencial varía en las distintas partes denomina área de influencia de la relación de de la gama. En la parte 1 (0.0 ≤ I <...
Bloqueo basado en el El bloqueo del funcionamiento del relé con co- interruptor SGF2/1. Se utiliza el grupo conmuta- segundo armónico rrientes de avalancha en el transformador se basa en dor SGR3 para encaminar las señales de bloqueo a de la corriente la relación I .de las amplitudes del segundo los relés de salida requeridos cuando la corriente...
Fase de corriente Además de la fase estabilizada, el relé incluye una las señales de control exteriores BS1...BS5 o por las diferencial 3∆I>> fase 3∆I>> de corriente diferencial instantánea que señales de bloqueo intermodulares BS INT1...BS no tiene en cuenta la estabilización. Esta fase INT3 cuando se necesite.
Ajustes secundarios Se dispone de dos valores de ajuste distintos para el Los parámetros S permiten que los valores de ajuste relé: valores de ajuste principal y valores de ajuste principal y de ajuste secundario puedan ser leídos secundario. La conmutación entre estos dos tipos y ajustados en el bus de serie.
Registrador de El registrador de perturbaciones integrado registra el parámetro V242 especifica si el registro se ha de perturbaciones las formas de onda de las corrientes que deben iniciar por elevación o caída del borde de la señal integrado medirse, las entradas de control digital del módulo especificada por el parámetro V241.
Corrientes de fase medidas en el lado de AT Abreviaturas de I’ , I’ , I’ Corrientes de fase medidas en el lado de BT símbolos y Corriente de fase del lado de AT señales Corriente de fase del lado de BT utilizadas Corriente nominal Valor instantáneo de corriente de fase lado AT...
Panel frontal ∆ > Indicadores de medición de corriente RESET Indicador de ajuste básico STEP Indicador de ajuste de relación de arranque Indicador para el ajuste del punto de vueltas secundario de la característica de operación Indicador para el ajuste de la fase de corriente diferencial instantánea >>...
Los indicadores de operación del módulo relé señal correspondiente al relé de salida deseado por Indicadores de diferencial son el código rojo de operación de la medio de los grupos conmutadores SGR4... SGR8. operación pantalla y el indicador rojo TRIP que indica la La operación iniciada por un señal de control exte- operación.
El indicador de alarma de autosupervisión IRF número de código verde, no se puede eliminar con indica los fallos internos del relé. En el momento en restablecimiento. Deberá ser registrado y estipula- el que el sistema de autosupervisión del módulo do cuando se ordene una operación de servicio.
Los interruptores de los grupos conmutadores conmutadores. Estos se encuentran en el menú Interruptores de SGF1...11, SGB1...8 y SGR1...8 se pueden usar principal del módulo relé, consulte el capítulo configuración para seleccionar funciones adicionales requeridas "Menús principales y submenús de ajustes y regis- para distintas aplicaciones.
Tabla 1. Adaptación de los grupos vectores mas generales de transformadores de potencia. Transformador Interruptores SGF1/1...8 Sumatorio potencia grupo vector YNyn8 YNyn2 YNyn10 YNyn4 YNyn6 YNyn0 YNyn2 YNyn8 YNyn4 YNyn10 YNyn0 YNyn6 YNd1 YNd7 Yd11 YNd5 YNd11 YNd7 YNd1 Yd11 YNd11 YNd5 Dyn1...
Página 55
Si, por ejemplo, hay un transformador con puesta SGF1/1, la eliminación del componente de se- a tierra en el lado conectado en delta del transfor- cuencia cero de las corrientes de fase. Para la mador de potencia Ynd en la zona que está prote- eliminación del componente de secuencia cero no gida, la adaptación del grupo vector se realiza, son necesarios transformadores de interposición.
Grupo conmutador Bloqueos internos SGF2 Interruptor Función Ajuste fábrica El interruptor se usa para seleccionar si se debe bloquear la señal de maniobra de la fase 3∆I> cuando la relación entre el segundo armónico y el componente de frecuencia fundamental de la corriente diferencial supera el valor de ajuste I >.
Página 57
Grupo conmutador Protección contra fallo del interruptor de circuito (CBFP) SGF3 Interruptor Función Ajuste fábrica SGF3/1 Arranque de protección contra fallo de interruptor de circuito (CBFP) iniciado por señal TS2 SGF3/2 Arranque de protección contra fallo de interruptor de circuito (CBFP) iniciado por señal TS3 SGF3/3 Arranque de protección contra fallo de interruptor de circuito (CBFP)
Página 58
Grupo conmutador Automantenimiento de las señales de salida SGF4 Interruptor Función Ajuste fábrica SGF4/1 Selección de automantenimiento para señal de salida SS1 SGF4/2 Selección de automantenimiento para señal de salida TS1 SGF4/3 Selección de automantenimiento para señal de salida SS2 SGF4/4 Selección de automantenimiento para señal de salida TS2 SGF4/5...
Página 59
Grupos Selección de las señales de las fases de protección y de interruptor está marcado en cada punto de conmutadores de las señales de control exteriores BS1...5 a utilizar intersección y el valor ponderado del interruptor se SGF6...11 como señales intermodulares AR1...3 y BS proporciona al lado derecho de la matriz.
Página 60
Grupo conmutador Selección del estado activo lógico de las señales de corriente continua de 18...265 V o tensión de SGB1 control exteriores BS1..5 y de las señales de blo- corriente alterna 80...265 V, se aplica a la entrada queo intermodulares BS INT1...3. de control.
Página 61
Grupos Los grupos conmutadores SGB2...7 se usan para cionados de cada grupo conmutador se obtienen conmutadores configurar las funciones de las señales de control los sumatorios del grupo conmutador en la parte SGB2...7 BS1...5 y BS INT1...3. La matriz siguiente se inferior de la matriz.
Interruptores Función SGB2 Selección de las señales de bloqueo para la operación de la fase estabilizada 3∆I>. Cuando el interruptor están en posición 1 y la señal de bloqueo vinculada con el interruptor correspondiente está activada, la operación de la fase está bloqueada. SGB3 Selección de las señales de bloqueo para la operación de la fase de corriente diferencial instantánea 3∆I>>...
Página 63
Grupos Los interruptores SGR1...8 se usan para configurar en la parte inferior de la matriz. Sumando los conmutadores las señales de maniobra de las fases de protección y factores de ponderación de los interruptores selec- SGR1...SGR8 las señales de control para hacer funcionar, como se cionados de cada grupo conmutador, se obtienen desee, las señales de salida SS1...SS4 o TS1...TS4.
Los valores medidos están indicados por los tres Nota! Datos medidos dígitos situados más a la derecha de la pantalla. El Los datos medidos visualizados tienen en cuenta el dato que se está midiendo en el instante está efecto de las correcciones de relación de transfor- indicado por un LED en la parte superior de la mación I .
Página 65
Símbolo rojo Dígito rojo Datos medidos indicador menú princip. submenú L1, L3 Diferencia de fase, expresada en grados, de las corrientes de fase en las fases L3 y L1 del lado de AT del transformador o del lado de punto de neutro del estátor del generador. En condiciones normales, la diferencia de fase es 120°.
La información registrada se almacena en una Los valores almacenados más recientemente (n) Información memoria de desplazamiento tipo fijo, bien en el están disponibles en los registros principales. Un registrada momento de la operación del relé, registros 1...6, o máximo de cuatro valores previos están en los durante la corriente de avalancha de conexión del subregistradores.
Página 67
Número Valor registrado registro Estado de las señales exteriores de bloqueo y control. El número indicado en la pantalla muestra el estado de las señales exteriores de bloqueo y control BS1...5 y BS INT1...3. Los números que representan el estado activo de la señal se dan a continuación. El valor del registro es igual a la suma de los números que representan las señales activas.
Página 68
Menús principales y MENU PRINCIPAL SUBMENU submenús de PASO 0.5 s PROGRAMA 1 s ajustes y PASO ATRÁZ 0.5 s PASO ADELANTE 1 s Estado normal, display off registros Corriente en fase L1 [x In] Corriente en fase L1 [% In] lado A.T.
Página 69
El procedimiento para entrar en un submenú o en generales de los módulos relé SPC de tipo D". A un modo de ajuste y para configurar el módulo se continuación se dan unas instrucciones simplifica- describe, con detalle, en el manual "Características das.
En el modo de prueba, accedido desde el submenú que están enfrente de los ajustes muestran las Prueba de los de registro 0, es posible activar las señales de salida señales de salida que están activadas en ese relés de salida del relé...
Frecuencia nominal seleccionable f /3...60 Hz Datos técnicos Gama de corrección de relación del TC en el lado de AT del transformador de potencia I 0,40...1,50 Gama de corrección de relación del TC en el lado de BT del transformador de potencia I 0,40...1,50 Fase de corriente diferencial estabilizada 3∆I>...
Se han especificado códigos especiales para repre- El canal 0, la activación de operación o de la señal Parámetros de sentar distintos sucesos como la operación y blo- de una sola fase es suficiente para producir un comunicación queo de las fases de protección, la activación de las suceso.
Página 73
Canal Código Suceso Número de suceso defecto Señal de control BS1 activada Señal de control BS1 restablecida Señal de control BS2 activada Señal de control BS2 restablecida Señal de control BS3 activada Señal de control BS3 restablecida Señal de control BS4 activada Señal de control BS4 restablecida Señal de control BS5 activada Señal de control BS5 restablecida...
Página 74
Datos que se Además de entrada de los códigos de suceso (dato contraseña. La contraseña se cierra también por transfieren en el 1), datos de salida (dato 0), valores de ajuste (dato fallos de corriente. bus de serie S), datos memorizados (dato V), se pueden leer otros datos del módulo en el bus de serie.
Página 75
Datos de entrada Los parámetros I1...I28 son parámetros leíbles (R). Datos medidos Parámetro Valores Corriente en fase L1 lado AT 0,00...65.5 (x I Corriente en fase L2 lado AT 0,00...65.5 (x I Corriente en fase L3 lado AT 0,00...65.5 (x I Corriente diferencial de fase L1 0,00...65.5 (x I Corriente diferencial de fase L2...
Página 76
Datos de salida Los datos de estado real proporcionan información han tenido lugar después del último restableci- del estado de la corriente de las señales en el miento de los registros. Cuando el valor es 0, la momento. Las operaciones almacenadas en la señal no está...
Página 77
Los parámetros V11...V59 se puede utilizar para te, suceso n-1 = valor anterior a ese, y así sucesiva- leer (R) los últimos cinco valores almacenados en mente. Los registros se describen con detalle en el los registros. Suceso n = valor registrado más recien- párrafo "Información registrada".
Página 78
Valores de ajuste Ajuste Valores Valores Valores Gama ajuste reales (R) ajuste ajuste principal secundario (R,W,P) (R,W,P) Ajuste básico P/I S101 5...50 (%) Relación de arranque S S102 10...50 (%) Punto de vueltas secundario de curva de característica I S103 1,0...3,0 Gama maniobra I >>...
Página 79
Parámetros de control Datos Código Dirección Valores datos Restablecimiento de indicadores de operación panel frontal y de relé de salida enganchado V101 1 = restablecimiento Restablecimiento de indicadores de operación panel frontal, de registros de relés de salida y de memoria de registro de perturbaciones V102 1 = restablecimiento...
Página 80
Datos Código Dirección Valores datos Selección de señales internas a utilizar para disparar el registrador de perturbaciones V241 0...255 Señal interna Función Número que representa la función 3∆I> Usada para disparar No usada para disparar 3∆I>> Usada para disparar No usada para disparar bloqueo Usada para disparar No usada para disparar...
Datos Código Dirección Valores datos Selección del método para disparar el registrador de perturbaciones V244 0...255 Señal interna Disparo Número de punto de disparo Por caída de borde Por elevación borde Por caída de borde Por elevación borde Por caída de borde Por elevación borde Por caída de borde Por elevación borde...
Códigos de fallo Tensión auxiliar interrumpida Paso del relé de desconexión averiado, TS1, o falta tarjeta del relé de salida Paso del relé de desconexión averiado, TS2, o falta tarjeta del relé de salida Paso del relé de desconexión averiado, TS3, o falta tarjeta del relé de salida Paso del relé...
SPCD 2D55 Módulo de relé de fallo de tierra Manual del usuario y descripción técnica ∆ > ∆ > Σ Σ RESET > STEP > Σ Σ > > PROGRAM TRIP SPCD 2D55...
Página 84
1MRS 752190-MUM ES SPCD 2D55 Publicado 2001-09-12 Módulo de relé Versión A Comprobado EP de fallo de tierra Aprobado RH Datos sujetos a modificaciones sin previo aviso Características ........................3 Índice Descripción de función ....................3 Frecuencia nominal ..................... 4 Principio de corriente diferencial estabilizada ..............
Módulo de relé de fallo de tierra para la protección Bloqueo basado en la relación entre el segundo Características contra fallo de tierra de los transformadores de armónico y el componente de frecuencia funda- potencia de doble devanado. mental de la corriente de neutro que impide la operación con corrientes de avalancha en la co- Proporciona protección para los devanados del nexión del transformador...
Frecuencia nominal Se puede utilizar el módulo de relé de fallo de tierra 16,667 Hz hasta 60 Hz. La frecuencia se selecciona en la gama de frecuencias 16 /3..60 Hz. El ajuste con los botones pulsadores del panel frontal, a de la frecuencia nominal es exacto dentro de 1 través del subregistrador 5 y 6 del registro A, o en mHz.
Página 87
Para poder calcular la corriente I cosϕ diferencial - la corriente diferencial direccional supera el valor direccional, la amplitud del componente de fre- de la característica de operación (la diferencia de cuencia fundamental tanto de la corriente residual fase entre la corriente residual de las corrientes de de las corrientes de fase como de la corriente de fase y la corriente de neutro debe ser superior a neutro ha de ser superior al 4% de la corriente...
Bloqueo basado en El bloqueo de arranque, con corrientes de avalan- La inhibición del arranque basada en el segundo el segundo armónico cha en la conexión del transformador de potencia, armónico se puede utilizar en combinación con el de la corriente de se basa en la relación entre el segundo armónico y ajuste de los interruptores SGF1/1 = 1, SGF1/3 = neutro...
Señales de control Hay disponibles cinco señales de control externas BS3 se pueden utilizar para conmutar entre los externas BS1...BS5 en el módulo de relé de fallo de tierra ajustes principales y secundarios y para restablecer SPCD 2D55. Las señales de control se pueden el indicador de operación, los relés de salida, los utilizar para controlar las señales de salida o para registradores y la memoria de registro.
Restablecimiento Los indicadores de operación del panel frontal del botones del panel frontal, por medio de una señal módulo de relé, los códigos de operación de la de control exterior o a través del parámetro de pantalla, los relés de salida enganchados y los comunicación de serie, tal como se indica en la registradores y memoria de registro del módulo de tabla siguiente.
Diagrama esquemático de bloque Fig. 3. Diagrama esquemático de bloque para el módulo de relé de fallo de tierra SPCD 2D55 con los ajustes por defecto del grupo de conmutación.
Página 92
Fig. 4. Diagrama esquemático de bloque del módulo de relé de fallo de tierra SPCD 2D55.
Corrientes de fase medidas en el lado de AT Abreviaturas de I’ , I’ , I’ Corrientes de fase medidas en el lado de BT símbolos y Corriente de neutro lado AT señales Corriente de neutro lado BT utilizadas Corriente nominal ∑...
Panel frontal ∆ > ∆ > Σ Σ Indicadores de medición de corriente Indicador del ajuste básico y tiempo de maniobra del lado de AT RESET > STEP Indicador del ajuste básico y tiempo de maniobra del lado de BT Indicador para ajuste de corrección de la relación del transformador de conexión al neutro con >...
Los indicadores de operación del módulo de relé de versa, o para restablecer los indicadores de opera- Indicadores fallo de tierra son el código de operación rojo de la ción, relés de salida enganchados, registradores o de operación pantalla y el indicador TRIP que indica la opera- memoria de registro, la activación de la señal de ción.
Cuando se restablece una fase de protección o una detecta un fallo permanente, se ilumina el indica- señal de control, el indicador TRIP y el código de dor rojo. Al mismo tiempo, el módulo de relé operación rojo permanecerán iluminados. Los entrega una señal de control al relé...
Los valores de ajuste se indican con tres dígitos Los ajustes secundarios se pueden activar con el Ajustes verdes más a la derecha de la pantalla. Cuando se subregistrador 4 en el registrador A. Las gamas de ilumina un LED enfrente del símbolo del valor de ajuste son las mismas que las utilizadas para los ajuste, muestra que el valor de ajuste en particular ajustes principales.
Los interruptores de los grupos conmutadores conmutadores se visualizan. Estos se encuentran en Interruptor de SGF1...11, SGB1...8 y SGR1...11 se pueden uti- el menú principal de módulo de relé consulte el configuración lizar para seleccionar funciones adicionales reque- capítulo "Menús principales y submenús de ajustes ridas para distintas aplicaciones.
Página 99
Grupo conmutador Los interruptores del grupo conmutador SGF2 se y para configurar los bloqueos basados en el segun- SGF2 usan para definir la influencia de la dirección de do armónico de la corriente de neutro. puesta a tierra de los transformadores de corriente Fig.
Página 100
Grupo conmutador Protección contra fallo de interruptor de circuito (CBFP) Interruptor Función Por defecto SGF3/1 Arranque protección fallo interruptor circuito (CBFP) iniciado por señal TS2 SGF3/2 Arranque protección fallo interruptor circuito (CBFP) iniciado por señal TS3 SGF3/3 Arranque protección fallo interruptor circuito (CBFP) iniciado por señal TS4 Cuando el interruptor están en posición 1, las señal de salida TS_ inicia el tiempo de maniobra para CBFP.
Página 101
Grupo conmutador Automantenimiento de las señales de salida SGF4 Interruptor Función Por defecto SGF4/1 Selección de automantenimiento para la señal de salida SS1 SGF4/2 Selección de automantenimiento para la señal de salida TS1 SGF4/3 Selección de automantenimiento para la señal de salida SS2 SGF4/4 Selección de automantenimiento para la señal de salida TS2 SGF4/5...
Página 102
Grupos de Selección de señales de inicio y maniobra de las rodeando la intersección de las líneas de señales. El Conmutadores fases de protección, de las señales de bloqueo y de número de interruptor está marcado en cada punto SGF6...11 las señales de control exterior BS4 y BS5 a utilizar de intersección y el valor de ponderación del con señales intermodulares AR!..3 y BS! INT1...3.
Página 103
Grupo conmutador Selección del estado activo lógico de las señales de Cuando el interruptor está en posición 0, la señal SGB1 control exteriores BS1...5 y de las señales de blo- está activa (estado 1) cuando se aplica tensión, de queo intermodulares BS INT1...3. corriente continua 18...265 V o de corriente alter- na 80...265 V, a la entrada de control.
Página 104
Grupo conmutador Los grupos conmutadores SGB2...7 se usan para ruptores seleccionados de cada grupo conmutador SGB2...7 configurar la función de las señales de control se obtienen los sumatorios del grupo conmutador BS1...5 y BS INT1..3. Para la configuración se por debajo de la matriz. Los interruptores que no puede utilizar la matriz que figura más adelante.
Página 105
Interruptores Funciones Selección de las señales de bloqueo para el funcionamiento de la fase ∆I SGB2/1...8 > del lado de AT. Cuando el interruptor está en posición 1 y la señal de bloqueo vinculada al interruptor correspondiente está activada, la operación de la fase está bloqueada. Selección de las señales de bloqueo para el funcionamiento de la fase ∆I SGB3/1...8 >del lado...
Página 106
Grupos Los grupos conmutadores SGR1...11 se usan para tor viene dado por debajo de la matriz. Sumando conmutadores configurar las señales de inicio y operación de las los valores de ponderación de los interruptores SGR1...SGR11 fases de protección y las distintas señales de control seleccionados de cada grupo conmutador, se obtie- para hacer funcionar las señales de salida deseadas nen los sumatorios de los grupos conmutadores a...
Los valores medidos se indican con tres dígitos Nota! Los datos medidos visualizados permiten el Datos medidos verdes lo más a la derecha de la pantalla. Los datos efecto de las correcciones de relaciones de transfor- que se están midiendo en el momento están indi- mación.
Los valores registrados se guardan en una zona de (n)...(n-4). Cada nuevo valor se almacena en la Información almacenamiento de desplazamiento descendente primera ubicación (n) del almacenamiento y em- registrada en el momento del arranque del relé, durante la puja a los elementos anteriores un paso hacia operación del relé...
Número Valor registrado registrador Valor mínimo de la relación entre el segundo armónico y el componente de frecuencia fundamental de la corriente de neutro del lado de AT durante la corriente de avalancha de la conexión más reciente. El subregistrador 1...4 contiene los valores mínimos durante la corriente de avalancha de conexión (n-1)...(n-4).
Página 110
Menús principales y submenús de MENU PRINCIPAL SUBMENU ajustes y PASO 0.5 s PROGRAMA 1 s registradores PASO ATRÁZ 0.5 s PASO ADELANTE 1 s Estado normal, display off Fase de corriente I Fase de corriente I Fase de corriente I Suma de fases de corrientes lado A.T.
Página 111
El procedimiento para entrar en un submenú o en de los módulos de relé SPC tipo D". A continua- modo de ajuste y configurar el módulo se describen ción figuran unas instrucciones simplificadas. con detalle en el manual "Características generales Paso o función deseada Tecla Acción...
En el modo de prueba, introducido desde el supervisión. Los LEDs que están frente a los ajustes Prueba de los submenú de registrador 0, es posible activar las muestran las señales de salida que están activadas en relés de salida señales de salida del relé...
Frecuencia nominal seleccionable f /3...60 Hz Datos técnicos Principio diferencial estabilizado (protección fallo de tierra tipo baja impedancia) Ajuste básico en lado de P 5...50% n de AT Ajuste tiempo maniobra en lado AT t > 0,03...100 s Ajuste básico en lado BT P 5...50% Ajuste tiempo maniobra en lado t >...
Principio de fallo a tierra restringido (protección de fallo de tierra tipo alta impedancia) Ajuste básico de lado de AT P 5...50% Ajuste tiempo maniobra en lado AT t > 0,03...100 s Ajuste básico de lado de BT P 5...50% Ajuste tiempo maniobra en lado BT t >...
Se han especificados códigos especiales para repre- Un suceso que debe incluirse en el informe de Parámetro de sentar distintos sucesos, como por ejemplo el arran- sucesos se marca con el 1. La máscara del suceso se comunicación que y operación de las fases de protección, bloqueo, obtiene añadiendo los valores de ponderación de en serie y la activación de las señales de control y de salida.
Página 116
Canal Código Suceso Número Por defecto de suceso Señal de salida SS1 activada Señal de salida SS1 restablecida Señal de salida TS1 activada Señal de salida TS1 restablecida Señal de salida SS2 activada Señal de salida SS2 restablecida Señal de salida TS2 activada Señal de salida TS2 restablecida Por defecto de máscara de suceso V158 Señal de salida SS3 activada...
Página 117
Datos de Además los datos de entrada de los códigos de Para cambiar la contraseña, se pueden utilizar las transmisión remota sucesos (1 dato), los datos de salida (0 datos), los teclas del módulo de relé o un comando en el bus valores de ajuste (datos S), los datos memorizados de serie.
Página 118
Datos de salida Los datos del estado real proporcionan informa- pués del último restablecimiento del registro. Cuan- ción sobre el estado actual de las señales. Los do el valor es 0, la señal no está activada y cuando sucesos almacenados en la memoria indican las el valor es 1, la señal está...
Página 119
Los parámetros V11...V59 se pueden usar para leer suceso n - 1 = valor anterior a ese, y así sucesivamen- los cinco últimos valores (R) almacenados en los te. Los registros se describen con detalle en el registros. Suceso n = valor más reciente registrado, párrafo "Información registrada".
Página 120
Valores de ajuste Ajuste Valores Valores Valores Gama de ajuste reales (R) ajuste ajuste princip. secundar. (R,W,P) (R,W,P) Ajuste básico P S101 5...50 (%) Ajuste básico P S102 5...50 (%) Tiempo maniobra t > S103 0.03...100 (s) Tiempo maniobra t >...
Página 121
Parámetros de control Datos Código Dirección Valores datos Restablecimiento de indicadores de operación en panel frontal y relé salida enganchado V101 1 = restablecimiento Restablecimiento de indicadores operación panel frontal, relés de salida, registros y memoria registro V102 1 = restablecimiento Control remoto de ajustes V150 0 = ajuste principal activo...
Página 122
Datos Código Dirección Valores de datos Selección de señales internas a utilizar para disparar el registrador de perturbaciones V241 0...15 Señal interna Función Número que representa la función ∆I > arranque Usada para disparo No usada para disparo ∆I > arranque Usada para disparo No usada para disparo Bloqueo I...
Página 123
Datos Código Dirección Valores de datos Selección del método para disparar el registrador de perturbaciones V244 0...255 Señal interna Disparo Número que representa el punto de disparo Por caída de borde Por elevación de borde Por caída de borde Por elevación de borde Por caída de borde Por elevación de borde Por caída de borde...
Códigos de fallo Tensión auxiliar interrumpida Paso del relé de desconexión averiado, TS1, o falta tarjeta del relé de salida Paso del relé de desconexión averiado, TS2, o falta tarjeta del relé de salida Paso del relé de desconexión averiado, TS3, o falta tarjeta del relé de salida Paso del relé...
SPCJ 4D28 Módulo de relé de sobrecorriente y fallo de tierra Manual del usuario y descripción técnica 3 > RESET > STEP > >> >> I >> > t >> > > > >> >> ∆ > ∆ > PROGRAM TRIP SPCJ 4D28...
Página 126
1MRS 752191-MUM ES SPCJ 4D28 Publicado 2001-09-14 Módulo de relé Versión A Comprobado EP de sobrecorriente Aprobado RH y fallo de tierra Datos sujetos a modificaciones sin previo aviso Características ........................2 Índice Descripción de función ....................3 Unidad de sobrecorriente .................... 3 Unidad de fallo de tierra ....................
La unidad de sobrecorriente del módulo relé ¡Nota! Con la característica de tiempo inverso, la Descripción de combinado de sobrecorriente y fallo de tierra SPCJ gama de ajustes efectiva de la fase de sobrecorriente funcionamiento 4D28 está diseñada para utilizarse en protecciones de ajuste bajo es 0,5…2,5 x I , aunque los ajustes contra sobrecorrientes de una, dos y tres fases.
Unidad de fallo La unidad de fallo de tierra del módulo relé de control exterior BS1, BS2 o RRES(BS3) aplicada de tierra combinado de sobrecorriente y de fallo de tierra al módulo relé. Las señales de bloqueo exteriores se SPCJ 4D28 está provista de dos fases de protección: configuran con los grupos conmutadores SGB1...3.
Unidad de El módulo relé de sobrecorriente y fallo de tierra que se puede encaminar al relé de salida deseado. Al protección contra SPCJ 4D28 está provisto de una unidad de mismo tiempo, se ilumina en la pantalla un código discontinuidad protección contra discontinuidad de fase que indicador de operación rojo.
Ajustes secundarios Se podrán seleccionar los ajustes principales o los Los ajustes principales y secundarios se pueden leer secundarios como ajustes actualmente usados. El y configurar a través del bus en serie, usando los pasar de un ajuste principal a un ajuste secundario parámetros S.
Panel frontal 3 > Indicadores de corriente de fase y de corriente residual Durante la medición de la corriente e indicadores de fallo de fase en la operación del relé RESET Indicador de corriente de arranque de fase I> > STEP Indicador de tiempo de maniobra t>...
Cada fase de protección tiene su propio código rojo número de código que indica el arranque, se Indicadores de arranque y desconexión que se muestra como un transformará en un número de código que indique de operación número en la pantalla. El indicador TRIP, en la la operación.
Los valore de ajuste están indicados por los tres las cantidades que están ajustadas indican la cantidad Ajustes dígitos que están más a la derecha de la pantalla. Los que se está visualizando actualmente. indicadores LED que están junto a los símbolos de Ajustes numéricos Ajuste Explicación...
Página 135
Ajustes de los Las funciones adicionales requeridas para aplica- Las tablas siguientes indican los ajustes por defecto interruptores ciones individuales se seleccionan con los grupos de fábrica de los interruptores y sus sumatorios conmutadores SGF1...8, SGB1...3 y SGR1...11. correspondientes. El método para el cálculo manual Los números de interruptor, 1...8, y las posiciones del sumatorio se muestra al final de esta sección.
Página 136
Inter- Función Por defecto ruptor de fábrica SGF2/1 Modo de operación de inicio que indica los números de código de las SGF2/2 distintas fases. Cuando los interruptores están en posición 0, el número SGF2/3 de código de indicación de inicio se restablece automáticamente, después SGF2/4 de que haya desaparecido el fallo.
Página 137
Inter- Función Por defecto ruptor de fábrica Fase ∆I> de protección contra discontinuidad de fase está puesta SGF3/1 fuera de uso. Cuando SGF3/1 = 1, la fase de protección contra discontinuidad de fase está fuera de uso. El estado de fuera de uso se indica con "- - -" en la pantalla.
Página 138
Inter- Función Por defecto ruptor de fábrica SGF4/1 Selección de automantenimiento para señal de salida TS1 SGF4/2 Selección de automantenimiento para señal de salida TS2 SGF4/3 Selección de automantenimiento para señal de salida TS3 SGF4/4 Selección de automantenimiento para señal de salida TS4 Cuando el interruptor está...
Grupos Utilización de las distintas señales de arranque y la señal. Los números de los distintos interruptores conmutadores operación como señales de inicio de arranque de y sus factores de ponderación están marcados cerca SGF6…8 autorreconexión AR1, AR2, o AR3. Las posibili- de los puntos de intersección.
Grupos Las funciones de las señales de control BS1, BS2 y diente en la fila inferior de la matriz. Añadiendo conmutadores RRES (BS3) se definen con los grupos horizontalmente los factores de ponderación de SGB1…3 conmutadores SGB1...3. Se puede utilizar la matriz todos los interruptores seleccionados de un grupo que se muestra seguidamente como ayuda para conmutador, se obtendrán los sumatorios del grupo...
Página 141
Grupos Las señales de arranque y maniobra de las fases de número de interruptor, mostrándose el factor de conmutadores protección se combinan con las salidas SS1… SS4 ponderación correspondiente en la fila inferior de SGR1…11 y TS1…TS4 con los interruptores de los grupos la matriz.
Cálculo manual de sumatorios Interruptor Factor Posición Valor ponderación SGF1/1 SGF1/2 SGF1/3 SGF1/4 SGF1/5 SGF1/6 SGF1/7 SGF1/8 Sumatorio de grupo conmutador SGF1 ∑ Los valores medidos están indicados por los tres medido mostrado en el momento está indicado Datos medidos dígitos de más a la derecha de la pantalla.
El dígito situado más a la izquierda de la pantalla los registros se muestra en la sección "Menús Información muestra la dirección del registro y los otros tres principales y submenús de ajustes y registros". registrada dígitos la información registrada. La estructura de Registro/ Información registrada PASO Corriente medida en fase L1, expresada en múltiplo de la corriente nominal I...
Página 144
Registro/ Información registrada PASO Duración de la situación de fase I > del arranque más reciente, expresada en porcentaje del tiempo de maniobra fijado o, en modo de operación IDMT, del tiempo de maniobra calculado. El registro se actualiza cada vez que la fase I >...
Página 145
Registro/ Información registrada PASO Desde el registro 0, es posible entrar en el modo TEST (PRUEBA), en el que las señales de arranque y maniobra del módulo se pueden activar una a una. La tabla siguiente muestra el orden de activación y el indicador iluminado correspondiente cuando se prueba una señal.
Cuadro de menú MENU PRINCIPAL SUBMENU PASO 0.5 s PROGRAMA 1s Estado normal, display off Valor que se puede ajustar Corriente en fase L1 en el modo de ajuste Corriente en fase L2 PASO ATRÁZ 0.5 s PASO ADELANTE 1 s Corriente en fase L3 SUBMENU Corriente differencial ∆I...
El procedimiento para entrar en un submenú o en con detalla en el manual "Características generales un modo de ajuste, para ajustar un valor y para de los módulos relé SPC tipo D". Seguidamente se entrar en el modo de TEST (PRUEBA) se describen proporciona una guía corta: Paso deseado Tecla...
>. Véase sección el grupo R1 y RX IDG, con grupos de curvas de tipo "Interruptores de ajuste". especial de acuerdo con la praxis ABB. Los valores de las constante α y β determinan la Características de El módulo relé incorpora cuatro grupos de curvas de...
Página 149
Característica La característica tipo RI es una característica espe- donde tipo RI cial que se utiliza principalmente para obtener t = tiempo de maniobra en segundos gradaciones de tiempo con relés mecánicos. La k = multiplicador de tiempo característica se puede expresar por medio de la I = corriente de fase expresión matemática I>...
Página 150
0.09 0.08 0.07 0.06 0.05 0.04 0.05 0.03 0.02 6 7 8 9 10 20 I/I> Fig. 8. Característica de tiempo inverso del módulo relé de sobrecorriente y fallo de tierra SPCJ 4D28. Extremadamente inverso...
Página 151
0.09 0.08 0.07 0.06 0.05 0.05 0.04 0.03 0.02 6 7 8 9 10 20 I/I> Fig. 9. Característica de tiempo inverso del módulo relé de sobrecorriente y fallo de tierra SPCJ 4D28. Muy inverso...
Página 152
0.05 0.09 0.08 0.07 0.06 0.05 0.04 0.03 0.02 7 8 9 10 20 I/I> Fig. 10. Característica de tiempo inverso del módulo relé de sobrecorriente y fallo de tierra SPCJ 4D28. Inverso normal...
Página 153
0.05 I/I> 7 8 9 Fig. 11. Característica de tiempo inverso del módulo relé de sobrecorriente y fallo de tierra SPCJ 4D28. Inverso largo tiempo...
Página 154
0.05 0.09 0.08 0.07 0.06 0.05 0.04 0.03 0.02 6 7 8 9 10 20 I/I> Fig. 12. Característica de tiempo inverso del módulo relé de sobrecorriente y fallo de tierra SPCJ 4D28. Inverso tipo RI...
Página 155
0.09 0.08 0.07 0.06 0.05 0.04 0.4 0.5 0.05 0.03 0.02 7 8 9 10 I/I> Fig. 13. Característica de tiempo inverso del módulo relé de sobrecorriente y fallo de tierra SPCJ 4D28. Inverso tipo RXIDG...
Característica Fase I> Fase I>> Fase I>>> Datos técnicos Corriente de arranque y ∞ y ∞ - a tiempo diferido 0,5…5,0 x I 0,5…40,0 x I 0,5…40,0 x I - a tiempo inverso 0,5…2,5 x I Tiempo arranque, tip. 70 ms 40 ms 40 ms Tiempo maniobra con...
Las situaciones de arranque y maniobra de las fases deba ser comunicado se marca con el multiplicador Parámetros de de protección y los estados de las señales de salida 1. La máscara del suceso se forma con la suma de los comunicación se definen como sucesos y están provistos de códigos factores de ponderación de todos esos sucesos que...
Página 158
Código Suceso Num. represent- Valor el suceso por defecto Señal de salida SS1 activada Señal de salida SS1 restablecida Señal de salida TS1 activada Señal de salida TS1 restablecida Señal de salida SS2 activada Señal de salida SS2 restablecida Señal de salida TS2 activada Señal de salida TS2 restablecida Valor por defecto de máscara de suceso V157 Señal de salida SS3 activada...
Datos de Además de los datos de sucesos, todos los datos de V161. La contraseña se cierra también cuando se transferencia remota entrada (datos I), valores de ajuste (datos S), infor- pierde la alimentación de corriente auxiliar en el mación registrada (datos V) y otros datos del módulo relé.
Página 160
Salidas La información de estado indica el estado de una registros del módulo. Cuando el valor = 0, la señal señal en un cierto momento. Las funciones no ha sido activada y cuando el valor = 1, la señal registradas indican las activaciones de señales que ha sido activada.
Página 161
Valores de ajuste Variable Ajuste Ajuste Ajuste Gama de ajuste usado principal secundario (R, W, P) (R, W, P) Corriente arranque de fase I> 0,5…5,0 x I Tiempo maniobra o 0,05…300 s multiplicador k de tiempo de fase I> 0,05…1,0 Corriente arranque de fase I>>...
Valores de parámetros Valor medido Para- Dirección Valor medidos y registrados metro datos Corriente de demanda máxima 15 últimos minutos 0…2,5 x I Número de arranques de fase I> 0…255 Número de arranques de fase I>> 0…255 Número de arranques de fase I >...
Página 163
Parámetros de control Información Para- Dirección Valor metro datos Restablecimiento de indicadores de V101 1 = restablecimiento operación y del relé de salida enganchado realizado Restablecimiento de indicadores, de relé V102 1 = restablec. realizado de salida enganchado y borrado de registros Control remoto ajustes V150 0 = ajuste principal en vigor...
Una vez que el sistema de autosupervisión ha número de código verde que identifica el tipo de Códigos de fallo detectado un fallo interno en el relé, el indicador fallo. Los códigos de fallo deben ser registrados y IRF del panel frontal del módulo relé se ilumina. Al estipulados cuando se ordene una acción de servicio.
Características generales de los módulos del relé tipo D Manual del usuario y descripción técnica Tornillo de ajuste Símbolo simplificado del relé 3 > Indicador de alarma de auto- Indicadores de valores de medida supervisión (Falla Interna del Relé) Pantalla, 1 + 3 dígitos RESET >...
Página 166
Características generales 1MRS 750205-MUM ES Editado 96-03-22 de los módulos del relé Versión A (reemplaza a 34 SPC 3 ES1) Controlado GO tipo D Aprobado EP Información sujeta a cambios sin previo aviso Disposición del panel frontal ..................1 Contenido Pulsadores de control ......................
El panel frontal del módulo del relé posee dos posición en el menú principal a la correspon- Pulsadores pulsadores. El pulsador RESET/STEP se utiliza diente en el submenú, para entrar al modo de de control para reponer los indicadores de operación y para ajuste de un determinado parámetro, y conjun- avanzar o retroceder en el menú...
Una parte de los ajustes y la selección de las Grupo de llaves características de operación de los módulos del Llave No. Pos. Factor Valor de programación relé en distintas aplicaciones se realizan por SGF, SGB, SGR medio de la programación de las llaves de grupo SG_.
Página 169
Este nuevo valor se registra en la memoria pre- la rutina de programación o de cualquier rutina sionando simultáneamente los pulsadores STEP en curso. Esta es una manera conveniente para el y PROGRAM. Si el nuevo valor no ha sido usuario cuando no sabe como proceder.
Página 170
MENU PRINCIPAL SUBMENUS ESCALON 0.5 s PROGRAMA 1 s Estado normal, apagado Corriente de fase L1 Corriente de fase L2 Corriente de fase L3 ESCALON HACIA ADELANTE 1 s ESCALON HACIA ATRAS 0.5 s Corriente de neutro Io SUBMENUS Valor de ajuste Valor de ajuste Valor de arranque I>...
Ejemplo 1 Operación en el modo ajuste. Ajuste manual del inicial para el ajuste principal es 0.80 x I y para ajuste principal del valor de arranque de el segundo ajuste es 1.00 x I . El valor de sobrecorriente I> del módulo del relé. El valor arranque principal requerido es 1.05 x I Ajuste de los valores de operación del relé...
Página 172
RESET STEP Ajustar el dígito con el pulsador STEP. 1 1. 0 5 PROGRAM Presionar el pulsador PROGRAM para hacer 1 1. 0 5 parpadear el punto decimal. RESET STEP Si fuera necesario, mover el punto decimal con el pulsador STEP. 1 1.
Ejemplo 2 Operación en el modo de ajuste. Ajuste manual SGF1/1 y SGF1/3 se ajustan a la posición 1. del ajuste principal de la suma-control del grupo Esto significa que el resultado final de la suma- de llaves SGF1 del módulo del relé. El valor control debe ser 005.
Página 174
RESET STEP Con el pulsador STEP, cambiar la posición de la llave a la posición 1, la cual es requerida en nuestro ejemplo. PROGRAM Utilizando el mismo procedimiento se llaman 5 x 1 s ahora todos las llaves SGF1/4...8 y de acuerdo con el ejemplo, se dejan en la posición 0.
En los registros se almacenan los valores de los El submenú 2 del registro A contiene un moni- Información parámetros medidos en el momento cuando tor del bus de comunicación para el SPA bus. Si registrada ocurre una falla o en el instante del disparo. Los el relé...
El registro 0 provee también acceso a la función La selección del arranque o disparo se activa Función de de prueba del disparo, lo que permite que las presionando simultáneamente los pulsadores prueba del señales de salida del módulo del relé sean activa- STEP y PROGRAM.
Ejemplo 3 Función de prueba del disparo. Activación for- zada de las salidas. Activación forzada de las salidas Avanzar en la pantalla hasta el registro 0. RESET STEP n x 1 s 0 0 0 0 Presionar el pulsador PROGRAM durante 3 >...
Página 178
Para pasar a la siguiente posición presionar el 3 > pulsador PROGRAM durante aproximadamen- te 1 segundo hasta que el indicador del ajuste 0 0 0 0 secundario comienze a parpadear. RESET > STEP PROGRAM t [ ] > >> >>...
El módulo del relé está provisto con escalones de operación se reajusta. El indicador se reinicializa Indicadores de operación múltiples separados, cada uno con su por medio del pulsador RESET del módulo del operación propio indicador de operación en la pantalla y relé.