Olympus NORTEC 600 Guía Rápida Del Usuario
Olympus NORTEC 600 Guía Rápida Del Usuario

Olympus NORTEC 600 Guía Rápida Del Usuario

Detector de defectos de corrientes parásitas
Ocultar thumbs Ver también para NORTEC 600:

Publicidad

Enlaces rápidos

Detector de defectos de corrientes parásitas NORTEC 600
Guía rápida del usuario
Uso previsto
La unidad NORTEC 600 está diseñada para realizar inspecciones no destructivas en materiales de tipo
industrial y comercial. El equipo NORTEC 600 debe ser utilizado únicamente para su uso previsto.
Manual de instrucciones
Antes de utilizar este producto, lea detenidamente el manual de instrucciones del NORTEC 600. Utilice
el equipo tal como se indica en las instrucciones. El manual del usuario contiene información esencial
sobre el uso seguro y eficaz de este producto Olympus. Mantenga el manual del usuario en un lugar
seguro y accesible.
Señales y términos de seguridad
PELIGRO
Indica una situación extremadamente peligrosa y llama la atención sobre un procedimiento, una
utilización o una condición similar que, de no seguirse o respetarse adecuadamente, puede causar una
lesión corporal grave o, incluso, la muerte.
ADVERTENCIA
Indica una situación potencialmente peligrosa y llama la atención sobre un procedimiento, una
utilización o una condición similar que, de no seguirse o respetarse adecuadamente, podría causar una
lesión corporal grave o, incluso, la muerte.
ATENCI?N
Indica una situación potencialmente peligrosa y llama la atención sobre un procedimiento, una
utilización o una condición similar que, de no seguirse o respetarse adecuadamente, podría causar una
lesión corporal menor o moderada, un daño al material (especialmente al producto), la destrucción
del producto o de una de sus partes, o la pérdida de datos.
NORTEC 600 — Guía rápida del usuario
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olympus NORTEC 600

  • Página 1 Antes de utilizar este producto, lea detenidamente el manual de instrucciones del NORTEC 600. Utilice el equipo tal como se indica en las instrucciones. El manual del usuario contiene información esencial sobre el uso seguro y eficaz de este producto Olympus. Mantenga el manual del usuario en un lugar seguro y accesible.
  • Página 2: Contenido Del Estuche De Transporte

    Cable de sonda de corrientes parásitas Universal PowerLink. (N.° de referencia: 9122083 [U8800073]). Tarjetas de memoria microSD de 2 GB (1 interna y 1 extraíble). (N.° de referencia Olympus: MICROSD-ADP-2GB [U8779307]). Cable USB (conectores mini-A y mini-B ) 2.0 para PC. (N.° de referencia: EPLTC-C-USB-A-6 [U8840031].
  • Página 3: Carga De La Batería De Iones De Litio

    El NORTEC 600 carga la batería interna de iones de litio mientras está conectado al cargador/adaptador de CA. ADVERTENCIA Si el equipo NORTEC 600 se usará con una batería recargable, use solo una batería Olympus N.° de ref.: 600-BAT-L-2 [U8760058]. De lo contrario, podría producir una explosión y, por ende, lesiones corporales.
  • Página 4: Para Instalar O Reemplazar La Batería De Iones De Litio

    Para retirar la tarjeta de memoria microSD del equipo, ejerza una presión suave sobre la tarjeta que se encuentra en la ranura y suéltela. Un mecanismo de resorte eyectará la tarjeta. Después, es posible sujetarla y retirarla del equipo. NORTEC 600 — Guía rápida del usuario...
  • Página 5: Inicio Del Equipo

    Inicio del equipo Al encender el equipo NORTEC 600, este se iniciará en uno de sus dos modos, dependiendo de las conexiones en curso. Si no hay una sonda conectada, o si se conecta una sonda que no es tipo PowerLink, la primera pantalla que mostrará...
  • Página 6: Pantalla De Inspección Principal

    ángulo cuando las teclas de acceso directo GAIN (es. ganancia) ( ) o ANGLE (es. ángulo) ( son pulsadas. La barra de acceso rápido permanece visible hasta que se pulse una tecla diferente. NORTEC 600 — Guía rápida del usuario...
  • Página 7 Teclados El NORTEC 600 dispone de cuatro configuraciones: inglés, símbolos internacionales, chino o japonés. En el teclado con símbolos internacionales (según la configuración), varias teclas presentan etiquetas con pictogramas en lugar de etiquetas con texto.
  • Página 8 Teclado en inglés Teclado en japonés NORTEC 600 — Guía rápida del usuario...
  • Página 9 MAIN FILTER (ES. Brinda acceso al menú principal, el cual controla FILTRO las funciones, tales como la frecuencia, la PRINCIPAL) ganancia, el ángulo y los filtros. NORTEC 600 — Guía rápida del usuario...
  • Página 10 Cuando la imagen está en el modo de congelación, el NORTEC 600 permite calibrar las señales de corrientes de Foucault y modificar las ganancias o los ángulos. NORTEC 600 — Guía rápida del usuario...
  • Página 11: Precauciones Relativas Al Uso De La(S) Batería(S)

    • No ponga en cortocircuito los terminales de las baterías. Un cortocircuito puede causar daños serios en las baterías, incluso volverlas inutilizables. NORTEC 600 — Guía rápida del usuario...
  • Página 12: Eliminación Del Producto

    No deje la(s) batería(s) instalada(s) dentro del equipo NORTEC 600 si necesita almacenarlo. Eliminación del producto Antes de usar el equipo NORTEC 600, asegúrese de respetar y seguir correctamente las regulaciones y normas de la autoridad local en donde vive.

Tabla de contenido