Olympus Epoch 650 Manual De Instrucciones
Olympus Epoch 650 Manual De Instrucciones

Olympus Epoch 650 Manual De Instrucciones

Detector de defectos por ultrasonidos
Ocultar thumbs Ver también para Epoch 650:

Publicidad

Enlaces rápidos

Detector de defectos por ultrasonidos EPOCH 650
Guía rápida del usuario
Uso previsto
El detector de defectos por ultrasonidos EPOCH 650 está fabricado para efectuar inspecciones no
destructivas de materiales industriales y comerciales.
No utilice el EPOCH 650 para otro propósito que no sea el indicado.
Manual de instrucciones
Antes de utilizar el equipo, consulte el Manual del usuario del Detector de defectos por ultrasonidos EPOCH
650. Utilice el equipo tal como se indica en las instrucciones. El manual del usuario contiene
información esencial sobre el uso seguro y eficaz de este producto Olympus. Mantenga el manual
del usuario en un lugar seguro y accesible.
Señales y términos de seguridad
PELIGRO
Indica una situación extremadamente peligrosa y llama la atención sobre un procedimiento,
una utilización o una condición similar que, de no seguirse o respetarse adecuadamente, puede causar
una lesión corporal grave o, incluso, la muerte.
ADVERTENCIA
Indica una situación potencialmente peligrosa y llama la atención sobre un procedimiento,
una utilización o una condición similar que, de no seguirse o respetarse adecuadamente, podría
causar una lesión corporal grave o, incluso la muerte.
ATENCIÓN
Indica una situación potencialmente peligrosa y llama la atención sobre un procedimiento,
una utilización o una condición similar que, de no seguirse o respetarse adecuadamente, podría
causar una lesión corporal menor o moderada, un daño al material (especialmente al producto),
la destrucción del producto o de una de sus partes, o la pérdida de datos.
EPOCH 650 — Guía rápida del usuario
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olympus Epoch 650

  • Página 1 Detector de defectos por ultrasonidos EPOCH 650 Guía rápida del usuario Uso previsto El detector de defectos por ultrasonidos EPOCH 650 está fabricado para efectuar inspecciones no destructivas de materiales industriales y comerciales. No utilice el EPOCH 650 para otro propósito que no sea el indicado.
  • Página 2: Contenido De La Maleta De Transporte

    Tarjeta de memoria microSD de 2 GB y adaptadores (N.° de referencia: MICROSD-ADP-2GB [U8779307]). Guía rápida del usuario del Detector de defectos por ultrasonidos EPOCH 650 (N.° de referencia: DMTA-10056-01ES [Q7780008]). Manual del usuario del Detector de defectos por ultrasonidos EPOCH 650 (N.°...
  • Página 3: Carga De La Batería De Iones De Litio

    Un cargador/adaptador de CA EPOCH 650 es suministrado con cada equipo. Este cargador/adaptador es utilizado para alimentar el EPOCH 650 con o sin baterías instaladas en él; también, sirve para recargar la batería de iones de litio cuando se encuentra instalada en el equipo.
  • Página 4: Para Reemplazar La Batería

    Para instalar la tarjeta de memoria microSD Extraiga la tarjeta microSD de su envoltura. Afloje los tornillos de apriete manual de la tapa del compartimiento de E/S lateral del EPOCH 650 y ábrala. Coloque la tarjeta microSD de manera que los pines conectores de metal estén orientados hacia la parte frontal del equipo.
  • Página 5: Teclados Y Teclas De Acceso Directo

    Un mecanismo de resorte eyectará la tarjeta. Después es posible sujetarla y retirarla del equipo. Teclados y teclas de acceso directo El EPOCH 650 esta disponible en dos configuraciones, ya sea con la rueda de ajuste o el teclado de navegación. Ambas configuraciones vienen con un teclado en inglés y con símbolos internacionales.
  • Página 6 Inglés Internacional Rueda de ajuste Teclas Confirmación y Retorno Teclas de acceso directo Tecla NEXT/FULL Chino Japonés Rueda de ajuste Teclas Confirmación y Retorno Teclas de acceso directo Tecla NEXT/FULL EPOCH 650 — Guía rápida del usuario...
  • Página 7: Software De Interfaz Del Usuario

    Tecla NEXT/FULL Chino Japonés Teclas de dirección. Teclas Confirmación y Retorno. Teclas de acceso directo. Teclas de acceso directo Tecla NEXT/FULL Software de interfaz del usuario Teclas de función Teclas de parámetros EPOCH 650 — Guía rápida del usuario...
  • Página 8: Grupos De Menú

    Grupos de menú Existen 5 grupos de menú en el EPOCH 650. Cada grupo de menú ha sido identificado por un número (1/5, 2/5, 3/5, 4/5 y 5/5). Para desplazarse a través de los grupos de menú, utilice la tecla NEXT.
  • Página 9: Indicadores Y Símbolos De Medición

    Indicadores y símbolos de medición El EPOCH 650 informa cuando una función específica está activa al mostrar un indicador en una barra vertical delgada, que se encuentra al lado derecho del área del A-scan en tiempo real y en la parte superior de la pantalla.
  • Página 10: Precauciones Relativas Al Uso De Las Baterías

    No exponga las baterías a la humedad ni a la lluvia; de lo contrario, podría producir un cortocircuito. • Utilice solamente el equipo EPOCH 650 o un cargador externo, aprobado por Olympus, para cargar la(s) batería(s). • Asimismo, utilice solamente las baterías suministradas por Olympus.
  • Página 11: Advertencias Sobre El Sistema Eléctrico

    El equipo debe estar conectado solamente al tipo de fuente de energía indicada en la etiqueta de características. ATENCIÓN Si se utiliza un cable de alimentación no autorizado para alimentar el equipo, Olympus no puede garantizar la seguridad eléctrica del sistema. Eliminación del producto Antes de usar este equipo, asegúrese de respetar y seguir correctamente las regulaciones y normas de...
  • Página 12 Todas las marcas son marcas de comercio o marcas registradas de sus respectivos propietarios o de terceras partes. *Q7780008 * Impreso en papel Rolland N. ° de referencia: Q7780008 Hitech50. Este contiene 50 % de fibra postconsumo. *DMTA-10056-01ES* DMTA-10056-01ES Rev. A, Febrero 2015 EPOCH 650 — Guía rápida del usuario...

Tabla de contenido