Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

Art. 151934
Art. 151936
Gebruiksaanwijzing
Instructions for use
Mode d'emploi
Anleitung
Instrucciones de Uso
Istruzioni d'uso
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
PRINCESS HOME BREADMAKER
PRINCESS SILVER HOME BREADMAKER

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Princess 151934

  • Página 1 Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje PRINCESS HOME BREADMAKER Art. 151934 PRINCESS SILVER HOME BREADMAKER Art. 151936...
  • Página 3 Gebruiksaanwijzing ........Instructions for use ....... . . Mode d’emploi .
  • Página 4: Delay - Timer

    PRINCESS (SILVER) HOME BREADMAKER ART. 151934/151936 Lees voordat u de broodbakker gaat gebruiken deze gebruiksaanwijzing goed door. Controleer of de netspanning overeenkomt met die van het apparaat. BEDIENINGSPANEEL Met de start/stop knop kunt u de broodbakker inschakelen en uitschakelen. Inschakelen : Druk 3 tot 5 tellen op de start - stop toets.
  • Página 5: Opmerkingen Betreffende De Recepten

    piept voor de tweede kneedbeurt begint. U kunt zo de ingrediënten toevoegen. Het rijzen van het deeg wordt verkort, het bakken kost dan minder tijd, waardoor het brood kleiner wordt. Het programma duurt 2 uur en 20 minuten. * French Voor het bereiden van Frans witbrood.
  • Página 6: Schoonmaken En Onderhouden

    MOGELIJKE PROBLEMEN BIJ HET BROODBAKKEN Het brood rijst niet…… - Oud gist, - Te weinig water, - Te veel zout - Verkeerde hoeveelheden, - Ingrediënten niet op kamertemperatuur - Doe de gist onder de bloem, zodat het niet in contact kan komen met zout, suiker of water. Het brood rijst te hoog…..
  • Página 7 PRINCESS TIPS: - Gebruik de broodbakker alleen voor het in de gebruiksaanwijzing beschreven doel. - Oneigenlijk gebruik kan gevaar opleveren. - Wees alert als de broodbakker gebruikt wordt in de buurt van kinderen. - Laat kinderen de broodbakker nooit bedienen zonder toezicht.
  • Página 8: Brood Recepten

    Het vers gebakken brood snijdt u het makkelijkst met een elektrisch mes van Princess type 2952. BROOD RECEPTEN : ITBROOD Programma: Basic Recept voor: 600 gram 800/900 gram Witte bloem 350 gram 500 gram Water 210ml 300 ml Margarine 5 gram...
  • Página 9 OLKORENBROOD Programma: Basic Recept voor: 600 gram 800/900 gram Volkoren meel 350 gram 500 gram Water 225 ml 325 ml Margarine 5 gram 10 gram Suiker 5 gram 10 gram Zout 5 gram 10 gram Verse gist of 10 gram 15 gram gedroogde gist 4 gram...
  • Página 10 EMELENBROOD Programma: Basic Recept voor: 600 gram 800/900 gram Volkorenmeel 300 gram 450 gram Tarwezemelen 30 gram 50 gram Water 250 ml 375 ml Margarine 5 gram 10 gram Suiker 5 gram 10 gram Zout 5 gram 10 gram Verse gist of 15 gram 20 gram gedroogde gist...
  • Página 11 UESLIBROOD Programma: Basic Recept voor: 600 gram 800/900 gram Volkorenmeel 200 gram 250 gram Witte bloem 120 gram 200 gram Water 215 ml 300 ml Margarine 5 gram 10 gram Suiker 5 gram 10 gram Zout 5 gram 10 gram Verse gist of 20 gram 25 gram...
  • Página 12: Control Panel

    PRINCESS (SILVER) HOME BREADMAKER ART. 151934/151936 Read these instructions carefully before using the breadmaker. Check whether the mains voltage corresponds with that of the appliance. CONTROL PANEL Use the start/stop button to switch the breadmaker on and off. To switch on: Press the start-stop button 3 to 5 seconds.
  • Página 13 * French For the preparation of French white bread. The dough is kneaded 2 times. Both the rising time and the baking time are longer, resulting in a thicker crust. The program takes 3 hours and 50 minutes. * Rapid For the preparation of cake.
  • Página 14: Cleaning And Maintenance

    - Before putting away the breadmaker, make absolutely sure that it is totally cooled off, clean and dry. Always store the appliance with the lid closed. PRINCESS TIPS: - Use the breadmaker only for the purpose described in the instructions for use.
  • Página 15: Bread Recipes

    H:HH appears on the display when the temperature in the breadmaker is still too high for the new pro- gram. You will also hear a beep. The easiest way to slice freshly baked bread is with an electric knife from Princess. BREAD RECIPES: U.K.
  • Página 16 HITE BREAD Program: Normal Recipe for: 600 grams 800/900 grams White flour 350 grams 500 grams Water 210 ml 300 ml Margarine 5 grams 10 grams Sugar 5 grams 10 grams Salt 5 grams 10 grams Fresh yeast or 10 grams 15 grams dry yeast 4 grams...
  • Página 17: Whole Wheat Bread

    HOLE WHEAT BREAD Program:Normal Recipe for: 600 grams 800/900 grams Whole wheat flour 350 grams 500 grams Water 225 ml 325 ml Margarine 5 grams 10 grams Sugar 5 grams 10 grams Salt 5 grams 10 grams Fresh yeast or 10 grams 15 grams dry yeast...
  • Página 18 HEAT BRAN LOAF Program:Normal Recipe for: 600 grams 800/900 grams Whole wheat flour 300 grams 450 grams Wheat bran 30 grams 50 grams Water 250 ml 375 ml Margarine 5 grams 10 grams Sugar 5 grams 10 grams Salt 5 grams 10 grams Fresh yeast or 15 grams...
  • Página 19 UESLI BREAD Program:Normal Recipe for: 600 grams 800/900 grams Wholemeal 200 grams 250 grams White flour 120 grams 200 grams Water 215 ml 300 ml Margarine 5 grams 10 grams Sugar 5 grams 10 grams Salt 5 grams 10 grams Fresh yeast or 20 grams 25 grams...
  • Página 20 PRINCESS (SILVER) HOME BREADMAKER ART. 151934/151936 Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser la machine à cuire le pain. Assurez-vous que le voltage de votre logement corresponde à celui de l’appareil. TABLEAU DE COMMANDES Le bouton start/stop (marche/arrêt) permet d’allumer et d’éteindre la machine à cuire le pain.
  • Página 21 * Express (Quick) Pour préparer du pain blanc et mixte. L’appareil pétrit la pâte 2 fois et fait entendre une sonnerie avant le deuxième pétrissage. Vous pouvez alors ajouter les ingrédients. La pâte lève plus vite, la cuisson prend moins de temps, le pain est en conséquence moins volumineux. Le programme dure 2 heures et 20 minu- tes.
  • Página 22: Nettoyage Et Entretien

    - Avant de ranger l’appareil, assurez-vous qu’il soit complètement refroidi, nettoyé et séché. Rangez toujours l’appareil le couvercle fermé. CONSEILS DE PRINCESS : - Utilisez uniquement la machine à cuire le pain pour les usages prévus par le mode d’emploi.
  • Página 23: Recettes De Pain

    Le cadran affiche H:HH quand la température de l’appareil est encore trop élevée pour commencer un nouveau programme. Une sonnerie se fait alors également entendre. Le pain frais se coupe plus facilement à l’aide d’un couteau électrique Princess. RECETTES DE PAIN :...
  • Página 24 AIN BLANC Programme : Normal Recette pour : 600 grammes 800/900 grammes Farine ordinaire 350 gramme 500 grammes 210 ml 300 ml Margarine 5 grammes 10 grammes Sucre 5 grammes 10 grammes 5 grammes 10 grammes Levure fraîche ou 10 grammes 15 grammes levure déshydratée 4 grammes...
  • Página 25 AIN COMPLET Programme : Normal Recette pour : 600 grammes 800/900 grammes Farine complète 350 grammes 500 grammes 225 ml 325 ml Margarine 5 grammes 10 grammes Sucre 5 grammes 10 grammes 5 grammes 10 grammes Levure fraîche ou 10 grammes 15 grammes levure déshydratée 4 grammes...
  • Página 26: Pain De Seigle Au Cumin

    AIN AU SON Programme : Normal Recette pour : 600 grammes 800/900 gra mmes Farine complète 300 grammes 450 grammes Son de blé 30 grammes 50 grammes 250 ml 375 ml Margarine 5 grammes 10 grammes Sucre 5 grammes 10 grammes 5 grammes 10 grammes Levure fraîche ou...
  • Página 27: L A Recette Préférée De Notre Boulanger

    AIN AU MUESLI Programme : Normal Recette pour : 600 grammes 800/900 grammes Farine complète 200 grammes 250 grammes Farine ordinaire 120 grammes 200 grammes 215 ml 300 ml Margarine 5 grammes 10 grammes Sucre 5 grammes 10 grammes 5 grammes 10 grammes Levure fraîche ou 20 grammes...
  • Página 28 PRINCESS (SILVER) HOME BREADMAKER ART. 151934/151936 Lesen Sie vor Benutzung des Gerätes diese Gebrauchsanleitung gründlich durch. Prüfen Sie, ob die Netzspannung Ihrer Wohnung der des Geräts entspricht. TASTATUR Mit der Start/Stop-Taste können Sie die Brotbackmaschine an- und ausschalten. Anschalten: Drücken Sie 3 bis 5 Sekunden auf die Start/Stop-Taste.
  • Página 29 ner wird. Das Programm dauert 2 Stunden und 20 Minuten. * French Für die Zubereitung von Baguette. Der Teig wird 2 Mal geknetet, das Aufgehen des Teiges wird verlän- gert, genauso wie die Backzeit. Dadurch entsteht eine dickere Kruste. Das Programm dauert 3 Stunden und 50 Minuten. * Rapid Für die Zubereitung von Kuchen.
  • Página 30: Reinigung Und Wartung

    Beschichtung. - Kontrollieren Sie vor dem Wegräumen des Gerätes, ob es vollständig abgekühlt, gerei- nigt und trocken ist. Das Gerät immer mit geschlossenem Deckel aufbewahren. PRINCESS TIPPS: - Verwenden Sie die Brotbackmaschine ausschließlich für die in der Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke.
  • Página 31 Die Meldung H:HH erscheint auf der Anzeige, wenn die Temperatur in der Brotbackmaschine noch zu hoch ist, um ein neues Programm starten zu können. Es ertönt ein Signal. Frisch gebackenes Brot lässt sich am besten mit einem elektronischen Messer von Princess schneiden.
  • Página 32: Brotrezepte

    BROTREZEPTE: EIßBROT Programm: Normal Rezept für: 600 g 800/900 g Weißmehl 350 g 500 g Wasser 210 ml 300 ml Margarine 10 g Zucker 10 g Salz 10 g frische Hefe oder 10 g 15 g getrocknete Hefe ILCHBROT Programm: Normal Rezept für: 600 g 800/900 g...
  • Página 33 OLLKORNBROT Programm: Normal Rezept für: 600 g 800/900 g Vollkornmehl 350 g 500 g Wasser 225 ml 325 ml Margarine 10 g Zucker 10 g Salz 10 g frische Hefe oder 10 g 15 g getrocknete Hefe IERBROT Programm: Normal Rezept für: 600 g 800/900 g...
  • Página 34 EMMELBROT Programm: Normal Rezept für: 600 g 800/900 g Vollkornmehl 300 g 450 g Semmelmehl 30 g 50 g Wasser 250 ml 375 ml Margarine 10 g Zucker 10 g Salz 10 g frische Hefe oder 15 g 20 g getrocknete Hefe EINSAMENBROT Programm: Normal...
  • Página 35 ÜSLIBROT Programm: Normal Rezept für: 600 g 800/900 g Vollkornmehl 200 g 250 g Weißmehl 120 g 200 g Wasser 215 ml 300 ml Margarine 10 g Zucker 10 g Salz 10 g frische Hefe oder 20 g 25 g getrocknete Hefe 10 g 11 g...
  • Página 36: Tablero De Mando

    PRINCESS (SILVER) HOME BREADMAKER ART. 151934/151936 Antes de utilizar la máquina de panificación léanse atentamente estas instrucciones de uso. Controle si la tensión de la red eléctrica coincide con la del aparato. TABLERO DE MANDO Con el botón de arranque/parada puede usted activar y desactivar la máquina de panificación.
  • Página 37: Observaciones Referentes A Las Recetas

    * Quick Para hacer pan blanco y mixto. La máquina de panificación amasa 2 veces la masa y emite un pitido antes de iniciar el segundo amasado, permitiéndole a usted añadir los ingredientes. Se reduce el tiempo de fer- mentación de la masa, el tiempo de cocción entonces es más breve, resultando en un pan más pequeño. El programa tarda 2 horas y 20 minutos.
  • Página 38: Limpieza Y Mantenimiento

    POSIBLES PROBLEMAS DE PANIFICACIÓN El pan no fermenta…… - Levadura vieja, - Falta de agua, - Exceso de sal - Cantidades incorrectas - Los ingredientes no están a temperatura ambiente - Ponga la levadura debajo de la harina, evitando que se ponga en contacto con la sal, el azúcar o el agua. El pan sube demasiado…..
  • Página 39: Pasos Importantes Para Una Panificación Con Éxit

    Aparece en el display la indicación H:HH cuando la temperatura en la máquina de panifi- cación todavía está demasiado alta para el nuevo programa. También aquí se oye un pitido. El pan recién horneado se corta con más comodidad con un cuchillo eléctrico Princess.
  • Página 40 RECETAS PARA PAN: AN BLANCO Programa: Normal Receta para: 600 gramos 800/900 gramos Flor de harina blanca 350 gramos 500 gramos Agua 210 ml 300 ml Margarina 5 gramos 10 gramos Azúcar 5 gramos 1 0 gramos 5 gramos 1 0 gramos Levadura fresca o 10 gramos...
  • Página 41: Pan Integral

    AN INTEGRAL Programa: Normal Receta para: 600 gramos 800/900 gramos Harina integral 350 gramos 500 gramos Agua 225 ml 325 ml Margarina 5 gramos 10 gramos Azúcar 5 gramos 10 gramos 5 gramos 10 gramos Levadura fresca o 10 gramos 15 gramos levadura seca 4 gramos...
  • Página 42: Pan De Semillas

    AN DE SALVADO Programa: Normal Receta para: 600 gramos 800/900 gramos Harina de trigo integral 300 gramos 450 gramos Salvado de trigo 30 gramos 50 gramos Agua 250 ml 375 ml Margarina 5 gramos 10 gramos Azúcar 5 gramos 10 gramos 5 gramos 10 gramos Levadura fresca o...
  • Página 43: Pan De Muesli

    AN DE MUESLI Programa: Normal Receta para: 600 gramos 800/900 gramos Harina integral 200 gramos 250 gramos Flor de harina blanca 120 gramos 200 gramos Agua 215 ml 300 ml Margarina 5 gramos 10 gramos Azúcar 5 gramos 10 gramos 5 gramos 10 gramos Levadura fresca o...
  • Página 44: Pannello Di Comando

    PRINCESS (SILVER) HOME BREADMAKER ART. 151934/151936 Leggete attentamente queste istruzioni prima di usare l’apparecchio per il pane. Verificate che la tensione della vostra rete di alimentazione corrisponda alla tensione indicata sull’appa- recchio. PANNELLO DI COMANDO Con il tasto start/stop potete accendere e spegnere l’apparecchio.
  • Página 45 * Quick Per la preparazione di pane bianco e pane misto. L’apparecchio per il pane impasta 2 volte ed emette il segnale acustico prima di procedere alla seconda impastatura. Al segnale acustico potete aggiungere gli ingredienti. In questo programma l’impasto viene fatto lievitare per meno tempo, per cui si riduce il tempo di cottura ed il pane rimane più...
  • Página 46: Pulizia E Manutenzione

    PROBLEMI CHE SI POSSONO RISCONTRARE NELLA PREPARAZIONE DEL PANE Il pane non lievita …… - Lievito vecchio, - Troppo poca acqua, - Troppo sale - Quantità sbagliate, - Ingredienti non a temperatura ambiente. - Mettete il lievito sotto la farina, in modo che non possa venire a contatto con il sale, lo zucchero e l’acqua.
  • Página 47 H:HH L’indicazione H:HH compare sul display quando la temperatura dell’apparecchio è ancora troppo alta per avviare un nuovo programma. In questo caso l’apparecchio emette anche un segnale acustico. Il pane fresco si taglia al meglio con il coltello elettrico Princess...
  • Página 48 RICETTE PER LA PREPARAZIONE DI PANE: ANE BIANCO Programma: Normale Ricetta per: 600 grammi 800/900 grammi Farina bianca 350 grammi 500 grammi Acqua 210 ml 300 ml Margarina 5 grammi 10 grammi Zucchero 5 grammi 10 grammi Sale 5 grammi 10 grammi Lievito fresco o 10 grammi...
  • Página 49: Pane Del Cacciatore

    ANE INTEGRALE Programma: Normale Ricetta per: 600 grammi 800/900 grammi Farina integrale 350 grammi 500 grammi Acqua 225 ml 325 ml Margarina 5 grammi 10 grammi Zucchero 5 grammi 10 grammi Sale 5 grammi 10 grammi Lievito fresco o 10 grammi 15 grammi lievito in polvere 4 grammi...
  • Página 50: Pane Con I Semini

    ANE DI SEMOLA Programma: Normale Ricetta per: 600 grammi 800/900 grammi Farina integrale 300 grammi 450 grammi Semola di frumento 30 grammi 50 grammi Acqua 250 ml 375 ml Margarina 5 grammi 10 grammi Zucchero 5 grammi 10 grammi Sale 5 grammi 10 grammi Lievito fresco o...
  • Página 51: Pane Con Il Muesli

    ANE CON IL MUESLI Programma: Normale Ricetta per: 600 grammi 800/900 grammi Farina integrale 200 grammi 250 grammi Farina bianca 120 grammi 200 grammi Acqua 215 ml 300 ml Margarina 5 grammi 10 grammi Zucchero 5 grammi 10 grammi Sale 5 grammi 10 grammi Lievito fresco o...
  • Página 52 PRINCESS (SILVER) HOME BREADMAKER ART. 151934/151936 Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda brödgräddaren. Kontrollera att nätspänningen i hemmet överenskommer med apparatens. KONTROLLPANEL Med start/stopp-knappen kan du starta och stänga av apparaten. Start : Tryck på start/stopptangenten och räkna till fem.
  • Página 53 * Quick För bakning av vitt och blandat bröd. Gräddaren knådar degen 2 gånger och piper innan den börjar med den andra gången. Då kan du tillfoga ingredienser. Brödets jäsningstid blir kortare, bakningen går då for- tare så att brödet blir mindre. Programmet dröjer 2 timme och 20 minuter. * French För bakning av franskt vetebröd.
  • Página 54: Rengöring Och Underhåll

    - Se innan du sätter undan apparaten till att den har svalnat helt och är helt ren och torr. Ställ alltid undan den med locket stängt. PRINCESS-TIPS: - Använd brödgräddaren endast för sitt avsedda ändamål enligt bruksanvisningen. - Felaktigt bruk kan medföra fara.
  • Página 55 10. Stäng av apparaten och tag ut kontakten ur vägguttaget. H:HH Meddelandet H:HH visas på displayen om apparatens temperatur fortfarande är för hög för det nya pro- grammet. Även då hör du en pipsignal. Det nybakade brödet går bäst att skära med en elektrisk kniv från Princess...
  • Página 56 BRÖD-RECEPT : ETEBRÖD Program: Normal Recept för: 600 gram 800/900 gram Siktat vetemjöl 350 gram 500 gram Vatten 210ml 300 ml Margarin 5 gram 10 gram Socker 5 gram 10 gram Salt 5 gram 10 gram Färsk jäst eller 10 gram 15 gram torrjäst 4 gram...
  • Página 57 ULLKORNSBRÖD Program: Normal Recept för: 600 gram 800/900 gram Fullkornsmjöl 350 gram 500 gram Vatten 225 ml 325 ml Margarin 5 gram 10 gram Socker 5 gram 10 gram Salt 5 gram 10 gram Färsk jäst eller 10 gram 15 gram torrjäst 4 gram 6 gram...
  • Página 58 LIBRÖD Program: Normal Recept för: 600 gram 800/900 gram Fullkornsmjöl 300 gram 450 gram Vetekli 30 gram 50 gram Vatten 250 ml 375 ml Margarin 5 gram 10 gram Socker 5 gram 10 gram Salt 5 gram 10 gram Färsk jäst eller 15 gram 20 gram torrjäst...
  • Página 59 UESLIBRÖD Program: Normal Recept för: 600 gram 800/900 gram Fullkornsmjöl 200 gram 250 gram Siktat vetemjöl 120 gram 200 gram Vatten 215 ml 300 ml Margarin 5 gram 10 gram Socker 5 gram 10 gram Salt 5 gram 10 gram Färsk jäst eller 20 gram 25 gram...
  • Página 60 PRINCESS (SILVER) HOME BREADMAKER ART. 151934/151936 Læs - inden du tager bagemaskinen i brug for første gang - brugsanvisningen grundigt igennem. Kontroller om husets netspænding svarer til apparatets. BETJENINGSPANEL Med start/stop knappen kan du tænde og slukke for bagemaskinen. Tænd: Tryk 3 til 5 gange på start/stop knappen.
  • Página 61 * Quick Til tilberedning af hvede- og fuldkornsbrød. Bagemaskinen ælter dejen 2 gange og udsender et lydsignal (et bip), inden æltning nr. 2 påbegyndes. Nu kan ingredienserne tilsættes. Hævetiden er kortere, hvilket resulterer i kortere bagetid. Det færdige brød bliver mindre. Dette program varer 2 timer og 20 minutter.
  • Página 62: Rengøring Og Vedligeholdelse

    EVENTUELLE PROBLEMER VED BRØDBAGNING Brødet hæver ikke…… - For gammelt gær - For lidt vand - For meget salt - Forkerte mængder ingredienser - Ingredienserne har ikke stuetemperatur - Kom gæret under melet, så det ikke kommer i berøring med salt, sukker eller vand. Brødet hæver for meget…..
  • Página 63 10. Sluk for apparatet og tag stikket ud af stikkontakten. H:HH Meldingen H:HH lyser på display’et, hvis temperaturen i bagemaskinen stadig er for høj til det nye program. Samtidig udsender apparatet også et bip-signal. Friskbagt brød er nemmest at skære med en elektrisk Princess kniv.
  • Página 64 BRØDOPSKRIFTER : RANSKBRØD Program: Normalt Opskrift til: 600 gram 800/900 gram Hvedemel 350 gram 500 gram Vand 210 ml 300 ml Margarine 5 gram 10 gram Sukker 5 gram 10 gram Salt 5 gram 10 gram Frisk gær eller 10 gram 15 gram Tørret gær 4 gram...
  • Página 65 ULDKORNSBRØD Program: Normalt Opskrift til: 600 gram 800/900 gram Fuldkornsmel 350 gram 500 gram Vand 225 ml 325 ml Margarine 5 gram 10 gram Sukker 5 gram 10 gram Salt 5 gram 10 gram Frisk gær eller 10 gram 15 gram ørret gær 4 gram 6 gram...
  • Página 66 LIDBRØD Program: Normalt Opskrift til: 600 gram 800/900 gram Fuldkornsmel 300 gram 450 gram Hvedeklid 30 gram 50 gram Vand 250 ml 375 ml Margarine 5 gram 10 gram Sukker 5 gram 10 gram Salt 5 gram 10 gram Frisk gær eller 15 gram 20 gram Tørret gær...
  • Página 67 YSLIBRØD Program: Normalt Opskrift til: 600 gram 800/900 gram Fuldkornsmel 200 gram 250 gram Hvedemel 120 gram 200 gram Vand 215 ml 300 ml Margarine 5 gram 10 gram Sukker 5 gram 10 gram Salt 5 gram 10 gram Frisk gær eller 20 gram 25 gram Tørret gær...
  • Página 68 PRINCESS (SILVER) HOME BREADMAKER ART. 151934/151936 Les denne bruksanvisningen før du bruker brødmaskinen for første gang. Kontroller at nettspenningen hjemme hos deg stemmer overens med nettspenningen på apparatet. KONTROLLPANEL Brødmaskinen slås på og av med start/stop-knappen. Slå på: Trykk 3-5 sekunder på start/stop-tasten.
  • Página 69 * French For tilberedning av fransk loff (pariserloff). Deigen eltes 2 ganger, hevetiden og baketiden blir lengre. Brødet vil få en tykkere skorpe. Programmet tar 3 timer og 50 minutter. * Rapid For tilberedning av kake. Brødmaskinen rører 1 gang og baker deigen deretter. Programmet tar 1 time og 50 minutter.
  • Página 70: Rengjøring Og Vedlikehold

    VENTUELLE PROBLEMER VED BRØDBAKING Brødet hever ikke…… - Gammel gjær, - for lite vann, - for mye salt - feilaktige mengder, - Ingrediensene ikke på romstemperatur - Ha gjæren under melet, slik at den ikke kan komme i kontakt med salt, sukker eller vann. Brødet hever seg for høyt…..
  • Página 71 10. Slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten. H:HH Meldingen H:HH vises på displayet når temperaturen i brødmaskinen fremdeles er for høy for det nye programmet. Du vil da også høre en pipelyd. Det nybakte brødet skjæres best med en elektrisk kniv fra Princess...
  • Página 72 OPPSKRIFTER: RØD VITT BRØD Program: Normalt Oppskrift for: 600 gram 800/900 gram Hvitt mel 350 gram 500 gram Vann 210 ml 300 ml Margarin 5 gram 10 gram Sukker 5 gram 10 gram Salt 5 gram 10 gram Fersk gjær eller 10 gram 15 gram ørket gjær...
  • Página 73 ULLKORNSBRØD Program: Normalt Oppskrift for: 600 gram 800/900 gram Fullkornsmel 350 gram 500 gram Vann 225 ml 325 ml Margarin 5 gram 10 gram Sukker 5 gram 10 gram Salt 5 gram 10 gram Fersk gjær eller 10 gram 15 gram tørket gjær 4 gram 6 gram...
  • Página 74 LIBRØD Program:Normalt Oppskrift for: 600 gram 800/900 gram Fullkornsmel 300 gram 450 gram Hvetekli 30 gram 50 gram Vann 250 ml 375 ml Margarin 5 gram 10 gram Sukker 5 gram 10 gram Salt 5 gram 10 gram Fersk gjær eller 15 gram 20 gram tørket gjær...
  • Página 75 ÜSLIBRØD Program: Normalt Oppskrift for: 600 gram 800/900 gram Fullkornsmel 200 gram 250 gram Hvitt mel 120 gram 200 gram Vann 215 ml 300 ml Margarin 5 gram 10 gram Sukker 5 gram 10 gram Salt 5 gram 10 gram Fersk gjær eller 20 gram 25 gram...
  • Página 76 PRINCESS (SILVER) HOME BREADMAKER ART. 151934/151936 Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen leipäkoneen käyttöä. Tarkista, että laitteen ja verkkovirran jännite on sama. OHJAUSTAULU Painamalla Start/stop-näppäintä kotileipurinne käynnistyy/virta katkeaa. Käynnistys: Pidä start/stop-näppäintä painettuna suunnilleen niin kauan kuin lasket viiteen. Pysäytys: Pidä start/stop-näppäintä painettuna suunnilleen niin kauan kuin lasket viiteen.
  • Página 77 Nyt voit lisätä taikinaan erikoisainekset. Taikinan kohotus- ja paistoaika lyhenevät, ja leivästä tulee pienempi. Ohjelma kestää 2 tuntia ja 20 minuuttia. * French Vaalean ranskanleivän valmistukseen. Kone alustaa taikinan 2 kertaa, kohotusaika samoin kuin paistoaika pitenevät. Näin syntyy paksumpi kuori. Ohjelma kestää 3 tuntia ja 50 minuuttia. * Rapid Kakun paistamiseen.
  • Página 78: Puhdistus Ja Hoito

    LEIVÄNPAISTOSSA MAHDOLLISESTI ESIINTYVIÄ ONGELMIA Leipä ei kohoa..- Hiiva on vanhaa, - Liian vähän vettä, - Liian paljon suolaa, - Väärät ainesmäärät, - Ainekset eivät ole huoneenlämpöisiä - Pane hiiva jauhojen alle niin ettei se sekoitu suolaan, sokeriin tai veteen. Leipä...
  • Página 79 HUOMAA: Vuoka ja leipä ovat kuumia, käytä siis uunikintaita. 10. Katkaise laitteen virta ja irrota pistotulppa pistorasiasta. H:HH Näyttöön ilmestyy H:HH, jos koneen lämpötila on liian korkea uuden ohjelman aloittami- seksi. Tällöin kuuluu myös merkkiääni. Tuoreen leivän leikkaaminen käy helpoimmin Princess-sähköveitsellä.
  • Página 80 LEIVONTAOHJEITA: AALEA VEHNÄLEIPÄ Ohjelma: Normaali Leivontaohje painoille: 600 g 800/900 g Vaaleita vehnäjauhoja 350 g 500 g Vettä 210 ml 300 ml Margariinia 10 g Sokeria 10 g Suolaa 10 g Tuorehiivaa tai 10 g 15 g kuivahiivaa AITOVEHNÄLEIPÄ Ohjelma: Normaali Leivontaohje painoille: 600 g 800/900 g...
  • Página 81 ÄYSJYVÄLEIPÄ Ohjelma: Normaali Leivontaohje painoille: 600 g 800/900 g Täysjyväjauhoja 350 g 500 g Vettä 225 ml 325 ml Margariinia 10 g Sokeria 10 g Suolaa 10 g Tuorehiivaa tai 10 g 15 g uivahiivaa UNAVEHNÄLEIPÄ Ohjelma: Normaali Leivontaohje painoille: 600 g 800/900 g Vettä...
  • Página 82 ESELEIPÄ Ohjelma: Normaali Leivontaohje painoille: 600 g 800/900 g Täysjyväjauhoja 300 g 450 g Vehnäleseitä 30 g 50 g Vettä 250 ml 375 ml Margariinia 10 g Sokeria 10 g Suolaa 10 g Tuoretta hiivaa tai 15 g 20 g kuivahiivaa IEMENLEIPÄ...
  • Página 83 YSLILEIPÄ Ohjelma: Normaali Leivontaohje painoille: 600 g 800/900 g Täysjyväjauhoja 200 g 250 g Vaaleita vehnäjauhoja 120 g 200 g Vettä 215 ml 300 ml Margariinia 10 g Sokeria 10 g Suolaa 10 g Tuorehiivaa tai 20 g 25 g kuivahiivaa 10 g 11 g...
  • Página 84 © PRINCESS 2007...

Este manual también es adecuado para:

151936

Tabla de contenido