5.
Inbetriebnahme
5.1
Drahtvorschub am Roboter
montieren
5.1.1 Bohrbild Drahtvorschub links und
rechts
Der schraffierte Bereich des Draht-
I
vorschubs darf bei Hohlwellen-Roboter
N
F
nicht durch die Montageplatte abge-
O
deckt werden, ansonsten kann das
Zwischenschlauchpaket nicht ange-
schlossen werden!
Schrauben Sie den Drahtvorschub mit
Hilfe der vier Bohrungen im Boden
mit M6 x 12 mm Schrauben auf die
Montageplatte des Roboters.
Maße in Millimeter
34
S c h w e i S S e n
:
5.
Installation
5.1
Mounting the wire feeder on the
:
robot
5.1.1 Drilling template of the wire feeder
:
left and right
For hollow shaft robots, the hatched
I
area of the wire feeder must not be cov-
N
F
ered by the mounting plate, otherwise
O
the intermediate hose package cannot
be connected!
Screw the wire feeder onto the mounting
plate of the robot with the aid of the four
drill-holes in the bottom using M6 x 12
mm screws.
Measures in millimeter
25
130
linker Drahtvorschub
Drahtvorschub
links
left wire feeder
devanador de hilo izquierdo
25
130
110
devanador de hilo derecho
110
S o l d a d u r a
w e l d i n g
:
5.
5.1
:
5.1.1 Esquema de taladros de devana-
:
I
N
F
O
Atornille el devanador de hilo a la placa
de montaje del robot mediante los cuatro
taladros de la base con tornillos M6 x
12 mm.
110
110
130
Drahtvorschub
rechter Drahtvorschub
rechts
right wire feeder
130
w e l d i n g
Puesta en marcha
Montaje del devanador de hilo
en el robot
dor de hilo izquierdo y derecho
El área sombreada del devanador de
hilo no debe ser cubierto por la placa de
montaje en los robots de ejes huecos ya
que, de lo contrario, no se puede conec-
tar el juego de mangueras intermedias.
Medidas en milímetros
25
25
S c h w e i S S e n