Publicidad

Kayami DN 16-E
DEHUMIDIFIER
DESHUMIDIFICADOR
CONTENTS
CONTENIDO
MAINTENANCE/EMERGENCY
MANTENIMIENTO / EMERGENCIA
SPECIFICATION
ESPECIFICACIONES
USER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO voltaje: 220-240V-50Hz
THANKS FOR YOUR CHOOSING NEW WIDETECH'S DEHUMIDIFIER.
BEFORE USING IT , PLEASE READ THOROUGHLY OF THIS INSTRUCTION MANUAL.
GRACIAS POR ELEGIR UN DESHUMIDIFICADOR KAYAMI. ANTES DE UTILIZARLO, POR FAVOR
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO.
1
1-2
3
4
5
6
LAST PAGE
ÚLTIMA PÁGINA
VOLTAGE:220-240V~50Hz

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para kayami DN 16-E

  • Página 1: Tabla De Contenido

    MANUAL DEL USUARIO voltaje: 220-240V-50Hz THANKS FOR YOUR CHOOSING NEW WIDETECH'S DEHUMIDIFIER. BEFORE USING IT , PLEASE READ THOROUGHLY OF THIS INSTRUCTION MANUAL. GRACIAS POR ELEGIR UN DESHUMIDIFICADOR KAYAMI. ANTES DE UTILIZARLO, POR FAVOR LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO.
  • Página 2: Warning

    WARNING ATENCIÓN ● Do not fold the power cord as shown below! ● ¡No doble el cable de corriente, como se muestra en la imagen! ● Make sure the plug is placed fully & firm into the socket! ● ¡Asegúrese de que el cable de corriente está firmemente enchufado! ●...
  • Página 3: Description Of Components

    ● Do not use insect, oil or paint spray around the machine, it might cause damage to the plastic parts or start a fire. ● No utilice sprays de insecticidas, aceites o pinturas cerca del aparato, podrían dañar partes de plástico del aparato o incluso causar fuego.
  • Página 4: Function Explanation

    FILTRO DE AIRE MOIST AIR INTAKE ENTRADA DE AIRE HÚMEDO DRAIN BUCKET DEPÓSITO DE AGUA CONTINUOUS DRAINAGE OUTLET AGUJERO PARA DRENAJE CONTINUO FUNCTION EXPLANATION EXPLICACIÓN DE FUNCIONES BUCKET FULL LAMP Water tank is full and lamp lights. LUZ DEPÓSITO LLENO El depósito de agua está...
  • Página 5: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO START OPERATION PUESTA EN MARCHA 1. Place the product in an upright position on a flat, stable, and heat resistant surface. Make sure there is nothing flammable or heat sensitive within 100cm (39 inches). Operating the product in any other position could cause a hazard. 1.
  • Página 6: Selección De Velocidad Del Ventilador

    NOTA: Por favor utilice ambas manos para vaciar con cuidado el depósito de agua. FACTORY DEFAULT SETTING AJUSTE PREDEFINIDO DE FÁBRICA Humidity Setting: 30% Fan Speed: Low Humedad Seleccionada: 30% Velocidad del ventilador: Baja NOTE: In the event of a power failure, the unit will default to the last program setting that was used when power is restored (does not include TIMER setting).
  • Página 7: Continuous Drainage

    Dehumidifying is a means of removing moisture from the air. A dehumidifier will help to protect your home and valued possessions from damage (swelling) caused by moisture in the air. Essentially a dehumidifier removes moisture from the air as the moist air passes over a dehumidifying (evaporator) coil.
  • Página 8: Mantenimiento

    DRENAJE CONTINUO (manguera no incluida) The function of continuous drain can be performed using the following steps: La puesta en marcha del drenaje continuo se realiza de la siguiente forma: 1. To save having to periodically empty the water tank, this unit can be configured for continuous drain.
  • Página 9: Especificaciones

    Si observa un mal funcionamiento, desenchufe el aparato y contacte con el Servicio de Asistencia Técnica inmediatamente. ¡No desmonte ni abra el deshumidificador usted mismo! SPECIFICATION ESPECIFICACIONES MODEL WDH-610HE MODELO DN 16-E POWER 220-240V ~ 50Hz POTENCIA 220-240V ~ 50Hz...
  • Página 10: Dimensiones

    MOISTURE REMOVAL 16 L/D (30°C 80%RH) CAPACIDAD DE DESHUMIDIFICACIÓN L/D (30°C 80%Hr) POWER INPUT 280W CONSUMO 280W SIZE OF SHELL 340*483*244 mm (W × H × D ) DIMENSIONES 340*483*244 mm (Ancho x Alto x Fondo) WEIGHT 12.2 kg PESO 12.2 kg OPERATING 5°C ~ 32°C...
  • Página 11: Condiciones De Garantía

    Utilice el aparato únicamente para el uso indicado y en espacios adecuados. RELLENAR OBLIGATORIAMENTE PARA DISFRUTAR DE LAS CONDICIONES DE GARANTÍA Tipo de Aparato Modelo Nº Serie Deshumidificador DN 16-E Sello del Establecimiento Fecha de compra Linea Plus Essege, s.l.u. www.lineaplus.eu...
  • Página 12: Desumidificador

    AVISO / PRECAUÇÃO PRECAUÇÃO DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES EXPLICAÇÃO DAS FUNÇÕES INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO DRENAGEM CONTÍNUA MANUTENÇÃO / EMERGÊNCIA ESPECIFICAÇÕES ÚLTIMA PÁGINA MANUAL DO UTILIZADOR voltagem: 220-240V-50Hz OBRIAGO POR ESCOLHER UM DESUMIDIFICADOR KAYAMI. ANYES DE O UTILIZAR, POR FAVOR LEIA ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES.
  • Página 13: Precaução

    ATENÇÃO ● Não dobre o cabo de alimentação, como mostra a imagem ● Certifica-se de que o cabo de alimentação está bem ligado ● Não ligue vários aparelhos eléctricos na mesma tomada. ● Certifique-se de que a ficha está limpa. ●...
  • Página 14: Descrição Dos Componentes

    DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES PEGA SAIDA DO AR SECO DESUMIDIFICADO PAINEL DE CONTROLO FILTRO DE AR ENTRADA DE AR HÚMIDO DEPÓSITO DE ÁGUA ORIFICIO PARA DRENAGEM CONTÍNUA EXPLICAÇÃO DAS FUNÇÕES LUZ DE DEPÓSITO CHEIO O DEPÓSITO DE ÁGUA ESTÁ CHEIO QUANDO A LUZ SE ACENDE. VISOR LCD LIGADO/DESLIGADO PRESSIONE O BOTÃO PARA LIGAR O APARELHO E PARA DESLIGAR VOLTE A PRESSIONAR O MESMO...
  • Página 15: Instruções De Funcionamento

    INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO ● Colocar em funcionamento 1) Coloque o aparelho na posição vertical sobre uma superfície firme, estável, plana e resistente ao calor. Certifique-se de que não há nada inflamável ou sensível ao calor a menos de 1 metro de distância do aparelho. Utilizar o aparelho noutra posição poderia causar danos.
  • Página 16: Importante

    DESUMIDIFICAÇÃO SELEÇÃO DO MODO DE DESUMIDIFICAÇÃO 1) Para ligar o aparelho pressione o botão ON/OFF 2) Pressione as teclas + e – para selecionar o grau de humidade desejado (30% ~ 90%). SELEÇÃO DA VELOCIDADE DO VENTILADOR: Selecione uma velocidade no painel de comandos.
  • Página 17: Drenagem Contínua

    DRENAGEM CONTÍNUA 1. Para evitar esvaziar o depósito de forma periódica, pode-se preparar o aparelho para drenagem continua. Utilize uma mangueira de jardim para conectar a saída da drenagem continua (a mangueira de jardim não está incluída: deve comprar-se de forma separada). 2.
  • Página 18: Especificações

    EMERGÊNCIA Por favor desligue o aparelho quando detectar algum mau funcionamento. Contacte com o Serviço de Assistência Técnica imediatamente. Não desmonte nem abra o desumidificador. ESPECIFICAÇÕES MODELO DN 16-E POTENCIA 220-240V ~ 50Hz CAPACIDADE DE DESUMIDIFICAÇÃO L/D (30°C 80%Hr) CONSUMO 280W DIMENSÕES...
  • Página 19: Garantia De Aparelhos Eléctricos Domésticos

    Utilize o aparelho unicamente para o uso indicado e nos espaços adequados. PREENCHER OBRIGATORIAMENTE PARA USUFRUIR DAS CONDIÇÕES DE GARANTIA Tipo de Aparelho Modelo Nº Serie Desumidificador DN 16-E Carimbo do estabelecimento Data de compra Linea Plus Essege, s.l.u. www.lineaplus.eu...

Tabla de contenido