Selección De Velocidad Del Ventilador - kayami DN 16-E Instrucciones De Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

NOTA: Por favor utilice ambas manos para vaciar con cuidado el depósito de agua.
FACTORY DEFAULT SETTING
AJUSTE PREDEFINIDO DE FÁBRICA
Humidity Setting: 30%
Fan Speed: Low
Humedad Seleccionada: 30%
Velocidad del ventilador: Baja
NOTE: In the event of a power failure, the unit will default to the last program setting that was
used when power is restored (does not include TIMER setting).
NOTA: En caso de un eventual corte de corriente, cuando la corriente se restablezca, el aparato
volverá a funcionar según la última selección realizada (excepto la función del Temporizador).
WATER TANK OPERATION
FUNCIONAMIENTO DEL DEPÓSITO DE AGUA
Proper installation of the water tank is crucial in maintaining reliable dehumidifier operation. The
water tank holds accumulated condensed water and, by means of a safety switch, controls both
the water level and operation of the dehumidification process. When the water tank is full and/or
accidentally displaced inside the cabinet, the float switch actuator (inside the tank) breaks contact
with the safety switch. This condition results in the immediate shut down of the compressor and
fan motor system, preventing moisture from being condensed.
La correcta instalación del depósito de agua es esencial para mantener un funcionamiento fiable
del deshumidificador. El depósito de agua retiene el agua condensada acumulada y por medio
de un interruptor de seguridad controla tanto el nivel de agua como el funcionamiento del
proceso de deshumidificación. Cuando el depósito de agua está lleno o mal colocado dentro de
su alojamiento, el mecanismo del flotador (dentro del depósito) acciona el interruptor de
seguridad. Esto provoca que el compresor y el motor ventilador del aparato se apaguen y el
deshumidificador deje de recoger agua.
NOTE: Never tamper with or attempt to defeat the water level (safety) float switch system.
NOTA: Nunca manipule ni trate de alterar el mecanismo (de seguridad) del interruptor del
flotador.
DEFROST
DESESCARCHE
When the machine is operated at low temperatures (less than 18ºC ) the surface of
the evaporator may accumulate a layer of frost which would reduce the efficiency
of the machine. When this happens the machine will go into periodic defrost mode.
The machine will operate in temperatures down to 5℃. The time taken to defrost may vary. If the
machine freezes up, it should be turned off at the power supply and re-started. If the room
temperature remains below 5℃ the machine should be switched off.
Cuando el aparato está funcionando con bajas temperaturas (menos de 18ºC) la superficie del
evaporador puede acumular una capa de hielo que reduce la eficacia del deshumidificador.
Cuando esto ocurre, el aparato entra en modo desescarche. El tiempo del desescarche puede
variar. Si la temperatura de la habitación se mantiene por debajo de los 5ºC se debe apagar el
aparato.
DEHUMIDIFYING
DESHUMIDIFICACIÓN
DEHUMIDIFYING MODE SELECTION:
SELECCIÓN DEL MODO DE DESHUMIDIFICACIÓN:
1) To turn the unit on, press the ON / OFF button.
1) Para encender el aparato presione el botón ON/OFF
2) Press UP and DOWN, buttons to select a desired RH operating value (30% ~ 90%).
FAN SPEED SELECTION: Select a fan speed on the keypad. The speed you select is identified
by the (illuminated) indicator light located directly above the selection mode.
2) Presione los botones + y – para seleccionar el grado humedad deseado (30% ~ 90%).
SELECCIÓN DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR: Seleccione una velocidad en el panel de
mandos. El indicador luminoso de la velocidad seleccionada se encenderá.

Hide quick links:

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido