Descargar Imprimir esta página
Bosch sensixx B45L Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para sensixx B45L:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 74

Enlaces rápidos

sensixx B45L
sv Bruksanvisning
ar

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch sensixx B45L

  • Página 1 B45L sv Bruksanvisning...
  • Página 4 Dampfbügelstation!
  • Página 8 Bügeleisens beim Bügeln für einen bestimmten...
  • Página 10 Der Wassertank ist leer und muss Boiler und Filter müssen ausgespült...
  • Página 11 • Die Dampfregulierung ist auf die kleinste • Dies ist eine normale Folge der...
  • Página 12 information...
  • Página 13 being damaged due to an unsuitable temperature...
  • Página 14 is used...
  • Página 19 Loss of pressure during Water spots appear Water spots appear on...
  • Página 24 setting • •...
  • Página 26 manuel...
  • Página 31 Qualsiasi tessuto • Durante la stiratura a bassa temperatura stirabile...
  • Página 32 • •...
  • Página 34 umido lampeggia manuale Il ferro da stiro non si...
  • Página 35 prima di raggiungere la temperatura Durante la stiratura Il ferro non smette di...
  • Página 36 kortdurende instabiliteit onstaan in temperatuur en...
  • Página 38 Laag stoomdebiet Hoog stoomdebiet...
  • Página 39 kleding Iedere stof dat kan begin steeds met de kleding die op de laagste...
  • Página 40 • •...
  • Página 42 knippert Het stoomstation • De temperatuur is ingesteld op een lage...
  • Página 43 • • De stoomregeling is op de minimumstand De gestreken kleding Het apparaat maakt...
  • Página 44 • Der opstå ustabil dampproduktion enestående egenskaber samt nogle tips til at gøre • Lad ikke strømledningen komme i berøring med For at tage det i brug igen skal den udskiftes af et opstå fænomener som transiente spændingsfald...
  • Página 45 ideelle temperatur til alle stoffer samt den ideelle For at ændre bundpladens temperatur berøres...
  • Página 46 For at ændre mængden af damp manuelt berøres Dampgenerator er kun længere om at genere Ikonet For at forlænge den optimale dampfunktion kan du samtidig...
  • Página 47 temperaturindstillingen ændres og tilpasses efter Kunststoffer...
  • Página 48 • • Bestillingsnummer i anbefales bruge normale Ikonet...
  • Página 49 Bestillingsnummer for ikonet Brug genbrugsordningerne for emballage og ældre uden at...
  • Página 50 Ikonet blinker Ikonet Ikonet Dampgeneratoren • Der er problemer med af apparatets komponenter er smurt let fra fabrikken og kan Der strømmer Der kommer skidt ud gennem generer ikke • Dampindstillingen er indstillet til...
  • Página 51 eller klæber fast til Dampudløserknappen er ikke Der forekommer stoffet under Der forekommer steam” at der kommer damp gennem efter at det er...
  • Página 52 Dette apparatet er produsert utelukkende for bruk i den som står indikert på registreringsplaten på til et strømnett med en impedans på maksimum...
  • Página 53 brukes til å endre temperaturen på både ideell temperaturinnstilling for alle tekstiler og...
  • Página 55 temperaturinnstillingene endres og tilpasses etter...
  • Página 56 • •...
  • Página 58 blinker Det kommer ingen Dampgeneratoren komponentene i apparatet er smurt fra...
  • Página 59 produserer ikke plaggene mørke plagget under plagget under bruk ikke å slippe ut damp etter at det er satt på underlaget...
  • Página 60 som anges på apparatens informationsplatta innan igen måste apparaten tas till ett auktoriserat...
  • Página 61 på Kontrollera plaggens på...
  • Página 63 parna • • ånggeneratorn ut tre kraftiga ångstrålar så att ångan...
  • Página 65 bomullstrasa Ånggeneratorn rengöringsinstruktionerna i denna...
  • Página 66 Det kommer smuts genererar ingen Det strukna plagget mörknar eller fastnar Det uppstår plagget under uppstår på plagget med funktionen ångan passerar genom slangen under inte att ånga efter...
  • Página 68 automaattisesti kaikille tekstiileille optimaalisen...
  • Página 69 samanaikaisesti Kaikki tekstiilit kuumennuskerralla kalkinpoistotoiminnon...
  • Página 70 • • korkeampaan asetukseen...
  • Página 71 ennen uudelleen sulkemista tulee...
  • Página 72 painamatta automaattinen sammutustoiminto on...
  • Página 73 Laitteesta kuuluu...
  • Página 74 sensoriales o mentales disminuidas o falta de...
  • Página 77 presione el...
  • Página 79 ” punta en la ranura situada en la parte anterior del...
  • Página 80 la ranura situada en la parte anterior del soporte La pantalla no ” parpadea sido presionado durante los últimos parpadea ” parpadea este manual...
  • Página 81 la suela o la suela agua en las prendas La manguera se Fuga de agua...
  • Página 85 engomado...
  • Página 86 • •...
  • Página 87 e aguarde...
  • Página 88 neste manual...
  • Página 89 para o material a engomar e limpe a base...
  • Página 90 Saq eyxaristo¥me poy agoråsate to staumø atmosider˜matoq , to kaino¥rio s¥sthma atmosider˜matoq thq Diabåste prosektikå tiq odhgºeq xr¸shq thq syskey¸q kai fylåjte teq gia tyxøn mellontik™q anafor™q. Eisagvg¸ • Diabåste prosektikå ayt™q tiq odhgºeq xr¸shq. Peri™xoyn shmantik™q plhroforºeq sxetikå me tiq leitoyrgºeq toy syst¸matoq ayto¥...
  • Página 94 P™lma prostasºaq yfasmåtvn (Se merikå mont™la) To prostateytikø aytø xrhsimopoieºtai gia na sider˜nete me atmø eyaºsuhta ro¥xa se ychl¸ uermokrasºa xvrºq na ta blåptete. Me th xr¸sh toy prostateytiko¥ p™lmatoq, epºshq, den eºnai anagkaºo na xrhsimopoieºte ™na panº prokeim™noy na apofe¥gete thn emfånish låmchq se sko¥ra yfåsmata.
  • Página 96 Plhroforºeq gia thn apøsyrsh Oi syskey™q maq paradºdontai se beltistopoihm™nh syskeyasºa. Aytø synºstatai basikå sth xr¸sh mh rypainøntvn ylik˜n poy ua pr™pei na paradouo¥n sto topikø k™ntro apøsyrshq apobl¸tvn gia th xr¸sh toyq vq deyterogeneºq pr˜teq ¥leq. Zhteºste perissøtereq plhroforºeq apø to D¸mo saq sxetikå me thn apøsyrsh palai˜n oikiak˜n syskey˜n.
  • Página 98 • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 101 ikonuna • •...
  • Página 108 ikonka...
  • Página 110 • • Kod produktu...
  • Página 116 ikonokat...
  • Página 118 • • „...
  • Página 120 ikon...
  • Página 126 • •...
  • Página 133 •...
  • Página 134 • •...
  • Página 138 siguran a...
  • Página 140 pentru a genera...
  • Página 142 • •...
  • Página 144 Fierul nu se...
  • Página 145 Fierul nu un sunet de Butonul de eliberare a aburului a fost În timpul În timpul folosirii steam” apar Furtunul se...
  • Página 146 steam...
  • Página 148 B45L...
  • Página 150 auto steam...
  • Página 151 auto...
  • Página 152 auto auto auto auto...