Badger Meter ModMAG M Serie Manual Del Usuario

Badger Meter ModMAG M Serie Manual Del Usuario

Medidor de flujo electromagnetico
Ocultar thumbs Ver también para ModMAG M Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

M-Series® M2000
Medidor de flujo electromagnético
Manual del usuario
MAG-UM-01897-ES-02 (diciembre de 2019)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Badger Meter ModMAG M Serie

  • Página 1 M-Series® M2000 Medidor de flujo electromagnético Manual del usuario MAG-UM-01897-ES-02 (diciembre de 2019)
  • Página 2 M-Series® M2000, Medidor de flujo electromagnético Página ii MAG-UM-01897-ES-02 diciembre de 2019...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Manual del usuario CONTENTS Precauciones e instrucciones de seguridad Descripción del sistema Desempaque e inspección Manipulación, elevación y movimiento de unidades grandes Ubicación del medidor, orientación y aplicaciones Rangos de temperatura Ubicación exterior del amplificador remoto Tuberías y flujo de líquido Orientación del medidor Colocación vertical Colocación horizontal...
  • Página 4 M-Series® M2000, Medidor de flujo electromagnético Instalación del soporte en el amplificador Configuración del cableado Cableado para configuración remota Consideraciones de detección de tubería vacía Configuración de entrada/salida (I/O) Diagrama de cableado de salida analógica Diagramas de cableado de salida digital Diagrama de cableado de entrada digital Programar el M2000 Pantallas...
  • Página 5: Precauciones E Instrucciones De Seguridad

    DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA El medidor de flujo electromagnético modelo M2000 Badger Meter M-Series® está diseñado para medir el fluido en la mayoría de las industrias, entre ellas, agua, aguas residuales, alimentos y bebidas, farmacéutica y química Los componentes básicos de un medidor de flujo electromagnético son:...
  • Página 6: Desempaque E Inspección

    Desempaque e inspección DESEMPAQUE E INSPECCIÓN Siga estas pautas cuando desempaque el equipo M-Series • Si un embalaje de envío muestra algún signo de daño, haga que el transportista esté presente cuando desempaque el medidor • Siga todas las instrucciones de desempaque, elevación y movimiento relacionadas con el embalaje de envío •...
  • Página 7 Desempaque e inspección • Use el método de eslinga para levantar sensores grandes y ponerlos en posición vertical mientras aun están en la caja Use este método para colocarlos mientras aún están en la caja Use este método para colocar sensores grandes en posición vertical en las tuberías Figura 3: Métodos de elevación con eslinga •...
  • Página 8: Ubicación Del Medidor, Orientación Y Aplicaciones

    Ubicación del medidor, orientación y aplicaciones UBICACIÓN DEL MEDIDOR, ORIENTACIÓN Y APLICACIONES Se deberá evaluar la necesidad de juntas y de conexión a tierra cuando se determine la ubicación, la orientación y la aplicación del medidor Consulte"Empaques del medidor y conexión a tierra" en la página 12 El M2000 ofrece dos opciones de instalación del amplificador: una opción de instalación del medidor y una opción de instalación remota Instalación en el medidor...
  • Página 9: Orientación Del Medidor

    Ubicación del medidor, orientación y aplicaciones • Evite instalar el sensor cerca de equipos que produzcan interferencias eléctricas como monitores eléctricos, transformadores, frecuencia variable y cables de electricidad • Verifique que ambos extremos de los cables de señal estén bien ajustados •...
  • Página 10: Requisitos De Tubería Recta

    Ubicación del medidor, orientación y aplicaciones Requisitos de tubería recta Se requieren suficientes tuberías rectas en la entrada y la salida del sensor para una precisión y un rendimiento óptimos del medidor Se requiere un equivalente de tres diámetros de tubería recta en el punto de entrada (contra el flujo) Se requieren dos diámetros en el punto de salida (a favor del flujo) MEDIDOR DE FLUJO D (Tamaño de la tubería)
  • Página 11: Situaciones De Tubería Parcialmente Llena

    Figura 11: Punto de inyección química a favor del flujo del medidor A veces, debido a las circunstancias, es difícil especificar las distancias de instalación a favor del flujo exactas Comuníquese con asistencia técnica de Badger Meter para analizar su aplicación, si es necesario Situaciones de tubería parcialmente llena En algunas ubicaciones, la tubería de proceso puede estar parcialmente llena por un momento Ejemplos: falta de...
  • Página 12: Empaques Del Medidor Y Conexión A Tierra

    PVC, fibra de vidrio o concreto) Instalación recomendada con anillos de conexión MPORTANTE Badger Meter recomienda la instalación de un par de anillos de conexión entre las bridas de contacto en ambos extremos del medidor. Consulte la Figura Conecte las cintas de conexión a ambos anillos de conexión a una conexión a tierra buena y firme Los anillos de conexión...
  • Página 13: Opciones De Configuración De Instalación Del Amplificador

    Opciones de configuración de instalación del amplificador OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DE INSTALACIÓN DEL AMPLIFICADOR Hay dos opciones de configuración para instalar el amplificador Hay muchas opciones que se adaptan a una gran variedad de instalaciones de medidor y condiciones ambientales Configuración de instalación en el medidor La configuración de instalación en el medidor tiene el amplificador instalado directamente en el sensor Esta configuración compacta independiente minimiza el cableado de instalación...
  • Página 14: Conexiones Eléctricas

    Cableado 4 Levante y gire la tapa hacia la posición abierta Figura 16: Cubierta abierta Conexiones eléctricas Desconexión externa PRECAUCIÓN • Instale un interruptor de desconexión externa o un interruptor de circuito que cumpla con las normas locales • Coloque el M2000 en una ubicación accesible •...
  • Página 15: Cableado Para Configuración Remota

    Cableado Cableado para configuración remota ampli cador M2000 CS C2 C1 protector (cortar) 11 bobina verde (11) 12 bobina amarillo (12) 13 protector negro (13) protector total 45 electrodo blanco (45) electrodo 44 protector negro (44) protector 46 electrodo marrón (46) electrodo 40 tubería vacía rosado (40) 44 protector...
  • Página 16: Configuración De Entrada/Salida (I/O)

    Configuración de entrada/salida (I/O) CONFIGURACIÓN DE ENTRADA/SALIDA (I/O) Esta sección describe el cableado de las siguientes entradas/salidas del M2000: • Salida analógica • Entrada digital • Salidas digitales • Comunicación Una vez que haya cableado el sensor y el amplificador, conecte las entradas y las salidas al amplificador M2000 No conecte la fuente de energía hasta que haya hecho todas las demás conexiones de cableado Siga todas las precauciones de seguridad y los códigos locales para evitar una descarga eléctrica y daños en los componentes electrónicos Fusible...
  • Página 17: Diagrama De Cableado De Salida Analógica

    Configuración de entrada/salida (I/O) Entrada/salida Descripción Terminal Salida analógica Carga resistiva de 0…20 mA < 800 ohmios 16 (+) Carga resistiva de 4…20 mA < 800 ohmios 15 (–) Carga resistiva de 0…10 mA < 800 ohmios Carga resistiva de 2…10 mA < 800 ohmios Salida digital 1 Potencia pasiva máx 30V CC, 100 mA 1 (+) y 2 (–)
  • Página 18: Diagramas De Cableado De Salida Digital

    Configuración de entrada/salida (I/O) Diagramas de cableado de salida digital FUNCIONES PROGRAMABLES PULSOS DIRECTOS SALIDA N.º1 FUNCIONES PROGRAMABLES PULSOS REVERSOS SALIDA N.º 2 PULSOS DIRECTOS PULSO AMR PULSOS REVERSOS PUNTO DE AJUSTE DE CAUDAL PUNTO DE AJUSTE DE CAUDAL ALARMA DE TUBERÍA VACÍA ALARMA DE TUBERÍA VACÍA DIRECCIÓN DE FLUJO 24 V...
  • Página 19: Programar El M2000

    Programar el M2000 PROGRAMAR EL M2000 El amplificador M2000 viene preprogramado de fábrica En general, no necesitará hacer una programación adicional Sin embargo, para aprovechar las funciones especiales, puede programar el medidor según sus necesidades específicas Si va a programar el medidor, familiarícese con los botones de funciones del M2000 y siga los procedimientos que se describen a continuación Pantallas Hay dos tipos de pantalla en el M2000:...
  • Página 20: Botones De Función

    Programar el M2000 En la sección siguiente, se describe detalladamente cómo cambiar y configurar valores numéricos Botones de función Toda la programación de M2000 se lleva a cabo usando los tres botones de función ubicados en la parte delantera del amplificador: Figura 23: Botones de función OTAA: En este manual, los botones se denominarán: [↑] o [+] y [↓] o [–], según el contexto El botón "Enter"...
  • Página 21 Programar el M2000 Considere el botón de la flecha hacia abajo [ – | ↓ ] como el botón de "paso anterior" Durante un procedimiento, al presionar este botón hará que pase a la selección de menú anterior o disminuirá un número Ejemplo 1A: La ilustración de abajo muestra el menú...
  • Página 22: Seguridad

    Seguridad SEGURIDAD La función de seguridad del M2000 le da la opción de restringir el acceso al medidor a través de un número de identificación personal (PIN) de cinco dígitos El administrador del sistema puede fijar un PIN único para cada uno de los tres niveles de acceso: Administración –...
  • Página 23: Cómo Ingresar Su Número De Identificación Personal (Pin)

    PIN, al presionar [E] en la pantalla Start se abre el menú principal Si olvidó su PIN, llame a servicio al cliente de Badger Meter para obtener una contraseña maestra Cuando llame, tenga a mano el código de seguridad que aparece en la esquina superior derecha de la pantalla Solicitud PIN Siga estos pasos para ingresar su PIN en el M2000: 1 En el menú...
  • Página 24: Cómo Configurar El M2000 Con La Configuración Rápida

    Cómo configurar el M2000 con la configuración rápida CÓMO CONFIGURAR EL M2000 CON LA CONFIGURACIÓN RÁPIDA El M2000 le ofrece un herramienta de configuración rápida que le permite programar o cambiar los ajustes de unidades caudal, unidades del totalizador, caudal fondo escala y límite inf caudal Para abrir la configuración rápida, seleccione Config rápida en el menú...
  • Página 25: Configuración Rápida

    Cómo configurar el M2000 con la configuración rápida Configuración rápida Caudal fondo El Caudal fondo escala establece el flujo máximo que se espera que mida el sistema Este parámetro escala tiene influencia sobre otros parámetros del sistema Estos parámetros incluyen: •...
  • Página 26: Referencia Rápida

    Referencia rápida REFERENCIA RÁPIDA Menú principal Configuración Factor escala Detec tubería vacía Frec alimentación Frec excitación Diámetro tubería Factor del sensor Compensac sensor Medidas Unidad velocidad Unidad caudal Unidades total Caudal fondo escala Límite inf caudal Dirección flujo Fact amortiguación Entradas/Salidas Salida analógica Entrada digital 1...
  • Página 27: Cómo Usar Las Opciones De Programación Del Menú Principal Del M2000

    Los valores predeterminados de fábrica se muestran entre corchetes OTAA: Las opciones que se muestran como [Factory Set (configurado en la fábrica)] no se deben cambiar sin instrucciones específicas del personal autorizado de Badger Meter Configuración Factor de escala Cambiar el factor de escala le permite ajustar la precisión del medidor sin alterar los parámetros de fábrica Puede adaptar el medidor para cumplir con requisitos de aplicación variables Por ejemplo,...
  • Página 28 Cómo usar las opciones de programación del menú principal del M2000 Configuración Frecuencia El parámetro Frecuencia de excitación se configura en la fábrica Puede cambiar la Frecuencia de de excitación excitación para configurar la excitación de CC de las bobinas Las frecuencias admitidas dependen de la frecuencia de alimentación configurada: [Configurado de fábrica]...
  • Página 29 Cómo usar las opciones de programación del menú principal del M2000 Medidas Unidad La Unidad de velocidad le permite fijar la velocidad en metros/s o pies/s de velocidad Para establecer la Unidad de velocidad, siga estos pasos del menú de Mediciones: [pies/s] 1 Seleccione la Unidad de velocidad ...
  • Página 30 Cómo usar las opciones de programación del menú principal del M2000 Medidas Caudal El parámetro Caudal fondo escala establece el flujo máximo que se espera que mida el sistema Este fondo escala parámetro tiene influencia sobre otros parámetros del sistema Estos parámetros incluyen: [Configurado de •...
  • Página 31 Cómo usar las opciones de programación del menú principal del M2000 Medidas Dirección La Dirección de flujo le permite configurar el medidor para que solo mida el flujo hacia adelante de flujo (unidireccional) o tanto el flujo directo como el flujo inverso (bidireccional) Unidireccional [Bidireccional] El flujo se totaliza en una sola dirección La dirección de flujo está...
  • Página 32: S 2 Seleccione Una De Las Siguientes Opciones

    Cómo usar las opciones de programación del menú principal del M2000 Entradas/Salidas Salida analógica Rango El parámetro Salida analógica establece el rango de la señal de salida analógica Para cambiar el rango de Salida analógica, siga estos pasos en el menú Entradas/Salidas: [4…20 mA] 1 Seleccione Salida analógica para ver la pantalla Salida analógica 2 Seleccione una de las siguientes opciones:...
  • Página 33 Cómo usar las opciones de programación del menú principal del M2000 Entradas/Salidas Entrada digital Pulsos/unidad El parámetro Pulsos/Unidad le permite establecer cuántos pulsos por unidad de medida se transmitirán a aplicaciones remotas Por ejemplo, supongamos que la (continuación) unidad de medida es galones: •...
  • Página 34: Salida Digital

    Cómo usar las opciones de programación del menú principal del M2000 Entradas/Salidas Salida digital Frecuencia fondo escala El parámetro Frecuencia fondo escala establece la frecuencia de salida (continuación) de caudal fondo escala cuando el índice de flujo es igual al caudal fondo [3: 1000 Hz] escala configurado Para cambiar la Frecuencia fondo escala, siga estos pasos en el menú...
  • Página 35: Seleccione Normalmente Abierto O Normalmente Cerrado

    Cómo usar las opciones de programación del menú principal del M2000 Entradas/Salidas Salida digital Tipo de señal de salida El parámetro Tipo de señal de salida le permite programar el interruptor de salida (continuación) para que esté normalmente abierto o normalmente cerrado Si se selecciona que [1: Normalmente abierto] esté...
  • Página 36 Cómo usar las opciones de programación del menú principal del M2000 Entradas/Salidas Salida digital Selección función Salida digital le permite configurar el funcionamiento de la salida asociada Se (continuación) admiten las siguientes operaciones: [1: Pulso directo] • Frec señal salida – Genera pulsos correlativos con el valor absoluto del [2: Pulso reverso] índice de flujo [3: Pulso de frecuencia]...
  • Página 37: Comunicación

    Cómo usar las opciones de programación del menú principal del M2000 Borrar totales Cuando se reinicia, el totalizador neto bidireccional borra los totalizadores de flujo directo e inverso (T+ y T–) Esto se reinicia dentro del administrador de menú o a través de comunicaciones remotas Al borrar TN, también se borra el contador de recuento asociado El totalizador de flujo directo bidireccional se reinicia dentro del administrador de menú...
  • Página 38 Cómo usar las opciones de programación del menú principal del M2000 Comunicación Ajustes puerto Dirección Este parámetro establece la dirección de MODBUS RTU Las solicitudes de MODBUS del puerto RTU solo se procesarán si la dirección del puerto del medidor que se configuró coincide con la dirección de solicitud que se encuentra en el paquete MODBUS RTU El rango de direcciones que admite MODBUS RTU es de 1…247 Los paquetes solicitados MODBUS RTU con una dirección 0 suponen que el paquete se va a tratar como un paquete...
  • Página 39: Diagnóstico

    Cómo usar las opciones de programación del menú principal del M2000 Comunicación Ajustes puerto Dirección Un puerto de comunicación adicional, conocido como Puerto B, se usa para ofrecer del puerto comunicaciones mejoradas con el medidor Este puerto se encuentra en el terminal de 11 clavijas de la PCB Hay protocolos optimizados como Hart, Profibus DP o Modbus RTU a través de RS485 disponibles Además, este puerto de comunicación tiene propiedades configurables similares al puerto A Consulte los siguientes manuales del usuario para...
  • Página 40: Registrador De Datos

    La función de Registrador de datos requiere la versión de firmware 1 10 o posterior Consulte datos Badger Meter P/N 67354-003 para obtener un kit de actualización del firmware Consulte el manual del usuario de Registro de datos de la serie M M2000, disponible en www.badgermeter.com, para obtener detalles sobre esta función...
  • Página 41: Calibración Analógica

    Cómo usar las opciones de programación del menú principal del M2000 Control de Puede configurar la retroiluminación del medidor de esta manera: Siempre encendida, siempre retroiluminación apagada y apagado en [Apagado en] Cuando está configurada con Apagado en, la retroiluminación se apaga automáticamente después de un minuto de inactividad (no se presionan botones) Al presionar cualquier botón, la retroiluminación se enciende, pero no pasa de inmediato al menú...
  • Página 42: Activación

    Cómo usar las opciones de programación del menú principal del M2000 Filtro del MDN Descripción Este filtro de software funciona como un filtro medio Este filtro es muy sensible y se puede usar para estabilizar las mediciones de flujos Este filtro se habilita al seleccionar un tamaño distinto a cero Los tamaños de filtro admitidos son: •...
  • Página 43 Descripción Este filtro de software actúa como un filtro de respuesta infinita al impulso y se utiliza de software para ayudar a suprimir las mediciones erráticas del flujo Comuníquese con Soporte técnico de Badger Meter Filtro IIR Activación ON/OFF Coeficiente mín. Entrada numérica Coeficiente máx.
  • Página 44 Cómo usar las opciones de programación del menú principal del M2000 Características avanzadas Cal. de tub vacía La conductividad del líquido afecta el rendimiento de las mediciones de tubería vacía Si necesita detección de tubería vacía, deberá llevar a cabo este procedimiento de calibración de tubería vacía [Predeterminado] Antes de comenzar con la calibración de tubería vacía, verifique que la detección esté...
  • Página 45: Recuento Errores

    Cómo usar las opciones de programación del menú principal del M2000 Características avanzadas Seguridad Fijar PIN Los usuarios que ingresen con este PIN, tendrán acceso a todos los procedimientos de admin. del M2000 [00000] Para fijar el PIN de administrador, siga estos pasos en el menú Avanzado: 1 Seleccione Seguridad para ver el menú...
  • Página 46: Información

    Interfaz Del Protocolo Del Codificador Info/Ayuda Total de encendido La cantidad de veces que se encendió la unidad [No corresponde] Total de apagados La cantidad de veces que la unidad estuvo apagada [No corresponde] Info de la versión La versión actual del software [No corresponde] Número de serie El número de serie de fabricación con el formato AAMM####...
  • Página 47: Interfaz Del Protocolo Del Codificador

    Interfaz Del Protocolo Del Codificador INTERFAZ DEL PROTOCOLO DEL CODIFICADOR Esta función requiere la versión de firmware 1 10 o superior Consulte Badger Meter P/N 6734-003 para obtener un kit actualizado de firmware La activación del medidor como registrador ADE requiere la programación de tres configuraciones, todas dentro del menú...
  • Página 48: Resolución

    Interfaz Del Protocolo Del Codificador La siguiente tabla muestra cómo aparecen los totalizadores con distintas configuraciones del resolución del totalizador (es decir, la resolución) y el tipo de dial Los dígitos que no están sombreados se transmiten de acuerdo a lo definido por el tipo de dial Por ejemplo, si el tipo de dial es de 4 dígitos y la resolución es de 10000, el valor arbitrario del totalizador de 99999999 aparece en el medidor como 99990000 y se transmite 9999 a la aplicación receptora En esta configuración, deberá...
  • Página 49: Función Guardar/Restaurar

    Función Guardar/Restaurar Resolución Dígitos en pantalla Tipo de del totalizador dial (Resolución) 10000 No corresponde - No hay suficientes dígitos en la pantalla 1000 No corresponde - No hay suficientes dígitos en la pantalla 8 dígitos 0,01 0,001 0,0001 10000 No corresponde - No hay suficientes dígitos en la pantalla 1000 No corresponde - No hay suficientes dígitos en la pantalla...
  • Página 50: Función Data Logging

    Función data logging FUNCIÓN DATA LOGGING La función Data Logging registra tres tipos de eventos en un token de memoria: • Totalizador/eventos de error • Eventos de cambio de configuración • Eventos de inicio (eventos de encendido, apagado o reinicio) Cada tipo de evento se registra en tres archivos separados almacenados en el token de memoria Estos archivos se extraen usando el software de la herramienta del medidor de flujo provisto junto con el enlace de comunicación RS232 Consulte el manual del usuario del M2000 para obtener detalles sobre la función Data Logging...
  • Página 51: Solución De Problemas

    Estos depósitos pueden provocar una reducción en la salida de medición Por lo tanto, Badger Meter le recomienda que quite el medidor e inspeccione tanto el revestimiento como los electrodos después de seis meses Si encuentra depósitos, quítelos con un cepillo suave Repita el proceso de inspección cada seis meses o hasta que se pueda establecer un ciclo de inspección adecuado para la...
  • Página 52 Solución de problemas Errores de configuración del administrador de menú Error Descripción Acción recomendada ADEA: La configuración de la Este error aparece cuando se detecta una modificación inválida en alguno de estos parámetros del interfaz ADE no es válida. menú: Tipo de protocolo, Tipo de dial, Multiplicador de unidades, Tipo de función de entrada digital o Tipo de función de salida digital La configuración del M2000 como interfaz ADE tiene las siguientes limitaciones: solo se permite el tipo de protocolo V1 si la cantidad de dígitos es menor a 8...
  • Página 53: Mensaje De Error Posible Causa

    Solución de problemas Errores de configuración del administrador de menú Error Descripción Acción recomendada Salida 3A: Error de configuración – Reduzca la configuración de frecuencia fondo escala de la salida cuando se configure el hardware para La frecuencia fondo escala supera el funcionamiento del colector abierto los límites (10 kHz) Salida 1/2A: Error de configuración...
  • Página 54: Especificaciones

    Especificaciones ESPECIFICACIONES Rango de flujo 0,10 39,4 ft/s (0,03 12 m/s) Precisión ± 0 20 % del índice ± 1 mm/s Repetibilidad ± 0,1% Suministro de energía de CAA: 85…265V de CA; energía típica: 20V A o 15W; energía máxima: 26V A o 20W Suministro de energía Suministro de energía de CC opcionalA: 10…36V de CC;...
  • Página 55 Precauciones e instrucciones de seguridad diciembre de 2019 MAG-UM-01897-ES-02 Página 55...
  • Página 56 The Americas | Badger Meter | 4545 West Brown Deer Rd | PO Box 245036 | Milwaukee, WI 53224-9536 | 800-876-3837 | 414-355-0400 México | Badger Meter de las Americas, S.A. de C.V. | Pedro Luis Ogazón N°32 | Esq Angelina N°24 | Colonia Guadalupe Inn | CP 01050 | México, DF | México | +52-55-5662-0882 Europe, Eastern Europe Branch Office (for Poland, Latvia, Lithuania, Estonia, Ukraine, Belarus) | Badger Meter Europe | ul Korfantego 6 | 44-193 Knurów | Poland | +48-32-236-8787...

Este manual también es adecuado para:

Modmag m2000

Tabla de contenido