S
.Il prodotto sia stato spedito
con affrancatura sufficiente
Garanti
direttamente a un centro assi-
stenza GARDENA allegando
GARDENA lämnar 1 års garanti
lo scontrino fiscale e il certifi-
för denna produkt. Garantin gäller
cato di garanzia compilato in
från inköpsdatum. Garantin om-
tutte le sue parti.
fattar väsentliga fel på produkten
som beror på fabrikations- eller
L'intervento in garanzia non
materialfel och som påtalats oss
estende in nessun caso il periodo
före garantitidens utgång.
iniziale di dodici mesi.
Garantin innebär utbyte mot en
La presente garanzia del produt-
produkt med perfekt funktion eller
tore non inficia eventuali rivalse
gratis reparation av den insända
nei confronti del negoziante /
produkten om följande villkor är
rivenditore.
uppfyllda:
Le parti soggette a usura
. Produkten har använts var-
(ad. es., filo di taglio, calotta
samt och enligt bruksanvis-
di protezione) non rientrano
ningen. Köparen eller någon
nella garanzia.
annan får inte ha försökt
reparera produkten.
E
. Produkten sänds fraktfritt
och väl emballerad direkt till
Garantía
GARDENA Service tillsam-
mans med komplett ifylld
Para este producto GARDENA
garantisedel.
concede una garantía de 1 año
(a partir de la fecha de compra).
Tillverkarens garanti gäller ej
Esta garantía se refiere a todos
särskilda överenskommelser
los defectos esenciales del
mellan återförsäljare och köpare.
producto que tengan de origen
Garantin gäller inte delar som
defectos de materiales o de fabri-
utsätts för slitage (t ex. tråd,
cación. La garantía se efectúa
kåpa).
mediante intercambio por un artí-
culo en perfectas condiciones o
mediante la reparación gratuita de
I
la pieza enviada, según nuestro
criterio sólo en el caso de que se
Garanzia
hayan cumplido los siguientes
Questo prodotto GARDENA
requisitos:
gode di un periodo di garanzia
.El aparato fue manipulado
di 12 mesi (a partire dalla data di
correctamente y según las
acquisto) relativamente a tutti i
indicaciones del manual de
difetti sostanziali imputabili a vizi
instrucciones. Ni el cliente ni
di fabbricazione o di materiale
terceros intentaron repararlo.
impiegato. Il prodotto in garanzia
potrà essere, a nostra discre-
.El aparato fue enviado directa-
zione, o sostituito con uno in per-
mente al Servicio Técnico de
fetto stato di funzionamento o
GARDENA, adjuntando la
riparato gratuitamente qualora
tarjeta de garantía o la factura
vengano osservate le seguenti
de compra.
condizioni:
Esta garantía del fabricante
.Il prodotto sia stato adoperato
no afectará la existente entre dis-
in modo corretto e conforme
tribuidor / vendedor.
alle istruzioni e nessun tenta-
Las piezas de desgaste (p.ej.
tivo di riparazione sia stato
hilos, la tapa del cabezal ) están
eseguito dall'acquirente o da
excluidos de la garantía.
terzi.
48
P
Garantia
A GARDENA garante este pro-
duto durante 1 ano (a contar da
data de aquisição). Esta garantia
cobre essencialmente todos
os defeitos do aparelho que se
provem ser devido ao material
ou falhas de fabrico. Dentro da
garantia nós trocaremos ou
repararemos o aparelho gratuita-
mente se as seguintes condições
tiverem sido cumpridas:
.O aparelho foi utilizado de
uma forma correcta e segundo
os conselhos do manual de in-
struções. Nunca o proprietário,
nem um terceiro, estranho aos
serviços GARDENA, tentou
reparar o aparelho.
.O aparelho é enviado directa-
mente, com despesas de
transporte pagas, para um
serviço técnico GARDENA ou
agente autorizado, acompan-
hado do cartão de garantia,
completamente preenchido e
assinado e / ou, a factura da
compra.
Esta garantia do fabricante
não afecta as existentes queixas
de garantia contra o agente /
vendedor.
Esta garantia não se extende a
peças de utilização (desgastes)
normal (por ex: fio de corte,
cobertura da cabeça de corte).
D
Im Reklamationsfall die
Garantiekarte ausschneiden
und mit dem Gerät einsenden.
G
In case of claim cut out the
warranty card and send it
together with the unit to the
GARDENA Service Centre.
F
En cas de réclamation, dé-
coupez la carte de garantie
et retournez-la avec l'appareil
au Service Après-Vente de
GARDENA France.
N
In geval van reclamatie de
garantiekaart uitknippen en
tezamen met het apparaat
opsturen.
S
Klipp ut garantikortet och sänd
det tillsammans med produkten
till GARDENA Service.
I
In caso di reclamo ritagliare il
certificato di garanzia e spedirlo
insieme al prodotto.
E
En el caso de reclamación,
rogamos enviar la presente
Tarjeta de Garantía con el
aparato.
P
Em caso de reclamação desta-
que a carta de garantia e envie-a
junto com o aparelho.
49