Descargar Imprimir esta página
Gardena SmallCut 300/23 Instrucciones De Empleo
Gardena SmallCut 300/23 Instrucciones De Empleo

Gardena SmallCut 300/23 Instrucciones De Empleo

Ocultar thumbs Ver también para SmallCut 300/23:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GB
Operation Instructions
Turbotrimmer
D
Betriebsanleitung
Turbotrimmer
F
Mode d'emploi
Coupe-bordures
NL
Gebruiksaanwijzing
Turbotrimmer
S
Bruksanvisning
Turbotrimmer
DK
Brugsanvisning
Turbotrimmer
FI
Käyttöohje
Turbotrimmeri
N
Bruksanvisning
Turbotrimmer
I
Istruzioni per l'uso
Turbotrimmer
E
Instrucciones de empleo
Recortabordes
P
Manual de instruções
Aparador de relva Turbotrimmer
PL
Instrukcja obsługi
Podkaszarka
H
Használati utasítás
Damilos fűszegélynyíró
CZ
Návod k obsluze
Turbotrimmer
SmallCut 300/23
SmallCut Plus 350/23
SK
Návod na obsluhu
Turbotrimmer
GR
Οδηγίες χρήσης
Κουρευτικό πετονιάς
RUS
Инструкция по эксплуатации
Турботриммер
SLO
Navodilo za uporabo
Turbo obrezovalnik
HR
Upute za uporabu
Turbo trimer za travu
SRB
Uputstvo za rad
BIH
Turbo trimer-kosilica
UA
Інструкція з експлуатації
Турботример
RO
Instrucţiuni de utilizare
Turbotrimmer
TR
Kullanma Kılavuzu
Turbo Tırpan
BG
Инструкция за експлоатация
Турботример
AL
Manual përdorimi
Kositëse bari turbo
EST
Kasutusjuhend
Turbotrimmer
LT
Eksploatavimo instrukcija
Turbo žoliapjovė
LV
Lietošanas instrukcija
Turbotrimmeris
Art. 9805
Art. 9806

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gardena SmallCut 300/23

  • Página 1 SmallCut 300/23 Art. 9805 SmallCut Plus 350/23 Art. 9806 Operation Instructions Návod na obsluhu Turbotrimmer Turbotrimmer Betriebsanleitung Οδηγίες χρήσης Turbotrimmer Κουρευτικό πετονιάς Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Coupe-bordures Турботриммер Gebruiksaanwijzing Navodilo za uporabo Turbotrimmer Turbo obrezovalnik Bruksanvisning Upute za uporabu...
  • Página 2 Përdorimi në përputhje Kositësja e barit turbo GARDENA është parashikuar të përdoret për me rregullat qëllime private në oborrin apo kopshtet përreth shtëpisë.
  • Página 3 e) Mos e përdorni asnjëherë pajisjen në rast se Mos e ekspozoni kundrejt shiut dhe pjesët mbuluese dhe mbrojtëse janë me defekt as kundrejt lagështirave të tjera. ose kur ato mungojnë . Mos e lini jashtë kur bie shi. f) Ndizeni motorin vetëm në ato raste kur i keni duart dhe këmbët larg pjesës prerëse të...
  • Página 4 Nëse gjatë futjes së spinës pajisja starton në mënyrë të papritur, hiqeni me njëherë nga priza Përdorni vetëm kabllo zgjatues të autorizuar në dhe kontrollojeni tek servisi GARDENA. përputhje me HD 516. Rrezik! Kjo pajisje gjatë punës gjeneron një fushë...
  • Página 5 3. Vendosni mbulesën mbi kokën prerëse dhe përshkoni fijen prerëse nëpërmjet hapjes së mbulesës 4. Mbulesën e shtini në kokën prerëse deri sa lidhja e të gjitha pjesëve të realizohet nëpërmjet një zhurme (click). click click 3. PËRDORIMI RREZIK! Plagosje trupore! Plagosje në...
  • Página 6 Fillimi i prerjes: RREZIK! Plagosje trupore! Rrezik plagosje nëse pajisja nuk fiket kur lëshohet butoni i ndezjes! v Mos kapërceni asnjëherë sistemin e sigurisë (p.sh. Duke lidhur sustën ndezëse në dorezë)! Ndezja: v Shtypni sustën ndezëse në dorezën e sipërme Fikja: v Lëshoni butonin e ndezjes Zgjatja e fijes prerës...
  • Página 7 Rrezik prerjesh për shkak të elementëve prerës metalikë. v M os përdorni asnjëherë pajisje prerëse ose pjesë këmbimi ose pune, të cilat nuk janë parashikuar nga GARDENA. Përdorni vetëm rrotulla për fije prerëse origjinalë GARDENA-. Rrotullat e fijes mund t'i tërhiqni ose tëk tregtari i pajisjeve GARDENA ose direkt tek shërbimi i konsumatorit...
  • Página 8 5. MAGAZINIMI Heqja nga puna: Vendi i ruajtjes nuk duhet të jetë i aksesueshëm për fëmijët. 1. Hiqeni spinën e rrjetit. 2. Pastrojeni pajisjen (shihni 4. MIRËMBAJTJA). 3. Magazinojeni pajisjen në një vend të thatë dhe pa ngrica. Rekomandim: Pajisja mund të varet në dorezë. Në pozicionin varur koka prerëse nuk ngarkohet pa qenë...
  • Página 9: Të Dhëna Teknike

    M ënjanoni kontaktin e fijes shpeshtë me sende të forta. prerëse me sende të forta. Për probleme të tjera, ju lutemi kontaktoni me pikën e shërbimit GARDENA. Riparimet duhen kryer nga pikat e shërbimit GARDENA ose nga shitësit specialist të autorizuar nga GARDENA.
  • Página 10 Ju lutemi kontaktoni në adresë në pjesën e pasme. Garancia: Për këtë pajisje GARDENA akordon 2 vjet garanci (duke filluar nga data e blerjes). Shërbimi i garancisë në fjalë ka të bëjë me të gjitha mangësitë esenciale të aparatit, të cilat mund të dokumentohen se janë...
  • Página 11 We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is because of improper repair or if parts replaced are not original GARDENA parts or approved parts, and, if the repairs were not done by a GARDENA Service Centre or an approved specialist.
  • Página 12 škodo ki bi nastala zaradi nepravilnega popravila izdelka ali pri napačni zamenjavi delov, ki niso originalni deli GARDENA ali pri uporabi z naše strani potrjenih delov, ki pa niso bili vgrajeni v servisu GARDENA ali v naši pooblaščeni servisni službi.
  • Página 13: Ce-Konformitätserklärung

    Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de Pri zmene zariadenia, ktorá nebola odsúhlasená výrobcom stráca toto vyhlásenie GARDENA supprime la validité de ce certificat. platnosť. EU-overeenstemmingsverklaring Δήλωση Συμμόρφωσης προς τις Οδηγίες της ΕΕ Ondergetekende Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bevestigt, dat de Η...
  • Página 14 Preces numurs: Märkningsår: CE­märgistuse paigaldamise Oznaczenie typu: CE­Mærkningsår: aasta: CE­merkin kiinnitysvuosi: Metai, kada pažymėta CE­ženklu: SmallCut 300/23 9805 Anno di applicazione della CE­marķējuma uzlikšanas gads: SmallCut Plus 350/23 9806 certificazione CE: Colocación del distintivo CE: Ano de marcação pela CE: CE­Directives:...
  • Página 15 9805-20.960.02/0915 Temuco, Chile France Consumer Outdoor Products Autoput za Novi Sad bb © GARDENA © GARDENA http : // www.gardena.com / fr Avda. Valparaíso # 01466 Ateities pl. 77C 11273 Belgrade Manufacturing GmbH Manufacturing GmbH Phone: (+56) 45 222 126 N°...

Este manual también es adecuado para:

Smallcut plus 350/2398059806