BRITAX RÖMER B-MOTION Instrucciones De Uso página 26

Tabla de contenido

Publicidad

WARNUNG! Achten Sie bei
Verstellungen darauf, dass sich
Ihr Kind nicht in der Reichweite
WARNUNG!
Rückenlehne und/oder an den Seiten
des Wagens befestigte Lasten be-
Wagens.
WARNUNG! Schützen Sie Ihr Kind vor
intensiver Sonneneinstrahlung. Das
WARNUNG! Es ist zu überprüfen,
dass der Kinderwagen-Aufsatz oder
die Sitzeinheit oder der Autokindersitz
VORSICHT! Vergewissern Sie
sich das alle Befestigungen des
geschlossen sind, bevor Sie Ihn
benutzen.
WARNUNG!
WARNUNG! Falls Sie anderes,
mit der Norm EN13210 konformes
sich D-Ring-Ösen auf beiden Seiten
des Kinderwagens.
24
WARNING! Protect your child from
strong sunlight. The hood does not
provide complete protection from
dangerous UV rays.
WARNING! Check that the pram body
or seat unit or car seat attachment
devices are correctly engaged before
use.
WARNING! Check that all pushchair
seat attachment devices are corretly
engaged before use.
WARNING! Do not add more than 1kg
weight in the canopy pocket.
WARNING! If using an alternative
harness conforming to EN13210, D ring
attachments are found on each side of
the pushchair.
WARNING! Always use a correctly
WARNING! Always use the crotch
strap in combination with the waist belt.
WARNING! Do not let your child play
with this product.
CAUTION! Always re-adjust the
harness when changing the seating
position of your child.
AVERTISSEMENT! Toute charge atta-
chée à la poignée et / ou à l'arrière du
dossier et / ou sur les côtés du véhicule
affecteront la stabilité du véhicule.
AVERTISSEMENT ! Protégez votre
enfant contre le rayonnement intensif
du soleil. La capote ne fournit pas une
protection complète contre les dangers
liés aux rayons UV.
AVERTISSEMENT !
corps du landau ou l'unité de siège
siège automobile sont correctement
enclenchés avant utilisation.
ATTENTION ! S'assurer que toutes les
sont entièrement fermées avant de
l'utiliser.
AVERTISSEMENT ! Le poids maximal
admissible de la poche de la capote est
de 1 kg.
AVERTISSEMENT ! Si vous deviez
utiliser une autre sangle conforme à la
norme EN13210, vous trouverez à cet
deux côtés de la poussette.
AVERTISSEMENT ! Toujours poser et
régler correctement la sangle.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido