SAF-HOLLAND FW35 Manual Del Propietário

SAF-HOLLAND FW35 Manual Del Propietário

Quinta rueda
Ocultar thumbs Ver también para FW35:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Owner's Manual
Manual del propietario
Mode d'emploi
FW35 Series Fifth Wheel
Operation, Maintenance and Troubleshooting
Procedures; Warranty Information
Quinta rueda Serie FW35
Operación, mantenimiento y procedimientos de
resolución de problemas; Información de garantía
Sellette d'attelage Série FW35
Procédures d'utilisation, d'entretien et de
dépannage; informations sur la garantie
XL-FW10009UM-en-US Rev B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SAF-HOLLAND FW35

  • Página 1 Owner’s Manual Manual del propietario Mode d’emploi FW35 Series Fifth Wheel Operation, Maintenance and Troubleshooting Procedures; Warranty Information Quinta rueda Serie FW35 Operación, mantenimiento y procedimientos de resolución de problemas; Información de garantía Sellette d’attelage Série FW35 Procédures d’utilisation, d’entretien et de dépannage;...
  • Página 2 OSHA or other hazardous situation which, applicable employee safety if not avoided, could result regulations are followed by the in death or serious injury. location where work is performed. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 3: Model Identification

    Tuerca y arandela ajustadas contra la quinta rueda. Sin separación Pas d’espacement Seguros completamente cerrados alrededor del perno rey. Écrou et rondelle Mâchoires serrés contre complètement la sellette. fermées sur le pivot. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 4: General Safety Instructions

    XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 5 Failure to couple with a SAE compliant kingpin could result in improper coupling, allowing tractor-trailer separation, which if not avoided, could result in death or serious injury. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 6 TRAILER Traveling in a straight line, slowly back (TOP) tractor to trailer. STOP the tractor before making contact with the trailer (Figure 8). KINGPIN XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 7 Failure to couple with the trailer at the proper height could result in improper coupling, allowing tractor and trailer separation, which if not avoided, could result in death or serious injury. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 8 Failure to properly couple the tractor and trailer could result in tractor-trailer separation while in use which, if not avoided, could result in death or serious injury. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 9 Set the trailer brakes. Slowly back the tractor tightly against the trailer to relieve pressure on the fifth wheel locks. Set the tractor parking brake. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 10 10. Ensure locking mechanism is open and yoke shaft is in out position (Figure 18). Figure 18 YOKE SHAFT XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 11 This will allow fifth wheel to slide easier. MOVE CAB SWITCH TO UNLOCK POSITION NOTE: Cab switch style may differ by OEM. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 12: Maintenance Procedures

    MUST be performed by a properly trained technician using proper tools and safe procedures. IMPORTANT: All maintenance must be performed while the tractor is uncoupled from the trailer. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 13 Place fifth wheel on a flat, clean working area. NOTE: Follow instructions published by lifting device manufacturer for proper operation of lifting device. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 14 (H) where contact is made with the kingpin (Figure 28). Using a light oil, lubricate (D) cam pivot point (Figure 28). Only if necessary, lubricate (B) lock pin with Never-Seez ® (Figure 28). XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 15 (Figure 27). if operational difficulties arise during the service life of your fifth wheel (i.e. problems with coupling, uncoupling, or pulling the release handle (Figure 28). XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 16 fifth wheel is noticed when driving the vehicle. IMPORTANT: Excessive movement between the tractor and trailer can effect vehicle handling. SUPPLY FITTING TRADITIONAL SLIDER XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 17 Figure 38 the performance of the fifth wheel. ROTATE CLOCKWISE ONE (1) ADDITIONAL TURN RUBBER WASHER ADJUSTMENT NUT XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 18 To obtain proper adjustment, follow the following procedures: Loosen lock nut and turn adjustment PLUNGER bolt counterclockwise (Figure 42). LOCK NUT ADJUSTMENT BOLT XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 19 (Figure 46). Figure 46 REPLACE IF chipped, cracked or gouged. 1/16" (1.5 mm) OR LESS 1/2" (12.7 mm) MAX. (MEASURED AT EAR) PUSH DOWN XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 20 Attach chain assembly to bracket. NOTE: Always remove no-tilt shaft assembly for on-road use. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 21 Section 12. The locks are adjusted too tightly. Check lock adjustments in accordance with the procedure in Section 14. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 22 Section 12. Warped trailer upper coupler plate. Check upper coupler plate for flatness and replace, if necessary. Refer to Holland Service Bulletin XL-SB020. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 23 Lock Pins Replacement Kit RK-07292-82 Release Handle Replacement Kit-Left or Right Hand RK-08415-1 Air Release Replacement Kit RK-09649 Lock Adjustment Tag Replacement Kit RK-351-02312 Pocket Inserts-Pair RK-PKT-2 XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 24 Warranty and Performance Guarantee XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 25 Manual del propietario Quinta rueda Serie FW35 Operación, mantenimiento y procedimientos de resolución de problemas; Información de garantía XL-FW10009UM-es-US Rev A...
  • Página 26: Tabla De Contenido

    OSHA u otros reglamentos muertes o lesiones graves. aplicables de seguridad del empleado en el lugar donde se realiza el trabajo. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 27: Sección 1 - Identificación Del Modelo

    Tuerca y arandela ajustadas contra la quinta rueda. Sin separación Pas d’espacement Seguros completamente cerrados alrededor del perno rey. Écrou et rondelle Mâchoires serrés contre complètement la sellette. fermées sur le pivot. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 28: Instrucciones Generales De Seguridad

    XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 29: Uso No Esperado Para La Quinta Rueda

    Asegúrese de que el lugar de acopla miento de la quinta rueda. sea plano, horizontal y libre de personas y obstáculos. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 30: Sección 7 - Procedimientos De Acople

    Desplazándose en línea recta, haga retroceder lentamente el tractocamión hacia el remolque. PERNO REY DETENGA el tractoca mión antes de hacer contacto con el remolque (Figura 8). XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 31 XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 32 XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 33: Sección 8 - Procedimientos De Desacople

    Haga retroceder lentamente el tractocamión hasta apretarlo contra el remolque para aliviar la presión del seguro de la quinta rueda. Ponga el freno de estacionamiento del tractocamión. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 34 (Figura 19). IMPORTANTE: NO avance el tractocamión para liberarlo del remolque. VÁSTAGO DE LA HORQUILLA XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 35: Ubicación De Quintas Ruedas Deslizantes

    FABRICANTE. Inspeccione visualmente y verifique que MUEVA EL INTERRUPTOR DE LA CABINA los vástagos estén desenganchados. A LA POSICIÓN LIBERAR (UNLOCK). XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 36: Procedimientos De Mantenimiento

    DEBE realizarlo un técnico debidamente capacitado con las herramientas y los procedimientos de seguridad adecuados. IMPORTANTE: Todo el mantenimiento DEBE realizarse mientras el tractocamión está desacoplado del remolque. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 37: Sección 11 - Remoción De La Placa Superior

    Coloque la quinta rueda en una superficie de trabajo plana y limpia. NOTA: Siga las instrucciones publicadas del fabricante sobre la operación adecuada del elevador. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 38: Sección 12 - Lubricación De La Quinta Rueda

    Con aceite ligero lubrique (D) el punto de pivote de la leva (Figura 28). Sólo si fuera necesario, lubrique (B) el ® pasador del seguro con Never-Seez (Figura 28). XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 39 útil de su quinta rueda (es decir, si tiene problemas al acoplar o desacoplar o para jalar la manija de liberación (Figura 28). XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 40: De Deslizamiento

    IMPORTANTE: El movimiento excesivo CONEXIÓN DE entre el tractocamión y el SUMINISTRO remolque puede afectar DESLIZADOR TRADICIONAL el manejo del vehículo. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 41 IMPORTANTE: Si comprime de más el buje ROTE UNA (1) VUELTA MÁS con vueltas adicionales EN SENTIDO HORARIO estará desajustando la quinta rueda y deteriorando su rendimiento ARANDELA DE HULE TUERCA DE AJUSTE XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 42: Ajuste De La Base De Deslizamiento

    60,000 millas o si se nota un movimiento excesivo durante la conducción del vehículo. TUERCA DE TORNILLO Para lograr un ajuste adecuado, siga los SEGURIDAD DE AJUSTE siguientes procedimientos: XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 43: Inspección De Los Insertos Media Caña

    (12.7 mm) o mayor, sin comprimir los 1/2" (12.7 mm) MÁX. (MEDIDA EN LA OREJA) bujes de hule (Figura 46). desgastado, resquebrajado o marcado. EMPUJE HACIA ABAJO XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 44: Sección 16 - Instalación De La Placa Superior

    Sujete el conjunto de la cadena al soporte. NOTA: Siempre retire el conjunto del vástago de no inclinación para usar en carretera. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 45: Sección 18 - Resolución De Problemas

    Limpie bien la quinta rueda y vuelva a lubricar de acuerdo con el operación del seguro. procedimiento de la Sección 12. Los seguros están demasiado ajustados. Verifique los ajustes de los seguros de acuerdo con la Sección 14. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 46 Placa del acoplador superior del remolque torcida. Verifique que la placa del acoplador superior esté plana y reemplace si fuera necesario. Consulte el boletín de servicio Holland XL-SB020. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 47: Y Reemplazo

    Equipo de reemplazo de manija de liberación - Izquierda o derecha RK-08415-1 Equipo reemplazo de liberación neumática RK-09649 Equipo de reemplazo de etiqueta de ajuste del seguro RK-351-02312 Insertos media caña – Par RK-PKT-2 XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 48: Garantía Y Garantía De Rendimiento

    Garantía y garantía de rendimiento XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 49 Mode d’emploi Sellette d’attelage Série FW35 Procédures d’utilisation, d’entretien et de dépannage; informations sur la garantie XL-FW10009UM-fr-US Rév A...
  • Página 50 évitée, peut en vigueur sur la sécurité du provoquer la mort ou des personnel sont respectées sur le lieu de travail. blessures graves. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 51: Identification Du Modèle

    Tuerca y arandela ajustadas contra la quinta rueda. Sin separación Pas d’espacement Seguros completamente cerrados alrededor del perno rey. Écrou et rondelle Mâchoires serrés contre complètement la sellette. fermées sur le pivot. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 52: Instructions Générales De Sécurité

    XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 53: Utilisation Prévue De La Sellette

    XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 54 Faire reculer lentement le tracteur vers la remorque en ligne droite. ARRÊTER le PIVOT tracteur avant de toucher la remorque D’ATTELAGE (Figure 8). XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 55 à la bonne hauteur peut résulter en un attelage incorrect permettant la séparation du tracteur et de la remorque et susceptible de provoquer la mort ou des blessures graves. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 56 Un mauvais accouplement de AVERTISSEMENT la remorque sur le tracteur peut résulter en une séparation du tracteur et de la remorque susceptible de provoquer la mort ou des blessures graves. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 57: Procédures De Dételage

    Serrer les freins de la remorque. Reculer lentement le tracteur contre la remorque pour relâcher la pression sur les mâchoires de la sellette. Serrer le frein de stationnement du tracteur. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 58 10. Vérifier que le mécanisme de verrouillage est ouvert et que la tige d’étrier est en position sortie (Figure 18). TIGE D’ÉTRIER XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 59 Cela permet à la sellette de glisser plus facilement. REMARQUE : Le bouton du tableau de bord peut varier en fonction BOUTON DE TABLEAU DE du constructeur. BORD SUR DÉVERROUILLAGE XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 60: Procédures D'entretien

    IMPORTANT : Tout l’entretien doit IMPÉRATIVEMENT être effectué alors que le tracteur est dételé de la remorque. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 61 fixation. Poser la sellette sur une surface de travail plane et propre. REMARQUE : Suivre les instructions d’utilisation publiées par le fabricant mécanisme de levage. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 62 Avec une huile légère, lubrifier (D) le pivot de came (Figure 28). Uniquement si cela est nécessaire, lubrifier (B) la broche de verrouillage avec du ® Never-Seez (Figure 28). XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 63 (problèmes pour atteler, pour dételer ou pour tirer la poignée de déverrouillage (Figure 28). XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 64 IMPORTANT : Un jeu excessif entre le RACCORD tracteur et la remorque D’ALIMENTATION peut avoir un effet sur la GLISSIÈRE CLASSIQUE maîtrise du véhicule. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 65 DANS LE SENS HORAIRE de la bague par des tours supplémentaires aurait pour effet de dérégler la sellette et d’entraver son bon fonctionnement. RONDELLE DE CAOUTCHOUC ÉCROU DE RÉGLAGE XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 66 Pour obtenir un réglage correct : CONTRE-ÉCROU VIS DE RÉGLAGE Desserrer le contre-écrou et tourner la vis de réglage dans le sens anti-horaire (Figure 42). XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 67 (Figure 46). CHANGER SI 1/16" (1,5 mm) OU MOINS fissurés ou entaillés. 1/2" (12,7 mm) MAXI. (MESURÉ À L’OREILLE) APPUYER XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 68 Attacher la chaîne au support. REMARQUE : Toujours enlever l’arbre non inclinable pour les utilisations sur route. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 69 figurant en Section 12. Les mâchoires sont réglées trop serrées. Contrôler le réglage des mâchoires en conformité avec la procédure décrite en Section 14. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 70 Section 12. Plaque d’accouplement supérieure de Contrôler la planéité de la plaque d’accouplement supérieure et la remorque faussée. changer si nécessaire. Consulter le bulletin de service Holland XL-SB020. XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 71 Nécessaire poignée de verrouillage de rechange - Gauche ou droite RK-08415-1 Nécessaire déverrouillage pneumatique de rechange RK-09649 Nécessaire étiquette de réglage de mâchoires de rechange RK-351-02312 Godets d’insertion - Paire RK-PKT-2 XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 72 Garantie et Garantie de performance XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 73 Notes XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 74 Notes XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 75 Notes XL-FW10009UM-en-US Rev B · 2012-06-05 · Amendments and errors reserved. © SAF-HOLLAND, Inc.
  • Página 76 From fifth wheel rebuild kits to suspension bushing repair kits, SAF-HOLLAND Original Parts are the same quality components used in the original component assembly. SAF-HOLLAND Original Parts are tested and designed to provide maximum performance and durability. Will-fits, look-alikes or, worse yet, counterfeit parts will only limit the performance potential and could possibly void SAF-HOLLAND’s warranty.

Tabla de contenido