Descargar Imprimir esta página
3M 1600 Serie Manual Del Operador
3M 1600 Serie Manual Del Operador

3M 1600 Serie Manual Del Operador

Retroproyector
Ocultar thumbs Ver también para 1600 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Overhead Projector
1600 Series
Operator's Guide
Rétroprojecteur
Série 1600
Guide de l'utilisateur
Retroproyector
Serie 1600
Manual del Operador
Intended Use
Before operating the machine, please read the entire manual thoroughly. The 3M™ Overhead Projector 1600 Series was designed, built and
tested for use indoors, using 3M brand lamps and nominal local voltages. The use of other replacement lamps, outdoor operation or different
voltages has not been tested, and could damage the projector or peripheral equipment and/or create a potentially unsafe operating condition.
Utilisation Prévue
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire avec attention le manuel dans son intégralité. Le rétroprojecteur 1600 Série de 3M™ a été conçu,
construit et testé pour une utilisation en salle, avec des lampes de marque 3M et des tensions locales nominales. L'utilisation du projecteur
avec d'autres lampes de remplacement, en plein air ou avec des tensions différentes, n'a pas été testée et risque d'endommager le projecteur
ou l'équipement périphérique et/ou de créer des conditions d'utilisation potentiellement dangereuses.
Uso Indicado
Antes de utilizar la máquina, por favor lea todo el manual minuciosamente. El Retroproyector 1600 Serie de 3M™ fué diseñado, construido y
probado para utilizarse en interiores, empleando bombillas de marca 3M y voltajes locales nominales. La utilización de otras bombillas de
repuesto, el funcionamiento a la intemperie y la utilización de voltajes diferentes no se han sometido a prueba y podrían dañar el proyector o
el equipo periférico y/o crear una condición de funcionamiento potencialmente peligrosa.
3M™ Overhead Projector 1600 Series
© 3M 2003
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para 3M 1600 Serie

  • Página 1 Uso Indicado Antes de utilizar la máquina, por favor lea todo el manual minuciosamente. El Retroproyector 1600 Serie de 3M™ fué diseñado, construido y probado para utilizarse en interiores, empleando bombillas de marca 3M y voltajes locales nominales. La utilización de otras bombillas de repuesto, el funcionamiento a la intemperie y la utilización de voltajes diferentes no se han sometido a prueba y podrían dañar el proyector o...
  • Página 2 Etiquetas de seguridad del producto 3M™ Lamp 1608, 1620 Replacement Label – Fuse Replacement Instructions (120V only) – 3M™ Lampe 1608, 1620 Etiquette de remplacement – Instructions pour le remplacement des fusibles (120V uniquement) – La bombilla 3M™ Etiqueta de recambio 1608, 1620 Instrucciones de recambio de fusibles (solo de 120V) 3M™...
  • Página 3 § To reduce the risk associated with high temperatures and/or related fire, which if not avoided may result in minor or moderate injury: Replace failed lamp only with type specified on lamp label. 3M™ Overhead Projector 1600 Series ©3M 2003...
  • Página 4 Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les informations relatives à la sécurité contenues dans ce "Guide de l'Opérateur" avant d'utiliser le rétroprojecteur de 3M™. Veillez toujours à ce que le dispositif soit utilisé en toute sécurité. Conservez ces consignes pour pouvoir les consulter ultérieurement.
  • Página 5 Lea, comprenda y siga toda la información de seguridad incluida en este Manual del operador antes de utilizar el retroproyector de 3M™. Asegúrese de que siempre se hace un uso seguro del equipo y conserve estas instrucciones para su referencia en el futuro.
  • Página 6: Remarques Importantes

    Asegúrese de que el voltaje de del retroproyector coincide con el voltaje de su zona. § No utilice detergentes, productos químicos ni aerosoles líquidos para limpiar el dispositivo si no se hace referencia a ellos en este Manual del operador. ©3M 2003 3M™ Overhead Projector 1600 Series...
  • Página 7 13. Sintonizador del color 15. Glass/Fresnel Lens couleur 14. Dispositivo de sustitución de 16. Top Cover 14. Commutateur lampe bombillas 15. Lentille en verre de Fresnel 15. Lente de cristal/Fresnel 16. Couvercle 16. Cubierta superior 3M™ Overhead Projector 1600 Series ©3M 2003...
  • Página 8 Do not look directly into the path of the projection lamp when it is illuminated. Éviter de regarder directement le faisceau lumineux lorsque la lampe de projection est allumée. No mire directamente el rayo de proyección de la lámpara si está iluminada. ©3M 2003 3M™ Overhead Projector 1600 Series...
  • Página 9 Fold Down – Repliage – Plegado para el transporte 3M™ Overhead Projector 1600 Series ©3M 2003...
  • Página 10: Lamp Replacement

    Reemplazo de la fusible T6.3A, 250V Cleaning – Nettoyage – Limpieza Scotch-Brite™ High Performance Cleaning Cloth (Purchase locally) Scotch-Brite™ Chiffon ultra performant (Acheté sur place) Scotch-Brite™ Paño de limpieza de alto rendimiento (Adquirido localmente) ©3M 2003 3M™ Overhead Projector 1600 Series...
  • Página 11 Troubleshooting – Guide de dèpannage – Localización de averías 3M™ Overhead Projector 1600 Series ©3M 2003...
  • Página 12 MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. If this product is defective within the warranty period stated above, your exclusive remedy shall be, at 3M’s option, to replace or repair the 3M product or refund the purchase price of the 3M product. Except where prohibited by law, 3M will not be liable for any loss or damage arising from this 3M product, whether direct, indirect, special, incidental or consequential regardless of the legal theory asserted.