Dräger X-am 5600 Instrucciones De Uso página 280

Ocultar thumbs Ver también para X-am 5600:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47
Efectuarea bump testului manual (Bump Test)
REMARCĂ
În cazul unei verificări manuale a funcţionării, se va lua în considerare în mod
corespunzător influenţa calculului H
REMARCĂ
Un eventual calcul H
activat este dezactivat automat temporar pe parcursul unei
2
calibrări manuale, al unei calibrări PC sau al unui test automat de concentraţie
pe durata respectivă.
REMARCĂ
Verificarea automată a funcţionării cu staţia Bump Test este descrisă în
instrucţiunile de utilizare ale staţiei Bump Test şi în manualul tehnic.
Pregătiţi butelia cu gaz de test; debitul volumic trebuie să fie de 0,5 l/min şi
concentraţia de gaz trebuie să fie mai mare decât concentraţia pragului de
alarmare care se testează.
Conectaţi butelia cu gaz de test la furca de calibrare (nr. de
comandă 83 18 752).
Pericol pentru sănătate! Nu inhalaţi gazul de test.
Respectaţi indicaţiile de pericol din fişele de date de securitate corespunzătoare.
Porniţi aparatul şi introduceţi-l în furca de calibrare – apăsaţi-l în jos, până
când se fixează în poziţie.
Deschideţi supapa buteliei de test pentru ca gazul să ajungă la senzori.
Aşteptaţi până când aparatul afişează concentraţia gazului de test cu o
toleranţă suficientă: de ex.
IR Ex: ±20 % din concentraţia gazului de test
IR CO
: ±20 % din concentraţia gazului de test
2
1)
O
: ±0,6 procente de volum
2
TOX: ±20 % din concentraţia gazului de test
În funcţie de concentraţia gazului de test, la depăşirea pragului de alarmare,
aparatul indică alternativ concentraţia de gaz şi »A1« sau »A2«.
Închideţi supapa buteliei cu gaz de test şi scoateţi aparatul din furca de
calibrare.
Dacă afişajele nu indică valori în domeniile indicate mai sus:
1)
La alimentarea gazului mixt Dräger (nr. comandă 68 11 132) afişajele trebuie să se afle în acest
domeniu.
280
!
2
ATENŢIE
1)
1)
1)
Aparatul trebuie să fie ajustat de personalul de întreţinere.
REMARCĂ
Pentru verificarea timpilor de setare a valorii de măsurare t90, introduceţi gaz
de testare prin furca de calibrare în X-am. Verificaţi rezultatele corespunzător
indicaţiilor din tabelul începând cu pagina 14 până la un afişaj de 90 % din
afişajul final.
REMARCĂ
După bump test, ecranul afişează un simbol de imprimantă, chiar dacă nu
este conectată nicio imprimantă la staţia Bump Test.
Ajustare
Erorile la aparate şi canale pot conduce, la o imposibilitate de efectuare a ajustării.
REMARCĂ
Un eventual calcul H
activat este dezactivat automat temporar pe parcursul
2
unei calibrări manuale, al unei calibrări PC sau al unui test automat de
concentraţie pe durata respectivă.
Realizaţi ajustarea cu aer proaspăt
Ajustaţi aparatul în aer proaspăt, lipsit de gaze de măsurat sau alte gaze care
pot cauza perturbaţii. În cazul ajustării cu aer proaspăt, punctul zero al tuturor
senzorilor (cu excepţia senzorului Dräger XXS O
setează pe 0. La senzorul Dräger XXS O
de volum.
REMARCĂ
Ajustarea cu aer proaspăt / punctului zero nu este compatibilă cu senzorul
Dräger DUAL IR CO
, cu senzorul Dräger IR CO
2
O ajustare a punctului zero a acestor senzori se poate efectua cu softul de PC
Dräger CC-Vision. În acest caz se utilizează un gaz zero adecvat, care nu
conţine dioxid de carbon şi ozon (de ex. N
Porniţi aparatul.
Apăsaţi tasta [+] de 3 ori, pe ecran se afişează simbolul pentru ajustarea
cu aer proaspăt »
«.
Apăsaţi tasta [OK] pentru a porni funcţia de ajustare cu aer proaspăt.
Valorile măsurate clipesc.
, DUAL IR CO
şi IR CO
) se
2
2
2
afişajul se setează pe 20,9 procente
2
şi cu senzorul Dräger XXS O
2
).
2
.
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido