Pinolino 14 21 74 G Instrucciones De Montaje página 10

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
Beschläge
• Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren
8 x
9 x
34 x
VS 3,5/30
KP 4
WDH 8/30
Holzschraube
Kreuzplatte
Holzdübel
Wood screw
Mounting plate
Dowel
Vis panneaux
Embase cruciforme
Cheville en bois
Tornillo para madera
Chapilla bisagra
Tapón
Vite per legno
Piastra cerniera
Tassello in legno
Houtschroef
Scharnierplaatje
Tap
60 x
6 x
18 x
VR 4/17
VM 4/27
Holzschraube für Rückwand
Gewindeschraube
Holzschraube
Wood screw for back panel
Metric screw
Wood screw
Vis panneaux pour panneau arrière
Vis à tête fraisée bombée
Vis panneaux
Tornillo para madera de la pared
Tornillo para mango
Tornillo para madera
detrás
Vite per maniglia
Vite per legno
Vite per legno per parete posteriore
Schroef voor de handvat
Houtschroef
Houtschroef voor achterwand
3 x
3 x
3 x
DAE
AK1L
AK2L
Dämpfer
Abdeckkappe links
Abdeckkappe links
Damping system
Left cover cap
Left cover cap
Amortisseur
Couverture pour charnière gauche
Couverture pour charnière gauche
Amortiguador
Tapa de bisagra puerta izquierda
Tapa de bisagra puerta izquierda
Ammortizzatore
Copricerniera porta sinistra
Copricerniera porta sinistra
Demper
Afdeckkap voor schernier linkse
Afdeckkap voor schernier linkse
deur
deur
Zusätzlich benötigtes Werkzeug
• Additional necessary tools • Des outils supplémentaires • Otras herramientas necesarias • Altri utensili necessari • Andere benodigde
werktuigen
Aufbaupersonen
• Persons needed for assembly • Personnes nécessaires au montage • Personas necesarias para montaje • Numero di persone occorrenti per il montaggio
• Aantal personen voor de montage
Die Montage sollte unbedingt von 2 Erwachsenen durchgeführt werden!
The assembly must necessarily be carried out by 2 adults!
Le montage doit être réalisé par 2 adultes!
¡El montaje va de ser realizado imprescindible por 2 adultos!
2
L'assemblaggio dovrà essere eseguito per forza da 2 persone adulte!
De montage moet noodzakkelijkerwijs door 2 volwassenen worden uitgevoerd!
0
1
2
3
10
4 x
24 x
WBE
VES 7/60
Exzenterstift
Eckverbinder
Eccentric rod
Connecting screw
Goujon d'assemblage
Entretoise d'angle à tête plate
Barra excéntrica
Tornillo de coneccón
Perno eccentrico
Conformatore
Excentriek pin
Hoekverbinder
6 x
3 x
SK 0
VS 3,5/16
SK 8
Scharnier
Scharnier
Hinge
Hinge
Charnière
Charnière
Bisagra
Bisagra
Cerniera
Cerniera
Scharnier
Scharnier
3 x
12 x
AK1R
WBM
Abdeckkappe rechts
Duplo-Bodenträger
Right cover cap
Shelf support
Couverture pour charnière droite
Taquet Duplo
Tapa de bisagra puerta derecha
Soporte para estantes
Copricerniera porta destra
móviles
Afdeckkap voor schernier rechtse
Supporto per ripiani mobili
deur
Houder voor de losse rekken
4
5
6
7
8
9
10
12
4 x
WE 16
1 x
Exzenter
BL
Eccentric cam
Boîtier de ferrure
Excéntrico
Eccentrico
Excentriek
3 x
HK
Griff
Handle
Poignée
Botón
Pulsante
Knop
13
1 x
WI 4
Inbusschlüssel
Hex key
Clé à six pans
Llave hexagonal
Chiave a brugola
Inbussleutel
!
Achtung
• Warning • Attention • Atención • Attenzione • Let op
• Schrauben Sie die Rückwand erst an, nachdem Sie sich davon überzeugt haben, dass der Kleiderschrank im rechten Winkel montiert ist.
S crew the back panel only after having convinced yourself that the wardrobe is assembled in a r ight angle.
S errer les vis du panneau arrière seulement après vous avoir convaincu que l'armoire est montée à angle droit.
F ijen la parte de trás de l a r mario con ornillos solamente despús de que se han a s egurado Uds. que eso es montado en ángulo derecho.
F issare la parte posteriore dell'armadio con le viti, dopo che vi siete assicurati che esso sia assemblato in angolo retto.
S chroef het achterkant van de kast nada t u gecheckt heeft dat deze in een rechte hoek gemonteerd is.
1 x
BR
1 x
IL
1 x
IM
1 x
IR
18 x
VES 7/60
30 x
VR 4/17
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido