6
5
7
8
N
9
L
+ (..ED)
S (..EDS)
- (..ED)
S (..EDS)
10
Anschluss der Klemme
D
Netzanschluss entsprechend den Anforderungen der Errich-
tungsbestimmungen durchführen.
Connection of terminal
GB
Carry out mains connection in accordance with the valid in-
stallation regulations.
Raccordement du bornier
F
Réaliser le raccordement secteur conformément aux règles
d'installation en vigueur.
Collegamento della morsettiera
I
Effettuare il collegamento alla rete seguendo le normative
d'installazione vigenti.
Conexión del borne
E
Realizar la conexión a la red según las especificaciones de
instalación normalizadas vigentes.
Aansluiting van de klem
NL
Netaansluiting conform de eisen van de installatiebepalingen
uitvoeren.
Der externe Schalter (..E), Dimmer (..ED),
D
Taster (..EDS) ist bauseits zu stellen.
The external Schalter (..E), Dimmer (..ED),
GB
button (..EDS) is to be to be supplied by the client.
Le Schalter (..E), Dimmer (..ED), bouton-poussoir
F
(..EDS) externe doit être réglé par l'installateur.
Il Schalter (..E), Dimmer (..ED), tasto (..EDS)
I
esterno deve essere installato in cantiere.
E
El Schalter (..E), Dimmer (..ED), pulsador (..EDS)
externo debe ser colocado por cuenta propia.
De externe Schalter (..E), Dimmer (..ED), schakelaar (..EDS)
NL
imoet zelf ter beschikking gesteld worden.
Blatt 4