Svenska
SV
(Swedish)
BRUGSANVISNING
Maskintyp:
Motordrivet verktyg med 0,401-tums fast skaft för användning
med mejsel och olika 0,401-tums tillbehör. - Ingen annan
användning tillåtes.
Tryckluftsfordringar
1. Förse verktyget med ren, torr luft med ett tryck av 6,3 bar (90
psig). Högre tryck reducerar verktygets livslängd i väsentlig
grad.
2. Koppla ihop verktyget med luftledningen genom användning
av rör-, slang- och kopplingsstorlekar angivna i diagrammet.
3/8" (10mm)
3/8" (10mm)
Smörjning
1. Använd smörjdon för luftledningar med olja av typ SAE
nr 10, inställd på två droppar per minut. Om smörjdon för
luftledningar inte kan användas ska inloppet förses med
luftmotorolja en gång per dag.
2. Användning av syntetiska oljor för smörjning av luftledningar
rekommenderas inte, eftersom detta kan orsaka skador på
packningar, o-ringar, slangar, rotorblad och oljnings- och
filtertråg av polykarbonat.
Drift
1. Sätt in mejseln genom att skjuta bygeln på hållaren åt sidan,
trycka in mejseln in i cylindern och därefter släppa bygeln.
2. Placera mejselns egg mot arbetsstycket och tryck ner
avtryckaren.
OBS! Använd inte verktyget utan att mejseln är i
cylindern och låt inte mejseln skjutas ut ur cylindern.
Interna skador uppstår om kolven tillåts att slå emot
cylinderväggen.
Underhåll
1. Montera isär och kontrollera tryckluftsmotorn och
regulatorenheten var tredje månad om verktyget används
varje dag. Byt ut skadade och slitna delar.
2. Delar som slits snabbt är understrukna i reservdelslistan.
3. Smuts eller gummiavlagringar reducerar verktygets
effekt. Åtgärda detta genom att spola verktyget med ett
gummilösningsmedel eller en blandning av lika delar olja av
typ SAE nr 10 och fotogen. Om verktyget är i gott skick på
utsidan ska det monteras isär, slitna och skadade delar bytas
ut, göras rent, monteras ihop och smörjas.
Originalinstruktioner
Copyright 2010, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Alla rättigheter förbehålls. All icke auktoriserad användning eller
kopiering av innehållet eller del därav är förbjudet. Detta gäller
speciellt för varumärken, modellbenämningar, artikelnummer och
ritningar. Använd andast auktoriserade delar. All skada eller felaktig
funktion orsakat av användning av icke auktoriserade delar täcks ej
av garanti eller produktansvarighet.
1/2" (12 mm)
CA048362 (1/2")
3/8" (10mm)
3/8" (10mm)
3/8" (10mm)
CA048360 (1/2")
CA048361 (1/2")
Serie CP7111 & CP7150
Tekniska data
0,401-tums (10 mm) fast skaft
Lufttryck 6,3 bar (90 psi)
Luftförbrukning: 25 cfm (11,8 l/s)
Slag: 2-5/8 in. (67mm)(CP7111), 3-1/2 in. (89mm)(CP7150)
BPM: 3000 (CP7111), 2300 (CP7150)
Buller- och vibrationsdeklaration*
Ljudtrycksnivå 100 dB(A), Ovisshet 3 dB(A), enligt EN ISO
15744. För ljudstyrka höj med 11 dB(A).
Vibrationsvärde:
CP7111: a=6,31 m/s
, Ovisshet k=3,01 m/s
2
a=10,98 m/s
, Ovisshet k=4,64 m/s
2
Ovisshet k=1,75 m/s
, re. ISO 28927-9
2
Buller- och vibrationsdeklaration
Alla värden gäller vid publikationsdatum för detta
dokument. För senaste information, besök cp.com.
De här fastställda värdena erhölls genom laboratorieprover
i överensstämmelse med uppgivna standarder och är ej
lämpliga för riskutvärderingar. Värden som uppmätts på
individuella arbetsplatser kan vara högre än de fastställda
värdena. De faktiska exponeringsvärdena och risken för skada
för en individuell användare är unik och beror på det sätt
som användaren arbetar, arbetsstycket och arbetsplatsens
konstruktion, såväl som på exponeringstiden och användarens
fysiska tillstånd. Vi, Chicago Pneumatic, kan ej hållas ansvariga
för följder vid användning av fastställda värden istället för
värden som återkastar den faktiska exponeringen för en
individuell riskutvärdering i en situation på en arbetsplats, över
vilken vi ej har någon kontroll.
Detta verktyg kan orsaka vibrationssyndrom på
handen-armen om verktyget inte hanteras på rätt sätt.
Det finns EU-guide angående hantering av hand-arm
vibrationer på
http://www.humanvibration.com/EU/VIBGUIDE.htm
För att förebygga eventuella framtida åkommor
rekommenderar vi att hälsokontroller genomförs för
att upptäcka tidiga symptom som kan bero på
vibrationsrelaterade arbetsuppgifter.
TILLVERKARENS BEGRÄNSEDE GARANTI
Begränsad garanti: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC ("CP") produkter
garanteras vara felfria beträffande material och utförande i ett år från
inköpsdatum. Denna garanti gäller endast produkter inköpta från CP
eller dess auktoriserade återförsäljare. Denna garanti gäller givetvis inte
produkter som har använtes på felaktigt sätt, missbrukats, modifierats eller
reparerats av annan än CP eller dess auktoriserade servicerepresentanter.
Om en av CP:s produkter visar sig vara defekt med avseende på material
eller utförande inom ett år efter inköp ska den returneras till ett CP
fabriksservicecentrum eller auktoriserat servicecentrum för CP-verktyg,
frakten betald. tillsammans med ert namn och adress, bevis avseende
inköpsdatum och en kort beskrivning av defekten. CP kommer enligt eget
gottfinnande att reparera eller byta ut defekta produkter utan kostnad.
Reparationer och utbyten är garanterade såsom beskrivs ovan för
återstoden av den ursprungliga garantiperioden. CP:s enda ansvar och
er enda gottgörelse enligt denna garanti är begränsad till reparationeller
utbyte av den defekta produkten. (Den ovan nämnda garantin ges
med uteslutande av alla andra garantier eller villkor, uttryckta
eller underförstådda, CP ska inte hållas ansvarig för oavsiktliga
skador, följdskador eller speciella skador, eller några andra skador,
kostnader eller utgifter, utom kostnader eller utgifter för reparation
eller utbyte såsom angivits ovan.)
Tryckluftshammare
; CP7111H:
2
; CP7150: a=4,79 m/s
,
2
2