Achtung
!
• W arning • A ttention • Atención • Attenzione • Let op
• D ie Türen nicht weiter als 95° öffnen, da es sonst zu einer Überdehnung der Scharniere kommen könnte.
•
Do not open the doors to more t han 95°, as the hinge could be over stretched.
•
N'ouvrir pas les portes plus de 95 °, car sinon cela pourrait conduire à un étirement de charnières.
•
No abren la puerta más de 95 ° porque podría conducir a un a larga miento de bisagras.
•
Non a prire l'anta p iù d i 95º in quanto questo potrebbe portare ad un estensione delle cerniere.
•
De d eur n iet m eer d an 95º openen, dit zou een druk op het scharnier kunnen veroorzaken.
18
• Die Einstellung der Tür funktioniert wie folgt:
!
•
The door must be adjusted as follows:
•
L'installation de la porte doit être faite de la manière suivante:
•
La reglación de la puerta se efectuará así :
•
La regolazione dell'anta sarà effettuata come di seguito ri portato :
•
Het afstellen van de deur wordt gedaan als volgt :
Für HM
• For HM • Pour HM • Para HM • Per HM • Voor HM
1
Für HR, HL
• For HR, HL • Pour HR, HL • Para HR, HL • Per HR, HL • Voor HR, HL
1
1 x
HL
click !
2
click !
2
1 x
1 x
HM
HR
6 x
MG und
and • et • y • e • en
•
12 x
VS 3/15
6 x
MGNG
19