Pioneer DMH-G225BT Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para DMH-G225BT:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

DMH-G225BT
Quick Start Guide
Guía de inicio rápido
RDS AV RECEIVER
Guia de Início Rápido
AV RECEPTOR RDS
RECEPTOR RDS AV

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer DMH-G225BT

  • Página 1 DMH-G225BT Quick Start Guide Guía de inicio rápido RDS AV RECEIVER Guia de Início Rápido AV RECEPTOR RDS RECEPTOR RDS AV...
  • Página 2 English This guide is intended to guide you through the basic functions of this unit. For details, please refer to the Operation manual stored on the website. http://www.pioneer-latin.com/en/support/operating-manuals/ http://www.pioneer-mexico.com.mx/car Español Esta guía tiene como n explicar las funciones básicas de esta unidad.
  • Página 4: Getting Started

    Selecting the source Getting started 6/10 The screen shown in the examples may differ from actual screens, which may be changed without notice for performance and function improvements. Select a source Radio BluetoothAudio Camera View : Touch What’s What 6/10 Display the source list Abcdefghi Abcdefghi...
  • Página 5: Setting The Clock

    Setting the clock Tuner operation Switch to clock 6/10 adjustment display Abcdefghi Select a band Abcdefghi Pops Radio 6/10 99999/99999 Abcdefghi 9999’99” -9999’99” Adjust the clock Abcdefghi Abcdefghi Month/Date d/m/y m/d/y 000.00 Time Format 12hour 24hour Tune into the next station if pressed.
  • Página 6 Moving images operation Audio operation Change the playback point Display a list of track titles/file names to select Playing compressed video files songs Display the playlist screen Switch between media file types Set the functions for Select a category playing audio Select a list title that Display the hidden function you want to play...
  • Página 7 Bluetooth telephone operation Compatible smartphones Compatibility with all smartphones is not guaranteed. Connecting to Bluetooth [Connection]. the Bluetooth device name. Display the Bluetooth connection menu Display the preset dial screen Phone Book abcdefghi Switch to the phone abcdefghi book mode abcdefghi abcdefghi Switch to the call history...
  • Página 8: Important Safeguards

    , use speakers over 50 W unused speaker leads, which if left Pioneer does not recommend that you • It is extremely dangerous to allow cables (Maximum input power) and between 4 uncovered may cause a short circuit.
  • Página 9: Power Cord

    • The graphical symbol placed on connected to the power supply side of Power cord Power amp (sold the product means direct current. the handbrake switch. Power supply side separately) Handbrake switch Notice for the blue/ Earth side white lead Without internal amp Speaker leads •...
  • Página 10: Smartphone (Android™ Device)

    This product Mini-jack AV cable (sold separately) NOTES Camera Rear view camera input (R.C IN) Yellow • You can change the RCA output of the Power supply Red, white subwoofer depending on your About rear view camera Power cord To Yellow subwoofer system.
  • Página 11: Precautions Before Installation

    • When installing, to ensure proper heat Installation dispersal when using this unit, make sure you leave ample space behind the rear panel and wrap any loose cables so they are not blocking the vents. Precautions before Before installing installation 5 cm •...
  • Página 12: Introducción

    Seleccionar la fuente Introducción 6/10 Es posible que las pantallas mostradas en los ejemplos sean distintas a las pantallas reales, ya que podrían modificarse sin previo aviso para mejorar el desempeño y las funciones. Seleccionar una fuente Radio BluetoothAudio Camera View : Tocar 6/10 Qué...
  • Página 13: Configurar El Reloj

    Configurar el reloj Uso del sintonizador Pasar a pantalla de 6/10 ajuste de reloj Abcdefghi Seleccionar una sintonía Abcdefghi Pops Radio 6/10 99999/99999 Abcdefghi 9999’99” -9999’99” Ajustar el reloj Abcdefghi Abcdefghi Month/Date d/m/y m/d/y 000.00 Time Format 12hour 24hour Sintonizar la estación siguiente si se pulsa.
  • Página 14: Uso De Imágenes En Movimiento

    Uso de imágenes en movimiento Uso de audio Cambiar el punto de Mostrar una lista de nombres reproducción de archivo/títulos de pista Reproducir archivos de video para seleccionar canciones comprimidos Mostrar la pantalla de Cambiar de tipo de archivo lista de reproducción de medios Establecer las funciones Seleccionar una categoría...
  • Página 15: Uso De Teléfono Bluetooth

    Uso de teléfono Bluetooth Teléfono inteligentes compatibles No se garantiza la compatibilidad con todos teléfono inteligentes. Conexión a través de Bluetooth [Conexión]. el nombre del dispositivo Bluetooth. Mostrar el menú de conexión Bluetooth Mostrar la pantalla de dial predeterminado Phone Book abcdefghi Cambiar al modo de abcdefghi...
  • Página 16: Conexión

    ADVERTENCIA consecuencia del contacto con partes manual cable de la batería (–) antes de la Pioneer recomienda que no instale este metálicas, puede producirse un instalación. producto usted mismo. Este producto está cortocircuito y por ende un peligro •...
  • Página 17: Panel Trasero

    Conéctelo al terminal de control del Aviso para el cable Cable de alimentación AMPLIFICADOR DE amplificador de potencia del sistema POTENCIA Cable de tierra azul/blanco (máx. 300 mA 12 V cc). Verde claro Se utiliza para detectar el estado de •...
  • Página 18: Amplificador De Potencia (Se Vende Por Separado)

    A la salida del subwoofer o trasera el estándar de cable USB. Cuando use un NOTA Altavoz trasero o subwoofer cable que no cumpla con las condiciones Con un sistema de dos bocinas, no conecte A salida frontal mencionadas anteriormente, la unidad nada a los cables de bocina que no estén Altavoz frontal principal podría no funcionar...
  • Página 19: Componente De Video Externo Y La Visualización

    de conexión podría diferir lo que puede Instalación Componente de video ocasionar que se distorsionen las imágenes externo y la y el sonido. L : Audio izquierdo visualización (blanco) pilar a partir del que se abriría una de las Precauciones antes de R : Audio derecho bolsas de aire de su vehículo.
  • Página 20: Instalación Mediante Los Orificios De Tornillo Del Lateral De Este Producto

    una inclinación de la superficie superior a estas tolerancias aumenta la posibilidad de errores en la pantalla de ubicación del vehículo y podría disminuir el rendimiento de la pantalla. • Cuando se lleve a cabo la instalación, para garantizar la correcta dispersión del calor al utilizar este producto, asegúrese de dejar un espacio amplio detrás del panel trasero y enrollar los cables sueltos...
  • Página 22: Guia De Introdução

    Selecionando a fonte Guia de Introdução 6/10 A tela mostrada nos exemplos pode ser diferente das telas reais, as quais podem ser alteradas sem aviso prévio, devido a melhorias de desempenho e função. Selecionar uma fonte Radio BluetoothAudio Camera View : Toque em Resultado 6/10...
  • Página 23: Operação Do Sintonizador

    Definindo o relógio Operação do sintonizador Trocar para exibição do 6/10 ajuste do relógio Abcdefghi Selecionar uma banda Abcdefghi Pops Radio 6/10 99999/99999 Abcdefghi 9999’99” -9999’99” Ajustar o relógio Abcdefghi Abcdefghi Month/Date d/m/y m/d/y 000.00 Time Format 12hour 24hour Sintonizar a estação seguinte se pressionado.
  • Página 24 Movendo operação de imagens Operação de áudio Alterar o ponto de reprodução Exibir uma lista dos títulos das trilhas/nomes dos arquivos Reproduzindo arquivos de para selecionar músicas vídeo compactados Exibir a tela da lista de Trocar tipos de arquivo de reprodução mídia Definir as funções para...
  • Página 25: Conectando Bluetooth

    Operação telefônica por Bluetooth Smartphones compatíveis A compatibilidade com todos os smartphones não é garantida. Conectando Bluetooth [Conexão]. o nome do dispositivo Bluetooth. Exibir o menu de conexão Bluetooth Exibir a tela de discagem predefinida Phone Book abcdefghi Trocar para o modo de abcdefghi agenda telefônica abcdefghi...
  • Página 26: Proteções Importantes

    • Quando trocar o fusível, certifique-se de assegure-se de desconectar (–) o cabo da isolamento do cabo amarelo rasgar usar somente um fusível com a A Pioneer não recomenda que você instale bateria antes da instalação. devido ao contato com partes metálicas, capacidade especificada neste produto.
  • Página 27: Painel Traseiro

    Para terminal fornecido com energia, Painel traseiro Cabos do alto-falante independentemente da posição do interruptor de ignição. Vermelho Para terminal elétrico controlado pelo interruptor de ignição (12 V DC) Posição ACC Sem posição ACC LIGADO/DESLIGADO Laranja/branco • Para evitar um curto-circuito, cubra o Para terminal do interruptor de cabo desconectado com fita isolante.
  • Página 28: Amplificador De Potência (Vendido Separadamente)

    NOTAS Amplificador de potência Câmera • Pode alterar a saída RCA do subwoofer, (vendido dependendo de seu sistema de Sobre a câmera de visão traseira subwoofer. separadamente) Quando você usa a câmera de visão • A saída de subwoofer deste produto é traseira, a visão traseira muda monaural.
  • Página 29: Componente De Vídeo Externo E O Visor

    resultando em imagens e sons com Instalação Componente de vídeo perturbações. externo e o visor L : Áudio esquerdo (Branco) R : Áudio direito referências sobre a área de Precauções antes da (Vermelho) implementação dos airbags frontais. V : Vídeo (Amarelo) instalação G : Aterramento Antes da instalação...
  • Página 30: Instalação Usando Os Orifícios De Parafuso No Lado Do Produto

    • Ao instalar, para assegurar a dispersão apropriada do calor ao usar este produto, certifique-se de deixar um espaço suficiente por trás do painel posterior e enrole quaisquer cabos frouxos de forma que não bloqueiem as aberturas de ventilação. Suporte de montagem do rádio Se a lingueta interferir com a instalação, você...
  • Página 31 Ptbr...
  • Página 32 © 2019 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. <QRD3815-A> CS...

Tabla de contenido