ÍNDICE Instrucciones Importantes de Seguridad Accesorio de combinación SwimJet - Advertencias de los fabricantes ..... 32 Instrucciones Generales de Seguridad ..33 Descripción General Información de la Instalación Información de Recepción .
ADVERTENCIA: Antes de instalar este producto, lea y siga todas las notas de advertencia e instrucciones que están incluidas. La falla en seguir las advertencias de seguridad e instrucciones pueden derivar en lesiones graves, la muerte o daños materiales. Llame al (800) 223-8538 o visite www.usa.speck-pumps.com para copias adicionales de estas instrucciones.
DEL CUERPO O PELO Y AHOGO. Instalar este equipamiento de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. Como el fabricante, Speck Pumps-Pool Products, Inc., certifica que su Accesorio de combinación Swim Jet cumple o supera los requisitos de la Ley Virginia Graeme Baker de seguridad en Piscinas y Spas, normas y reglamentos de seguridad VGB 2008 and ANSI/ APSP 16-2011 establecidas por la Comisión de Seguridad de Productos de...
Página 6
Instrucciones Generales de Seguridad - Continuación VELOCIDAD DEL AGUA Y CAPACIDADES DE FLUJO La velocidad máxima del agua a través de las tapas de desagüe está limitada por algunas regulaciones locales, por ejemplo, algunos departamentos de salud estatales limitan la velocidad a través de las tapas de desagüe de piscinas públicas a 1.5 pies por segundo.
Descripción General Los sistemas Badu SwimJet de Speck Pumps están diseñados para ser instalados durante la construcción de su piscina para crear una cinta acuática para cualquiera que quiera ejercicio terapéutico y efectivo. El BaduJet super-sport II puede ser instalado en cualquier tipo de piscina, grande o chica, desde gunita a revestimiento de vinilo.
Caja de control completa con GFCI, Figura 1 interruptores de aire, y tubo de aire Bomba de plástico autocebante de una sola fase Speck 4 HP Modelo 21-80/33GS con sobrecarga térmica incorporada (no requiere arrancador de motor). Bomba de tres fases opcional y caja de control disponibles.
Página 9
Si la caja de control no puede ser localizada dentro de los 30 pies de la carcasa acuática, por favor póngase en contacto con la fábrica al (800) 223-8538 o mediante el sitio web technical.usa@speck-pumps.com.
Si la caja de control no puede ser localizada dentro de los 30 pies de la carcasa acuática, por favor póngase en contacto con la fábrica al (800) 223-8538 o mediante el sitio web technical.usa@speck-pumps.com...
Página 11
Nueva Construcción en Gunita u Hormigón - Continuación 3. Instale la carcasa del regulador de aire (ver la figura 10 en la página 43 y la figura 14 en la página 45) Pegue el lado métrico del conector de conducto de M20 x 1/2” (parte #117) al puerto del regulador de aire en la parte posterior de la carcasa de chorro.
Página 12
Nueva Construcción en Gunita u Hormigón - Continuación 6. Vertir hormigón o aplicar gunita: El borde frontal de la carcasa de chorro debe finalizar en la pared interior de la piscina. Asegúrese de que haya una ranura en forma de V en torno a la carcasa de aproximadamente 1.5” de profundidad para permitir que el yeso se adhiera contra la carcasa.
Nueva Construcción en Gunita u Hormigón - Continuación Figura 8 Instalación de piscina con azulejos Instalación de Gunita u Hormigón Existente MATERIALES: (NO INCLUIDOS) Una (1) pieza de madera contrachapada de 2’ x 3’ x 1/4” Ocho (8) tirafondos de1/4” x 1-1/2” (mínimo) Ocho (8) anclajes de tirafondos de expansión de plástico 1.
Instalación de Gunita u Hormigón Existente - Continuación 7. Mezcle el compuesto que sea compatible y tenga buenas características de adherencia al compuesto de la pared de la piscina. Vuelque la mezcla dentro de la forma. Utilice un mazo y golpee ligeramente la parte delantera del montaje formado para acomodar la mezcla, y evite las burbujas de aire en el vertido.
Página 15
Instalación de Piscina de Fibra de Vidrio y/o Revestimiento - Continuación PRECAUCIÓN: La junta con perillas (parte #26) se debe colocar DETRÁS de la pared de la piscina. PRECAUCIÓN: La junta del anillo de fijación (parte #27) se debe colocar en FRENTE de la pared de la piscina. Una buena silicona de RTV puede ser usada con la junta al montar la carcasa de chorro, pero no es necesario en la mayoría de los casos.
Instalación de Piscina de Fibra de Vidrio y/o Revestimiento - Continuación Piscina de fibra de vidrio Figura 12 Instalación de piscina de fibra de vidrio Piscina de revestimiento Figura 13 Instalación de piscina de revestimiento Montaje Final 1. Inserte la junta tórica (parte #62) en la carcasa de chorro como se muestra en la figura 14. 2.
Página 17
Montaje Final - Continuación 7. Coloque la cubierta rectangular (parte #93) contra el anillo de fijación (parte #28) y fíjela con cuatro (4) arandelas de 8.4mm (parte #94) y cuatro (4) tornillos mecánicos de M8 x 20 (parte #95). Luego cubra las aberturas con las cubiertas rectangulares (parte #96).
Esta sección se refiere al motor eléctrico, la caja de control, y las partes metálicas del Badu Jet super-sport II. PRECAUCIÓN: Antes de instalar el Speck Pump, lea el manual completo del propietario de la bomba encontrado en la caja de la bomba.
Página 19
Instalación Eléctrica - Continuación BLK-2 BLK-2 RELAY RED-2 RED-2 BLK-4 120V ORG-0 INFORMACIÓN DE TORSIÓN BLK-5 BLU-2 Rango Torsión en libras de Cable 14-10 CU Coil 8 CU 120V CONTACTOR CODIGO DE COLORES Rojo Blanco YEL-3 Azul Nergo Amarillo Naranja YEL-2 BLU-3 SWITCH...
Servicio y Mantenimiento Ajuste de la Boquilla Cada sistema BaduJet cuenta con un conjunto de herramientas de ajuste de boquillas. Estas herramientas permitirán al usuario colocar las boquillas de chorro en posición para un rendimiento óptimo. Al configurar las boquillas para la natación básica, se recomienda que coloque las boquillas de tal manera que cada boquilla se cruce a 4 pies de distancia mientras rompe la superficie al mismo tiempo.
Preguntas Más Comunes Preguntas Más Comunes ¿Qué tamaño de piscina necesito? El BaduJet super-sport II puede ser instalado en cualquier tamaño de piscina. Sin embargo, recomendamos una longitud mínima de 14 pies y un ancho mínimo de 7 pies del carril de natación. ¿Qué...
Resolución de Problemas PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN 1. La bomba no ceba. a. Fuga de aire de succión. Asegúrese de que el tapón de llenado de color rojo y la jun- ta tórica estén limpios y correctamente colocados. Apriete el tapón de llenado de color rojo, todos los tubos y acceso- rios en el lado de succión de la bomba.
Página 23
Resolución de Problemas - Continuación PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN 7. Sobrecarga del motor a. El motor no está conectado Chequear el esquema del cableado en el motor. correctamente. b. Baja tensión debido a un cable Consultar con un voltímetro. Aumentar el tamaño del cable pequeño o poca entrada de voltaje.
Especificaciones del Producto Vista Despiezada y Piezas de Recambio...
Página 25
Vista Despiezada y Piezas de Recambio - Continuación NUMERO DE NUMERO DE CANTIDAD DESCRIPCION PIEZA DIBUJO REQUERIDA 2326000002A CARCASA DE CHORRO 2301001007 3 FT MANGUERA - REGULADOR DE AIRE 8 x 3mm (PRECIO POR PIE) 2326000408 MANGUERA (3X) CON CONECTOR DE MANGUERA Y 2301001008 ABRAZADERA - MANGUERA, REGULADOR DE AIRE 14/9 SS A4 2326000031...
Badu SwimJet (s). 2. En la medida en que lo permita la ley, la Garantía Limitada será nula y sin efecto y Speck Pumps-Pool Products, Inc. no tendrá responsabilidad alguna ni obligaciones al comprador o con respecto al Sistema de Badu SwimJet (s) en el caso de que ocurra de uno o más de los siguientes:...
Página 27
Speck Pumps-Pool Products, Inc. no se hará cargo de todos los costos o riesgos incurridos por el comprador en el envío de un sistema defectuoso Badu SwimJet (s) a Speck Pumps-Pool Products, Inc. o en el envío de un...