Descargar Imprimir esta página

Maytag Neptune Instrucciones De Instalación Y Configuración página 4

Ocultar thumbs Ver también para Neptune:

Publicidad

Centre de Secado Maytag Neptune ®
Se recomienda que un tecnico calificado instale su secadora.
Este producto debe ser instalado por dos personas.
Por favor lea atentamente las instrucciones siguientes antes de comenzar la instalaciOn
de la secadora. Conserve estas instrucciones para referencia futura.
Retire las puertas de todos los electrodomesticos en desuso, incluyendo las secadoras,
a fin de evitar el peligro de que algLin nifio se asfixie en su interior.
ESPACIOSLIBRESMINIMOS
Cuando instale la secadora se deben dejar los siguientes espacios libres minimos: • Costades- 2,25" • Parle Trasera - 1,5" •
Parte Superior - 2" • Frenta - 0"
ADVERTENCIAS GENERALES
Noinstalela secadora sobre piso alfombrado. La secadora no debe ser instaladani guardadaen un __rea donde estar__ expuesta al agua y/o a
la intemperie. El lugardonde se instale debe mantenersedespejado y sin materiales combustibles, gasolina y otros vaporesy liquidos
inflamables. El area alrededor de la secadora debe mantenersesin pelusas.
Las secadorasque son instaladas en garajes residenciales deben _star a una altura de 18 pulgadas( 46 cm ) sobre el suelo.
ADVERTENCIA - a fin de reducir el riesgo de incendio, el conducto de escapede este electrodomestico debe ser instalado bacia el exterior.
El escape de la secadora no debe dirigirse bacia ningun respiradero de gas, cbimenea, pared,cielo raso ni espacio oculto de un edificio. Si la
secadora es instalada en un armario o en una pieza bermeticamente cerrada, se debe proveer por Io menos 18 pulg.2 de superficie de venti-
laciOn. En la parte superior e inferior de la puerta del armario se deben bacer aberturas de ventilacion que midan por Io menos 3 x 3 pul-
gadas. Por Io general,las puertasapersianadas satisfacen las exioencias de ventilaciOn.Nopermita que los objetos guardadosen el armario
o cualquier otro material obstruyan las aberturas de ventilaciOn.
Nuncause conducto flexible de pl_stico o no met_lico.
Estostipos de conductos se puedentorcery reducirla circulacion del aire causandoproblemasy presentarun fiesgo de incendio.
Use un conducto de escape rigidode metal de 4" de di_metro.
Reduzcaa un minimo el largo y el numerode codosdel conducto.Asegure las juntas concinta gris paratubos. Nouse tornillosni ningun
otro tipo de dispositivos de sujecionque penetrenbacia el interiordel conducto.
Limpie el conducto de escape que hayasido usado con anterioridad.
Reemplacelas secciones que estenaplastadas o torcidas.Aseg[_resede que la lengLieta de la caperuzaenel extremodel conducto se abra y
se cierreconfacilidad.
Si debe usar un conducto flexible, use solamente el tipo que tengapared rigida de metal. Notuerza ni aplaste el conducto.
Nouse conductos flexibles quetenganunapareddelgada de boja de aluminio.
El conducto debe tener en su extremo una caperuza de salida provistade una lengiJeta queoscile bacia afuera _ara evitar las contracorrientes
y la entrada de fauna salvaje. Nunca use una caperuza de salida provista de una lengLietamagnetica. La caperuza debe estar a por Io
menos 12 pulgadasdel suelo u otra obstruccion desde la parteinferior. La abertura de la caperuza debe quedar dirigida bacia abajo. Nunca
instale una rejilla sobre la abertura de salida.
Si se debe instalar el tubo a traves de un a_rea no calefaccionada, el conducto debe ser aislado e inclinado levemente bacia abajo en direccion
a la caperuza de salida para reducir la acumulacion de condensacion.
Inspeccione y limpie el interior del sistema de escape por Io menos una vez al afio. Desconecte la corriente electrica antes de la limpieza.
Verifique la tuberia del gas en las secadoras a gas cada vez que se mueva la secadora.
INSTALACl0NEN CASASRODANTES
La instalacion de la secadora en casas rodantes debe cumplir con la Norma sobre ConstrucciOny Seguridad de CasasPrefabricadas,Titulo
24 CFR,Parte 32-80 {anteriormente la Norma Federalpara ConstrucciOny Seguridad de CasasPrefabricadas,Titulo 24, HUD(parte 280),
1975} (para los Estados Unidos)o la Norma CSAZ240(para Canada).
Cuando instale una secadora en una casa rodante,es necesario anclarla al piso.
Entodas las instalaciones en casas rodantes, el conducto de escape de la secadora debe ser instalado hacia afuera y el extremo del
conducto debe ser firmemente asegurado a la estructura de la casa rodante usandomatefiales que no sean combustibles. El extremo del
conducto de escape no puede quedar debajo de la casa rodante.
Eljuego de cordonel_ctrico que adquiera el clientepara su uso conesta secadora debe estar certificadopara por Io menos 240 V a 30 amp,
tener terminales circulares cerrados y estar marcado para uso con secadoras de ropa,
A fin de evitar desgos innecesarios de incendio, cboque el_ctrico o lesiones personales,todoel cableadoy puesta a tierra debe bacerse de
acuerdo con los cOdigoslocales o en ausencia de cOdigoslocales, de acuerdo con a norma ANSI!NFPA 70 de COdigoEl_ctrico Nacional o !a
norma CSAC22.1 del COdigoE!_ctrico Canadiense.
El esquema de conexionesel_ctricas se enouentra dentro del panel de control.
Esta secadora es puestaa tierra a tray,s del conductor neutro al marco del electrodomOsticoutilizando un alambre de puesta a tierra verde
o una cinta de latOn. Si el uso en una casa rodante o si los codigoslocales no permiten la puesta a tierra a tray,s del neutro; retire el alam-
bre verdede puestaa tierra o la cinta de latOndel borne de conexion (clavija central) y el tornillo de puesta a tierra. Luego use el tornillo de
puesta a tierra paraporter a tierra la secadora de acuerdo con los cOdigoslocales. Cuando se instala en una casa rodante,se debe usar un
cordon e!_ctrico de cuatro conductores (tetrafilar). Ver las instrucciones en la secciOnB.
(Modelos MCE)' Se requiere un servic o el_ctr co aprobado de 240 voltios 60 Hz CA con un fusible de 30 amperes o un disyuntor en ambos
lados de la linea.
(Modelos MOG) _ Se requiere un servicio el_ctrico aprobado de 120 voltios, 6 0 Nz CA,con un fusible de 20 amperes o un disyuntor. El
cordon el_ctrico debe ser enchufado en un tomacorriente apropiado que est6 debidamenteinstalado y puestoa tierra de acuerdo con todos
los cOdigosy reglamentos locales. No intente modificar de ninguna manerael encbufe provisto con el electrodom_stico.
Si no se usa un cordon el_ctrico y la secadora el_ctrica es cableada en forma permanente, l a secadora debe ser conectada a un sistema
meta_lico permanente de puesta a tierra cab!eadoen forma permanente; de I0 contrario, un conductor de puestaa tierra de equipos debe ser
instalado con los conductores del circuito y conectado al terminal de puesta a tierra del equipo.
ADVERTENCIAS SOBREEL GAS
Usesolamente gas natural o LP(GasLicuado de PetrOleo).
Las secadoras a gas estan equipadascon una boquilla de quemador que funciona con gas natural. Se dispone de juegos de conversion(Pieza
Numero 63-6766) a traves de su distribuidor local. Si la secadora va a ser usada con gas LP (GasLicuado de PetrOleo), l a misma debe ser
adaptada para su uso con tal gas por un tecnico de servicio calificado a fin de asegurar un rendimiento seguro y apropiado. Estasecadora
usa un sistema de encendido automatico para encender el quemador y no tiene luz piloto permanente.
La instalaciOndebe realizarse de acuerdo con los codigos locales, o, en ausencia de ellos, con la norma ANSIZ223.1/NFPA54 del COdigo
Nacional del GasCombustibleo la norma CSAB149.1del COdigoCanadiensede InstalaciOnde GasNatural y GasPropano.
El CodigoNacional del GasCombustible exige que se instale una valvula de cierre manualde gas aprobada situada a 6 pies de la secadora.
Ademas,debe instalarse inmediatamente aguas arriba de la conexiOndel suministro de gas a la secadora una toma roscada enchufada de
1/8" N.P.T. a ccesible para el manOmetrode prueba.
La secadora debe desconectarse del sistema de de suministro del gas durante cualquier prueba de presiOndel sistema.
Verifique la tuberia de gas en las secadoras a gas cada vez que la secadora sea movida.
Novuelva a usarla tuberia de gas de metal flexibleantigua. La tuberiade gas flexible debeestar certiflcada por la AsociaciOn Americanadel Gas
(en Canadapor la CGA).Nota: Cualquiercompuesto para tubos quese use debeser resistentea la accion de cualquier gas licuadode petrOleo.
No se debe instalar ningun otro artefacto el_ctrico quequeme combustible en la misma habitaciOno en el mismo armario en que est_
instalada la secadora.
AVISOY ADVERTENCIA IMPORTANTE S OBRE SEGURIDAD
La Ley de 1986del Estadode Californiasobre Seguridady ContaminaciOn del Agua Potable (Propuesta65) (CaliforniaSafe DrinkingWaterand
ToxicEnforcement Act of1986) exigeque el Gobernador de Californiapubliqueunalistade las sustancias quesegun el Estado deCalifornia
causancancero dafioal sistemareproductor y exigealas empresasqueadviertana sus clientes de la exposici6npotencial a talessustancias.
Se advierte a los usuarios de este electrodomestico que la combustion del gas puederesultar en exposiciOnde bajo nivel a algunas de las
sustancias publicadasen la lista, incluyendobenceno,formaldehido y hollin, debido principalmente a la combustion incompleta del gas natural
o del gas licuado. Los conductos de escape deben mantenerse libres de obstrucciones y estar debidamenteventilados hacia el exterior para
reducir a un minimo la exposiciOna tales sustancias.
Si es necesario hacerreparaciones: D esenchufela secadora de la fuente de alirnentacion el_ctricaantes de realizar cualquier reparaciOn
No toquelos tableros de controlcuandoel electrodom_stico est_ enchufado. El tablerode control,la va_lvula del agua y el motorno hansido
puestos a tierra intencionalmente y puedenpresentarun riesgodechoqueel_ctricodurantela reparaci6n.

Publicidad

loading