AlArmes de potênciA
Configure o alarme de potência para o ajudar a manter a aplicação de uma potência constante. O alarme soa
quando a sua aplicação da potência está fora da zona que você especificou.
1. Do menu de ACTIVITY (atividade), destaque SETTING (configuração); depois, pressione ENTER.
2. Destaque ALERTS (alarmes); depois, pressione ENTER.
3. Destaque POWER (potência); depois, pressione ENTER.
4. Destaque o campo de ALERT (alarme); depois, pressione ENTER.
5. Destaque CUSTOM (personalizar) (para inserir os valores da zona personalizada) ou POWER ZONE
(zona de potência) (para usar a zona já configurada para o sensor da potência); depois, pressione ENTER.
6. Continue para a atividade abaixo que corresponda à configuração que você escolheu no passo 5.
Configuração de uMa Zona personaliZada
Se você escolheu CUSTOM (personalizado) no passo 5, você tem de configurar os valores máximo e mínimo
para uma leitura aceitável da potência.
1. Destaque o campo de HIGH POWER ALERT (alarme da potência superior) depois, pressione ENTER.
2. Destaque ON (ligado); depois, pressione ENTER.
3. Destaque o campo de ABOVE (acima); depois, pressione ENTER.
4. Pressione ou para mudar os números; depois, pressione ENTER.
5. Repita os passos do 1 ao 4 para o LOW POWER ALERT (alarme da potência inferior) e para os campos
BELOW (abaixo).
esColha da Zona de força
Se você escolheu POWER ZONE (zona de potência) no passo 5, você tem de selecionar qual a zona
de potência dentro da qual você quer ficar.
1. Destaque o campo de ZONE (zona); depois, pressione ENTER.
2. Destaque a zona dentro da qual você quer ficar; depois, pressione ENTER.
Agora, os valores máximo e mínimo correspondem aos configurados para o sensor de potência.
mensAgens de AlertA
Escolha entre mostrar mensagens de alerta como símbolos ou como texto completo.
Se você escolher MESSAGE/BEEPER (mensagem/bipe), aparece o texto da mensagem completo. Por exemplo,
se a velocidade é muito baixa, a mensagem GO FASTER (vá mais rápido)! aparece.
Se você escolher SYMBOL/BEEPER (símbolo/bipe) aparece um ponto de exclamação quando o alarme soa,
mas não é dada mais nenhuma informação adicional.
1. Do menu de ACTIVITY (atividade), destaque SETTING (configuração); depois, pressione ENTER.
2. Destaque ALERTS (alarmes); depois, pressione ENTER.
3. Destaque SETTING (configuração); depois, pressione ENTER.
4. Destaque o campo de ALERTS (alarmes); depois, pressione ENTER.
5. Pressione ou para escolher MESSAGE/BEEPER (mensagem/bipe) ou SYMBOL/BEEPER (símbolo/bipe);
depois, pressione ENTER.
Configuração das opções da graVação de dados
Escolha a frequência com que os dados do GPS e de outros sensores serão gravados durante a corrida.
Gravações mais frequentes dão leituras mais corretas, mas usam mais memória do Cycle Trainer.
Escolha também se o Cycle Trainer usa o GPS ou o barômetro para medir a altitude.
1. Do menu de ACTIVITY (atividade), destaque SETTING (configuração); depois, pressione ENTER.
2. Destaque DATA RECORD (gravação de dados); depois, pressione ENTER.
3. Destaque o campo de RECORD DATA POINTS (pontos de gravação de dados); depois, pressione ENTER.
4. Pressione ou para escolher EVERY SECOND (a cada segundo) ou CUSTOM TIME (tempo personalizado);
depois, pressione ENTER.
5. Se você escolher CUSTOM TIME (tempo personalizado), destaque o campo RECORD EVERY (gravar a cada);
depois, pressione ENTER.
6. Pressione ou para selecionar o número de segundos entre cada gravação; depois, pressione ENTER.
7. Destaque ALTITUDE SET (configuração da altitude); depois, pressione ENTER.
8. Destaque FROM GPS (do GPS) ou BAROMETER (barômetro); depois, pressione ENTER.
20