Troubleshooting; Ricerca Dei Guasti; Dépannage; Solución De Problemas - ParkZone Spitfire Mk IIB RTF Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Troubleshooting

PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
Unit does not operate
1. Transmitter "AA" batteries are depleted
or installed incorrectly, indicated by a
dim or unlit LED on transmitter or the
low battery alarm.
2. No electrical connection.
3. Flight battery not charged.
4. Crash has damaged the radio inside.
Aircraft keeps turning in
1. Aileron or aileron trim is not
one direction
adjusted correctly.
2. Damage to fixed rudder (vertical stab).
Aircraft is difficult
1. Wing or tail is damaged.
to control
Aircraft will not climb
1. Battery is not fully charged.
2. Elevator trim may be incorrect.
Aircraft keeps pitching
1. Wind is too gusty or strong.
up steeply
2. Elevator trim may have raised
too much.
Dépannage
PROBLEME
CAUSE POSSIBLE
L'ensemble ne
1. Les piles de l'émetteur sont vides ou
fonctionne pas
mal installées, cela est indiqué par la
LED de l'émetteur qui est soit faible,
éteinte ou clignotante.
2. Pas de connections électriques.
3. Batterie de l'avion déchargée.
4. La réception radio a été endommagée
dans un crash.
L'avion tourne toujours
1. Les ailerons ou le trim sont mal réglés.
dans la même direction
2. L'aile n'est pas centrée sur le fuselage.
L'avion est difficile à
1. L'aile ou l'empennage sont
contrôler
endommagés.
L'avion ne veut pas
1. La batterie n'est pas assez chargée.
monter
2. Le trim de profondeur est mal réglé.
L'avion monte toujours
1. Le vent est trop fort ou il y a des
en pente trop raide
rafales.
2. Le trim de profondeur est mal réglé.

SOLUTION
1. Check polarity installation or replace
with fresh "AA" batteries.
2. Push connectors together until
they "click."
3. Charge battery fully.
4. Replace the fuselage or receiver.
1. Adjust aileron and/or aileron trim.
2. Make sure fixed rudder (vertical stab) is
at 90 degrees from elevator.
1. Replace damaged part.
1. Charge battery fully shortly before flying.
2. Adjust elevator trim.
1. Postpone flying until the wind
calms down.
2. Trim elevator down with the transmitter
trim or threaded linkage.
SOLUTION
1. Vérifier la polarité des piles ou les
remplacer par des piles neuves.
2. Connecter les prises ensemble jusqu'à
entendre le clic.
3. Charger la batterie entièrement.
4. Remplacer le fuselage ou le module.
1. Ajuster les ailerons et/ou le trim.
2. Vérifier le centrage de l'aile avant de voler.
1. Remplacer la pièce défectueuse.
1. Charger la batterie entièrement avant
chaque vol.
2. Ajuster le trim de profondeur.
1. Attendre que le vent faiblisse.
2. Ajuster le trim de profondeur.

Ricerca dei Guasti

PROBLEMA
CAUSA POSSIBiLE
Il modello non funziona
1. Le pile "AA" della trasmittente sono
scariche o non installate bene. Ciò è
indicato dal LED che non si accende o
dal cicalino della batteria scarica.
2. Manca la connessione elettrica.
3. La batteria del modello non è carica.
4. Una caduta ha danneggiato la radio.
Il modello continua a
1. Gli alettoni o il trim degli alettoni è mal
virare in una direzione
regolato.
2. Il direzionale fisso è danneggiato.
Il modello è difficile da
1. L'ala o la coda sono danneggiate.
controllare
Il modello non sale
1. La batteria non è stata caricata bene,
2. Il trim del timone di profondità non è
regolato bene.
Il modello sale troppo
1. Il vento è a raffiche o troppo forte.
2. Il trim del piano di quota è troppo
cabrato.
Solución de Problemas
PROBLEME
CAUSA POSIBLE
El aparato no funciona
1. Las pilas "AA" del transmisor están gastadas
o mal colocadas, lo que se indica porque el
LED del transmisor está atenuado o apagado
o por la alarma de batería baja.
2. No hay conexión eléctrica.
3. Batería de vuelo no cargada.
4. Un choque ha dañado el radio interno.
El avión gira en una
1. El alerón o el compensador del alerón no
dirección
está ajustado correctamente.
2. Daños en el timón fijo (estabilizador vertical).
Cuesta trabajo controlar
1. El ala o la cola está dañada.
el avión
El avión no asciende
1. La batería no está totalmente cargada.
2. La compensación del elevador puede ser
incorrecta.
El avión cabecea hacia
1. El viento es demasiado borrascoso o fuerte.
arriba pronunciadamente
2. Quizá se ha elevado demasiado la
compensación del elevador
SOLUZIONE
1. Controlla l'installazione delle pile oppure
cambia le pile "AA".
2. Schiaccia I connettori tra loro fino a
sentire "click."
3. Carica completamente la batteria.
4. Sostituisci la fusoliera o la ricevente.
1. Regola gli alettoni ed il trim degli
alettoni.
2. Assicurati che il direzionale (timone
verticale) sia a 90° con il piano di quota.
1. Sostituisci le parti danneggiate.
1. Carica completamente la batteria prima
di volare.
2. Regola il trim del piano di quota.
1. Rimanda il volo a quando smette il vento.
2. Sposta il trim a picchiare oppure regola
I rinvii.
SOLUCIÓN
1. Compruebe la polaridad o cambie las pilas
"AA" por otras nuevas.
2. Presione los conectores juntos hasta que
hagan "clic".
3. Cargue totalmente la batería.
4. Cambie el fuselaje o receptor.
1. Ajuste el alerón y/o la compensación del
alerón.
2. Asegúrese de que el timón fijo (estabilizador
vertical) esté a 90º del elevador.
1. Cambie la pieza dañada.
1. Cargue la batería totalmente poco antes de
volar.
2. Ajuste la compensación del elevador.
1. Posponga el vuelo hasta que se calme el
viento.
2. Compense el elevador abajo con la
compensación del transmisor o el varillaje
roscado.


Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido