Worx WG300 Manual De Instrucciones página 21

Sierra eléctrica
Ocultar thumbs Ver también para WG300:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

S'assurer d'avoir lu et compris toutes les
directives de la rubrique Consignes de
Sécurité Importantes.
Lisez toutes les instructions
AvERtISSEMENt: lors de l'utilisation
d'appareils électriques de jardinage, des
précautions de base doivent être observées
afin de réduire les risques de feu, choc
électrique, et blessure grave, incluant ce qui
suit :
1. AVERTISSEMENT! N'utilisez pas une chaîne
de rechange à moins que :
a) Sa tête motorisée n'ait été conçue pour
être conforme à la norme ANSI B175 sur le
rebond ;
b) Elle ait été conçue comme une chaîne de
scie avec "faible rebond" conformément à
la norme ANSI B175.1;
c) Son numéro de série (ou équivalent) figure
dans le catalogue du fabriquant.
Chaîne à faible recul Chaîne qui réduit le
risqué de recul selon la norme ANSI B175.1-
1991
2. Avec cette tronçonneuse, utiliser la rallonge
correcte. Utiliser uniquement des rallonges
spécifiées pour l'usage à l'extérieur. la
taille de la rallonge doit être de 14AWG ou
plus. Un cordon de dimension insuffisante
provoquera une chute de tension au niveau de
la tronçonneuse. la tronçonneuse perdra de la
puissance et surchauffera. Assurez-vous que
le cordon de rallonge soit en bon état avant de
l'utiliser ; Tenir le cordon éloigné de la zone de
coupe. S'assurer qu'il n'est pas accroché dans
les branches ou billes durant la coupe.
3. NOMENClATURE (Fig A1)
a) Tronçonnage –Coupe d'un arbre abattu ou
d'une bille en tronçons.
b) Frein de chaîne – dispositif utilisé pour
arrêter la tronçonneuse.
c) Groupe moteur –Tronçonneuse sans chaîne
ni guide-chaîne. Aussi nommé carter.
d) Embrayage – mécanisme de connexion et
de déconnexion d'un membre motorisée
vers et depuis une source de courant
rotative.
e) Pignon –Roue dentée qui entraîne la chaîne.
Tronçonneuse électrique prime
f) Taille (élagage) –Coupe des branches d'un
arbre sur pied.
g) Coupe d'abattage–Coupe finale pour
l'abattage d'un arbre. Faire cette entaille du
côté oppose au sifflet.
h) Poignée avant (6)–Située à l'avant du carter
de la tronçonneuse.
i) Écran de protection avant de la main(5)–
Protection située entre la poignée avant et
la guide-chaîne. Protège la main gauche
pendant l'utilisation de la tronçonneuse.
j) Guide-chaîne(7) –lame métallique qui
prolonge le carter de la tronçonneuse. la
guide-chaîne soutient et guide la chaîne.
k) Recul –Mouvement brusque vers l'arrière
et vers le haut de la guide-chaîne. le
recul peut se produire quand le bout de la
guide-chaîne touche un objet pendant le
mouvement de la chaîne. la guide-chaîne
fait alors un mouvement brusque vers
le haut et vers l'arrière, en direction de
l'utilisateur.
l) Recul, Pincement – la rapide poussée
vers l'arrière de la tronçonneuse peut se
produire lorsque que le bois se referme et
pince la chaîne dans la coupe le long du
guide-chaîne.
m) Recul, Rotation– le mouvement rapide vers
le haut et vers l'arrière de la tronçonneuse
peut se produire quand la partie supérieure
de l'extrémité supérieure du guide-chaîne
touche un objet comme une souche ou une
branche.
n) Chaîne à faible recul Chaîne qui réduit le
risqué de recul selon la norme ANSI B175.1-
1991.
o) Position normale de coupe –Position à tenir
pendant le tronçonnage et l'abattage.
p) Sifflet –Entaille en forme d'encoche faite
dans un arbre qui dirige sa chute.
q) Dispositif de lubrification –Système de
lubrification de la guide-chaîne et de la
chaîne.
r) Poignée arrière(1)–Poignée située à l'arrière
du carter.
s) Guide-chaîne à recul réduit –Guide-chaîne
qui réduit le risque de recul.
t) Chaîne de rechange –Chaîne conforme à
la norme ANSI B175.1-1991quand elle est
utilisée avec une tronçonneuse spécifique.
21
21
F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wg303Wg304

Tabla de contenido