Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CLLS0
04
DECORATIVE S
SET VAN DECO
ENSEMBLE DE
JUEGO CON C
SATZ MIT DEC
USER MANUAL
GEBRUIKERSHA
NOTICE D'EMPL
MANUAL DEL U
BEDIENUNGSAN
 
SET OF RGB LED STR
ORATIEVE RGB LEDST
E BARRETTES DÉCORA
INTAS DECORATIVAS
CORATIVEN RGB LED‐
ANDLEIDING
LOI
USUARIO
NLEITUNG
IPS ‐ 4x 25cm
TRIPS ‐ 4 x 25 cm
ATIVES À LED RVB ‐ 4
S CON LEDs RGB ‐ 4 x
‐LEISTEN ‐ 4 x 25cm
4
 
6
 
9
 
12
 
14
          
4 x 25 cm
x 25cm
 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HQ-Power CLLS04

  • Página 1 CLLS0 DECORATIVE S SET OF RGB LED STR IPS ‐ 4x 25cm SET VAN DECO ORATIEVE RGB LEDST TRIPS ‐ 4 x 25 cm ENSEMBLE DE E BARRETTES DÉCORA ATIVES À LED RVB ‐ 4 4 x 25 cm JUEGO CON C INTAS DECORATIVAS S CON LEDs RGB ‐ 4 x x 25cm SATZ MIT DEC CORATIVEN RGB LED‐ ‐LEISTEN ‐ 4 x 25cm USER MANUAL   GEBRUIKERSHA ANDLEIDING   NOTICE D’EMPL   MANUAL DEL U USUARIO   BEDIENUNGSAN NLEITUNG               ...
  • Página 2     CLLS04    26.04.2011 ©Velleman nv...
  • Página 3     CLLS04    Optional (not included) – Optioneel (niet meegeleverd) – Optionnels  (non inclus) – Opcional (no incl.) – Option (nicht mitgeliefert)    CLLS04CL CLLS04L CLLS04SL CLLS04X CLLS04T 26.04.2011 ©Velleman nv...
  • Página 4       USER MA ANUAL  Introduct tion  To all residents s of the European Unio on  Important envi ironmental informatio on about this product This sy ymbol on the device or r the package indicates s that  dispos sal of the device after it ts lifecycle could harm m the  enviro onment. Do not dispose e of the unit (or batter ries) as  unsort ted municipal waste; it t should be taken to a s specialized  compa any for recycling. This d device should be retur ned to your  distrib butor or to a local recyc cling service. Respect t the local  environmental  rules.  If in doubt, con ntact your local waste ...
  • Página 5: Technical Specification

        CLLS04    Damage caused by user modifications to the device is not covered by  the warranty.  Only use the device for its intended purpose. Using the device in an  • unauthorised way will void the warranty.  Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is  • not covered by the warranty and the dealer will not accept  responsibility for any ensuing defects or problems.  Overview  Refer to the illustration on page 2 of this manual.  1  power switch 4 distribution box 2  transformer 5 strip cable 3  controller  6 LED strip Use  Refer to the illustrations on page 2 of this manual.  • Fix the metal mounting clip in the desired location.  • Press the LED strip in the mounting bracket.  • Led strips [6] can be connected either to each other (series) or  directly to the distribution box [4]. When connecting to the  distribution box, use an included strip cable [5].  Note: to create different effects, consider purchasing connection  accessories as shown on page 3 (not included).  • Plug the power plug into a suitable mains outlet and switch the LED ...
  • Página 6         Optional access sories (not incl.) counter L‐conn ector CLLS04CL soft link LS04SL L‐connector  CLLS04L T‐connector LS04T led strip  CLLS04S X‐connector LS04X Use this device e with original accesso ries only. Velleman nv v cannot be  held responsib le in the event of dam mage or injury resulted  from  (incorrect) use  of this device. For mo ore info concerning thi s product  and the latest v version of this user ma anual, please visit our  website  www.hqpower r.eu. The information i in this manual is subje ect to change  without prior n notice. ...
  • Página 7: Algemen E Richtlijnen

          Elektro ocutiegevaar bij het op penen van het toestel.  Raak geen  kabels s aan die onder stroom m staan om dodelijke el ektroshocks  te verm mijden. Laat de detect or installeren/reparere en door een    techni cus. Er zijn  geen door de gebruike er vervangbare onderd delen in dit  toeste el. Voor onderhoud of r reserveonderdelen, co ntacteer uw    dealer Algemen e richtlijnen  ® Raadpleeg de V Velleman  service‐ en k kwaliteitsgarantie ach teraan de  handleiding.  Bescherm te egen schokken en verm mijd brute kracht tijden ns de ...
  • Página 8: Technische Specificaties

        CLLS04    Opmerking: Creëer meer effectmogelijkheden met de accessoires op  pagina 3 (niet meegeleverd).  • Steek de voedingsstekker in het stopcontact en schakel de ledstrip in  met de voedingsschakelaar [1].  • Kies het gewenste lichteffect met de knop op de controller [3]:  1x  automatische kleurverandering 6x vast groen 2x  trage flits, 7 kleuren 7x rood + blauw 3x  snelle flits, 7 kleuren 8x rood + groen 4x  vast rood  9x blauw + groen 5x  vast blauw  10x vast wit Technische specificaties  ingangsspanning 220 ‐ 240 VAC / 50 Hz uitgang ...
  • Página 9: Consigne Es De Sécurité

          NOTICE D’ ’EMPLOI  Introd uction  Aux résidents d de l'Union européenne e  Des informatio ons environnementales s importantes concern nant ce  produit  Ce sy mbole sur l'appareil ou u l'emballage indique q que  l’élim mination d’un appareil e en fin de vie peut pollu uer  l'envi ronnement. Ne pas jet ter un appareil électriq que ou  électr ronique (et des piles év ventuelles) parmi les d déchets  muni cipaux non sujets au tr ri sélectif ; une déchète erie traitera  l’appareil en qu uestion. Renvoyer les é équipements usagés à v votre  fournisseur ou  à un service de recycla age local. Il convient de e respecter ...
  • Página 10     CLLS04    Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi.  • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les  • dommages occasionnés par des modifications par le client ne  tombent pas sous la garantie.  N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office  • la garantie.  La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant  • certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera  toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en  résultent.  Description  Se référer aux illustrations en page 2.  1  interrupteur de puissance 4 répartiteur 2  transformateur 5 câble de connexion 3  contrôleur  6 barrette LED Emploi  Se référer aux illustrations en page 2.  • Fixer le clips de montage à l’endroit souhaité.  • Enfoncer la barrette LED dans le clips de montage.  • Les barrettes [6] peuvent s’interconnecter ou être connectées ...
  • Página 11: Spécifications Techniques

        CLLS04    Spécifications techniques  tension d'entrée 220 ‐ 240 VCA / 50 Hz sortie  12Vcc / 2A max. / 24W barrette LED (4x) 250 (L) x 10 (W) x 8 (H) mm câble de connexion (4x) 2,50 m dimensions  répartiteur 65 x 36 x 15 mm contrôleur 73 x 45 x 18 mm bloc secteur 125 x 46 x 32 mm   Accessoires optionnels (non incl.) connexion coudée CLLS04CL lien flexible CLLS04SL connexion coudée CLLS04L connexion T CLLS04T barrette LED ...
  • Página 12: Introducción

    Respete las leye es locales en relación c con el medio ambiente e.  Si tiene dudas,  contacte con las auto oridades locales para re esiduos.  ¡Gracias por hab ber comprado el CLLS04 4! Lea atentamente las  instrucciones  del manual ante es de usarlo. Si el aparat to ha sufrido algún daño o en el  transporte no lo o instale y póngase en c ontacto con su distribu idor.  Incluye: cinta c on LEDs (4x), cable de  conexión (4x), separad dor (6  salidas, 1x x), controlador (1x), ad daptador de red (con in nterruptor  ON/OFF, ...
  • Página 13: Descripción

        CLLS04    aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no  autorizadas, no están cubiertos por la garantía.  Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual.  • Su uso incorrecto anula la garantía completamente.  Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad  • de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será  responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.  Descripción  Véase las figuras en la página 2.  1  interruptor ON/OFF 4 separador 2  transformador 5 cable de conexión 3  controlador 6 cinta con LEDs Uso  Véase las figuras en la página 2.  • Fije el clip de montaje al lugar deseado.  • Apriete la cinta con LEDs en el clip de montaje.  • Es posible interconectar las cintas [6] o conectarlas directamente al  separador [4]. Utilice el cable de conexión incluido [5] al utilizar el  repartidor.  Observación: Utilice los accesorios (véase página 3, no incl.) para  crear aún más efectos luminosos.  • Introduzca el conector en un enchufe y ponga el interruptor ON/OFF ...
  • Página 14       Accesorios opc cionales (no incl.) conector ‐ "L" i nvertida CLLS04CL co onexión flexible CLLS04SL conector en for rma de  CLLS04L  onector en forma de "T T" CLLS04T  "L"  cinta con LEDs  CLLS04S onector en forma de "X X" CLLS04X Utilice este apa arato sólo con los acce esorios originales. Vell eman NV no  será responsab ble de daños ni lesione es causados por un uso o (indebido)  de este aparato o. Para más informació ón sobre este product to y la  versión más rec ciente de este manual l del usuario, visite nu estra página  www.hqpower r.eu. Se pueden modif ficar las especificacion es y el ...
  • Página 15: Allgemei Ne Richtlinien

          Sicherhei itshinweise  Halten n Sie Kinder und Unbef fugte vom Gerät fern.   Strom schlaggefahr beim Öff fnen des Gehäuses. Da s Berühren  von un nter Spannung stehend den Leitungen könnte z zu  lebens sgefährlichen elektrisch hen Schlägen führen. L Lassen Sie    das Ge erät von einem Fachma ann installieren und wa arten. Es gibt t keine zu wartenden T Teile. Bestellen Sie eve ntuelle  Ersatzt teile bei Ihrem Fachhä ndler.    Allgemei ne Richtlinien  Siehe Velleman n® Service‐ und Qualitä ätsgarantie am Ende d dieser ...
  • Página 16: Technische Daten

        CLLS04    • Drücken Sie die LED‐Leiste in den Montageclip.  • Verbinden Sie die LED‐Leisten [6] miteinander (in Serie) oder mit  einem Splitter [4]. Verwenden Sie das mitgelieferte Anschlusskabel  [5] wenn Sie den Splitter verwenden.  Bemerkung: kreieren Sie mehr Effektmöglichkeiten mit den  Zubehörteilen, Seite 3 (nicht mitgeliefert).  • Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und schalten Sie die  LED‐Leiste mit dem EIN/AUS‐Schalter [1] ein.  • Wählen Sie den gewünschten Lichteffekt mit der Taste auf dem  Controller [3] aus:  1x  automatische Farbwechsel 6x fest, grün 2x  langsamer Blitz, 7 Farben 7x rot + blau 3x  schneller Blitz, 7 Farben 8x rot + grün 4x  fest, rot  9x blau + grün 5x  fest, blau  10x fest, weiß Technische Daten  Eingangsspannung 220‐240Vac / 50Hz...
  • Página 17   to your Velleman® dealer, solidly packed  Velleman® Service and Quality Warranty  (preferably in the original packaging), and be  Velleman® has over 35 years of experience  completed with the original receipt of  in the electronics world and distributes its  purchase and a clear flaw description.  products in more than 85 countries.  • Hint: In order to save on cost and time,  All our products fulfil strict quality  please reread the manual and check if the  requirements and legal stipulations in the  flaw is caused by obvious causes prior to  EU. In order to ensure the quality, our  presenting the article for repair. Note that  products regularly go through an extra  returning a non‐defective article can also  quality check, both by an internal quality  involve handling costs.  department and by specialized external  • Repairs occurring after warranty  organisations. If, all precautionary measures  expiration are subject to shipping costs.  notwithstanding, problems should occur,  • The above conditions are without  please make appeal to our warranty (see  prejudice to all commercial warranties.  guarantee conditions).  The above enumeration is subject to  General Warranty Conditions Concerning  modification according to the article (see  Consumer Products (for EU):  article’s manual).  • All consumer products are subject to a 24‐ Velleman® service‐ en kwaliteitsgarantie  month warranty on production flaws and  defective material as from the original date  Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de  of purchase.  elektronicawereld en verdeelt in meer dan ...
  • Página 18   vergoeding voor eventuele winstderving.  possible d’invoquer notre garantie (voir les  ‐ verbruiksgoederen, onderdelen of  conditions de garantie).  hulpstukken die regelmatig dienen te  Conditions générales concernant la  worden vervangen, zoals bv. batterijen,  garantie sur les produits grand public (pour  lampen, rubberen onderdelen,  l’UE) :  aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).  • tout produit grand public est garanti 24  ‐ defecten ten gevolge van brand,  mois contre tout vice de production ou de  waterschade, bliksem, ongevallen,  matériaux à dater du jour d’acquisition  natuurrampen, enz.  effective ;  ‐ defecten veroorzaakt door opzet,  • si la plainte est justifiée et que la  nalatigheid of door een onoordeelkundige  réparation ou le remplacement d’un article  behandeling, slecht onderhoud of  est jugé impossible, ou lorsque les coûts  abnormaal gebruik of gebruik van het  s’avèrent disproportionnés, Velleman®  toestel strijdig met de voorschriften van de  s’autorise à remplacer ledit article par un  fabrikant.  article équivalent ou à rembourser la  ‐ schade ten gevolge van een commercieel,  totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas  professioneel of collectief gebruik van het  échéant, il vous sera consenti un article de  apparaat (bij professioneel gebruik wordt de  remplacement ou le remboursement  garantieperiode herleid tot 6 maand).  complet du prix d’achat lors d’un défaut  ‐ schade veroorzaakt door onvoldoende  dans un délai de 1 an après l’achat et la ...
  • Página 19   n’est plus couvert sous la garantie.  ‐ todos los daños causados directamente o  • toute réparation sera fournie par l’endroit  indirectamente al aparato y su contenido  de l’achat. L’appareil doit nécessairement  después de la entrega (p.ej. por oxidación,  être accompagné du bon d’achat d’origine  choques, caída,...) y causados por el  et être dûment conditionné (de préférence  aparato, al igual que el contenido (p.ej.  dans l’emballage d’origine avec mention du  pérdida de datos) y una indemnización  défaut) ;  eventual para falta de ganancias;  • tuyau : il est conseillé de consulter la  ‐ partes o accesorios que deban ser  notice et de contrôler câbles, piles, etc.  reemplazados regularmente, como por  avant de retourner l’appareil. Un appareil  ejemplo baterías, lámparas, partes de goma,  retourné jugé défectueux qui s’avère en bon  ... (lista ilimitada)  état de marche pourra faire l’objet d’une  ‐ defectos causados por un incendio, daños  note de frais à charge du consommateur ;  causados por el agua, rayos, accidentes,  • une réparation effectuée en‐dehors de la  catástrofes naturales, etc. ;  période de garantie fera l’objet de frais de  ‐ defectos causados a conciencia , descuido  transport ;  o por malos tratos, un mantenimiento  • toute garantie commerciale ne porte pas  inapropiado o un uso anormal del aparato  atteinte aux conditions susmentionnées.  contrario a las instrucciones del fabricante;  La liste susmentionnée peut être sujette à  ‐ daños causados por un uso comercial,  une complémentation selon le type de  profesional o colectivo del aparato (el ...
  • Página 20   Anforderungen in der EU. Um die Qualität  unsachgemäßen Transport des Gerätes.  zu gewährleisten werden unsere Produkte  ‐ alle Schäden verursacht durch  regelmäßig einer zusätzlichen  unautorisierte Änderungen, Reparaturen  Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von  oder Modifikationen, die von einem Dritten  unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch  ohne Erlaubnis von Velleman®  von externen spezialisierten Organisationen.  vorgenommen werden.  Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen,  • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich  Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die  an Ihren Velleman®‐Verteiler. Legen Sie das  Garantie in Anspruch (siehe  Produkt ordnungsgemäß verpackt  Garantiebedingungen).  (vorzugsweise die Originalverpackung) und  Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug  mit dem Original‐Kaufbeleg vor. Fügen Sie  auf Konsumgüter (für die Europäische  eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.  Union):  • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen,  • Alle Produkte haben für Material‐ oder  lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals  Herstellungsfehler eine Garantieperiode von  und überprüfen Sie, ob es keinen auf de  24 Monaten ab Verkaufsdatum.  Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das  • Wenn die Klage berechtigt ist und falls  Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt  eine kostenlose Reparatur oder ein  sich bei der Überprüfung des Geräts heraus,  Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder  dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte  wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig  dem Kunden eine Untersuchungspauschale ...

Tabla de contenido