ITALIANO
A.
Cinghia di regolazione gruppo cinture
B.
Bracciolo
C.
Guidacintura
D.
Poggiatesta regolabile (10 diverse posizioni)
E.
Schienale
F.
Spallacci
G.
Cinghia intergambale
ENGLISH
A.
Harness adjustment belt
B.
Armrest
C.
Safety harness guide
D.
Adjustable headrest (10 positions)
E.
Backrest
F.
Shoulders' protections
G.
Between the legs strap
DEUTSCH
A.
Riemen für Gurteneinstellung
B.
Armlehne
C.
Gurtführung
D.
Verstellbare Kopfstütze
E.
Rückenlehne
F.
Schulterschutz
G.
Zwischenbeingurt
FRANÇAIS
A.
Sangle de réglage du harnais
B.
Accoudoir
C.
Guidage de ceinture
D.
Appui-tête réglable(10 positions)
E.
Dossier
F.
Épaulettes de protection
G.
Harnais entrejambe
(10 verschiedene Positionen)
H.
Cinture
I.
Fibbia del gruppo cinture
J.
Pulsante di rilascio/allentamento delle cinghie
K.
Leva di regolazione del poggiatesta
L.
Sede per il manuale istruzioni
M.
Connettore gruppo cinture
N.
Gruppo connettori Isofix
O.
Asola
H.
Safety harnesses
I.
Harness buckle
J.
Harness release/loosen button
K.
Headrest adjustment lever
L.
Pocket for the user manual
M.
Harness group connector
N.
Isofix connector unit
O.
Slot
H.
Gurte
I.
Gurtenschnalle
J.
Taste zum Verriegeln/Lösen der Gurte
K.
Hebel für Einstellung der Kopfstütze
L.
Aufbewahrungsfach für Gebrauchsanleitungen
M.
Steckverbinder Gurtgruppe
N.
Gruppe Isofix-Rastarme
O.
Öse
H.
Ceintures
I.
Boucle du harnais
J.
Bouton de relâchement/desserrage des harnais
K.
Levier de réglage de l'appui-tête
L.
Emplacement du manuel d'instrution
M.
Connecteur groupe ceintures
N.
Groupe connecteurs Isofix
O.
Fente
7