Resumen de contenidos para Thermador Professional PH Serie
Página 1
CARE AND USE MANUAL ® Professional PH SERIES Wall Hoods Models PH30 PH36 PH42 GUIDE D’UTILISATION ET PH48 PH54 D’ENTRETIEN ® Hottes murales de gamme PH Professional MANUAL DE USO Y CUIDADO Campanas de Pared de la Serie PH ® Professional...
Página 2
Operation - Using the Controls ..................2 - 3 Care and Cleaning ......................4 Maintenance ........................5 Customer Service, Warranty ..................6 - 7 This Thermador Appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach, CA 92649...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Retain this manual for future reference. WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PER- TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SONS, IN THE EVENT OF A RANGE TOP SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING: THE FOLLOWING: a) SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid,...
OPERATING THE HOOD The blower should be turned on for about 5 minutes Drafts across the range or cooktop will reduce the before cooking in order to establish air currents effectiveness of the hood. Such drafts should be upward through the hood. Thus when heat, smoke, prevented when possible.
HOOD CONTROL BUTTONS Heat Sensor Note: The heat sensor features listed below are not Pressing the button once turns ventilator off and available when the hood is installed with the remote resets the control. control accessory. Fan Speed Your hood is equipped with a heat sensor that will turn the blower to Low speed if excessive heat Pressing the button once, from an off state, turns occurs above the cooking surfaces.
CARE AND CLEANING • The filters and grease troughs can be washed by To Clean Hood Surface hand or in the dishwasher. The front and side • For general care, wipe the outside of the stain- panels may be washed with warm soapy water less steel with sudsy water or household clean- and polished with stainless steel cleaner.
MAINTENANCE Lights NOTE: Turn off the lights and fan. Allow the lights to cool before handling. If new lights do not oper- ate, be sure lights are inserted correctly before calling for service. Halogen Light Replacement • Using a flat edge from a screwdriver or equiva- lent tool, pry loose the lens cover as shown in Figure 4.
How Long the Warranty Lasts: Thermador warrants that the Product is free from defects in materials and workmanship for a period of twelve (12) months from the date of purchase. The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase, and shall not be stalled, tolled, extended, or suspended, for any reason whatsoever.
Página 9
God. In no event shall Thermador have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product. Also excluded from this warranty are scratches, nicks, minor dents, and cosmetic damages on external surfaces and exposed parts;...
Página 10
Fonctionnement – utilisation des contrôles ..............2 - 3 Entretien et nettoyage ......................4 Entretien ..........................5 Service à la clientèle, garantie ..................6 - 7 Cet appareil de Thermador est fait par BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach, CA 92649 Questions? 1.800.735.4328...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Conserver ce guide à des fins de références. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE DE AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES BLESSURE DANS LE CAS D’UN FEU DE D’INCENDIE ET DE CHOCS ÉLECTRIQUES GRAISSE, OBSERVER CE QUI SUIT : OU DE BLESSURES, PRENDRE CES PRÉCAUTIONS : a) ÉTOUFFER LES FLAMMES avec un couvercle...
FONCTIONNEMENT DE LA HOTTE Des courants d’air au-dessus de la plaque de La soufflerie doit être en circuit pendant au moins 5 cuisson réduisent l’effet de la hotte. Ceci devra être minutes avant la cuisson afin d’établir la ventilation évité lorsque possible. sous la hotte.
Página 13
TOUCHES DE CONTRÔLE DE LA HOTTE Arrét (Off) Réchaud Presser la touche une fois pour fermer le ventilateur Les touches marquées «L» et «R» contrôlent indé- et remettre le contrôle. pendamment les ampoules réchaud à infrarouge gauche et droite en mettant les ampoules en circuit Vitesse du ventilateur et hors circuit.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage de la surface • Les filtres et les cuvettes de graisse peuvent être lavés à la main ou dans le lave-vaisselle. • Pour un entretien général, essuyer l’extérieur en Les panneaux de devant et latéraux peuvent être acier inoxydable avec une eau savonneuse ou lavés à...
ENTRETIEN Éclairage REMARQUE : Fermer l’éclairage et le ventilateur. Laisser les ampoules refroidir avant d’y toucher. Si les nouvelles ampoules ne fonctionnent pas, s’assurer qu’elles sont bien insérées avant d’effectuer un appel de service. Remplacement de l’ampoule halogène • Utiliser le plat d’une lame de tournevis ou un outil semblable;...
; dans un tel cas, à la demande du client, Thermador pourrait payer pour la main- d’oeuvre et les pièces et expédier les pièces à un centre de service autorisé environnant, mais le client serait entièrement responsable pour tout déplacement ou autres frais spéciaux requis par le centre de service si ce...
Página 17
Dieu. En aucun cas, Thermador ne sera tenu responsable des dommages survenus à la propriété environnante, incluant armoires, planchers, plafonds et autres structures ou objets autour du Produit. Également exclus de la garantie sont les égratignures, éraflures, encoches mineures et dommages esthétiques sur les surfaces...
Página 18
Operación - Usando los Controles ................... 2 - 3 Cuidado y Limpieza ......................4 Mantenimiento ......................... 5 Servicio al Cliente, Garantía ..................... 6 - 7 Este Aparato de Thermador es hecho por BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach, CA 92649 ¿Preguntas?
INSTRUCCIONES IMPORTANTE DE SEGURIDAD Guarde este manual para consultarlo en el futuro. ATENCIÓN ATENCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN PARA REDUCIR EL RIESGO DE HERIDAS A INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O PERSONAS DEBIDO A UN INCENDIO DE HERIDAS A PERSONAS, OBSERVE LO GRASA, OBSERVE LO SIGUIENTE: SIGUIENTE: a) APAGUE LAS LLAMAS con una tapa...
OPERAR LA CAMPANA Se debe prender el ventilador 5 minutos antes de Las corrientes que pasan encima de la estufa cocinar para establecer las corriente ascendentes reducirán la efectividad de la campana. Tales de aire por la campana. Esto garantiza que al corrientes deben evitarse si es posible.
BOTONES DE CONTROL DE LA CAMPANA Apagado Lámpara de Calentamiento Presionar el botón una vez apaga el ventilador y Los botónes marcados "L" ("I") y "R" ("D") controlan reinicia el control. en forma independiente las lámparas infrarrojas de calentamiento a la izquierda y derecha, prendiendo y Velocidad del Ventilador apagando las lámparas.
CUIDADO Y LIMPIEZA Limpiar la Superficie de la 3. Colectores de Grasa - levántelos y sáquelos. Campana • Se pueden lavar los filtros y los colectores de • Limpie el exterior del acero inoxidable con agua grasa a mano o en la máquina para lavar jabonosa y detergentes caseros como trastes.
MANTENIMIENTO Lámparas NOTA: Apague las lámparas y el ventilador. Permita que se enfríen las lámparas antes de manejarlas. Cuando lámparas nuevas no funcionan, asegúrese de haberlas insertado correctamente antes de solicitar servicio. Reemplazar la Lámpara de Halógeno • Utilizando el borde plano de un desarmador o una herramienta similar, afloje la cubierta del lente como se indica en la Figura 4.
Thermador aún así pagaría la mano de obra y las partes y enviaría las partes al proveedor de servicio autorizado más cercano, pero usted tendría toda la responsabilidad de viajar y enfrentar los gastos especiales generados por la empresa de servicio, suponiendo que ésta acepta la visita para dar el servicio.
Página 25
Por ningún motivo Thermador será responsable de daños a la propiedad cercana al aparato, incluyendo gabinetes, pisos, techos y otras estructuras u objetos que rodean el Producto. También se excluyen de esta garantía raspaduras, hendiduras, abolladuras ligeras y daños cosméticos en superficies externas y partes...