Página 2
Xerox y todos los productos Xerox mencionados en esta publicación son marcas registradas de Xerox Corporation. Los nombres de productos y marcas registradas de otras empresas son propiedad de las mismas. Las modificaciones, inexactitudes técnicas y errores tipográficos se corregirán en las...
Panel de control 14. Teclado numérico 1. Tecla : toma manual de la línea, vigilancia de la transmisión de fax 15. Tecla : transmisión fax o copia local en blanco y negro 2. Tecla : anexo a un correo electrónico 16.
Lea estas notas de seguridad cuidadosamente antes de usar este producto para que el uso del equipo sea seguro. Su producto y accesorios Xerox han sido diseñados y probados para cumplir especificaciones de seguridad estrictas. Estas incluyen aprobaciones de agencias de seguridad y cumplimiento con normas ambientales vigentes.
Seguridad y medio ambiente Mantenimiento Cualquier operación de mantenimiento del producto realizada por el operador se describe en la documentación del usuario suministrada con el producto. No efectúe ningún mantenimiento en este producto que no esté mencionado en la documentación del usuario. •...
• No retire las cubiertas o protecciones que requieran una herramienta para su extracción, a menos que se indique en un kit de mantenimiento aprobado por Xerox. • Nunca anule los dispositivos de protección. Las máquinas se han diseñado para restringir el acceso del operador a zonas de riesgo.
Si necesita un complemento de información sobre el ozono, pida la publicación sobre el Ozono de Xerox llamando al 1-800-828-6571 en Estados Unidos o Canadá. En otros mercados contacte su distribuidor local autorizado o al proveedor de servicio.
FCC en Estados Unidos Marcado CE La marca CE aplicada a este producto simboliza la declaración de Xerox de conformidad con las siguientes directivas aplicables en la Unión Europea en las fechas indicadas: 1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 73/23/EEC modificada por la directiva de Consejo 93/68/ EEC, regularización de las leyes de los estados miembros relativa a los equipos...
Seguridad y medio ambiente A fin de que este equipo pueda funcionar cerca de equipos científicos industriales y médicos (ISM), la radiación externa del equipo ISM debe ser limitada o se deben tomar medidas de protección especiales. Se deben usar cables de interfaz blindados con este producto para mantener el cumplimiento con la directiva del consejo 89/336/EEC.
Página 15
Para los productos anteriores, el REN está representado de manera separada en la etiqueta. Si este equipo Xerox causa daño a la red telefónica, la compañía de teléfonos le notificará por anticipado que puede ser necesaria una interrupción temporal del servicio.
La reparación de la máquina y del kit fax sólo debe ser efectuada por un representante de Xerox o una agencia de servicio autorizada por Xerox. Esto se aplica en cualquier momento durante o después del periodo de garantía. Si se realiza una reparación no autorizada, el resto del periodo de garantía se hace nulo e inválido.
Certificación para la directiva de equipos terminales de radio y telecomunicaciones 1999/5/CE Este producto Xerox ha sido autocertificado por Xerox para una conexión simple paneuropea a la red telefónica conmutada analógica pública (PSTN) de acuerdo con la directiva 1999/5/EC.
Seguridad y medio ambiente Copias ilegales El congreso estadounidense, por decreto, ha prohibido la copia de los elementos siguientes bajo ciertas circunstancias. Penas de multas o encarcelamiento pueden ser impuestas a aquellos culpables de dichas copias. • Obligaciones o valores del gobierno de EE.UU. tales como: Certificados de deudas Cupones de bonos Certificados de plata...
Página 19
Seguridad y medio ambiente • Certificados de ciudadanía o naturalización (Certificados de naturalización extranjeros se pueden fotografiar). • Pasaportes (los pasaportes extranjeros se pueden fotografiar). • Papeles de inmigración. • Tarjetas de registro de documentos. • Papeles de inducción de servicio selectivo que llevan una de las siguientes informaciones del registrado: Salario o ingresos Estado de dependencia...
Normalmente, la Opción medio ambiental dispone de más de 1600 productos aprobados y 140 licencias. Xerox ha sido un líder en la oferta de productos aprobados EcoLogo.
Unión Europea (Directiva REEE 2002/96/EC) Algunos equipos se pueden usar para aplicaciones domésticas y profesionales. Si usted desea desechar su producto Xerox, por favor, debe saber que este producto contiene plomo, mercurio y otras materias cuyo desecho puede estar reglamentado debido consideraciones medio ambientales.
Seguridad y medio ambiente Norte América Xerox opera un programa internacional de recuperación y nuevo uso / reciclaje de sus productos. Contacte su agente de ventas Xerox (1-800-ASK-XEROX) para saber si este producto Xerox forma parte del programa. Para obtener más información sobre los programas ambientales de Xerox, visite la página www.xerox.com/environment.
2 Instalación del equipo Condiciones del lugar de utilización El escoger un lugar adecuado, alargará la vida útil del equipo. Tenga en cuenta las siguientes recomendaciones al escoger el emplazamiento: • lugar bien ventilado para evitar la formación de amoniaco u otros gases orgánicos; •...
Instalación del equipo • colóquelo en un sitio donde no pueda recibir proyecciones de agua u otros líquidos; • escoja un lugar limpio, seco y libre de polvo. Precauciones de uso Al utilizar el equipo, tenga en cuenta la importancia de las siguientes medidas de seguridad: Entorno de trabajo La sección siguiente describe el entorno de trabajo necesario para el equipo:...
Página 25
Instalación del equipo • Asegúrese de que el equipo no descansa sobre el cable de alimentación o cables de comunicación de cualquier otro aparato eléctrico. No se deben conectar otros cables al mecanismo del equipo. De lo contrario, se podría ocasionar un fallo del equipo o un incendio.
Instalación del equipo Desembalaje de los accesorios Saque los accesorios y compruebe que dispone de la totalidad de los elementos tal y como aparecen en la siguiente imagen. 1: Bandeja de recepción de 6: Equipo documentos 7: Bandeja de alimentación de 2: Bandeja de salida de la impresora documentos 3: Bandeja de alimentación de papel...
Página 27
Instalación del equipo Retire los dos protectores de la entrada de alimentación de papel. Desplace las guías de tamaño del papel a un lado y saque la lengüeta de plástico y la cinta de transporte de entrada de alimentación de papel.
Instalación del equipo Presentación del equipo Escáner Bandeja de alimentación de documentos Panel de control Guía de formato regulable Bandeja de recepción de Botón de documentos desbloqueo del escáner Bandeja de salida Interruptor de marcha / parada Equipo Depósito de papel adicional Bandeja de de 500 hojas...
Instalación del equipo Instalación de los elementos accesorios En esta sección se describe la instalación de los elementos accesorios del equipo. Instalación del depósito de papel del equipo Alinee la bandeja con las guías derecha e izquierda y presiónela hasta que se ajuste en su lugar (como se muestra a continuación).
Instalación del equipo Suelte la bandeja para que ésta recupere su posición inicial. Instalación de la bandeja de alimentación de documentos Inserte la base de la bandeja de alimentación de documentos en las dos ranuras situadas detrás del panel de control en la parte posterior del equipo.
Instalación del equipo Instalación de la bandeja de recepción de documentos originales Inserte la bandeja de recepción de documentos en las dos ranuras situadas bajo el panel de control en la parte frontal del equipo. Carga del papel Desplace la guía de formato de papel a un lado. Coloque una pila de papel en el depósito.
Instalación del equipo Vuelva a colocar la cubierta sobre el depósito. CUIDADO: No cargue papel durante una impresión. Alimentación manual Cuando imprima en papel especial, tal como papel a color de 60 a 160 g/m² máx. o película transparente (compatible con la impresora láser), cargue el papel manualmente, hoja por hoja: Ajuste las guías de tamaño del papel en su posición más abierta.
Instalación del equipo Instalación del depósito de papel adicional (opcional) 1 Saque el depósito de papel adicional y la bandeja 2 del embalaje. Retire la cinta protectora usada para sujetar los componentes. 2 Coloque el equipo sobre el 3 Retire la cubierta de la bandeja de depósito adicional.
Instalación del equipo CUIDADO: Utilice ambas manos para retirar o colocar el depósito 2 para evitar averiarlo. Conexiones Leyenda de la imagen superior: A: Enchufe del cable telefónico B: Enchufe del cable de alimentación CA C: Enchufe del cable LAN 1: Cable telefónico (depende del país) 2: Cable de alimentación CA (depende del país) 2-12...
Instalación del equipo Asegúrese de que el interruptor de marcha / parada está en posición 0 (parada). Conexión telefónica y LAN Conecte el extremo del cable telefónico (1) en el enchufe telefónico del equipo (A) y el otro extremo en el enchufe telefónico mural. Conexión LAN (depende del modelo).
3 Inicio rápido Principios de navegación Funcionamiento básico El navegador da acceso a los diferentes menús de pantallas. El navegador Use las 5 teclas del navegador para desplazarse en los menús.
Página 38
Inicio rápido Navegación en los menús Función Tecla Símbolo Entrar al menú principal Seleccionar la línea siguiente del menú Seleccionar la línea anterior del menú Validar la entrada y pasar al menú siguiente Volver al menú anterior Validar la selección y salir del menú actual Salir del menú...
Inicio rápido La pantalla de visualización La pantalla consta de dos líneas de 16 caracteres. El cursor indica la línea seleccionada. AGENDA PARAMETROS Para los menús con más de dos opciones, use las flechas del navegador para ver las líneas restantes del menú (3, 4, etc.). Acceso a las funciones Puede acceder a las funciones de dos formas.
Inicio rápido Lista de funciones Menú principal 1: Agenda Funciones Descripción de la función Página Introducir un nombre en la agenda p. 5-2 M 11 UEVO CONTACT Crear una lista de redifusión p. 5-4 M 12 UEVA LISTA Modificar una ficha o una lista p.
Página 41
Inicio rápido Menú principal 2: Parametros Funciones Descripción de la función Página Número de copias de documentos p. 4-7 M 242 ÚM DE COPIAS recibidos . PC Selección para recepción PC p. 4-8 M 243 ECEPC Parámetros de la red M 25 EDES Parámetros de la red telefónica...
Página 42
Inicio rápido Menú principal 3: Fax Funciones Descripción de la función Página Transmisión mono y p. 6-4 M 31 NVIÓ DE FAX multi-direcciones Enviar un documento durante la p. 4-5 M 32 MISIÓN ECO franja económica Petición de recogida p. 6-20 M 33 ECOGIDA Depositar un documento...
Página 43
Inicio rápido Menú principal 4: Servicio SMS Funciones Descripción de la función Página Borrar SMS leídos p. 4-29 M 432 LEÍDOS Borrar todos los SMS p. 4-29 M 433 ODOS Imprimir los SMS recibidos p. 4-30 M 44 MPRIMIR Servicio SMS / Parámetros SMS p.
Página 44
Inicio rápido Menú principal 6: Comandos Funciones Descripción de la función Página Ejecutar un comando pendiente p. 6-11 M 61 JECUTAR Modificar un comando pendiente p. 6-11 M 62 ODIFICAR Cancelar un comando pendiente p. 6-11 M 63 UPRIMIR Imprimir un documento pendiente p.
Página 45
Inicio rápido Menú principal 8: Funciones avanzadas Funciones Descripción de la función Página PGS. Contador de páginas impresas p. 6-19 M 824 IMPRESAS . & I Ajustes del escáner y la impresora p. 6-14 M 84 Ajustes escáner p. 6-14 M 841 NALIZADOR Ajustes impresora...
Página 46
Inicio rápido Menú principal 9: Internet Funciones Descripción de la función Página Parámetros SMTP, POP3 y DNS p. 4-21 M 923 ERVIDORES SMTP Servidor SMTP M 9231 POP3 Servidor POP3 M 9232 DNS 1 DNS principal M 9233 DNS secundario DNS 2 M 9234 Parámetros de acceso de...
4 Configuración del equipo Debe configurar correctamente el equipo para obtener una transmisión y recepción de buena calidad. Configure los parámetros del equipo a distancia o mediante los menús locales. Los parámetros se ajustan a distancia mediante el servidor web incorporado, usando un PC registrado en la red (dependiendo del modelo).
Configuración del equipo Parámetros generales Durante el primer encendido, ajuste la configuración del equipo, tal como la fecha y hora, tipo de red e idioma. Antes del envío Fecha/Hora Puede modificar la fecha y hora del equipo cuando lo desee. El equipo usa un reloj de 12 horas, tendrá...
Configuración del equipo Ajustes geográficos Use estos ajustes para indicar la ubicación del equipo. País Al escoger un país se configuran: • los parámetros de la red de telefonía pública, • el idioma predeterminado correspondiente. Para seleccionar el país: M 201 OK - PARAMETROS / GEOGRÁFICO / PAÍS Seleccione una opción y confirme pulsando OK.
Configuración del equipo La programación del fax con el prefijo local incluye dos pasos: • definición de la longitud mínima de los números externos a la empresa, • definición del prefijo local de salida de la red telefónica de la empresa. Este prefijo se añadirá...
Configuración del equipo Tipo de alimentación de documentos Seleccione la forma de alimentar los documentos: • desde la memoria, la transmisión se realiza después de que el original se escanea y guarda en la memoria. De esta forma obtiene rápidamente los originales y se libera el equipo.
Configuración del equipo La confidencialidad de los documentos se protege mediante una contraseña de acceso de 4 dígitos. En cuanto se haya definido, la contraseña de acceso se requiere para: • imprimir mensajes fax en la memoria, • activar o desactivar el contestador. Guardar un código de acceso M 383 OK - FAX / FAX MEMORIA / CÓDIGO DE RESPUESTA Introduzca la contraseña (4 dígitos) y confirme pulsando OK.
Configuración del equipo Número de copias Imprimir documentos entrantes más de una vez (de 1 a 99). Para definir el número de impresiones: M 242 OK - PARAMETROS / RECEPCIÓN / NÚM. DE COPIAS Introduzca el número de impresiones y confirme pulsando OK. Cuando se reciba un documento, el fax imprime el número de copias requeridas.
Configuración del equipo Recepción fax o PC (dependiendo del modelo) M 243 OK - PARAMETROS / RECEPCIÓN / RECEPC. PC Este menú, combinado con un programa software instalado en el PC (suministrado o disponible opcionalmente, dependiendo del modelo) selecciona el equipo que recibe los documentos: •...
Página 55
Configuración del equipo Parámetro Parámetro Descripción 7 - VISUAL EN COM 1 - VELOCIDAD Seleccione entre la visualización de la 2 - NUMERO DE velocidad de transmisión o el número de la PAGINAS página en curso. 8 - ECO ENERGÍA 1 - NO Seleccione el tiempo de espera del equipo: 2 - RETRAS 5 MIN...
Página 56
Configuración del equipo Parámetro Parámetro Descripción 71 - RED ACTIVA Toda semana Este parámetro selecciona los días de la Lunes a Vie semana cuando el fax se conecta automáticamente a Internet. Este menú sólo está disponible si el tipo de PERIÓDICA M 941 conexión es...
Página 57
Configuración del equipo Parámetro Parámetro Descripción 78 - REG. WINS-DNS 1 - SÍ 2 - NO 80 - AHORRAR 1 - SÍ Ahorra tóner durante la impresión. 2 - NO TONER 81 - FONT NUMBER 82 - FORM LINES 83 - FONT PITCH 10.00 84 - PTSIZE 012.00...
Configuración del equipo Configuración de la red de área local (LAN) (dependiendo del modelo) Esta es una máquina de nueva generación que formará parte de su red local, como si fuese un ordenador. La tarjeta de acceso a la red local incorporada le permite enviar documentos mediante el protocolo de transferencia de correo electrónico SMTP o servidor de mensajería local POP3 (interna o externamente, dependiendo de la configuración del servidor de mensajería).
Configuración del equipo Configuración manual Para configurar el equipo manualmente, debe obtener la información habitual, usada para configurar un dispositivo periférico (dirección IP, máscara de subred, red y dirección de la pasarela). Para configurar manualmente los parámetros de la red local: M 2531 OK - PARAMETROS / REDES / RED LOCAL / CONFIGURACIÓN Seleccione MANUAL y confirme pulsando OK.
Configuración del equipo Estas dos direcciones deben completarse para la función Scan To Disk. M 2538 OK - PARAMETROS / REDES / RED LOCAL / SRV. WINS 1 M 2539 OK - PARAMETROS / REDES / RED LOCAL / SRV. WINS 2 Introduzca la dirección IP de cada servidor y confirme pulsando OK .
Configuración del equipo Configuración de la red de las líneas L1 y L2 (modelo 2121L) Se puede definir para cada línea telefónica diferentes características en adecuación con el tipo de red: pública o privada. Tipo de red Las líneas telefónicas a las que está conectado su equipo se pueden conectar tanto a la red pública como a la red privada (detrás de un autoconmutador privado de empresa).
Configuración del equipo Para configurar su equipo en modo transmisión sistemática en la línea 2 (L2) (modelo 2121L), pulse las teclas M 2614. Registro del número de línea 2 (modelo 2121L) En su equipo, el número del fax definido por la opción M 22 de los menús operador es implicitamente asignado a la línea 1 (L1).
Configuración del equipo Prefijo de marcado Antes de cada llamada automática, su equipo puede añadir un prefijo a los números marcados si tienen una longitud mínima. Esta función es útil cuando su equipo está instalado detrás de un autoconmutador telefónico: - los números internos, para los que el prefijo es inútil, son números cortos (entre 4 y 6 cifras).
Configuración del equipo Pulse nuevamente la tecla para validar su opción. Nota: Si una comunicación está en curso en la línea L2 (modelo 2121L), sólo la línea L1 puede ser el objeto de una toma de línea manual. En este caso, la operación solicitada se efectúa sin paso por el menú...
Configuración del equipo Informes y diarios de comunicación En los informes de transmisión y de recepción, el número de la línea de comunicación usado se indica sistemáticamente con Línea 1 o Línea 2. En los diarios de comunicación, la rúbrica Nota contiene sistemáticamente el número de la línea usada: L1 para la línea 1 y L2 para la línea 2.
Configuración del equipo Servicio de mensajería e Internet El equipo le permite enviar y recibir documentos y correos electrónicos por Internet desde todo el mundo. Un correo electrónico es un mensaje enviado por Internet, a una dirección electrónica (es decir, un buzón personal virtual en Internet). El acceso a Internet requiere de un proveedor de acceso (ISP).
Configuración del equipo M 921 OK - INTERNET / INIC PROVEED. / CONEXIÓN Introduzca el N. LLAMADA y pulse OK. Introduzca el IDENTIFICADOR de conexión y pulse OK. Introduzca la CONTRASEÑA de conexión y pulse OK. M 922 OK - INTERNET / INIC PROVEED. / MENSAJERÍA Introduzca el IDENTIFICADOR de correo y pulse OK.
Página 68
Configuración del equipo IDENTIFICADOR PARA EL SERVICIO demo jt12 DE MENSAJERIA: CONTRASEÑA PARA EL SERVICIO DE ***** MENSAJERIA: DIRECCIÓN DE CORREO demo2@gofornet.com ELECTRÓNICO: SERVIDOR: SMTP mail.gofornet.com mail.gofornet.com DNS 1 103.195.014.001 DNS 2 103.195.014.002 Nota: Los datos no operativos sólo se dan a manera de ejemplo. Complete los MENÚS siguientes en el fax: Proveedor Proveedor 1...
Configuración del equipo Parámetros Los parámetros se dividen en dos categorías: • los parámetros estándar definen el tipo de conexión a Internet y el tipo de transmisión para los documentos, • E-mail sorting define la forma en que se guardan los correos recibidos. Parámetros estándar El equipo tiene parámetros que definen: •...
Configuración del equipo Modificación de las horas de conexión (tipo PUNTUALES M 943 OK - INTERNET / PARÁMETROS / HORA Cuando seleccione el modo PUNTUALES, use las teclas para colocar el cursor bajo el número que desea modificar. Introduzca las nuevas horas de conexión mediante el teclado numérico (entre 00:01 am y 11:59 pm) y confirme pulsando OK.
Página 71
Configuración del equipo Modo Sólo PC Seleccione la opción SÓLO PC y confirme pulsando OK. Los mensajes no se recuperan ni imprimen y pueden usarse con un ordenador. A cada conexión, el número de mensajes en el buzón se visualiza en la pantalla. Modo Separar PC Seleccione la opción SEPARAR PC y confirme pulsando OK.
Configuración del equipo Conexión a Internet Una conexión a Internet requiere de un proveedor de acceso (ISP). Permite enviar y recibir documentos cuando el fax está conectado. La conexión se realiza de la siguiente manera: • Envío a uno o más de los buzones Internet de su interlocutor, todos los documentos fax-Internet en espera de transmisión.
Configuración del equipo Servicio SMS El botón permite enviar un mensaje SMS a números de todo el mundo. Puede enviar mensajes SMS a teléfonos móviles u otros dispositivos compatibles. El número de caracteres permitido por mensaje depende del proveedor de servicios y del país desde el que envía el SMS (por ej: Francia 160 caracteres, Italia 640 caracteres).
Configuración del equipo Dirección del equipo. M 454 OK - SERVICIO SMS / PARÁMETROS / DIR. TERM. Introduzca el número del equipo y confirme pulsando OK. Envío de un SMS Para enviar un SMS a cualquier dispositivo compatible: Pulse la tecla Escriba un mensaje SMS mediante el teclado del panel de control.
Configuración del equipo • Si SMS aparece, esto quiere decir que se ha puesto en espera y que se realizará un nuevo intento de envío unos cuantos minutos después. Para ejecutar inmediatamente la transmisión o cancelarla, consulte Cola de espera de transmisión en la página 6-10.
Configuración del equipo Seleccione un mensaje mediante las teclas y confirme pulsando OK. Desplácese por los mensajes usando las teclas Imprimir un SMS Acceso por los menús: M 44 OK - SERVICIO SMS / IMPRIMIR SMS Acceso directo: Pulse la tecla Seleccione mediante las teclas y confirme pulsando OK.
Página 77
Configuración del equipo Defina los números del Centro de SMS 2: M 462 OK - SERVICIO SMS / SERVIDOR / CENTRO SMS 2 Defina el número de recepción: M 4621 OK - SERVICIO SMS / SERVIDOR / CENTRO SMS 2 / N° RECEP. Introduzca el número de recepción del centro de SMS secundario y confirme pulsando OK.
5 Agenda El fax le permite crear una agenda guardando fichas de interlocutores y listas de interlocutores. • Dispone de 500 fichas para guardar los nombres de sus interlocutores y sus números de teléfono. • Puede agrupar varios nombres para crear una lista de interlocutores con hasta 32 interlocutores.
Agenda • NÚMERO FICHA: el fax asigna automáticamente este número. Esto le permite un acceso directo al contestador telefónico, • VELOCIDAD: seleccione la velocidad de transmisión del fax para cada interlocutor. Las velocidades disponibles son 2400, 4800, 7200, 9600, 12000, 14400 y 33600 bits por segundo.
Agenda Si procede, introduzca la carpeta de destino del archivo (si este campo se deja en blanco, los archivos se guardan directamente en la raíz) del servidor FTP (por ejemplo: nombre del servidor / López). Defina el formato del anexo (Imagen o PDF) y confirme pulsando OK. El número que se ha asignado a su interlocutor se visualiza automáticamente en la pantalla.
Agenda Añadir una lista Para añadir una lista: M 12 OK - AGENDA / NUEVA LISTA Introduzca el nombre de la lista y confirme pulsando OK. Nota: En cualquier momento puede cancelar la creación de una lista o una ficha de interlocutores pulsando la tecla .
Agenda Pulse OK para ver el campo DESTINATARIO 1 y añadir o suprimir el interlocutor, tal como se muestra en la tabla siguiente: Para ... Procedimiento Introduzca el número del interlocutor y confirme pulsando OK. añadir Repita este paso para cada interlocutor que desee añadir.
Agenda Supresión de una ficha o una lista M 14 OK - AGENDA / SUPRIMIR En la pantalla aparece la agenda ordenada alfabéticamente. Con ayuda de las teclas seleccione la ficha o lista de interlocutores (L) que desea eliminar y confirme pulsando OK. Vuelva a pulsar OK para borrarla.
Agenda Campos de entrada del archivo El archivo que contiene los datos de la agenda debe estar estructurado en líneas o registros separados por un salto de línea (retorno). Cada línea debe contener cinco campos separados por el mismo carácter (una tabulación, coma o punto y coma). Campos Contenido Nombre exclusivo en la agenda, con una longitud...
Agenda La velocidad se codifica con una cifra según la siguiente tabla de correspondencias: Velocidad Código numérico 1200 2400 4800 7200 9600 12000 14400 33600 Nota: Introduzca el carácter de separación, incluso si uno o más campos están vacíos. Así, en el ejemplo anterior, en el que el separador es el punto y coma, no se ha especificado la dirección de correo electrónico ni la tecla de abreviación para el interlocutor ”Rasal”.
Agenda Para bloquear la función importar: M 17 OK - AGENDA / IMPORTAR Seleccione la opción NO para bloquear la importación de una agenda. Exportación de una agenda También puede exportar una agenda existente como un archivo de texto y enviarla a cualquier destinatario a través de la red (PC o fax).
6 Utilización Enviar Los mensajes de fax pueden ser transmitidos desde el alimentador o desde la memoria a través de la red telefónica. Los documentos transmitidos vía Internet se almacenan en la memoria y se transmiten cuando hay conexión con Internet. Por la red telefónica: todas las transmisiones de fax se realizan en blanco y negro.
Utilización Nota: También puede marcar el número del fax antes de colocar los originales en el alimentador de documentos. Parámetros de la resolución y el contraste Resolución Para ajustar la resolución de los documentos a transmitir, dispone de cuatro tipos de ajuste.
Utilización Búsqueda por número asignado Pulse la tecla Su equipo muestra por orden alfabético los interlocutores y las listas de interlocutores memorizados en la agenda. luego Use las teclas para desplazarse por los interlocutores disponibles y escoja el interlocutor o lista deseados. O bien Pulse la tecla Pulse la letra asignada al interlocutor (consulte M 11 OK - Agenda / Nuevo...
Utilización Introduzca el número de fax o la dirección de correo electrónico, o use la agenda o la tecla (ver sección anterior). Pulse la tecla e introduzca el siguiente número de llamada o la siguiente lista de interlocutores. Repita este último paso para todos los interlocutores o listas (máximo 10 interlocutores o listas).
Utilización Envío con altavoz durante el proceso de marcación Vigilar el proceso de marcación durante una transmisión fax. En este caso la velocidad máxima de la transmisión será de 14400 bps. Esta función le permite, por ejemplo: • oír si el fax destinatario está comunicando para poder elegir así el momento en que la línea esté...
Página 94
Utilización Definir el destinatario de la redirección M 3912 OK - FAX / REENVÍO FAX / DESVÍO LL. / DESTINATARIO Mediante las teclas del navegador, elija en la agenda el destinatario (si ningún nombre figura en la agenda, la pantalla indica AGENDA VACÍA). Marque el número del fax manualmente o guarde el nombre y su número en la agenda.
Utilización El modo de emisión hacia el destinatario en copia, depende del tipo de números abreviados en la agenda: • Si el número abreviado es un número de teléfono o un número mixto (tel + e-mail o tel + FTP) la copia será transmitida por fax al número de teléfono del destinatario. •...
Página 96
Utilización Envío de un mensaje introducido directamente con el teclado a una dirección de correo electrónico Enviar un mensaje escrito a un buzón electrónico y añadir un documento escaneado como documento adjunto. Acceso a través del menú: M 95 OK - INTERNET / E-MAIL Acceso directo: Pulse la tecla A continuación, para enviar a la dirección de correo electrónico:...
Utilización El documento se escanea y el mensaje completo se guarda en memoria. El mensaje junto con el archivo adjunto se enviarán cuando se produzca la próxima conexión a Internet. El destinatario recibirá un mensaje de correo electrónico con un archivo adjunto.
Utilización Siga el procedimiento para enviar a una sola dirección, pero seleccione el grupo de direcciones FTP en la agenda. Cola de espera de transmisión Esta función permite obtener un resumen de todos los documentos en espera de envío, incluidos los de depósito, envíos diferidos, etc. •...
Utilización Ejecución inmediata de un envío de la cola de espera M 61 OK - COMANDOS / EJECUTAR Seleccione el documento deseado de la cola de espera y confirme pulsando OK o para ejecutar de modo inmediato la solicitud de envío seleccionada. Consulta o modificación de la cola de espera M 62 OK - COMANDOS / MODIFICAR Seleccione el documento deseado de la cola de espera y confirme pulsando OK.
Utilización Si los parámetros de su equipo están definidos para imprimir un informe de transmisión (consulte Informe de transmisión en la página 4-4), dicho informe indica que la detención del envío ha sido solicitada por el usuario (Parada usuario). Recepción La recepción de cualquier documento a través de Internet se realiza automáticamente durante cada conexión a Internet.
Utilización Modo copiadora El equipo puede imprimir una o más copias de un documento original con una o más páginas. Copia local Copia sencilla Coloque el documento con la cara impresa hacia el equipo (consulte Colocación del documento en la página 6-1). Pulse dos veces la tecla Copia elaborada Coloque el documento con la cara impresa hacia el equipo (consulte Colocación...
Utilización Parámetros específicos para la copia Si procede, realice una recalibración del escáner. Para ello, consulte Calibración del escáner en la página 7-15. Mejore la calidad de la impresión con los ajustes siguientes: Parámetros del escáner • La RESOLUCIÓN: para ajustar la resolución en las fotocopias. •...
Utilización Confirme pulsando la tecla OK. Zoom El equipo le permite reducir o ampliar una sección determinada del documento, con posibilidades de ajuste entre un 25% y un 400 %. Introduzca el valor del zoom mediante el teclado numérico. Confirme pulsando la tecla OK. Tipo de copia Seleccione el tipo de copia deseado, COPIA MONTADA o SIN MONTAR.
Página 104
Utilización Márgenes Ajuste las márgenes del documento a la izquierda o derecha: Ajuste el desplazamiento hacia la izquierda o la derecha de los márgenes con ayuda de las teclas (por pasos de 0,5 mm). Confirme pulsando la tecla OK. Tamaño del papel Seleccione el tamaño del papel presente en la bandeja a utilizar (A4, CARTA, LEGAL) con ayuda de las teclas Confirme pulsando la tecla OK.
Utilización Otras funciones Diarios La lista de diarios entrantes y salientes incluyen las últimas 30 transmisiones. La impresión de los diarios se realiza automáticamente cada 30 comunicaciones. De todos modos, puede solicitar la impresión del diario siempre que lo desee. Cada diario (de envío o de recepción) contiene la siguiente información en una tabla: •...
Utilización Marcación abreviada Puede memorizar una secuencia de teclas que utilice habitualmente (por ejemplo, para enviar directamente un fax a uno o varios destinatarios, o para llamar a un interlocutor, o incluso para acceder a un determinado menú, etc.). Esta secuencia se asigna a la tecla F2. Pulse esta tecla para ejecutar la secuencia guardada.
Utilización Para imprimir las fuentes SG Script: M 58 OK - IMPRESIÓN / FUENT SGSCRIPT El equipo imprime la lista de fuentes. Contadores Ver los contadores de actividad del equipo. Para acceder a los contadores del equipo: M 82 OK - FUNCIONES AVANZADAS / CONTADORES Estos contadores indican el número de: •...
Utilización Depósito de un documento Coloque el documento en el alimentador de documentos. Seleccione M 34 OK - Fax / Depósito y confirme pulsando OK. Seleccione el tipo de depósito a partir de la tabla que figura a continuación: Menú Procedimiento Seleccione el ALIMENTADOR o la MEMORIA.
Utilización • Bloqueo de los números de teléfono, • Bloqueo de los parámetros de Internet • Bloqueo del acceso a la función de envío SMS Introducción del código de bloqueo Los ajustes de acceso del operador están protegidos por una contraseña de cuatro dígitos.
Utilización Para acceder al menú de bloqueo de los números de teléfono: M 813 OK - FUNCIONES AVANZADAS / BLOQUEO / BLOQ. NÚMERO Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras mediante el teclado numérico. Confirme pulsando la tecla OK. Con la ayuda de las teclas del navegador, seleccione la opción SÓLO AGENDA.
Utilización Scan to PC (dependiendo del modelo) Enviar un aviso de una operación del escáner a un ordenador conectado al equipo (con el kit Companion Suite Pro). Para más información consulte el manual de uso suministrado con el Kit PC (Companion Suite Pro). M 871 OK - FUNCIONES AVANZADAS / ESCANEAR / SCAN TO PC Nota: Esta función se programa por defecto con la tecla F2.
Utilización Configuración de los códigos de departamento El administrador debe ingresar el número del departamento que desea crear, este número debe estar incluido entre 01 y 98, el número 00 le está reservado, primero debe ingresar su código de departamento y su nombre de departamento antes de poder registrar otros códigos para diferentes usuarios.
Utilización Confirme pulsando la tecla OK. La pantalla visualiza: 8821>COD. DEPART 8822 NOMBRE DEPT Pulse la tecla OK; la pantalla visualiza: COD. DEPART 0 0 0 0 Ingrese un código de 4 cifras (memorícelo), si este código ya está en uso por otro servicio el equipo visualiza "COD.
Utilización El equipo imprime el informe que se presenta de la manera siguiente: ** CODIGOS DEPARTAMENTO ** Nombre : Durand Número : 0885654321 Fecha: 26-09-06 14:20 Dept. Nombre departamento Código depart Pág. enviadas Pág. copiadas Master 1234 1258 3698 Bureau 44 6589 2596 1589...
Utilización Impresión de un código de departamento usuario Cada servicio tiene la posibilidad de imprimir los datos de su código de departamento. Si la función "Código de departamento" está activada, ingrese su código de acceso numérico de 4 cifras y valide con OK. M 59 OK - IMPRESIÓN / CÓD.
Utilización Buzones (BZN fax) Existen 32 buzones (BZN). Envíe documentos en toda confidencialidad usando un código de acceso (llamado código BZN), a todos los interlocutores equipados con un fax compatible. El buzón 00 es público, es decir, accesible para todos. Se gestiona directamente desde el equipo y, si la recepción de faxes protegida está...
Utilización Si procede, introduzca un código y pulse OK. Seleccione la opción NOMBRE BUZÓN y pulse OK. Introduzca la identificación del buzón (20 caracteres máx.) y pulse OK. El buzón se ha creado. Pulse C para crear otro buzón y repita el procedimiento anterior.
Utilización Impresión de la lista de buzones M 75 OK BUZONES IMP LISTA BUZ Imprime la lista con información sobre el estado de los buzones. Depósito en un buzón de su fax Coloque el documento en el alimentador de documentos del equipo. Seleccione M 72 OK - Buzones / Depó.
Página 119
Utilización Si desea diferir la hora de recogida, introduzca al lado de la hora actual la hora a la que desee efectuar la recogida. Confirme la solicitud de recogida pulsando la tecla En cuanto se establece la conexión con el fax distante, su fax recibe el documento del buzón del otro fax.
7 Mantenimiento Mantenimiento Aspectos generales Para garantizar las mejores condiciones de funcionamiento de su equipo: • No deje la tapa abierta si no es necesario. • No trate de aceitar el equipo. • Cierre la tapa con cuidado y evite las vibraciones. •...
Mantenimiento Cartucho de tambor El cartucho de tambor estándar puede producir hasta 20000 páginas. El cartucho de tambor inicial suministrado con el equipo puede producir hasta 4000 páginas. Varios factores pueden influir en la durabilidad efectiva del cartucho de tambor, tal como las condiciones ambientales (temperatura, humedad), el promedio de páginas impresas por cada proceso de impresión y el tipo de papel utilizado.
Página 123
Mantenimiento CUIDADO: Durante el funcionamiento, la unidad de fusión en el interior de la impresora puede alcanzar temperaturas muy elevadas. Evite cualquier contacto para no lesionarse. 2 - Retire el cartucho tambor/tóner. Nota: No tire el cartucho de tóner gastado a la basura doméstica, coopere en la protección del medioambiente.
Página 124
Mantenimiento 3 - Gire el ganchillo azul como se muestra en la ilustración para desbloquear el cartucho de tóner. 4 - Separe el cartucho de tóner del tambor. Cartucho de tambor Cartucho de tóner 5 - Retire el nuevo cartucho de tóner de la caja, sujetándolo firmemente con ambas manos.
Página 125
Mantenimiento 8 - Inserte el nuevo cartucho de tóner en el cartucho de tambor hasta que se ajuste correctamente. CUIDADO: No toque el rodillo del tambor verde situado bajo la solapa plegable del tambor. De lo contrario, se afectaría la calidad de impresión de los faxes y las copias.
Página 126
Mantenimiento 9 - Inserte el cartucho de tóner/tambor en la impresora tal como se muestra a continuación. 10 - Cierre la cubierta de la impresora presionándola con cuidado pero firmemente hasta que se ajuste correctamente. Pulse la tecla OK en el panel de control del escáner. La pantalla visualiza: LUN 02 ABR 13:39 INSERTAR TARJ.
Página 127
Mantenimiento Introduzca la microtarjeta (suministrada con el cartucho de tóner) en el lector, colocando el microchip tal y como indica la imagen. Aparece la siguiente indicación en la pantalla del panel de control del escáner: ¿CAMBIAR EL TÓNER? SÍ= OK - NO= C Puse la tecla OK.
Página 128
Mantenimiento 1 - Abra la cubierta frontal. 2 - Retire el cartucho tambor/tóner.
Página 129
Mantenimiento Nota: No tire el cartucho del tambor gastado a la basura doméstica, coopere en la protección del medioambiente. Respete las normas locales vigentes sobre la eliminación de residuos. CUIDADO: Durante el funcionamiento, la unidad de fusión en el interior de la impresora puede alcanzar temperaturas muy elevadas.
Página 130
Mantenimiento 4 - Separe el cartucho de tóner del tambor. CUIDADO: No toque el rodillo del tambor verde situado bajo la solapa plegable del tambor. De lo contrario, se afectaría la calidad de impresión de los faxes y las copias. CUIDADO: No toque las piezas de metal situadas en el lateral del cartucho de tóner/tambor, tal como se muestra a continuación.
Página 131
Mantenimiento 5 - Inserte el nuevo cartucho de tóner en el tambor hasta que se ajuste correctamente. 6 - Inserte el cartucho de tóner/tambor en la impresora tal como se muestra a continuación. 7-11...
Página 132
Mantenimiento 7 - Cierre la cubierta de la impresora presionándola con cuidado pero firmemente hasta que se ajuste correctamente. Pulse la tecla OK en el panel de control del escáner. La pantalla visualiza : LUN 02 ABR 13:39 INSERTAR TARJ. TAMB. Introduzca la microtarjeta (suministrada con el cartucho del tambor) en el lector, colocando el microchip tal y como indica la imagen.
Mantenimiento Puse la tecla OK. Cuando finaliza la lectura, la pantalla visualiza: TAMBOR OK RETIRAR TARJETA Retire la microtarjeta. CUIDADO: Si aparece el mensaje indicado a continuación, compruebe que la tarjeta ha sido introducida por la cara correcta. ILEGIBLE RETIRAR TARJETA Limpieza Limpieza de la impresora El polvo, suciedad y restos de papel pueden afectar el rendimiento de la impresora.
Mantenimiento Limpieza del rodillo de alimentación de papel 1 - Desconecte la impresora y desenchufe el cable de alimentación. 2 - Retire el cartucho de tóner/tambor del equipo. 3 - Limpie con un paño suave el rodillo de alimentación del papel situado debajo de la unidad de fusión.
Mantenimiento Servicio Para conservar el rendimiento del equipo, debería llevarse a cabo un mantenimiento regular de la impresora, es decir, cada 50.000 páginas impresas (cambio de la unidad de fusión y del rodillo transportador). Su distribuidor podrá facilitarle información más detallada al respecto.
Mantenimiento El fax realiza 5 intentos automáticos como máximo. El documento que no haya sido enviado, será automáticamente suprimido de la memoria y se imprimirá un informe de transmisión indicando el código de error y el motivo del fallo en la comunicación (ver códigos de error en las comunicaciones fallidas).
Página 137
Mantenimiento Código 0B – Error número de páginas El número de páginas indicado durante la preparación del envío no coincide con el número de páginas enviadas. Compruebe el número de páginas real del documento. Código 0C – Error en recepción documento Pida al interlocutor que compruebe la longitud del documento (puede ser demasiado largo para recibirlo completo).
Página 138
Mantenimiento Códigos de error de Internet Códigos 40 y 41 – El proveedor no responde Ha sido imposible establecer la conexión con el proveedor de acceso a través del módem de acceso. Si el error persiste, compruebe el número de teléfono del proveedor de acceso.
Mantenimiento Errores de la impresora Mensajes de error Si la impresora encuentra uno de los problemas descritos más adelante, el mensaje correspondiente se visualiza en la pantalla. Mensaje Medidas Cambie el cartucho de tóner. CAMBIAR TÓNER PULSAR <OK> Proceda como se describe en el apartado Sustitución del cartucho de tóner, página 7-2.
Página 140
Mantenimiento Atasco de papel en la impresora Dentro de la impresora Para retirar todo el papel atascado de la impresora, siga los pasos que se indican a continuación. CUIDADO: Durante el funcionamiento, la unidad de fusión en el interior de la impresora puede alcanzar temperaturas muy elevadas.
Página 141
Mantenimiento Atasco de papel en la zona de bandejas Las siguientes ilustraciones muestran distintos atascos de papel que pueden producirse durante la utilización del equipo. Retire el papel atascado realizando la acción correspondiente, indicada con una flecha, dependiendo de la posición del papel. En la bandeja de salida de la impresora En la bandeja de papel En la zona de alimentación de papel...
Mantenimiento Fallos del escáner Atasco de papel en el escáner Cuando se produce un atasco de papel, se visualiza el mensaje QUITAR DOCUMENTO en la pantalla del panel de control. Si se presenta un atasco frecuentemente, compruebe, limpie o repare la pieza específica de la unidad.
Mantenimiento Anomalías varias La pantalla no visualiza nada, una vez encendido el equipo. Compruebe que el cable de alimentación está conectado. Compruebe la toma eléctrica mural. El fax no reconoce el documento que ha sido introducido. No aparece en la pantalla el mensaje DOCUMENTO LISTO.
Mantenimiento Especificaciones Tipo de equipo: Terminal de fax para la utilización en oficinas, rápido, compatible con cualquier dispositivo del grupo 3, según las recomendaciones del UIT-T. Datos técnicos Dimensiones: Anchura: 389 mm Profundidad: 460 mm Altura: 390 mm (sin incluir la bandeja) Peso: 11 kg Alimentación eléctrica:...
Página 145
Mantenimiento Protocolo de transmisión: Conforme a las recomendaciones del UIT-T para dispositivos de fax del grupo 3 Posibilidades de conexión A través de todas las redes telefónicas públicas conmutadas (o redes equivalentes) telefónica: Resolución del escáner: Escáner: 600 dpi Sistema de lectura: Lectura optoelectrónica CIS Impresión: Impresión por láser sobre papel normal...
Página 147
Desactivación 6-23 Impresión de un código Agenda - Ver Agenda Fax de departamento 6-25 Agenda Fax 5-1 Impresión de un código de departamento Consultar una ficha o una lista 5-5 usuario 6-27 Creación de fichas de interlocutores 5-1 Impresión del informe de Creación de listas de interlocutores 5-3 los departamentos 6-26 Exportación de una agenda 5-9...
Página 148
Fecha/Hora 4-2 Franja económica 4-5 Impresión de la lista de funciones 6-17 Geográfico 4-3 Impresión de la lista de parámetros 6-17 Informe de transmisión 4-4 Impresión de las fuentes 6-18 LAN - Ver Configuración de la red de área Información de seguridad sobre el láser 1-4 local (LAN) Información de seguridad sobre el ozono 1-4 Número de copias, fax 4-7...
Página 149
Tambor, Sustitución - Ver Sustitución de los con- Utilización 6-1 sumibles Fax - Ver Enviar, Fax Tóner, Sustitución - Ver Sustitución de los consu- mibles Zonas accesibles al operador, Seguridad 1-1...