Página 2
Xerox®, The Document Company®, la X estilizada y los nombres y números indicadores de productos mencionados en este documento son marcas comerciales de XEROX CORPORATION. Los demás productos mencionados son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas empresas.
Como miembro del programa International Energy Star Program, Xerox confirma que este producto satisface los requisitos de este programa. El sitio web siguiente contiene una base de datos con conocimiento donde se puede encontrar información sobre Xerox 2101. www.xerox.com Al ingresar al sitio, elija el país, seleccione la página de asistencia, y elija la familia de productos.
Lista breve de funciones A continuación se enumera una breve lista de las funciones principales de esta máquina. Las ilustraciones de este manual tratan de ser lo más real posible para que la explicación de las funciones sea más fácil de entender. ●...
Lista breve de funciones ● ● Grapado Borrado de bordes Le permite obtener copias grapadas. Le permite borrar sombras que se forman en los bordes o en el centro de las copias al copiar un documento encuadernado. Informe “5.5 Grapado” “5.10 Borrado de bordes”...
Lista breve de funciones ● ● Separación de páginas enfrentadas Ajuste de la calidad de copia Le permite copiar páginas enfrentadas de un Le permite prevenir que la imagen del reverso se documento encuadernado en hojas separadas. copie en la cara delantera y ajustar el contraste automáticamente.
Lista breve de funciones ● ● Ajuste del control de densidad Inserción de separadores Le permite ajustar la densidad del color de la Le permite insertar hojas de papel en blanco como imagen en términos de densidad baja/media/alta. separadores entre transparencias. Informe “5.20 Ajuste del control de la densidad”...
Lista breve de funciones ● ● Copias con cubiertas Copia de separadores Le permite agregar papel de color o cartulina como Le permite copiar en separadores cubiertas de las copias. Informe Informe Informe “5.29 Copia de separadores” “5.26 Copia con cubiertas” ●...
Lista breve de funciones ● ● Documentos con ajustes diferentes Almacenamiento datos escaneados Le permite escanear documentos con ajustes de copia diferentes en lotes y luego obtener las copias Le permite guardar los datos escaneados con todas juntas. ajustes de copia en el disco duro como un archivo de copia.
Índice Prólogo..................................i Lista breve de funciones ..............................ii Índice..................................viii Uso de esta guía ............................... xiii Convenciones ................................xv Notas de seguridad ..............................xvi El objetivo del programa internacional Energy Star ....................xxiii Copia ilegal ................................xxiv Capítulo 1 Familiarización con la copiadora Componentes principales y sus funciones...............
Índice 3.2.3 Orientación del original ................49 3.2.4 Giro de imagen automático............... 50 Capítulo 4 Procedimiento básico de copia Procedimientos básicos de copia................52 4.1.1 Realización de copias ................52 4.1.2 Comprobación de la configuración ............57 4.1.3 Preprogramación ..................60 4.1.4 Comprobación del estado del trabajo ............
Página 12
Índice 5.19 Especificación del tipo de documento..............134 5.20 Ajuste del control de la densidad ................. 137 5.21 Ajuste de la nitidez ....................139 Plantillas trab. Funciones básicas Funciones agregadas Calidad imagen Formato salida guardadas 5.22 Copia de documentos múltiples en una copia ............. 141 5.23 Inserción de separadores de transparencias ............
Página 13
Índice 7.2.4 Configuración de un buzón como la carpeta compartida SMB....247 7.2.5 Envío automático de archivos escaneados ..........250 Escaneado de documentos.................. 263 7.3.1 Escaneado de documentos ..............264 7.3.2 Comprobación de los archivos guardados..........269 7.3.3 Cambio de nombre del archivo ............... 271 7.3.4 Eliminación de archivos ................
Página 14
Índice Solución de problemas de grapado ..............365 Solución de copias onduladas ................369 Capítulo 10 Cuidado diario 10.1 Limpieza de la copiadora ..................372 10.2 Consumibles ......................373 10.3 Sustitución del cartucho de tóner................. 376 10.4 Sustitución de la botella de residuos de tóner A ..........379 10.5 Sustitución del cartucho de grapas ..............
Uso de esta guía A este producto se lo ha designado 2101 en todos los mercados excepto en aquellos servidos por Fuji Xerox (FX) y FX del Pacífico asiático (FXAP). En FX y FXAP, la designación del producto es 1015S.
Página 16
Uso de esta guía Capítulo 9 Solución de problemas Explica cómo resolver atascos de papel/documentos y mensajes de error. Lea este capítulo cuando tenga problemas con su máquina. Capítulo 10 Cuidado diario Explica cómo realizar el mantenimiento de la máquina, tal como limpieza, sustitución de consumibles como cartucho de tóner y comprobar contadores.
Convenciones Este manual usa las convenciones siguientes: Cuando se necesita un producto opcional Toque la pantalla táctil antes de un procedimiento Seleccione los botones en la pantalla táctil Botones/funciones en la pantalla táctil Botones del panel de control Información adicional acerca de operaciones y funciones. Puntos en los que se debe prestar atención.
Notas de seguridad Antes de utilizar este producto, lea atentamente estas notas de seguridad para asegurarse de que utiliza la máquina de forma segura. En esta sección se describen los símbolos de seguridad utilizados en todo el manual se utiliza para alertar a los operadores de un procedimiento, práctica o condición de funcionamiento que, si no se sigue estrictamente, puede producir lesiones graves o incluso la muerte.
Notas de seguridad Con acabadora con grapadora Si mueve la máquina, no se olvide de (opcional) desenchufar el cable de alimentación del tomacorriente de la pared. Si la mueve con el cable de alimentación conectado, puede dañar el cable que podría producir fuego o descargas eléctricas.
• La máquina ha sido expuesta al agua. póngase en contacto con un técnico de Xerox. • Se ha estropeado cualquier componente de la Puede recibir una descarga eléctrica grave si máquina.
Seguridad de funcionamiento ventilación y las reparaciones. Su equipo Xerox y los suministros han sido • Coloque la máquina en una superficie firme y diseñados y probados para cumplir con estrictos nivelada (no sobre una alfombra gruesa) que requisitos de seguridad.
Si necesita más información de seguridad sobre la máquina o los materiales, póngase Tenga cuidado cuando trabaje en zonas en contacto con un técnico de Xerox. identificadas con este símbolo de aviso. Estas zonas pueden estar muy calientes y podrían...
Notas de seguridad ■ Ubicación de las etiquetas de aviso y precaución Con el fin de mantener su seguridad durante el funcionamiento de la copiadora, lea atentamente las etiquetas de aviso y precaución pegadas en las piezas internas de la máquina. Etiqueta Etiqueta Etiqueta...
Página 24
Notas de seguridad Página en blanco. xxii...
El objetivo del programa internacional Energy Star Con el fin de proteger el medioambiente y conservar recursos energéticos, el programa internacional Energy Star fomenta las siguientes funciones del producto. Fuji Xerox confirma que este producto satisface los requisitos de este programa. ■...
Copia ilegal El Congreso de los EE.UU., por ley, ha prohibido la reproducción de los materiales siguientes bajo determinadas circunstancias. Pueden imponerse penas de multa o de prisión a los declarados culpables de realizar tales reproducciones. 1. Obligaciones o títulos del gobierno de los Estados Unidos, como: Certificados de endeudamientoMoneda del banco nacional Cupones de Bonos Billetes de la reserva federal...
Página 27
Copia ilegal 2. Certificados de compensación para veteranos de las guerras mundiales. 3. Obligaciones o títulos de cualquier gobierno, banco o corporación extranjeros. 4. Material protegido por leyes de derechos de autor, a menos que se haya obtenido el permiso del propietario del copyright o la reproducción entre dentro del “uso justo”...
Página 28
Copia ilegal Canadá El Parlamento, por ley, ha prohibido la copia de los materiales siguientes bajo determinadas circunstancias. Pueden imponerse penas de multa o de prisión a los declarados culpables de realizar tales copias. 1. Billetes en curso y papel moneda en curso. 2.
Página 31
Familiarización con la copiadora Componentes principales y sus funciones .......2 Encendido/apagado de la copiadora........6 Uso de la pantalla táctil .............12 Introducción de una clave ..........21 Uso del dispositivo de interfaz de otro fabricante ..22...
Componentes principales y sus funciones Esta sección explica los nombres y funciones de cada parte de la copiadora. ● El diagrama de abajo muestra cómo se verá la máquina una vez instalados todos los dispositivos opcionales. Nombre Función Cubierta de Ejerce presión sobre el documento colocado en el cristal de exposición.
Página 33
1.1 Componentes principales y sus funciones Atrás Atrás Nombre Función Interruptor de Enciende/apaga la máquina. alimentación Bandeja de salida de Recibe los documentos escaneados y las copias de la máquina. documentos Cubierta inferior derecha Ábrala para retirar papel atascado. Unidad del fusor Fusiona el tóner para fijar la imagen en el papel.
Página 34
1.1 Componentes principales y sus funciones ● Kit opcional Alimentador de alta capacidad (AAC) ● Kit opcional Acabadora del realizador de folletos y Unidad de plegado (Z y C)
Página 35
1.1 Componentes principales y sus funciones Nombre Función Bandeja 6 (AAC) Carga el papel. (opcional) Cubierta superior Ábrala para retirar papel atascado en la bandeja 6. Cubierta superior Ábrala para retirar papel atascado en la bandeja 6. Desplace la bandeja 6 derecha hacia la izquierda para abrirla.
Encendido/apagado de la copiadora Encienda la copiadora antes de iniciar una operación de copia. El servidor se iniciará automáticamente. Una vez que se encienda, la máquina tomará aproximadamente 7 minutos (para el modelo 100 V) o 6 minutos (para los modelos 200 V, 220-240 V) para calentarse antes de poder hacer copias. Apague la copiadora al final del día, o cuando no se va a usar por un período de tiempo prolongado.
1.2 Encendido/apagado de la copiadora El mensaje mostrado cambia a “Preparada para copiar” después de X minutos. ● El contenido de los mensajes de error y de las pantallas que se muestren puede diferir con componentes opcionales instalados. ● ■ Apagado de la copiadora Procedimiento Asegúrese de que todas...
1.2 Encendido/apagado de la copiadora 1.2.2 Ahorro de energía Esta máquina ofrece la función Ahorro de energía, la cual reduce el consumo de electricidad de la máquina en dos etapas, el Modo de bajo consumo y el Modo de ahorro de energía: ●...
1.2 Encendido/apagado de la copiadora ■ Cambio manual al Modo de ahorro de energía También puede cambiar manualmente al Modo de bajo consumo. Procedimiento Pulse Ahorro de energía. La máquina entrará al Modo de bajo consumo. Cuando necesite ● Una vez que la máquina esté en Modo de bajo consumo, entrará...
1.2 Encendido/apagado de la copiadora 1.2.3 Autocomenzar Mientras espera a que la máquina se caliente después de encenderla, puede pulsar el botón Comenzar para programar la operación de copia. Esta función se denomina Autocomenzar. ■ Activación de Autocomenzar Para utilizar la función Autocomenzar, cargue el documento, especifique la configuración deseada y pulse el botón Comenzar.
1.2 Encendido/apagado de la copiadora 1.2.4 Interruptor de corte La máquina tiene dos interruptores de corte. El interruptor de corte usualmente se encuentra en las posiciones que se muestran en el diagrama de abajo. Si la máquina no se va a usar durante un período de tiempo prolongado, o cuando la máquina se cambia de ubicación, coloque el interruptor en la posición hacia abajo o a la derecha.
Uso de la pantalla táctil En esta sección se explican los nombres y las funciones de todas las partes del panel de control principal y los mensajes que aparecen en la pantalla táctil. 1.3.1 Panel de control principal En esta sección se explican los nombres y las funciones de todas las partes del panel de control principal.
Página 43
1.3 Uso de la pantalla táctil Nombre Función Pantalla de panel Muestra las funciones respectivas y el estado de la máquina. táctil Toque este panel directamente para seleccionar las funciones e instrucciones mostradas. “1.3.2 Pantalla táctil” Botón Estado del Púlselo para comprobar el trabajo que se está procesando actualmente. trabajo En la pantalla Estado del trabajo, una vez que haya seleccionado el trabajo, puede realizar una pausa en él si se está...
1.3 Uso de la pantalla táctil 1.3.2 Pantalla táctil La pantalla táctil está situada en la parte izquierda del panel de control. Muestra los mensajes y los botones de funciones necesarios para realizar un trabajo de copia. Tocando la pantalla con un dedo puede hacer ajustes o seleccionar pantallas necesarias.
1.3 Uso de la pantalla táctil ● Memoria Indica la cantidad de memoria de disco duro disponible en un porcentaje que puede usarse para guardar datos de documentos copiados o escaneados. ● Memoria no hace referencia a la cantidad de memoria restante que puede usarse para el escaneado. ●...
1.3 Uso de la pantalla táctil 1.3.3 Pantalla de la copiadora Hay cuatro fichas en pantallas: Funciones básicas, Funciones agregadas, Calidad de imagen, Formato salida y un botón: Plantillas de trabajo guardadas. Las pantallas respectivas de estas fichas se denominan pantalla Funciones básicas, pantalla Otras funciones, pantalla Calidad de imagen, pantalla Formato salida o pantalla Plantillas de trabajo guardadas.
Página 47
1.3 Uso de la pantalla táctil ● Cada función se encuentra en el ajuste de fábrica. El ajuste de prefijado se puede cambiar en el Modo de herramientas. Para obtener detalles, consulte “8.3 Ajuste del modo de herramientas”. ■ Pantalla de la copiadora Área de mensajes Conteo de documentos Ficha...
1.3 Uso de la pantalla táctil ■ Botones incluidos en cada pantalla Cuando se selecciona un botón de función, se muestra la pantalla con los ajustes para dicho botón seleccionado. Una vez que haga las selecciones en esta pantalla, seleccione Guardar para confirmar sus selecciones y salir de la pantalla.
1.3 Uso de la pantalla táctil 1.3.4 Otras pantallas ■ Pantalla Entrada de clave Cuando se activa el Modo de auditrón, aparece la siguiente pantalla. Introduzca su clave utilizando el teclado numérico de la pantalla, tras lo cual aparecerá la pantalla de la copiadora. “1.4 Introducción de una clave”...
1.3 Uso de la pantalla táctil 1.3.5 Operaciones en archivos guardados Puede llevar a cabo las operaciones siguientes en un archivo de copia guardado: ● Seleccionar/deseleccionar un archivo Seleccione un archivo de la lista mostrada. Seleccione el archivo otra vez para deseleccionarlo. “Orden”...
Introducción de una clave Si está activado el Modo de auditrón, deberá introducir su clave (por departamento/usuario) para poder comenzar a realizar copias. En esta sección se explica cómo introducir la clave y ver la pantalla Introducción de clave. Si necesita una clave de usuario, solicítela al administrador del auditrón.
Siga las instrucciones. Please insert Xerox Charge Card. Inserte la tarjeta de cargo de Xerox. Si se utiliza otro tipo de dispositivo de control de copias, siga las instrucciones de la pantalla. ● Si se utiliza un dispositivo de control de copias, no podrá utilizar las funciones de administración del auditrón.
Carga de papel 2.1 Papel que debe utilizarse ................24 2.2 Carga de papel/Cambio del tamaño del papel en las bandejas... 27 2.3 Comprobación/Cambio de la configuración de suministro de papel 37...
• Póngase en contacto con el Centro de asistencia al cliente de Xerox si desea usar otros tipos de papel. ● No use transparencias ni papel diseñado para impresoras de inyección de tinta, ya que pueden ocasionar problemas en la máquina.
Página 55
2.1 Papel que debe utilizarse ● Papel que puede utilizarse Utilice para cada bandeja el peso y tipo de papel indicado a continuación, así como la capacidad de bandeja especificada: Peso del papel Bandeja de papel Tipo de papel Peso en libras g/m²...
2.1 Papel que debe utilizarse ■ Almacenamiento y alimentación del papel Tenga en cuenta los siguientes factores al almacenar el papel: • Almacene siempre el papel en un armario o en un lugar con baja humedad. Si el papel está húmedo, puede provocar atascos o afectar a la calidad de imagen.
Carga de papel/Cambio del tamaño del papel en las bandejas Esta sección explica cómo cargar papel y cómo cambiar el tamaño del papel en las bandejas 1 a 4, en la bandeja 5 (especial) y la bandeja opcional (AAC) y 7. Si el papel se agota durante el trabajo de copia, se muestra el mensaje: “La bandeja x no tiene papel.
2.2 Carga de papel/Cambio del tamaño del papel en las bandejas Al cambiar el tamaño del papel: Puede cambiar el tamaño del papel en las bandejas 2, 3 y 4. (1)Retire todo el papel de la bandeja. (2)Mientras sujeta palanca A de la guía del papel, desplácela totalmente hacia...
2.2 Carga de papel/Cambio del tamaño del papel en las bandejas (6)Pegue en la bandeja la etiqueta de tamaño del papel. Empuje bandeja lentamente hacia ● Una vez que haya reabastecido las interior de la máquina bandejas, puede pulsar el botón hasta alcanzar el tope.
2.2 Carga de papel/Cambio del tamaño del papel en las bandejas 2.2.2 Carga de papel en la bandeja 5 (especial) Cargue el papel siguiente en la bandeja 5 (especial): transparencias, postal, cartulina y otros papeles especiales o de tamaño no estándar que no se pueden cargar en las bandejas 1 a 4 ni en la bandeja 6 (AAC).
Página 61
2.2 Carga de papel/Cambio del tamaño del papel en las bandejas (2)Levante la guía del papel para desplazar su posición. Las posiciones estándar de la guía del papel son las siguientes: Estándar 12 pulg./305mm se refiere a 12×18 pulg.; 12.6 pulg./320mm se refiere a SRA3 (320×450mm/ 12.6×17.7 pulg.).
Página 62
2.2 Carga de papel/Cambio del tamaño del papel en las bandejas Seleccione Norma A/B, Pulgada o No estándar como tipo de papel y luego seleccione el tamaño del papel. ● Para más detalles sobre cómo seleccionar el tamaño del papel, consulte “5.3 Selección de la bandeja de papel”.
2.2 Carga de papel/Cambio del tamaño del papel en las bandejas 2.2.3 Carga de papel en la bandeja 6 (AAC) El ajuste de fábrica del tamaño del papel es 8.5×11 pulg. o A4 vertical, dependiendo del mercado. Puede cambiar el tamaño del papel a B5 vertical, A4 vertical, u 8.5×11 pulg. vertical. ●...
Página 64
2.2 Carga de papel/Cambio del tamaño del papel en las bandejas (3)Introduzca la guía en la ranura correspondiente al tamaño de papel deseado y apriete el tornillo. (4)Cuando se cambie el tamaño del papel a B5 ● Cuando se haya cambiado B5 vertical, retire la guía vertical a A4 vertical u 8.5×11 pulg.
2.2 Carga de papel/Cambio del tamaño del papel en las bandejas 2.2.4 Carga de papel en la bandeja 7 El ajuste de fábrica del tamaño del papel es 8.5×11 pulg. o A4 vertical, dependiendo del mercado. Puede cambiar el tamaño del papel a B5 vertical, A4 vertical, u 8.5×11 pulg. vertical. La bandeja 7 se destina a papel para separadores al copiar con separadores de transparencias o cubiertas.
2.2 Carga de papel/Cambio del tamaño del papel en las bandejas (3)Cargue papel alineándolo con la parte ● No cargue tipos de papel diferentes delantera en la bandeja. Si lo hace, podrían bandeja. producirse atascos de papel. ● No cargue papel por encima de la línea que indica el nivel máximo.
Comprobación/Cambio de la configuración de suministro de papel En la pantalla se indican los tipos de papel cargados en las distintas bandejas. La información mostrada incluye el tamaño de papel, la orientación y el tipo de papel. En esta sección se explica cómo comprobar y cambiar los ajustes de suministro de papel.
Página 68
2.3 Comprobación/Cambio de la configuración de suministro de papel Procedimiento Pulse Ajustes sistema/Comprobar contador. Aparecerá la pantalla Menú. Seleccione Modo de administrador del sistema. Aparecerá una pantalla para confirmar si desea cambiar de panel de control. Seleccione Conmutar. ● También puede cambiar de pantalla pulsando Parar en el panel de control principal y 2 en el teclado numérico al mismo tiempo.
Página 69
2.3 Comprobación/Cambio de la configuración de suministro de papel Después de un momento, se mostrará la pantalla siguiente y la operación cambia del panel de control principal al panel de control de la copiadora. Levante la cubierta del panel de control de la copiadora.
Página 70
2.3 Comprobación/Cambio de la configuración de suministro de papel Introduzca la clave de herramientas usando el teclado numérico y luego seleccione Confirmar. ● El ajuste de fábrica de la clave de herramientas es 11111. Si no tiene una clave, consulte al administrador. ●...
Página 71
2.3 Comprobación/Cambio de la configuración de suministro de papel Utilice para seleccionar la bandeja cuya configuración desea cambiar y luego seleccione Cambiar ajustes. Se muestra la pantalla de la bandeja seleccionada. A continuación, ilustraremos seleccionando la Bandeja 2. Seleccione el tipo de papel deseado. ●...
Página 72
2.3 Comprobación/Cambio de la configuración de suministro de papel Seleccione Atrás en la pantalla que se muestra en el panel de control principal. El modo de funcionamiento cambia del panel de control de la copiadora al panel de control principal, y después de unos instantes se muestra la pantalla Copia.
Tipos de documentos Puede colocar el documento ya sea en el cristal de exposición o cargarlo en el alimentador automático de documentos a dos caras (ADOD). El ADOD permite cargar y copiar múltiples hojas de documentos. En esta sección se explican los tipos de documentos que pueden colocarse en el cristal de exposición o cargarse en el ADOD.
3.1 Tipos de documentos 3.1.3 Documentos especiales ■ Cristal de exposición Si utiliza uno de los siguientes tipos de documentos para realizar copias, es posible que la detección automática del tamaño del documento no funcione y que pierda parte de la imagen. Resuelva el problema de acuerdo a la situación.
Carga de documentos En esta sección se explica cómo cargar los documentos en el cristal de exposición o el ADOD. 3.2.1 Carga en el cristal de exposición El procedimiento siguiente explica cómo cargar los documentos en el cristal de exposición. ●...
Página 77
3.2 Carga de documentos Baje cubierta documentos. ● Al copiar documento grueso, fuerza excesiva para presionarlo contra el cristal de exposición. El cristal puede romperse y lastimarlo. ● Al realizar copias con la cubierta documentos abierta, no mire directamente a la lámpara de copia. Puede cansar o dañarle los ojos.
3.2 Carga de documentos 3.2.2 Carga en el ADOD El ADOD le permite cargar hasta 50 hojas de documentos desde 148×210 mm hasta 297×432 mm. El escaneado para la copia comienza con el documento superior de la pila y las copias se entregarán cara abajo.
3.2 Carga de documentos 3.2.3 Orientación del original Esta máquina ofrece la función Desplazamiento de márgenes que le permite ajustar la posición de la imagen modificando las posiciones superior, inferior, derecha e izquierda. La orientación del documento debe ser la correcta para que la copia se realice bien. La orientación del documento puede establecerse utilizando la función Orientación del original.
3.2 Carga de documentos 3.2.4 Giro de imagen automático La máquina girará automáticamente la imagen del documento y realizará las copias correctas aunque el documento y la bandeja de papel no tengan la misma orientación. Esta función se denomina Giro de imagen automático. Esta imagen puede usarse si se ha seleccionado Auto % en Reducir/Ampliar, o Auto en Suministro de papel;...
Página 81
Procedimiento básico de copia 4.1 Procedimientos básicos de copia........... 52 4.2 Interrupción de copia ............... 65 4.3 Copia en postales ................67 4.4 Copia en transparencias ..............69 4.5 Copia en cartulina................72 4.6 Descarga de copias de la bandeja de salida de plegado triple ..73 4.7 Descarga de copias de la bandeja de salida de folletos....
Procedimientos básicos de copia En esta sección se explica los procedimientos básicos de copia de esta máquina. Muestra asimismo cómo comprobar funciones especificadas y el estado de trabajos actuales, así como también cómo guardar la programación para el trabajo siguiente. Antes de comenzar a copiar, compruebe que está...
4.1 Procedimientos básicos de copia Compruebe que se haya seleccionado el modo Copiar. Seleccione un porcentaje de Reducir/Ampliar, y seleccione una bandeja de papel de Suministro de papel. “5.2 Ampliación/reducción de la imagen” Si selecciona Auto, se seleccionará automáticamente un tamaño de papel que coincida con el tamaño del documento.
Página 84
4.1 Procedimientos básicos de copia Seleccione una opción de acuerdo al tipo de documento. Seleccione Guardar para especificar los ajustes para otras funciones. Introduzca el número de copias usando el teclado ● Pulse el botón C del panel de control para eliminar cualquier error numérico.
Página 85
4.1 Procedimientos básicos de copia Si selecciona Original siguiente mientras escanea los documentos cargados en el ADOD, puede copiar los documentos de manera continua. ● Es posible cambiar el número de copias en la pantalla que se muestra cuado se ha escaneado una pila de documentos o cuando selecciona Parar.
4.1 Procedimientos básicos de copia ■ Cambio automático de bandeja Esta función permite que la máquina cambie automáticamente a otra bandeja que contenga papel del mismo tamaño, orientación y tipo para continuar el trabajo de copia cuando se agota el papel en la bandeja especificada.
4.1 Procedimientos básicos de copia 4.1.2 Comprobación de la configuración Puede comprobar los ajustes configurados que se muestran en la pantalla Revisar. Para los archivos de copia guardados en el servidor, puede comprobar las funciones especificadas cuando se guardan. ■ Comprobación de la configuración En los modos Copiar, Guardar a archivo, Copiar y guardar, puede comprobar las funciones especificadas antes de pulsar el botón Comenzar.
4.1 Procedimientos básicos de copia ■ Comprobación de la configuración de archivos guardados Puede comprobar los ajustes de copia de los archivos de copia guardados en el servidor. ● Si se seleccionan archivos de preparación del trabajo y archivos combinados, se muestran los ajustes para el archivo completo.
Página 89
4.1 Procedimientos básicos de copia Esta pantalla muestra información tal como el nombre del archivo y la fecha de almacenamiento del archivo de copia en el servidor. Seleccione Revisar en la pantalla. Se mostrará la pantalla Revisar. Seleccione Cerrar cuando haya comprobado todos los ajustes.
4.1 Procedimientos básicos de copia 4.1.3 Preprogramación Una vez que se inicia el escaneado de los documentos cargados en el ADOD para la copia, puede comenzar a especificar los ajustes para el próximo trabajo de copia antes de cargar el próximo juego de documentos.
Página 91
4.1 Procedimientos básicos de copia Especifique ajustes para otras funciones, si es necesario. Cuando el primer juego de documentos cargado se haya terminado de escanear para realizar las copias, cargue el juego de documentos siguiente y pulse Comenzar. Repita estos pasos para continuar con el escaneado de los demás documentos.
4.1 Procedimientos básicos de copia 4.1.4 Comprobación del estado del trabajo En la pantalla Estado del trabajo, puede comprobar el estado del trabajo tal como si los documentos se están escaneando para copiar o si un trabajo de impresión está en curso. También puede colocar en pausa o cancelar trabajos mostrados en la lista.
4.1 Procedimientos básicos de copia ■ Eliminación de trabajos Para eliminar trabajos en pausa o detener la copia o escaneado de documentos. Procedimiento Seleccione un trabajo cuyo estado sea Parar/Acción del usuario y luego pulse Cancelar. ● Puede seleccionar Cancelar sólo cuando se haya seleccionado el trabajo en el cual se ha insertado una pausa.
4.1 Procedimientos básicos de copia 4.1.5 Impresión prioritaria Cuando haya trabajos múltiples a la espera de ser impresos, puede otorgar a un trabajo en particular una prioridad más alta para que se imprima primero. Un trabajo al que se asigna prioridad más alta se realizará...
Interrupción de copia Puede interrumpir un trabajo de copia actual para continuar con un trabajo más urgente pulsando el botón Interrumpir. Una vez que pulse el botón Interrumpir, el trabajo de copia actual se detendrá tan pronto sea posible. El trabajo de copia interrumpido podrá...
Página 96
4.2 Interrupción de copia Cuando se complete el trabajo de copia en el modo interrupción, pulse Interrumpir. El indicador de interrupción se apagará y la máquina saldrá del modo de interrupción. Extraiga los documentos cargados en el ADOD para la copia en el modo de interrupción.
Copia en postales En esta sección se explica cómo copiar en postales. Para realizar copias en postales, utilice la bandeja 5 (especial). ● Las postales que pueden utilizarse dependen del peso, el tamaño y el tipo de papel. Póngase en contacto con el Centro de asistencia al cliente para obtener información adicional.
Página 98
4.3 Copia en postales Seleccione Tamaño de norma A/B o Postal para el tamaño del papel. ● Cuando se selecciona Postal como tamaño de papel, se seleccionará Cartulina 2 automáticamente en Tipo de papel. Seleccione Guardar para especificar los ajustes para otras funciones.
Copia en transparencias Para copiar en transparencias, cárguelas en la bandeja 5 (especial) y luego seleccione el tipo de papel correcto para las copias. ● No cargue transparencias en las bandejas 1, 2, 3 y 4 ni en las bandejas opcionales 6 (AAC) y 7, ya que podrían producir problemas en la máquina o atascos de papel.
Página 100
4.4 Copia en transparencias Seleccione Guardar para especificar ajustes para otras funciones, si es necesario. Cargue los separadores, si es necesario. Continúe con el paso 6 si necesita utilizar separadores. Cargue separadores en la misma orientación y del mismo tamaño del papel que las transparencias.
Página 101
4.4 Copia en transparencias Cuando se selecciona Sí en Separadores de transparencias, los se muestran botones de opciones para especificar si desea imprimir en separadores y Ajustes de bandeja a la derecha de la ventana. Seleccione Separadores en blanco para realizar copias con separadores en blanco insertados.
Copia en cartulina Para copiar en papeles especiales, tal como cartulina, cárguelos en la bandeja 5 (especial) y luego seleccione el tipo de papel correcto para las copias. “2.1 Papel que debe utilizarse” Procedimiento Cargue los documentos. “3.2 Carga de documentos” Cargue el papel con la cara en la que vaya a “2.2.2 Carga de papel en la bandeja...
Descarga de copias de la bandeja de salida de plegado triple En esta sección se explica cómo retirar las copias de la bandeja de salida de plegado triple. ● Mantenga la máquina encendida mientras retira las copias de la bandeja de salida de plegado triple. Si apaga la máquina y pulsa el botón de la bandeja de salida de plegado triple, la bandeja no se abrirá.
Descarga de copias de la bandeja de salida de folletos En esta sección se explica cómo retirar las copias de la bandeja de salida de folletos. ● Cuando la bandeja de salida de folletos se llene, se muestra un mensaje en la pantalla. Siga las instrucciones para retirar las copias.
Página 105
4.7 Descarga de copias de la bandeja de salida de folletos ■ Cómo bajar la lámina de la bandeja de salida de folletos Si baja la lámina de la bandeja de salida de folletos, las copias se caerán de la bandeja. Si coloca una caja debajo de la bandeja, sostendrá...
Página 106
4.7 Descarga de copias de la bandeja de salida de folletos...
Página 107
Realización de copias Copia A 1 cara/A 2 caras [A 2 caras]......... 78 Ampliación/reducción de la imagen [Reducir/Ampliar]... 84 Selección de la bandeja de papel [Suministro de papel] ..92 Clasificación de la salida [Salida]..........97 Grapado [Salida] ................. 99 Perforación [Salida] ..............
Copia A 1 cara/A 2 caras A 2 caras Esta función le permite hacer copias a 1 o a 2 caras de documentos a 1 o a 2 caras. ● El ajuste prefijado para la función A 2 caras es 1 -> 1 cara. ●...
Página 109
5.1 Copia A 1 cara/A 2 caras Cuando se selecciona Más: (1)Seleccione 1 -> 1 cara o 2 -> 1 cara. ● Cuando se selecciona 2 -> 1 cara, (2)Cuando se selecciona 2 -> 1 cara, especifique Originales. especifique en Originales, cómo se imprimen las dos caras de un Cuando se selecciona 1 ->...
5.1 Copia A 1 cara/A 2 caras 5.1.2 Copia a 2 caras El procedimiento siguiente explica cómo hacer copias a 2 caras de documentos a 1 o a 2 caras: Documento a 1 cara Documento a 2 caras Copia a 2 caras Informe Informe Informe...
Página 111
5.1 Copia A 1 cara/A 2 caras Cuando se selecciona Más: (1)Seleccione 1 -> 2 caras. ● Cuando se selecciona 2 -> 1 cara, especifique en Originales, cómo se imprimen las dos caras de un (2)Especifique Copias. documento a 2 caras. •...
5.1 Copia A 1 cara/A 2 caras ■ Realización de copias a 2 caras de documentos a 2 caras Para hacer copias a 2 caras de documentos a 2 caras: Procedimiento Cargue los documentos. Cuando haga copias a 2 caras de documentos a 2 caras, cargue los “3.2 Carga de documentos”...
Página 113
5.1 Copia A 1 cara/A 2 caras (3)Compruebe la Orientación del original. Confirme que los documentos se hayan cargado en la dirección especificada “5.14 Especificación de la en Orientación del original. orientación de la imagen” ● Cabecera a superior: ● Cabecera a izquierda: Cabecera Cabecera Cab.
Ampliación/reducción de la imagen Reducir/Ampliar Esta función le permite seleccionar un porcentaje (%) para ampliar o reducir la imagen de copia. Hay dos formas de especificar este %: un % similar o diferente para la longitud y anchura de la imagen. ●...
5.2 Ampliación/reducción de la imagen Hasta el borde Cuando la imagen del documento se extiende hasta el borde del papel, puede ocurrir pérdida de la imagen en el borde si se copia al 100%. Seleccionar Hasta el borde evitará que esto suceda, ya que la imagen del documento se copiará...
Página 116
5.2 Ampliación/reducción de la imagen Cuando se selecciona Más: (1)Seleccione Prefijados de R/A, y seleccione el %. (2)Seleccione Hasta el borde cuando desee hacer copias ligeramente más pequeñas que el documento. (3)Seleccione Guardar para especificar los ajustes para otras funciones, si es necesario. ●...
5.2 Ampliación/reducción de la imagen ■ Especificación de su propio % Puede especificar su propio % para las copias. El % que puede ajustarse varía de 25 a 400%, en incrementos del 1%. Copiar Documento 141% 173% 200% 245% 282% 115% 141% 163%...
Página 118
5.2 Ampliación/reducción de la imagen Seleccione % variable, y especifique el % usando el teclado numérico de la pantalla o ● Para modificar un % especificado, seleccione Borrar y vuelva a introducir un valor. Seleccione Guardar para especificar ajustes para otras funciones, si es necesario.
5.2 Ampliación/reducción de la imagen 5.2.2 Diferente % para la longitud y anchura Puede cambiar la longitud o anchura del documento en % diferentes para las copias. Las opciones disponibles son: % X-Y independiente Seleccione un % para la longitud (Y) y otro para la anchura (X) dentro del rango de 25 a 400%, en incrementos del 1%.
5.2 Ampliación/reducción de la imagen Seleccione la opción para especificar el % de copia para la longitud y la anchura. Cuando se selecciona % X-Y independiente: Se muestra la pantalla para % X-Y independiente. Use las flechas respectivas para especificar el % para Y y X. Cuando se use para XY, puede cambiar los valores de X e Y al mismo tiempo.
Página 121
5.2 Ampliación/reducción de la imagen Compruebe Orientación del original. Confirme que los documentos se hayan cargado en la dirección especificada “5.14 Especificación de la en Orientación del original. orientación de la imagen” ● Cabecera a superior: ● Cabecera a izquierda: Cabecera Cabecera Cab.
Selección de la bandeja de papel Suministro de papel Esta función le permite seleccionar una bandeja de papel cargada con el tamaño de papel deseado para las copias. Hay dos formas de especificar esto: la bandeja se selecciona automáticamente para que coincida con el tamaño del documento o el usuario lo especifica manualmente.
5.3 Selección de la bandeja de papel Usando el teclado, introduzca el número de copias deseadas y luego pulse Comenzar en el panel de control. Se harán las copias. ● ● 5.3.2 Selección manual de la bandeja de papel El procedimiento siguiente describe cómo seleccionar una bandeja de papel cargada con el tamaño de papel deseado para las copias.
5.3 Selección de la bandeja de papel Usando el teclado, introduzca el número de copias deseadas y luego pulse Comenzar en el panel de control. Se harán las copias. ● ■ Selección de la bandeja 5 (especial) Para cargar papel en la bandeja 5 cuando el papel no puede cargarse en las bandejas 1, 2, 3 ó 4. Cuando use la bandeja 5 (especial), debe especificar el tamaño y tipo del papel.
5.3 Selección de la bandeja de papel Seleccione el tamaño de papel. Cuando se selecciona Tamaño de norma A/B: Seleccione el tamaño de papel específico. ● SRA3 se refiere al tamaño, 320✕450 mm o 12.6✕17.7 pulg. Cuando haga copias en papel de tamaño SRA3, ajuste la guía del papel a la posición 12.6 pulg./320 mm.
Página 126
5.3 Selección de la bandeja de papel Especifique el ajuste para Tipo de papel. Seleccione Guardar para especificar ajustes para otras funciones, si es necesario. ● Para cancelar un ajuste, seleccione Cancelar. Cargue papel en la bandeja 5 (especial), si está vacía. Usando el teclado, introduzca el número de copias deseadas y luego pulse Comenzar en el panel de control.
Clasificación de la salida Salida Opcional Esta función le permite clasificar copias. Las opciones disponibles para esta función son: Auto Para documentos colocados en el cristal de exposición, las copias se entregan de acuerdo a los números de página (por ejemplo, página 1, 1, 1…2, 2, 2…3, 3, 3…). Para documentos colocados en el ADOD, las copias se entregan según la secuencia de página (por ejemplo, página 1, 2, 3…1, 2, 3…1, 2, 3…).
Página 128
5.4 Clasificación de la salida Procedimiento Cargue los documentos. “3.2 Carga de documentos” En Acabado, seleccione cómo se deben clasificar las copias. ● Si usa el ADOD para copiar más de 51 hojas de documentos, cargue los documentos en lotes. Al usar la función Doc.
Grapado Salida Opcional Esta función le permite hacer copias clasificadas y grapadas en juegos. Las copias se entregan desplazadas y pueden graparse en dos posiciones. La cantidad de hojas que pueden graparse es de 2 a 50 (papel FX P) usando el cartucho de grapas para 50 hojas (opcional) y 2 a 100 (papel FX P) usando el cartucho de grapas para 100 hojas.
Página 130
5.5 Grapado ● Cuando se muestre un mensaje indicándole que sustituya el cartucho de grapas, la máquina no comenzará aunque pulse el botón Comenzar. Para continuar, primero cargue grapas. Para obtener detalles, consulte “10.5 Sustitución del cartucho de grapas”. ● Cuando las posiciones de perforación y grapado entran en conflicto (por ejemplo, grapado en el borde superior izquierdo y perforación en el derecho), la máquina no comenzará...
Página 131
5.5 Grapado En Grapado, seleccione la posición de la grapa. Compruebe Orientación del original. ● Para más detalles sobre cómo Asegúrese de haber seleccionado la orientación correcta. ajustar la perforación, consulte “5.6 Perforación”. Seleccione Guardar para especificar ajustes para otras funciones, si es necesario.
Perforación Salida Opcional Cuando se instale la acabadora opcional, esta función le permite hacer copias perforadas. Puede seleccionar el número de agujeros, ya sea 2 agujeros o 4 agujeros. ● Tamaños de papel adecuados para la perforación y posiciones de perforación Los tamaños de papel y posiciones siguientes son adecuados para la perforación: Posición Superior...
Página 133
5.6 Perforación Procedimiento Cargue los documentos. “3.2 Carga de documentos” En Acabado, seleccione cómo se deben clasificar las copias. Seleccione Clasificada/Grapado/Perf.
Página 134
5.6 Perforación Perforación, seleccione posiciones perforaciones. Compruebe Orientación del original. ● Para más detalles sobre cómo Asegúrese de haber seleccionado la orientación correcta. ajustar el grapado, consulte “5.5 Grapado”. Seleccione Guardar para especificar ajustes para otras funciones, si es necesario. ●...
Plegado triple en Z Acabado Opcional Cuando la unidad de plegado opcional (Z y C) se haya instalado, la función le permite hacer copias con plegado triple en Z. Esta sección explica cómo hacer copias con plegado triple en Z usando las funciones Originales de varios tamaños y grapado/perforación como ejemplo.
Página 136
5.7 Plegado triple en Z Cuando carga documentos de varios tamaños en el ADOD y desea grapar las copias, el plegado triple en Z se puede realizar sólo en las hojas de tamaño disponible y el grapado se cancela para todas las hojas. (1)Alinee el borde A y B de los documentos.
5.7 Plegado triple en Z Seleccione Sí en Plegado triple en Z. Cuando se selecciona Plegado triple en Z con grapado/ perforación: Las copias se grapan como se muestra a continuación dependiendo de la(s) posición(es) especificada(s) para el grapado o la perforación. ●...
Realización de copias de muestra Juego de muestra Cuando haga copias múltiples, puede hacer una muestra por adelantado. El hacer un juego de muestra le permite confirmar los ajustes de funciones y asegurarse de que el aspecto de las copias satisface sus expectativas. Las copias restantes se harán una vez que se confirme la copia de muestra.
5.8 Realización de copias de muestra Especifique ajustes para otras funciones si es necesario. Pulse Comenzar. El documento se escanea, se hace una copia de muestra del documento de acuerdo con los ajustes y luego la máquina se detiene temporalmente. Cuando la copia de muestra se completa, se muestra una pantalla pidiéndole que verifique la copia.
Carga de documentos en lotes Doc. >50 Esta función le permite cargar documentos en lotes para que se copien usando los mismos ajustes. Puede cargar los documentos ya sea en el cristal de exposición o en el ADOD. Cuando seleccione Original siguiente en la pantalla que se muestra mientras se escanean los documentos cargados en el ADOD, los documentos se escanearán de manera continua aunque se haya seleccionado No en Doc.
5.9 Carga de documentos en lotes Usando el teclado, introduzca el número de copias deseadas y luego pulse Comenzar en el panel de control. Se iniciará la operación de copia. Cuando se haya copiado la primera pila de documentos para la copia, se mostrará...
Borrado de bordes 5.10 Borrado de bordes Esta función le permite borrar sombras o marcas que pueden haberse creado en los bordes o en el centro de las copias al copiar documentos encuadernados. Las opciones disponibles para esta función son: Bordes superior e inferior Borra las sombras en los bordes superior e inferior de las copias.
5.10 Borrado de bordes Procedimiento Cargue los documentos. “3.2 Carga de documentos” Seleccione Borrado de bordes en la pantalla Funciones agregadas. Se muestra la pantalla Borrado de bordes. Si desea especificar la anchura de Borrado de bordes, seleccione Borrado variable Borrado variable ●...
5.10 Borrado de bordes (2)Usando el teclado numérico, introduzca el valor para Borrado de bordes. (3)Seleccione Bordes superior e inferior de nuevo para guardar el ajuste. Cuando se selecciona Borrado variable independiente: Puede especificar diferentes valores para los bordes superior, inferior, izquierdo y derecho.
Desplazamiento de la 5.11 imagen Desplazamiento de márgenes Esta función le permite desplazar la posición de la imagen del documento al copiar. También puede ajustar un margen de espacio en blanco en la copia. Las opciones disponibles para esta función son: Sin desplazamiento Las copias se hacen sin desplazar la imagen del documento.
5.11 Desplazamiento de la imagen Procedimiento Cargue los documentos. “3.2 Carga de documentos” Seleccione Desplazamiento de márgenes en la pantalla Otras funciones. Se muestra la pantalla Desplazamiento de márgenes. Seleccione Cara 1. Se mostrará la pantalla Cara 1. Seleccione el tipo de desplazamiento de márgenes. Cuando se selecciona Autocentrar: Use las teclas de flechas para especificar los...
Página 147
5.11 Desplazamiento de la imagen Cuando se selecciona Desplazamiento a la esquina: Seleccione esquina para desplazamiento márgenes. Cuando se selecciona Desplazamiento variable: Use las teclas de flechas para especificar los valores para Izquierdo/Derecho y Arriba/Abajo.
Página 148
5.11 Desplazamiento de la imagen Compruebe Orientación del original. Confirme que los documentos se hayan cargado en la dirección especificada “5.14 Especificación de la en Orientación del original. orientación de la imagen” ● Cabecera a superior: ● Cabecera a izquierda: Cabecera Cabecera Cab.
Especificación del tamaño 5.12 del documento Tamaño del original Esta función le permite especificar el tamaño del documento para la operación de copia al usar un documento de tamaño no estándar o cuando el tamaño del documento es diferente del papel de copia. Las opciones disponibles para esta función son: Autodetectar El tamaño del documento se detecta automáticamente.
5.12 Especificación del tamaño del documento Procedimiento Cargue los documentos. “3.2 Carga de documentos” Seleccione Tamaño del original en la pantalla Funciones agregadas. Se mostrará la pantalla Tamaño del original. Especifique el tamaño del documento. Cuando especifique un tamaño estándar: Seleccione uno de los tamaños estándar mostrados.
Página 151
5.12 Especificación del tamaño del documento Cuando especifique un tamaño no estándar: Use las teclas de flechas para especificar los valores para X e Y. Seleccione Guardar para especificar ajustes para otras funciones, si es necesario. ● Para cancelar un ajuste, seleccione Cancelar.
Copia de páginas enfrentadas 5.13 en hojas separadas Orig. encuadernados Esta función le permite copiar páginas enfrentadas de un documento encuadernado en hojas separadas, en secuencia de páginas. También puede elegir copiar en secuencia de página, solamente las páginas izquierda, derecha, superior o inferior del documento en una cara del papel.
Página 153
5.13 Copia de páginas enfrentadas en hojas separadas Seleccione Originales encuadernados en la pantalla Funciones agregadas. Se muestra la pantalla Originales encuadernados (Orden de escaneado). Seleccione la opción Originales encuadernados y las páginas del documento encuadernado que desea copiar. A continuación, ilustraremos seleccionando Pág. izquierda luego derecha y ●...
Página 154
Especificación de la 5.14 orientación de la imagen Orientación del original Cuando usa funciones tales como A 2 caras, Desplazamiento de márgenes, Borrado de bordes, Varias en 1, Repetir imagen y % X-Y independiente, debe usar esta función para especificar la orientación de la imagen. El ajuste para la orientación de la imagen será...
5.14 Especificación de la orientación de la imagen Procedimiento Cargue los documentos. “3.2 Carga de documentos” Seleccione Orientación del original en la pantalla Funciones agregadas. ● Cuando se seleccione Orientación del original después de seleccionar la función Originales encuadernados, se muestra una pantalla para confirmar si la función Originales encuadernados se va a cancelar.
Copia de originales de varios 5.15 tamaños Originales de varios tamaños Esta función le permite escanear documentos de diferentes tamaños antes de copiarlos en los tamaños de papel de copia correspondientes. Como alternativa, puede copiar estos documentos en un tamaño de papel seleccionado.
5.15 Copia de originales de varios tamaños Especifique los ajustes de Reducir/Ampliar y Suministro de papel en la pantalla Funciones básicas. Cuando copie imágenes al 100% en papel del mismo tamaño que los documentos: Seleccione 100% en Reducir/Ampliar y Auto en Suministro de papel. Cuando copie documentos de diferentes tamaños en tamaño de papel: Seleccione Auto% en Reducir/Ampliar y una bandeja de papel deseada en...
Página 158
5.15 Copia de originales de varios tamaños Seleccione Sí y compruebe Orientación del original. ● Si los documentos no se cargan en la dirección especificada en Orientación del original, las copias no se obtendrán como se esperan. • Cabecera a superior: Cabecera •...
Realización de copias a 2 caras 5.16 de un documento encuadernado Libro a dos caras Pueden hacerse copias de páginas enfrentadas de un documento encuadernado con páginas asignadas, de manera que queden en enfrentadas de la misma manera que en el documento. Una hoja en blanco se inserta automáticamente como la primera página.
5.16 Realización de copias a 2 caras de un documento encuadernado Seleccione Libro a dos caras en la pantalla Funciones agregadas. Se muestra la pantalla Libro a dos caras. Seleccione el tipo de original y Página inicial y Página final. Por ejemplo, seleccione Pág.
Ajuste de la calidad de 5.17 copia Prefijados de calidad de imagen Esta función le permite cambiar la imagen del documento para satisfacer su propósito de copia. Una vez que se seleccione el preajuste de calidad de imagen para las copias, los ajustes de calidad de la imagen tal como Más claro/Más oscuro, Nitidez y Control de densidad se ajustarán automáticamente.
5.17 Ajuste de la calidad de copia Procedimiento Cargue los documentos. “3.2 Carga de documentos” Seleccione un preajuste de calidad de imagen en Prefijados de calidad de imagen en la pantalla Calidad de imagen. Una vez que se seleccione un preajuste de calidad de imagen, los ajustes de calidad de la imagen tal como Más claro/Más oscuro, Tipo de original, Control de densidad, Nitidez se seleccionarán automáticamente.
Ajuste de la densidad de 5.18 copia Más claro/Más oscuro Esta función le permite ajustar la densidad de las copias. Las opciones disponibles para esta función son: Auto La densidad de copia se ajustará automáticamente. Sin embargo, si se ha seleccionado Foto o Mapa en Tipo de original, la densidad de copia cambiará...
Especificación del tipo de 5.19 documento Tipo de original Esta función le permite hacer copias relativamente fiel de los documentos seleccionando una de las opciones de Tipo de original para que coincida con el tipo de sus documentos. Las opciones disponibles para esta función son: Texto y foto Seleccione esta opción si el documento contiene texto y fotografías.
5.19 Especificación del tipo de documento Seleccione Tipo de original en la pantalla Calidad de imagen. Se mostrará la pantalla Tipo de original. Seleccione una opción de acuerdo al tipo de documento. Si selecciona Texto: Seleccione el juego de opciones mostrado.
5.19 Especificación del tipo de documento Si selecciona Texto y foto: Seleccione el próximo juego de opciones mostrado. Si selecciona Foto: Seleccione el próximo juego de opciones mostrado. Si selecciona Mapa: Vaya al paso 4. Seleccione Guardar para especificar ajustes para otras funciones, si es necesario.
Página 167
Ajuste del control de la 5.20 densidad Control de densidad Esta función le permite ajustar el control de la densidad en términos de densidad baja, media y alta, cada opción con siete niveles. Documento Copia Densidad media Densidad baja Densidad alta (alta) (alta) (alta)
5.20 Ajuste del control de la densidad Especifique los niveles de control de la densidad por medio de las flechas El nivel de cada densidad se muestra en los gráficos de barras siguientes. Seleccione Guardar para especificar ajustes para otras funciones, si es necesario.
Ajuste de la nitidez 5.21 Nitidez Esta opción le permite ajustar la nitidez del contorno de la imagen usando cinco niveles, de Más tenue a Más nítida. Documento Copia Más Más tenue nítida ● El ajuste de fábrica es Normal. ●...
Página 170
5.21 Ajuste de la nitidez Seleccione uno de los niveles, de Más tenue a Más nítida. Seleccione Guardar para especificar ajustes para otras funciones, si es necesario. ● Para cancelar un ajuste, seleccione Cancelar. Usando el teclado, introduzca el número de copias deseadas y luego pulse Comenzar en el panel de control.
Página 171
Copia de documentos 5.22 múltiples en una copia Varias en 1 Esta función le permite copiar dos, cuatro u ocho hojas de documentos en una copia. Puede especificar el orden de las imágenes a copiar. Las opciones disponibles para esta función son: 1 en 1 Copia una hoja del documento en una hoja de papel.
5.22 Copia de documentos múltiples en una copia ● Esta función no se puede combinar con las funciones siguientes: Originales encuadernados, Borrado de encuadernación, Originales de varios tamaños, Repetir imagen, Contraste automático de Prefijados de calidad de imagen o Hasta el borde de Reducir/Ampliar.
Página 173
5.22 Copia de documentos múltiples en una copia Seleccione la opción en Varias en 1 y Orden de imágenes. Por ejemplo, seleccione 4 en 1. ● Para cancelar un ajuste, seleccione Cancelar. Compruebe Orientación del original. Confirme que los documentos se hayan cargado en la dirección especificada “5.14 Especificación de la en Orientación del original, la disposición de la imagen en las copias no será...
5.22 Copia de documentos múltiples en una copia Usando el teclado, introduzca el número de copias deseadas y luego pulse Comenzar en el panel de control. Cuando los documentos se carguen en el ADOD: Las copias se harán en una hoja de papel de acuerdo con el orden en que los documentos se cargan en el ADOD y al número de documentos especificados a copiar.
Inserción de separadores 5.23 de transparencias Separadores de transparencias Cuando copia en transparencias, esta función le permite insertar una hoja de papel en blanco del mismo tamaño y orientación entre dos transparencias como separador. Para copiar en transparencias, cárguelas en la bandeja 5 (especial) y luego seleccione el tipo de papel correcto para copiar las transparencias.
Página 176
5.23 Inserción de separadores de transparencias ● Esta función no puede combinarse con las opciones A 2 caras, Cubiertas, Auto (Salida grande), Clasificada, Sin clasificar Cara abajo en Orientación de salida, Grapar ni Perforar. ● Los separadores no se usarán para copiar, y se entregarán como hojas en blanco. Los contadores no los contarán. Sin embargo, serán contados cuando se seleccione Separadores impresos.
Página 177
5.23 Inserción de separadores de transparencias Se mostrará la pantalla Separadores de transparencias. Seleccione Sí y Separadores en blanco o Separadores impresos. Cuando seleccione Sí, las opciones para especificar si desea copiar separadores, así como también la opción de Ajustes de bandeja se mostrarán a la derecha de la pantalla.
Página 178
5.23 Inserción de separadores de transparencias En Bandeja de separadores, seleccione la bandeja en la cual cargó papel para separadores en el paso 4. ● Para cancelar un ajuste, seleccione Cancelar. Seleccione Guardar para especificar ajustes para otras ● Cuando la selección del papel se realiza en la pantalla Funciones funciones, si es necesario.
Salida cara arriba/cara 5.24 abajo Orientación de la salida Esta función le permite especificar si las copias se deben entregar cara arriba o cara abajo. En el caso de las copias que salen cara arriba, puede comprobar el resultado de las copia. Las opciones disponibles para esta función son: Auto Determina automáticamente si las copias deben salir cara arriba o cara abajo.
Página 180
5.24 Salida cara arriba/cara abajo En Suministro de papel de la pantalla Funciones básicas, seleccione una bandeja de papel que contenga el tamaño de papel deseado. Seleccione Orientación de salida en la pantalla Formato de salida. Se mostrará la pantalla Formato de salida.
Página 181
5.24 Salida cara arriba/cara abajo Seleccione cómo se deben entregar las copias. Seleccione Guardar para especificar ajustes para otras funciones, si es necesario. ● Para cancelar un ajuste, seleccione Cancelar. Usando el teclado, introduzca el número de copias deseadas y luego pulse Comenzar en el panel de control. Se harán las copias.
Realización de copias 5.25 múltiples en una sola hoja Repetir imagen Se pueden hacer copias múltiples de la imagen de un documento en una sola hoja de papel. Cada imagen del documento se copia en una hoja de papel, y puede repetirse hasta 8 veces en la misma hoja. Las variantes de Repetir imagen son las siguientes.
5.25 Realización de copias múltiples en una sola hoja Procedimiento En la pantalla Funciones básicas, seleccione el % prefijado y la bandeja de papel en Reducir/Ampliar y Suministro de ● Cuando se seleccione Auto en papel. Reducir/Ampliar y Suministro de papel, el % prefijado se calcula automáticamente de acuerdo al tamaño del documento y el número...
Página 184
5.25 Realización de copias múltiples en una sola hoja Seleccione el número de repeticiones de imagen que desee realizar en una hoja de papel. Aquí seleccionaremos 2 imágenes. Cargue los documentos. Seleccione Guardar para especificar ajustes para otras funciones, si es necesario. ●...
Copia con cubiertas 5.26 Cubiertas Esta función le permite agregar papeles que no se utilizan para copiar las páginas del cuerpo, como papel en color o cartulina, como cubiertas al copiar. Puede especificar si desea copiar o no las cubiertas. Cuando necesite copiar las cubiertas, la(s) hoja(s) de cubierta(s), agregadas como página(s) de cubierta(s) especificada(s), se entregarán con imágenes copiadas.
Página 186
5.26 Copia con cubiertas ● Cargue papel del mismo tamaño y orientación para las cubiertas y las páginas del cuerpo. ● Cuando use cartulina1 para las cubiertas, cárguelas en las bandejas 2, 3, 4 y 5 (especial). Para más detalles sobre la cartulina que se puede usar, consulte “2.1 Papel que debe utilizarse”.
Página 187
5.26 Copia con cubiertas Procedimiento Cargue los documentos. “3.2 Carga de documentos” Cargue el papel para cubiertas en las bandejas 1 a 7. ● Cargue papel del mismo tamaño y en la misma orientación para las Seleccione Cubiertas en la pantalla Formato salida. cubiertas y las páginas del cuerpo.
5.26 Copia con cubiertas Especifique si desea o no copiar las cubiertas. Cuando seleccione Cubierta anterior: Cuando seleccione Cubierta anterior: Cubiertas en blanco: entrega copias con la cubierta anterior en blanco. Cubiertas impresas: imprime la cara externa de la cubierta anterior. Cubiertas impresas (a 2 caras): Imprime en la cubierta anterior el texto del cuerpo.
Página 189
5.26 Copia con cubiertas Seleccione Ajustes de bandeja. ● Cuando se seleccione Cubiertas impresas, sólo puede seleccionar Común/cartulina 1 para le bandeja 5 (especial). ● Cuando se seleccione Cubiertas impresas, la bandeja 7 no se puede usar para cubiertas. ● No es posible hacer copias a 2 caras cuando se seleccione Común/cartulina 1 de la bandeja 5 (especial).
Página 190
5.26 Copia con cubiertas (1)Seleccione Cantidad. (2)Especifique el número de hojas que la máquina necesita alimentar de la bandeja seleccionada para cada juego de copia. Seleccione Guardar para especificar ajustes para otras funciones, si es necesario. ● Para cancelar un ajuste, seleccione Cancelar.
Creación de folletos 5.27 Creación de folletos Esta función le permite copiar cuatro páginas de un documento en una hoja de papel. Para crear un folleto, doble las copias por la mitad. También puede ajustar el margen de encuadernación en el centro (margen interior) y agregar cubiertas anterior/posterior.
Página 192
5.27 Creación de folletos Procedimiento Especifique la bandeja en la cual ha cargado papel en la dirección horizontal en Suministro de papel en la pantalla ● No es posible seleccionar Auto en Suministro de papel. El papel se Funciones básicas. debe cargar en la bandeja de papel en la dirección horizontal.
Página 193
5.27 Creación de folletos Cargue los documentos. “3.2 Carga de documentos” Dirección del documento Dirección del documento Aliment. Aliment. Aliment. Aliment. borde largo borde corto borde largo borde corto Especifique ajustes para otras funciones si es necesario. Cuando cree folletos con cubiertas: (1)Seleccione un método de cubiertas.
5.27 Creación de folletos (3)Seleccione la bandeja de papel en Bandeja de cubiertas y Bandeja de páginas del cuerpo, luego Guardar. ● Oriente la bandeja de cubiertas y la bandeja de papel en la misma dirección que el papel cargado. ●...
5.27 Creación de folletos Al crear un folleto con un margen en el centro (margen interior): (1)Seleccione Margen interior. ● Puede ajustar el margen del centro (margen interior) en el rango de 0 a 50 mm, en incrementos de 1 mm. Se muestra la pantalla Margen interior.
5.27 Creación de folletos Al seleccionar Plegado/Grapado: Cuando se haya instalado la acabadora del realizador de folletos opcional, puede seleccionar Plegado doble o Plegado doble + grapado. Si se ● Si se seleccionaPlegado doble + selecciona Plegado doble + grapado, las copias se pliegan por la mitad y se grapado para copiar una página, el grapan en el centro.
Copia con sello o fecha 5.28 Anotación Esta máquina puede hacer copias con sellos, números de página y números de administración de copias que no estén impresos en los originales. Los tipos de sellos, formatos de fecha y formatos de números de página se encuentran preparados para la selección.
Página 198
5.28 Copia con sello o fecha Procedimiento Cargue los documentos. “3.2 Carga de documentos” Seleccione Anotación en la pantalla Formato salida. Se muestra la pantalla Anotación. Seleccione Sí en Sello, Fecha, Numeración de páginas o Ajustar numeración en la pantalla Anotación.
Página 199
5.28 Copia con sello o fecha Al imprimir el Sello: Especifique Opciones, Imprimir en, Posición y Fuente/Tamaño. ● Se imprime un sello en una posición adyacente al cuadrado 20 mm hacia el interior a partir de los bordes superior, inferior, derecho e izquierdo del papel.
5.28 Copia con sello o fecha Al imprimir la Numeración de página: Especifique Formato del visor, Imprimir en, Posición y Fuente/Tamaño. ● Se imprime el número de página en una posición adyacente al cuadrado 10 mm hacia el interior a partir de los bordes superior, inferior, derecho e izquierdo del papel.
Estos papeles copiados pueden cargarse en la bandeja 7 y usarse como cubiertas o separadores. Los tamaños de separadores disponibles son A4 vertical y 8.5×11 pulg. vertical. ● Asegúrese de usar separadores recomendados por Fuji Xerox. Caso contrario, podría ocurrir problemas con la máquina o atascos de papel.
Página 202
5.29 Copia de separadores Procedimiento Seleccione Copia de separadores en la pantalla Formato salida. “3.2 Carga de documentos” Se muesta la pantalla Copia de separadores. Seleccione Copiar al separador o Desplazar todo, especifique la cantidad de desplazamiento y las opciones ●...
5.29 Copia de separadores Cargue los documentos. Compruebe que la orientación del documento cargado sea como se muestra a “5.14 Especificación de la continuación. orientación de la imagen” Cabecera Cabecera Cargue los separadores en la bandeja 5 (especial). Cargue el papel con la cara a copiar hacia arriba y de manera que el borde opuesto a la lengüeta se alimenta primero.
Realización de copias con 5.30 plegado doble o plegado triple Plegado Con la acabadora del realizador de folletos Opcional Si la acabadora del realizar de folletos (opcional) está instalada, las copias pueden plegarse por la mitad. Además, si se ha instalado la unidad de plegado opcional (Z y C), las copias pueden plegarse en tercios hacia afuera (Plegado triple en Z) o hacia adentro (Plegado triple en C).
Página 205
5.30 Realización de copias con plegado doble o plegado triple Procedimiento Cargue los documentos. “3.2 Carga de documentos” Seleccione Plegado en la pantalla Formato salida. Se muestra la pantalla Plegado. Seleccione el tipo de plegado y la cara a copiar. Se han seleccionado Plegado doble e Imprimir interior a modo de ejemplo.
5.30 Realización de copias con plegado doble o plegado triple Seleccione Guardar para especificar ajustes para otras funciones, si es necesario. ● Para cancelar un ajuste, seleccione Cancelar. Usando el teclado, introduzca el número de copias deseadas y luego pulse Comenzar en el panel de control. Se harán las copias.
Ajustes de plantillas del 5.31 trabajo para la copia Plantillas de trabajo guardadas Esta función le permite guardar y recuperar simplemente seleccionando un botón los ajustes de copia usados con mayor frecuencia. En consiguiente, puede usar esta función para programar funciones complicadas o que se usan con mucha frecuencia.
5.31 Ajustes de plantillas del trabajo para la copia Seleccione Guardar plantillas y un número para guardar los ajustes. Seleccione la pantalla que se va a mostrar al recuperar un trabajo. ● Si cambia el ajuste guardado para el trabajo, elimine el primer trabajo y luego guarde el ajuste nuevo.
5.31 Ajustes de plantillas del trabajo para la copia 5.31.2 Introducción del nombre del trabajo Procedimiento Seleccione Introducir/Cambiar nombre del trabajo y el número del nombre del trabajo. Se mostrará la pantalla para cambiar el nombre del trabajo. Introduzca el nombre y seleccione Guardar. Puede ajustar el mismo nombre del trabajo existente.
5.31 Ajustes de plantillas del trabajo para la copia 5.31.3 Eliminación de plantillas del trabajo El procedimiento siguiente explica cómo eliminar un ajuste guardado de la memoria. Procedimiento Seleccione Eliminar plantillas y el número del trabajo a eliminar. Seleccione Confirmar si desea eliminar el trabajo. ●...
5.31 Ajustes de plantillas del trabajo para la copia 5.31.4 Recuperar plantillas del trabajo El procedimiento siguiente explica cómo recuperar los ajustes programados guardados en la memoria. Procedimiento Cargue los documentos. “3.2 Carga de documentos” Seleccione Recuperar plantillas y el número del trabajo a recuperar.
Copia de documentos de diferentes 5.32 ajustes (Preparar trabajo) Puede usar la función Preparar trabajo para escanear los documentos con ajustes de copia diferentes mientras los prepara en páginas y pilas de documentos, guardar los ajustes en la memoria del servidor, y hacer todas las copias al mismo tiempo.
5.32 Copia de documentos de diferentes ajustes (Preparar trabajo) Si es necesario, especifique los ajustes de Anotación, Orientación de salida, Cubiertas, Separadores y Acabado. Para agregar anotación: El ajuste se aplica a todo el trabajo. “5.28 Copia con sello o fecha” Seleccione Sello, Fecha, Numeración de página o Ajustar numeración (también conocida como Numeración de juegos).
5.32 Copia de documentos de diferentes ajustes (Preparar trabajo) Seleccione Comenzar. Se muestra la pantalla para preparar el trabajo. El ejemplo que se usa en esta explicación supone que no se han seleccionado opciones en Anotación, Cubiertas, Separadores y Acabado. Especifique los ajustes para la copia.
Página 215
5.32 Copia de documentos de diferentes ajustes (Preparar trabajo) Seleccione Siguiente. Cuando se seleccione Sí, los archivos ajustados en Preparar trabajo se guardar para las copias o para combinar los archivos más tarde. ● Para cancelar Preparar trabajo, Cuando se seleccione No, los archivos ajustados en Preparar trabajo no se seleccione Terminar trabajo y guardarán.
Página 216
5.32 Copia de documentos de diferentes ajustes (Preparar trabajo) Se copiará solamente un juego con los ajustes de Preparar trabajo especificados. Cuando se termine de hacer la copia, se muestra la pantalla Juego de muestra. (2)Compruebe los resultados de las copias de muestra. (3)Si es necesario, introduzca el número de copias deseado ●...
5.32 Copia de documentos de diferentes ajustes (Preparar trabajo) (2)Especifique una carpeta de archivos y seleccione Seleccionar carpeta. ● Introduzca un número de carpeta usando el teclado del panel de control y pulse Comenzar para buscar la carpeta. ● Para cancelar la copia en curso, El proceso de copia se inicia.
Página 218
5.32 Copia de documentos de diferentes ajustes (Preparar trabajo) (2)Especifique una carpeta de archivos y seleccione Seleccionar carpeta. ● Introduzca un número de carpeta usando el teclado del panel de control y pulse Comenzar para buscar la carpeta. El archivo comienza a guardarse. Para salir del modo Preparar trabajo, seleccione otro modo (por ejemplo, Copiar).
Página 219
Servidor Acerca del servidor............190 Configuración de carpetas..........192 Para guardar datos ............207 Edición de archivos ............214 Copiar y mover archivos ..........227 Impresión de archivos .............232...
Acerca del servidor El uso del servidor le permite guardar documentos escaneados para copiarlos así como también los ajustes de la copia que se guardan en el servidor como un archivo de copia. Cuando necesite copiar otra vez los mismos documentos con los mismos ajustes, podrá usar el archivo almacenado en el servidor para imprimir las copias sin necesidad de escanearlos.
Página 221
6.1 Acerca del servidor ● Tanto si están instaladas o no la grapadora opcional o la acabadora del realizador de folletos, la bandeja de papel 7 (opcional en Document Centre 2010VS) o el AAC opcional, se puede enlazar esta máquina a otras máquinas (Document Centre 2015S / Document Centre 2010VS) a través de la red.
Configuración de carpetas Esta sección explica los procedimientos de ajuste de una carpeta para guardar un archivo y el de una carpeta de enlaces de destino. También se explica el procedimiento para ajustar el nombre de una carpeta. ● Si la máquina está conectada a una red, se pueden definir las carpetas de enlaces de 31 a 36 y las carpetas FTP de 37 a 42. 6.2.1 Roles de las carpetas Existen 42 carpetas disponibles para guardar un archivo.
6.2 Configuración de carpetas Tipo de carpeta Elementos Descripción Ajustes • Clave Ninguna o código de 4 dígitos • Dirección IP remota Se puede ajustar la dirección IP de la máquina enlazada. • No. 31 a 36 • Clave FTP remota Carpetas compartidas de Se puede definir la clave FTP de una máquina enlazada.
6.2 Configuración de carpetas 6.2.2 Configuración de las carpetas de almacenamiento El procedimiento siguiente explica cómo definir una clave y carpeta de enlaces remota en carpetas de almacenamiento (No. 1 a 29) si es necesario. Procedimiento Pulse Ajustes sistema/Comprobar contador. Aparece la pantalla Menú.
Página 225
6.2 Configuración de carpetas Especifique una carpeta de 1 a 29 y luego seleccione Seleccionar carpeta. ● Introduzca un número de carpeta usando el teclado del panel de control y pulse Comenzar para buscar la carpeta. Aparece la pantalla Crear/Cambiar carpeta. Especifique un elemento para registrar su valor y luego seleccione Modificar.
6.2 Configuración de carpetas Si se especifica una Clave: Se puede restringir el acceso de usuarios a las carpetas definiendo una clave para ellas. Defina la clave si es necesario. La clave debe ser un número de 4 dígitos. (1)Introduzca una clave y luego seleccione Confirmar. ●...
Página 227
6.2 Configuración de carpetas Aparece la pantalla de Configuración de copia remota automática. (2)Seleccione Sí y luego Guardar y continúe así hasta que vuelva a aparecer la pantalla Crear/Cambiar carpeta. ● Si se especifica una carpeta sin carpeta de enlaces, no puede seleccionar Sí.
6.2 Configuración de carpetas 6.2.3 Configuración de la carpeta compartida El procedimiento siguiente explica cómo ajustar la carpeta compartida (No. 30). Si se ajusta la carpeta compartida, se puede tener acceso al archivo guardado en la carpeta desde las máquinas conectadas a la red. ●...
Página 229
6.2 Configuración de carpetas Seleccione la carpeta 30 y Seleccionar carpeta. ● Introduzca un número de carpeta usando el teclado del panel de control y pulse Comenzar para buscar la carpeta. Aparece la pantalla Crear/Cambiar carpeta. Especifique un elemento para registrar o cambie su valor y seleccione Modificar.
6.2 Configuración de carpetas Si se ajusta Clave FTP: Se puede definir la clave FTP para tener acceso desde una máquina externa. (1)Introduzca la clave FTP y luego seleccione Guardar. Vuelve a aparecer la pantalla Crear/Cambiar carpeta. Si se ajusta Autoimprimir: Para Autoimprimir, vea los mensajes que se muestran en la pantalla siguiente.
Página 231
6.2 Configuración de carpetas Vuelve a aparecer la pantalla Crear/Cambiar carpeta. Para terminar los ajustes, seleccione Guardar o Cerrar y continúe así hasta que vuelva a aparecer la pantalla de copia. ● ● Acerca de la función Autoimprimir Un archivo se imprime automáticamente cuando una máquina enlazada transfiere el archivo a la carpeta compartida con la función Autoimprimir activada.
6.2 Configuración de carpetas 6.2.4 Configuración de las carpetas de enlaces/carpetas FTP El procedimiento siguiente explica cómo configurar las carpetas de enlaces (No. 31 a 36) y las carpetas FTP (No. 37 a 42). Se pueden configurar las carpetas cuando la máquina está enlazada a otras máquinas y a servidores FTP a través de la red.
Página 233
6.2 Configuración de carpetas Seleccione una de las carpetas de 31 a 42 y Seleccionar carpeta. Aparece la pantalla Crear/Cambiar carpeta. Especifique un elemento para registrar o cambie su valor y seleccione Modificar.
6.2 Configuración de carpetas Cuando se ajusta la Dirección IP remota: Ajuste la dirección IP de una máquina enlazada. Compruebe la dirección con el administrador de la red. (1)Introduzca la dirección IP y seleccione Guardar. "." se introduce automáticamente cada tres dígitos. Vuelve a aparecer la pantalla Crear/Cambiar carpeta.
6.2 Configuración de carpetas 6.2.5 Configuración del nombre de carpeta El procedimiento siguiente explica cómo ajustar o cambiar el nombre de una carpeta. Sin nombre aparece cuando una carpeta no tiene nombre. Procedimiento Pulse Ajustes sistema/Comprobar contador. Aparece la pantalla Menú. Seleccione Crear/Cambiar carpeta.
Página 236
6.2 Configuración de carpetas Especifique una carpeta y luego seleccione Introducir/ cambiar el nombre de la carpeta. ● Introduzca un número de carpeta usando el teclado del panel de control y pulse Comenzar para buscar la carpeta. Aparece la pantalla para cambiar el nombre de la carpeta. Introduzca un nombre de carpeta y luego seleccione Guardar.
Para guardar datos En esta sección se explica el procedimiento para guardar datos escaneados. Elemento Valor Descripción Destino Carpetas Los archivos de copia se pueden guardar en carpetas. “6.2 Configuración de carpetas” Nombre del Automático Los nombres se asignan automáticamente a los archivos de copia archivo (Año, mes, día, guardados en el servidor.
6.3 Para guardar datos 6.3.1 Para guardar datos Para guardar datos escaneados de documentos, cambie a las funciones del servidor seleccionando Guardar en archivo o Copiar y guardar. ● Los ajustes del número de copias y juego de muestra no se guardan. ■...
6.3 Para guardar datos Pulse Comenzar en el panel de control. Comenzará el escaneado de documentos. Si la carpeta tiene ajustada una Carpeta de enlaces remota: Cuando se especifica una de las carpetas 1 a 29 donde se está ajustada la carpeta de enlaces remota, aparece la pantalla siguiente.
6.3 Para guardar datos Mientras se guarda el archivo, se sigue mostrando la pantalla siguiente: Cuando el escaneado se completa normalmente: Los archivos se guardan en la carpeta seleccionada. Si ocurre un error durante el escaneado (o se hace una pausa en el escaneado seleccionando Parar): La operación se reanudará...
6.3 Para guardar datos 6.3.2 Comprobación de un archivo guardado Se pueden comprobar las propiedades de un archivo de la lista y la imagen preliminar de una página especificada del archivo. Procedimiento Seleccione Editar/Imprimir archivos para que se muestre la pantalla Disco duro (Archivo de copia).
Página 242
6.3 Para guardar datos Comprobación de la imagen previa de una página específica Se puede comprobar la imagen previa de una página especificada guardada en una carpeta de almacenamiento (No. 1 a 29) o en la carpeta compartida (No. 30). (1)Especifique una carpeta, y seleccione Combinar/Editar archivos.
Página 243
6.3 Para guardar datos (3) Introduzca el número de página y seleccione Guardar. Aparece la imagen previa de la página especificada. (4)Seleccione Girar 90 a la izquierda, Girar 90 a la derecha o Acercar zoom si es necesario. ● La imagen de un sello seleccionada en la función Anotación no se puede mostrar.
Edición de archivos Esta sección explica cómo editar archivos almacenados en el servidor. Se puede cambiar el nombre, eliminar o combinar archivos y hacer ajustes para anexar cubiertas, insertar separadores, ordenar o grapar copias y perforar agujeros. 6.4.1 Cambio de nombre del archivo Se puede cambiar el nombre de un archivo guardado en una carpeta de almacenamiento (No.
Página 245
6.4 Edición de archivos Especifique un archivo para cambiarle el nombre y seleccione Cambiar nombre del archivo. ● Seleccione un solo archivo de copia para cambiarle el nombre. Si se seleccionan archivos de copia múltiples, los nombres de los archivos no se pueden cambiar. Aparece la pantalla para cambiar el nombre del archivo.
6.4 Edición de archivos 6.4.2 Eliminación de archivos Se pueden eliminar archivos guardados en una carpeta de almacenamiento (No. 1 a 29), la carpeta compartida (No. 30) o una carpeta FTP (No. 37 a 42). ● Se pueden restaurar los archivos eliminados. ●...
Página 247
6.4 Edición de archivos (3)Seleccione el archivo requerido y luego seleccione Eliminar archivo(s). Aparece la pantalla Eliminar archivo(s). Seleccione Eliminar. ● Si selecciona Cancelar se cerrará la pantalla Eliminar archivo(s) sin eliminar los archivos de copia. ● El número de archivos de copia seleccionados aparecerá...
6.4 Edición de archivos 6.4.3 Combinación de archivos Se pueden combinar archivos múltiples almacenados en la misma carpeta para crear un archivo nuevo. El archivo combinado se puede combinar con otro archivo combinado o archivo de Preparar trabajo. Cuando se seleccionan archivos múltiples, se los combinará para imprimirlos en el orden de selección.
Página 249
6.4 Edición de archivos Aparece la pantalla Combinar/Editar archivos. Seleccione Combinar/Editar archivos. Aparece la pantalla Combinar/Editar archivos. Si es necesario, especifique los ajustes para Anotación, Cubiertas, Separadores y Acabado. ● Seleccione Pantalla anterior si desea regresar a la pantalla anterior y reconfirmar los archivos de copia que se van a combinar.
6.4 Edición de archivos Para agregar unaanotación: Se puede agregar anotación a un archivo seleccionado o combinado. Seleccione Sello, Fecha, Numeración de páginas o Numeración de juegos. “5.28 Copia con sello o fecha” Si la anotación ya ha sido ajustada en el archivo original, el ajuste de la anotación inicial será...
Página 251
6.4 Edición de archivos Aparece la pantalla Combinar archivos. Seleccione Combinar (Elim fuente) o Combinar (Mant fuente). Cuando se selecciona Combinar (Elim fuente), los archivos seleccionados de la lista para combinar se eliminan y se combina un archivo nuevo. ● Para especificar los ajustes de Cuando se selecciona Combinar (Mant fuente), el archivo nuevo se combina Cubiertas, Separadores y sin eliminar los archivos seleccionados de la lista.
Página 252
6.4 Edición de archivos Después que se completa la combinación, se muestra la pantalla Disco duro (Archivo de copia). Los archivos combinados se transformarán en un archivo nuevo que se muestra en la parte superior de la lista. ●...
6.4 Edición de archivos 6.4.4 Eliminación de páginas/Inserción de archivos Se puede eliminar o insertar una página especificada de un archivo guardado en una carpeta de almacenamiento (No. 1 a 29) o carpeta compartida (No. 30). ● Eliminar página Se puede eliminar una página especificada. ●...
Página 254
6.4 Edición de archivos Seleccione los archivos que desea combinar en el orden en que se deben imprimir y luego seleccione Combinar/Editar archivos. Si se seleccionan archivos ● múltiples, no se pueden eliminar ni insertar páginas Aparece la pantalla Combinar/Editar archivos. Seleccione Editar páginas.
6.4 Edición de archivos Aparece la imagen previa de la página especificada. Seleccione Eliminar página o Insertar archivo. Para eliminar una página: Se puede eliminar una página especificada. (1)Seleccione Eliminar página. Aparece la pantalla Eliminar pág. (2)Después de comprobar el número de página, seleccione Eliminar.
Página 256
6.4 Edición de archivos Para insertar un archivo: Se puede insertar un archivo después de la página especificada. Sólo se puede insertar un archivo de la misma carpeta. (1) Seleccione Insertar archivo. Aparece la pantalla Insertar archivo. (2) Después de comprobar el número de página, seleccione Confirmar.
Copiar y mover archivos Esta sección explica cómo copiar o mover archivos guardados en una carpeta a otra carpeta. 6.5.1 Copiar o mover archivos a una carpeta El procedimiento siguiente explica cómo copiar o mover archivos guardados en una carpeta a otra carpeta.
Página 258
6.5 Copiar y mover archivos Especifique un archivo para cambiar o mover y luego seleccione Copiar/Mover archivos. Aparece la pantalla Copia/Mover archivo. Seleccione Disco duro. Aparece la pantalla Lista de carpetas (Archivos de copia).
Página 259
6.5 Copiar y mover archivos Especifique una carpeta y seleccione Comenzar o Mover. Si selecciona la carpeta compartida (No. 30): Si está activada la función Autoimprimir en la carpeta compartida, aparece la pantalla siguiente. Especifique ajustes si es necesario. Para realizar Autoimprimir, seleccione Sí en Autoimprimir. Para eliminar el archivo después de la impresión, seleccione Sí...
Página 260
6.5 Copiar y mover archivos Si selecciona una de las carpetas de enlaces (No. 31 a 36): Aparece la pantalla siguiente. Especifique ajustes si es necesario. Para realizar Autoimprimir, seleccione Sí en Guardar en archivo de máquina remota. Para eliminar el archivo después de la impresión, seleccione Sí en Guardar en archivo de máquina remota.
Página 261
6.5 Copiar y mover archivos ● Acerca de la función Autoimprimir ajustada para la carpeta compartida (No. 30) Si la función Autoimprimir está ajustada para una carpeta compartida, los archivos que se copian o mueven a esa carpeta se imprimirán automáticamente en el orden de almacenamiento. Consulte “6.2.3 Configuración de la carpeta compartida”...
Impresión de archivos Esta sección explica cómo imprimir archivos guardados en una carpeta. El archivo se imprime de acuerdo con los ajustes guardados. Cuando se seleccionan archivos múltiples, se los imprime en el orden de selección. Si se especifican carpetas enlazadas de archivos de copia múltiples en la carpeta donde el archivo está guardado, se puede indicar si desea imprimir y guardar los archivos automáticamente en las máquinas remotas.
6.6 Impresión de archivos (2)Seleccione archivo(s) para imprimir. Usando el teclado, introduzca el número de copias deseadas y luego pulse Comenzar en el panel de control. ● Si está instalada la acabadora, los Aparece la pantalla Imprimir archivo. archivos de copia combinados se envían a la bandeja de la acabadora cuando está...
6.6 Impresión de archivos (3)Seleccione Guardar. Se regresa a la pantalla Imprimir archivo. Si se ajusta Orientación de salida: Se puede ajustar la orientación de salida de las copias. Las opciones son Auto, Cara arriba y Cara arriba invertir orden. Si se ajusta Grapado/Perforación o Creación de folletos con Sí, sólo Auto se puede seleccionar para Orientación de salida.
Página 265
6.6 Impresión de archivos Si la reimpresión se ejecuta especificando una carpeta (No. 1 a 29) donde está registrada la carpeta de enlaces remota, aparecerá la pantalla Carpeta de destino del archivo de copia. (1)Si desea impresión automática en la máquina enlazada, seleccione Sí...
Página 266
6.6 Impresión de archivos ● Reimpresión de un archivo con el ajuste Máquina B Máquina A Ajustar numeración (Numeración de Informe juegos): Si la máquina conectada a la red reimprime un archivo con el ajuste de Ajustar numeración (Numeración de juegos) y Máquina C quiere imprimir el archivo en las máquinas Informe...
Página 267
Escaneado Acerca del escaneado .............238 Ajustes del buzón ............239 Escaneado de documentos..........263 Instalación del controlador del escáner ......276 Descarga de datos escaneados........281...
Acerca del escaneado En esta sección se explica la función de escaneado. Los datos del documento escaneado se guardan como un archivo en el Buzón. Se puede descargar archivos guardados en el Buzón conectándose al Buzón desde el PC cliente conectado a la red.
Ajustes del buzón En esta sección se explican los procedimientos para ajustar los buzones. • Para asignar una clave • Configuración del nombre de buzón • Para mostrar la pantalla de entrada del nombre de archivo • Configuración de un buzón como la carpeta compartida SMB •...
Página 270
7.2 Ajustes del buzón Especifique un buzón y seleccione Seleccionar buzón. Cuando ajuste una clave nueva, seleccione un buzón sin nombre. Cuando cambie una clave existente, seleccione el buzón correspondiente. ● Introduzca un número de carpeta usando el teclado del panel del operador y pulse Comenzar para buscar la carpeta.
Página 271
7.2 Ajustes del buzón Introduzca la clave que desea ajustar y seleccione Confirmar. ● La clave introducida se mostrará Para introducir la clave, use los botones numéricos que se muestran en la como una serie de “*” (asteriscos). pantalla. ● Si introdujo el número equivocado, Los números que se utilizan como clave deben contener 4 dígitos.
7.2 Ajustes del buzón 7.2.2 Configuración del nombre de buzón El procedimiento siguiente explica cómo ajustar o cambiar el nombre de un buzón. “Sin nombre” aparece cuando un buzón no tiene nombre. Procedimiento Pulse Ajustes sistema/Comprobar contador. Aparecerá la pantalla Menú. Seleccione Crear/Cambiar buzón.
Página 273
7.2 Ajustes del buzón Seleccione el buzón cuyo nombre desea ajustar, luego seleccione Introducir/Cambiar el nombre del buzón. ● Introduzca un número de carpeta usando el teclado del panel de control y pulse Comenzar para buscar la carpeta. ● No seleccione más de un buzón. Si se seleccionan buzones múltiples, los nombres de los buzones no se pueden ajustar.
7.2 Ajustes del buzón 7.2.3 Para mostrar la pantalla de entrada del nombre de archivo Una vez que ajuste la máquina para que muestre la pantalla de entrada del nombre del archivo, puede guardar datos después de introducir el nombre de un archivo. Después de especificar el parámetro del escáner y pulsar Comenzar, se muestra la pantalla de entrada del nombre del archivo para introducir el nombre de un archivo.
Página 275
7.2 Ajustes del buzón Especifique un buzón y seleccione Seleccionar buzón. ● Introduzca un número de carpeta usando el teclado del panel de control y pulse Comenzar para buscar la carpeta. Aparece la pantalla Crear/Cambiar buzón. Seleccione Pantalla entrada del nombre y luego Modificar. ●...
Página 276
7.2 Ajustes del buzón Seleccione Sí y luego Guardar. ● Si está ajustado No, se le asigna automáticamente al archivo un nombre que consiste de una fecha y hora. Vuelve a aparecer la pantalla Crear/Cambiar buzón. Para terminar los ajustes, seleccione Guardar o Cerrar y continúe así...
7.2 Ajustes del buzón 7.2.4 Configuración de un buzón como la carpeta compartida SMB Si ajusta el buzón como la carpeta compartida SMB, podrá tener acceso directamente al buzón desde el PC cliente usando la función para compartir carpetas. Los PCs cliente pueden administrar funciones de archivos tales como, mover, copiar, eliminar y cambiar propiedades de los archivos.
Página 278
7.2 Ajustes del buzón Aparece la pantalla Crear/Cambiar buzón. Seleccione Uso compartido de SMB y luego Modificar. Aparece la pantalla Uso compartido de SMB.
Página 279
7.2 Ajustes del buzón Seleccione Sí y luego Guardar. Vuelve a aparecer la pantalla Crear/Cambiar buzón. Para terminar los ajustes, seleccione Guardar o Cerrar y continúe así hasta que vuelva a aparecer la pantalla de copia. ●...
7.2 Ajustes del buzón 7.2.5 Envío automático de archivos escaneados Si el buzón tiene ajustada la función Autoenviar, los archivos se pueden transferir automáticamente por correo electrónico o FTP. ■ Ambiente del servidor FTP compatible ● Sistema operativo del servidor •...
7.2 Ajustes del buzón ■ Configuración del protocolo de transferencia El procedimiento siguiente explica cómo transferir archivos escaneados. Confirme la dirección FTP, nombre de usuario, clave y carpeta de destino del archivo a través del administrador de la red. ● Si se selecciona TIFF de una sola página como Formato del archivo, todos los archivos (páginas escaneadas) se transfieren.
Página 282
7.2 Ajustes del buzón Aparece la pantalla Crear/Cambiar buzón.
Página 283
7.2 Ajustes del buzón Seleccione Enviar automáticamente y luego Modificar. Aparece la pantalla Enviar autom. Seleccione Enviar como e-mail o Enviar vía FTP y luego Guardar. Vuelve a aparecer la pantalla Crear/Cambiar buzón.
7.2 Ajustes del buzón Especifique los elementos siguientes. Si selecciona Enviar como e-mail: Especifique los elementos siguientes y luego Modificar. (1) Dirección de e-mail (3) Comentario del e-mail (2) Tema del e-mail (4) Tamaño máximo del e-mail (1)Introduzca una dirección y seleccione Guardar. ●...
Página 285
7.2 Ajustes del buzón (3)Introduzca comentarios y seleccione Guardar. ● Se pueden introducir hasta sesenta caracteres. Vuelve a aparecer la pantalla Crear/Cambiar buzón. (4)Defina el tamaño máximo de archivo que la máquina puede enviar automáticamente como un correo electrónico. Use el teclado del panel de control y seleccione Guardar. ●...
Página 286
7.2 Ajustes del buzón Si selecciona Enviar vía FTP: Especifique los elementos siguientes y luego Modificar. (1) Dirección FTP (3) Clave FTP (2) Nombre de conexión a FTP (4) Ruta FTP (1)Introduzca la dirección FTP y seleccione Guardar. Vuelve a aparecer la pantalla Crear/Cambiar buzón. (2)Introduzca el nombre de conexión y seleccione Guardar.
Página 287
7.2 Ajustes del buzón (3)Introduzca la clave FTP del destino y seleccione Guardar. ● Se pueden introducir hasta 20 caracteres. Vuelve a aparecer la pantalla Crear/Cambiar buzón. (4)Introduzca la ubicación y seleccione Guardar. ● Se pueden introducir hasta 60 caracteres. Vuelve a aparecer la pantalla Crear/Cambiar buzón.
Página 288
7.2 Ajustes del buzón Seleccione Archivo transmitido y luego Comprobar/ Cambiar si es necesario. Seleccione Eliminar o Guardar y luego Guardar. Vuelve a aparecer la pantalla Crear/Cambiar buzón. Para terminar los ajustes, seleccione Guardar o Cerrar y continúe así hasta que vuelva a aparecer la pantalla de copia. ●...
7.2 Ajustes del buzón ■ Comprobación y cambio de los ajustes del correo electrónico El correo electrónico se transmite vía un servidor SMTP. El procedimiento siguiente explica cómo comprobar o cambiar la dirección del servidor SMTP, los ajustes del puerto, la dirección para la notificación por correo electrónico en caso de error en una transmisión y la dirección del remitente.
Página 290
7.2 Ajustes del buzón Se pueden comprobar los ajustes actuales. Cuando desee cambiar el ajuste de un correo electrónico, seleccione Modificar. Aparece la pantalla Comprobar/Cambiar ajustes de la red. Especifique un elemento para cambiar y seleccione Modificar.
Página 291
7.2 Ajustes del buzón Cuando se ajusta la dirección del servidor SMTP: Introduzca la dirección del servidor SMTP y seleccione Guardar. ● Se pueden introducir hasta 12 caracteres. Cuando se ajusta el puerto del servidor SMTP: Introduzca el puerto del servidor SMTP y seleccione Guardar.
Página 292
7.2 Ajustes del buzón Cuando se ajusta la dirección de Error a: La dirección de Error a indica la dirección para un aviso de error en la transmisión de un archivo. Normalmente, se recomienda introducir la dirección del administrador de la máquina. ●...
Escaneado de documentos Esta sección explica cómo escanear un documento y guardarlo en un buzón del servidor. Esta sección también explica cómo cambiar los nombres del archivo y cómo recuperar archivos. Elemento Valor guardado Descripción guardado Nombre del Automático Se asignará automáticamente un nombre al archivo guardado en el archivo (Año, mes, día, servidor.
7.3 Escaneado de documentos 7.3.1 Escaneado de documentos Cuando guarde los datos escaneados en un buzón, seleccione Escanear para cambiar el modo de copia. Se asignará automáticamente un nombre al archivo guardado en el buzón. ● Combinaciones de resolución, formato del archivo y gradación del color P: Ajuste prefijado D: Disponible N/D: No disponible...
Página 295
7.3 Escaneado de documentos Procedimiento Seleccione modo Escanear. Aparece la pantalla Lista de buzones (Archivo de escaneado). Seleccione el buzón dónde desea guardar el archivo, luego seleccione Seleccionar buzón. ● “No registrado” aparece en Nombre del buzón cuando el buzón no tiene nombre ajustado.
7.3 Escaneado de documentos Al especificar la densidad: Especifique la densidad de los datos para escanear y guardar. ● Puede especificar Densidad si se Seleccione Auto o un ajuste de densidad de la escala El más claro a El más ha seleccionado Blanco/Negro en oscuro.
7.3 Escaneado de documentos Especifique otros ajustes si es necesario. Al especificar Originales a 2 caras: Cuando use ADOD para escanear documentos a 2 caras, seleccione la orientación del documento. • Seleccione Cabecera contra cabecera a 2 caras si las imágenes del documento en ambas caras tienen la misma orientación.
7.3 Escaneado de documentos Al especificar Reducir/Ampliar: Use esta opción para crear ajustes para el documento siguiente antes de “5.9 Carga de documentos en lotes” comenzar el escaneado y escaneelo usando ajustes hechos anteriormente. Cuando se selecciona Sí, el escaneado comienza en el paso 6 y una vez que el documento se termina de escanear, se muestra la pantalla que le pide que coloque el documento siguiente.
7.3 Escaneado de documentos 7.3.2 Comprobación de los archivos guardados Los archivos se guardan en el buzón previamente seleccionado. Si se ha ajustado una clave para el buzón, debe introducirla. Procedimiento Seleccione modo Escanear. Aparece la pantalla Lista de buzones (Archivo de escaneado). Seleccione el buzón donde está...
Página 300
7.3 Escaneado de documentos Compruebe el contenido del archivo guardado. ● Los archivos guardados en el buzón se pueden descargar al PC cliente. Para obtener detalles, consulte “7.5 Descarga de datos escaneados”. ●...
7.3 Escaneado de documentos 7.3.3 Cambio de nombre del archivo El procedimiento siguiente explica cómo cambiar el nombre de un archivo guardado en un buzón. Seleccione un solo archivo de escaneado para cambiarle el nombre. Procedimiento Seleccione modo Escanear. Aparece la pantalla Lista de buzones (Archivo de escaneado). Seleccione el buzón donde está...
Página 302
7.3 Escaneado de documentos Aparece la pantalla Cambiar el nombre del buzón. Introduzca el nombre del archivo y seleccione Guardar. ● Para introducir el nombre del archivo, use las teclas que se muestran en la pantalla Cambiar el nombre del archivo. ●...
Página 303
7.3 Escaneado de documentos Para un nombre de archivo en uso: Cuando existe un archivo con el nombre del archivo nuevo guardado, aparece la pantalla Comprobar el archivo. Para sobrescribir el archivo existente, seleccione Sobrescribir. Para cambiar a otro nombre, seleccione Rehacer. ●...
7.3 Escaneado de documentos 7.3.4 Eliminación de archivos El procedimiento siguiente explica cómo eliminar archivos guardados en un buzón. ● No se puede eliminar un buzón. Procedimiento Seleccione modo Escanear. Aparece la pantalla Lista de buzones (Archivo de escaneado). Seleccione el buzón donde está guardado el archivo, luego seleccione Comprobar archivos.
Página 305
7.3 Escaneado de documentos Seleccione el archivo requerido, luego seleccione Eliminar archivo(s). Se muestra la pantalla Eliminar archivo(s). Seleccione Eliminar. ● Los archivos que se eliminan de los buzones no se pueden recuperar. ● Si selecciona Cancelar se cerrará la pantalla Eliminar archivo(s) sin eliminar los archivos.
Instalación del controlador del escáner A este producto se lo ha designado 2101 en todos los mercados excepto en aquellos servidos por Fuji Xerox (FX) y FX del Pacífico asiático (FXAP). En FX y FXAP, la designación del producto es 1015S.
7.4 Instalación del controlador del escáner 7.4.2 Instalación del controlador del escáner A continuación se explica cómo instalar el controlador del escáner en el PC cliente. Procedimiento Inserte el CD-ROM de instalación en la unidad del CD-ROM. Abra X:\ FX1010S_Scan-YYY\ Disk1. ●...
Página 308
7.4 Instalación del controlador del escáner Introduzca Nombre usuario Nombre organización. Seleccione Siguiente. Comienza la instalación.
Página 309
7.4 Instalación del controlador del escáner Cuando se completa la instalación, seleccione Finalizar. Se ha completado la instalación. El controlador se ha instalado en la ubicación siguiente. ● "Z" es el nombre de la unidad. Z:\Windows\twain.32\FX1010S_Scan\ ●...
Haga clic en Mi PC > Panel de control > Agregar/Eliminar programas. Aparece el cuadro de diálogo Propiedades de Agregar o quitar programas. Seleccione Controlador de escáner DC1015S/2101 y haga clic en Agregar o quitar. Su PC se prepara para desinstalar el controlador y después de un momento aparecerá...
Descarga de datos escaneados Cuando comienza el escaneado los datos del documento escaneado se guardan en el buzón seleccionado anteriormente. Puede descargar archivos guardados en el Buzón conectándose al Buzón desde el PC cliente conectado a la red. Si el buzón tiene ajustada una clave, debe introducirla para comprobar el archivo escaneado. Esta sección explica cómo descargar los archivos guardados en un buzón al PC cliente.
7.5 Descarga de datos escaneados 7.5.1 Descarga de archivos con un explorador de web Puede descargar archivos escaneados guardados en un buzón usandoFTP vía un explorador de web. ■ Exploradores compatibles Se puede usar los exploradores de web siguientes: ● Para Windows •...
7.5 Descarga de datos escaneados ● Claves Para tener acceso al servidor, debe introducir la clave registrada para el buzón. Ejemplo: Si el No. del buzón es “001” y la clave está registrada para el buzón, introduzca la clave como sigue: ●...
7.5 Descarga de datos escaneados 7.5.3 Acceso a la carpeta compartida SMB Si la opción Compartir SMB se ha ajustado en Sí para el buzón, puede descargar un archivo usando la función de carpeta compartida. Puede mover, copiar, eliminar, cambiar el nombre y cambiar propiedades de los archivos del PC cliente.
Página 315
Ajustes del modo de administrador del sistema Modo de administrador del sistema .......286 Descripción general del modo de herramientas ...294 Ajuste del modo de herramientas ........304 Descripción general del modo de auditrón ....308 Menú del auditrón ............310 Comprobación de los ajustes de la red ......319...
Modo de administrador del sistema Esta sección explica cómo entrar o salir del modo de administrador del sistema. Ya que es necesario utilizar el panel de control de la copiadora para entrar al modo de administrador del sistema, también se explica cómo cambiar al modo de administrador del sistema.
8.1 Modo de administrador del sistema ■ Panel de control de la copiadora Los nombres y funciones de cada pieza del panel de control de la copiadora siguen a continuación. ● Para los modelos que están equipados con la función de impresora (con el kit de impresora instalado), consulte “1.2 Panel de operación de la impresora”...
8.1 Modo de administrador del sistema ■ Cambio al modo de administrador del sistema Procedimiento Pulse Ajustes sistema/Comprobar contador. Aparecerá la pantalla Menú. Seleccione Modo de administrador del sistema. ● Para obtener detalles acerca del modo de administrador del auditrón, consulte “8.5 Menú...
8.1 Modo de administrador del sistema Después de un momento, se mostrará la pantalla siguiente y la operación cambia del panel de control principal al panel de control de la copiadora. ● Seleccione Atrás para salir del modo de administrador del sistema. Levante la cubierta del panel de control de la copiadora para comenzar...
8.1 Modo de administrador del sistema ■ Entrada al modo de herramientas Procedimiento Cambie al modo de administrador del sistema “8.1.1 Uso del modo de administrador del sistema”. Seleccione Modo de herramientas. ● Para obtener detalles acerca del modo de administrador del auditrón, consulte “8.5 Menú...
8.1 Modo de administrador del sistema ■ Salida del modo de herramientas Procedimiento Seleccione Salir en la pantalla Menú de herramientas. Seleccione Atrás en la pantalla que se muestra en el panel de control principal. Desde el panel de control de la copiadora, se hará el cambio para regresar al panel de control principal.
8.1 Modo de administrador del sistema 8.1.3 Entrada/salida del modo de auditrón Del modo de administrador del auditrón se puede calcular el número de copias que cada cuenta (por departamento/usuario) ha realizado gracias a la clave introducida en el administrador del auditrón. Como es necesario introducir la clave para copiar, esto le permitirá...
Página 323
8.1 Modo de administrador del sistema Seleccione Confirmar. Aparecerá la pantalla Menú del auditrón. ● ■ Salida del modo de administrador del auditrón Procedimiento En Menú del auditrón, seleccione Salir. Seleccione Atrás que se muestra en el panel de control principal.
Descripción general del modo de herramientas Esta sección brinda una descripción general del modo de herramientas. Esta sección lo familiarizará con las pantallas respectivas de ajustes y cambios de las opciones del modo de herramientas, así como también la función, serie de ajustes y el ajuste de fábrica de cada opción. ■...
8.2 Descripción general del modo de herramientas ● Cambio automático de bandeja (ATS) Esta función le permite especificar si desea cambiar automáticamente a otra bandeja que contiene papel del mismo tamaño, orientación y tipo (sólo papel común) para continuar copiando una vez que se vacíe la bandeja seleccionada.
8.2 Descripción general del modo de herramientas ■ Temporizadores Se puede ajustar el tiempo necesario para activar automáticamente los elementos siguientes: Elemento Descripción Opciones disponibles Restauración Especifique el tiempo necesario para que los ajustes 1 a 59 seg. (en incrementos automática de de la función vuelvan a sus valores prefijados de 1 seg.
8.2 Descripción general del modo de herramientas ■ Prefijados de copia Se pueden ajustar los valores prefijados de las funciones de copia. Los ajustes de la máquina se restaurarán a los valores prefijados cuando se la encienda; cuando la máquina se recupera del modo de ahorro de energía o cuando se pulsa el botón Borrar todo. Por lo tanto, si especifica los ajustes o valores de las funciones usadas con más frecuencia como los valores prefijados, no será...
Página 328
8.2 Descripción general del modo de herramientas Elemento Descripción Opciones disponibles Desplazamiento Especifique los valores prefijados de Desplazamiento a la esquina Superior izquierdo*, Izquierdo, a la esquina (Cara 1 y 2) en Desplazamiento de márgenes, en la pantalla Inferior izquierdo, Inferior, (Cara 1/Cara 2) Funciones agregadas.
8.2 Descripción general del modo de herramientas ■ Disposición de la pantalla Hay dos tipos de ajustes para Disposición de la pantalla. ● Los ajustes siguientes no se reflejarán: Prefijado de bandeja 1 y Prefijado de bandeja 2 en Prefijados de funciones básicas y Trasladar funciones.
8.2 Descripción general del modo de herramientas ■ Prefijados de Reducir/Ampliar Hay dos tipos de ajustes para Prefijados de Reducir/Ampliar. ● Prefijados de Reducir/Ampliar Puede seleccionar los seis valores prefijados (fuera de 100%, Auto%, 50%) para Reducir/Ampliar en la pantalla Funciones básicas. Puede elegir de 20 valores para asignarle un valor a los seis botones como Prefijados de Reducir/Ampliar.
8.2 Descripción general del modo de herramientas Elemento Opciones disponibles Tamaño del original 1 Series A y B: (Izquierda, 2a desde A3, B4, A4, A4 vertical, B5, B5 vertical, A5, A5 vertical, B6, A6, postal, arriba) Tamaños en pulgadas: 11×17 pulg, 8.5×14 pulg, 8.5×13 pulg, 8.5×11 pulg, 8.5×11 pulg vertical, 5.5×8.5 Tamaño de original 2 pulg, Tamaño de original 3...
8.2 Descripción general del modo de herramientas Elemento Descripción Opciones disponibles Nivel de Se puede ajustar el nivel de la reproducción de Más bajo a Normal* a Más reproducción de fotografías de la máquina cuando se copia con Texto alto foto y foto en Tipo de original en la pantalla Calidad de (5 niveles)
8.2 Descripción general del modo de herramientas ● Prefijados de Reducir/Ampliar Puede seleccionar los seis valores prefijados (fuera de 100%, Auto%, 50%) para Reducir/Ampliar en la pantalla Otros. Puede elegir de 20 valores para asignarle un valor a los seis botones como Prefijados de Reducir/Ampliar.
Ajuste del modo de herramientas Esta sección explica cómo especificar el ajuste del modo de herramientas. 8.3.1 Cambio lde los ajustes del modo de herramientas El procedimiento siguiente explica cómo especificar los ajustes básicos del modo de herramientas, usando los valores prefijados de las funciones como ilustración. Use el mismo procedimiento para especificar otros ajustes no mencionados aquí.
Página 335
8.3 Ajuste del modo de herramientas Seleccione Cambiar ajustes. Aparecerá la pantalla de los valores prefijados de la función seleccionada. Aquí ilustraremos seleccionando Más claro/Más oscuro. Seleccione una opción y luego seleccione Guardar. Se regresa a la pantalla Prefijados de copia y el valor ajustado actualmente aparecerá...
8.3 Ajuste del modo de herramientas 8.3.2 Cambio de la clave de herramientas Puede cambiar la clave para acceder al modo de herramientas. Se puede introducir una clave de 4 a 12 dígitos. Procedimiento Muestre la pantalla Modo de herramientas. “8.1.1 Uso del modo de administrador del sistema”...
Página 337
8.3 Ajuste del modo de herramientas Use el teclado para introducir la misma clave que introdujo en el paso 3. Seleccione Confirmar. El cambio de clave no se efectuará si no se introduce la misma clave en los pasos 3 y 6. Si comete un error al introducir la clave, pulse Restaurar y prosiga con el paso 3 otra vez.
Descripción general del modo de auditrón En el modo de administrador del auditrón, se puede calcular el número de copias realizadas por cada cuenta. Como se muestra a continuación, se puede controlar el uso de la máquina ya que se necesita una clave para poder copiar.
8.4 Descripción general del modo de auditrón ■ Uso del modo de administrador del auditrón Para poder usar las funciones del modo de administrador del auditrón, primero deberá especificar los ajustes de la cuenta (por departamento/usuario), tales como clave del usuario y límite de copias, en Crear/Modificar cuentas del modo de administrador del auditrón y en segundo lugar, activar el modo en Configuración del auditrón.
Menú del auditrón Esta sección explica cómo ajustar Menú del auditrón. 8.5.1 Revisar cuentas Aquí puede comprobar la clave asignada a cada cuenta, límite de copias y número actual de copias. ● No necesita ser el administrador del auditrón para poder comprobar estos datos aquí. Para obtener detalles, consulte “10.7 Comprobación del contador”.
8.5 Menú del auditrón Seleccione Confirmar. Aparecen la clave, límite de copias y volumen de copia actual de la cuenta. Compruebe los ajustes y luego seleccione Cerrar. Se regresará a la pantalla Menú del auditrón. “8.1.3 Entrada/salida del modo de auditrón”...
Página 342
8.5 Menú del auditrón Seleccione Introducir el número de cuenta y luego introduzca números de la cuenta que desea revisar con el ● Los números de cuenta varían de teclado. 100 a 2.099. usar para Alternativamente, puede seleccionar el número de cuenta. Seleccione Confirmar.
Página 343
8.5 Menú del auditrón Al ajustar/modificar el límite de copias: (1) Seleccione Introducir el límite de copias. El área de entrada está en blanco. (2)Usando el teclado, introduzca 0 un valor entre 0 y 6.553.500 en incrementos de 100 y luego seleccione ●...
8.5 Menú del auditrón 8.5.3 Restaurar datos de la cuenta Hay tres formas de restaurar datos de la cuenta. Restaurar todos los datos de la cuenta Es posible restaurar el volumen de copia de todas las cuentas (por departamento/usuario) a cero. También, puede restaurar los datos de cada cuenta (por departamento/usuario) tales como, clave y límite de copias.
8.5 Menú del auditrón Seleccione Confirmar para eliminar. Seleccione Cerrar. Se regresará a la pantalla Menú del auditrón. Salga del modo de administrador del auditrón. “8.1.3 Entrada/salida del modo de auditrón” ● 8.5.4 Configuración del auditrón Hay dos tipos de configuración del auditrón: Modo de auditrón Para encender o apagar el modo de auditrón.
Página 346
8.5 Menú del auditrón Prosiga con activar/desactivar el modo de auditrón y ajuste el temporizador de la pantalla de entrada de la clave del usuario. Al activar/desactivar el modo de auditrón: (1)Seleccione No para desactivarlo o Sí para activar el modo de auditrón.
8.5 Menú del auditrón 8.5.5 Cambio de clave Puede cambiar la clave para acceder al modo de administrador del auditrón. Se puede introducir una clave de 4 a 12 dígitos. Procedimiento Muestre la pantalla Menú del auditrón. “8.1.3 Entrada/salida del modo de auditrón”...
Página 348
8.5 Menú del auditrón Seleccione Confirmar. Use el teclado para introducir la misma clave que introdujo en el paso 3. Seleccione Confirmar. El ajuste no se realizará si no se introduce la misma clave que en los pasos 3 y 5.
Comprobación de los ajustes de la red El procedimiento siguiente explica cómo comprobar los ajustes de la red de esta máquina. ● Puede cambiar los ajustes del correo. Para obtener el procedimiento de cambio de los ajustes del correo, consulte “7.2.5 Envío automático de archivos escaneados”.
Página 350
8.6 Comprobación de los ajustes de la red Compruebe los ajustes del sistema. Para terminar la comprobación, seleccione Cerrar y continúe así hasta que vuelva a mostrarse la pantalla de copia. ●...
Página 351
Solución de problemas Solución de problemas............322 Despeje de atascos de papel ..........326 Despeje de atascos de documentos ......361 Solución de problemas de grapado .......365 Solución de copias onduladas ........369...
Solución de problemas En esta sección se explica cómo solucionar problemas que se presenten. 9.1.1 Solución de mensajes de error La pantalla mostrará un mensaje si se presenta un problema en la máquina o se produce un atasco de papel. Siga las instrucciones mostradas para solucionar el problema. Si el problema continúa aún después de haber intentado las soluciones sugeridas a continuación, póngase en contacto con el Centro de asistencia al cliente.
9.1 Solución de problemas 9.1.3 Solución de otros problemas Cuando se presenten otros tipos de problemas, siga los puntos de comprobación siguientes para diagnosticarlos. Síntomas Punto de comprobación Solución La máquina no ¿Está enchufe conectado Coloque enchufe tomacorriente recibe tomacorriente? correctamente.
Página 354
9.1 Solución de problemas Síntomas Punto de comprobación Solución Las copias salen ¿Se han impreso los documentos en un Ajuste la densidad de copia. Para documentos en demasiado ajuste demasiado pálido? blanco y negro, seleccione Texto en lápiz (Negro) claras. en Texto, en Tipo de original.
Página 355
9.1 Solución de problemas Síntomas Punto de comprobación Solución Se producen ¿Se está usando documentos Cargue documentos adecuados en el ADOD. atascos de adecuados? “3.1 Tipos de documentos” documentos con ¿Están sus documentos en mal estado, “3.2 Carga de documentos” mucha son tarjetas personales, transparencias o frecuencia.
Despeje de atascos de papel Cuando se detecte un atasco de papel, la máquina se detendrá y se mostrará un mensaje de error. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. Retire el papel atascado con cuidado para evitar rasgardo. Si el papel se rasgue mientras lo retira de la máquina, asegúrese de quitar todos los trozos rasgados.
9.2 Despeje de atascos de papel 9.2.1 Bandejas 1 a 4 El mensaje siguiente se mostrará si el papel se atasca en las bandejas 1 a 4. Siga el procedimiento de abajo para retirar el papel atascado. Procedimiento Tire la bandeja de papel como se muestra en la pantalla.
9.2 Despeje de atascos de papel Si el papel se rasga, asegúrese de que no queden trozos rasgados en la máquina. Empuje bandeja lentamente hacia ● Se mostrará un mensaje y la interior de la máquina máquina no comenzará si la bandeja no se empuja hacia adentro hasta alcanzar el tope.
Página 359
9.2 Despeje de atascos de papel Retire el papel atascado de la bandeja 5 (especial). “2.2.2 Carga de papel en la bandeja 5 (especial)” Si el papel se rasga, asegúrese de que no queden trozos rasgados en la máquina. Cierre la cubierta superior de la bandeja 5 (especial).
9.2 Despeje de atascos de papel 9.2.3 Aquí explicaremos cómo despejar atascos de papel que puedan producirse en diferentes ubicaciones del AAC. La explicación se divide en: “Atasco de papel en el AAC”, “Atasco de papel dentro del AAC (cubierta superior)”, “Atasco de papel dentro del AAC (cubierta superior derecha)” y “Atasco de papel entre el AAC y la copiadora”.
9.2 Despeje de atascos de papel Si el papel se rasga, asegúrese de que no queden trozos rasgados en la máquina. Empuje bandeja lentamente hacia ● Se mostrará un mensaje y la interior de la máquina máquina no comenzará si la hasta alcanzar el tope.
9.2 Despeje de atascos de papel Retire el papel atascado. Si el papel se rasga, asegúrese de que no queden trozos rasgados en la máquina. Cierre la cubierta superior. ● Si la cubierta superior de la máquina no se cierra completamente, se mostrará...
Página 363
9.2 Despeje de atascos de papel Procedimiento Deslice el AAC hacia la izquierda, hasta que haga tope. Abra la cubierta superior derecha del AAC. Retire el papel atascado. Si el papel se rasga, asegúrese de que no queden trozos rasgados en la máquina. Cierre la cubierta superior derecha.
Página 364
9.2 Despeje de atascos de papel Deslice nuevamente hacia derecha, hasta que se conecte a la máquina. ● ■ Atasco de papel entre el AAC y la copiadora Si el papel se atasca entre el AAC y la copiadora, se mostrará el mensaje siguiente. Siga el procedimiento siguiente para retirar el papel atascado.
Página 365
9.2 Despeje de atascos de papel Pulse el enganche en la cubierta inferior izquierda máquina para abrirla. Retire el papel atascado. Si el papel se rasga, asegúrese de que no queden trozos rasgados en la máquina. Cierre la cubierta inferior izquierda de la máquina.
9.2 Despeje de atascos de papel 9.2.4 Bandeja 7 El mensaje siguiente se mostrará si el papel se ha atascado en la bandeja 7. Siga el procedimiento de abajo para retirar el papel atascado. Procedimiento Levante la bandeja de salida de documentos y pulse el botón que se muestra en el diagrama.
9.2 Despeje de atascos de papel Cierre la cubierta R4 y coloque la bandeja de ● Si la cubierta no se cierra salida de documentos en completamente, se muestra un la posición original. mensaje de error y la máquina no comenzará...
Página 368
9.2 Despeje de atascos de papel Retire el papel atascado. Si el papel se rasga, asegúrese de que no queden trozos rasgados en la máquina. Cierre la cubierta inferior izquierda de la máquina. ● Si la cubierta superior izquierda de la máquina no se cierra completamente, se mostrará...
9.2 Despeje de atascos de papel 9.2.6 Interior de la copiadora Si el papel se atasca en el módulo de transferencia de la máquina, se mostrará el mensaje siguiente. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. Nunca toque la unidad del fusor o las áreas alrededor de la misma que tengan etiquetas que le adviertan sobre una superficie caliente o que indiquen que tenga precaución.
Página 370
9.2 Despeje de atascos de papel Retire el papel atascado mientras levanta palanca 1. Nunca toque la unidad del fusor o las áreas alrededor de la misma que tengan etiquetas que le adviertan sobre una superficie caliente o que indiquen que tenga precaución.
Página 371
9.2 Despeje de atascos de papel Presione las palancas 3 y 4 para que regresen a las posiciones originales. Empuje completamente hacia adentro el módulo de transferencia y gire la palanca verde hacia la izquierda. Si la palanca no se puede girar, retire el módulo de transferencia a mitad de camino y empújela hacia adentro otra vez.
9.2 Despeje de atascos de papel 9.2.7 Detrás de la puerta izquierda de la acabadora Aquí explicaremos cómo retirar papel atascado dentro de la acabadora. La explicación se divide en: “Atasco de papel en la palanca R1 y cubierta 5”; “Atasco de papel en la palanca R1 y manija R2”; y “Atasco de papel en las palancas R3a y R3b”.
Página 373
9.2 Despeje de atascos de papel Procedimiento Abra la puerta izquierda de la acabadora. Levante la palanca R1, pulse el botón ubicado en la parte inferior derecha de la acabadora y abra la cubierta inferior derecha Retire el papel atascado. Si el papel se rasga, asegúrese de que no queden trozos rasgados en la máquina.
9.2 Despeje de atascos de papel ■ Atasco de papel en la palanca R1 y manija R2 Si el papel se atasca en la palanca R1 y la manija R2 de la acabadora, se mostrará el mensaje siguiente. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. Procedimiento Abra la puerta izquierda de la acabadora.
Página 375
9.2 Despeje de atascos de papel ■ Atasco de papel en las palancas R3a y R3b Si el papel se atasca en las palancas R3a y R3b de la acabadora, se mostrará el mensaje siguiente. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. Procedimiento Abra la puerta izquierda de la acabadora.
9.2 Despeje de atascos de papel Coloque las palancas R3a y R3b en las posiciones originales. Cierre la puerta izquierda de la acabadora. ● 9.2.8 Detrás de la puerta derecha de la acabadora Aquí explicaremos cómo retirar papel atascado dentro de la acabadora. La explicación se divide en: “Atasco de papel en las palancas R12a y R12b”;...
9.2 Despeje de atascos de papel ■ Atasco de papel en las palancas R12a y R12b Si el papel se atasca en las palancas R12a y R12b de la acabadora, se mostrará el mensaje siguiente. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. Procedimiento Abra la puerta derecha de la acabadora.
Página 378
9.2 Despeje de atascos de papel ■ Atasco de papel en la palanca R14a y manija R13 Si el papel se atasca en la palanca R14a y la manija R13 de la acabadora, se mostrará el mensaje siguiente. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. Procedimiento Abra la puerta derecha de la acabadora.
Página 379
9.2 Despeje de atascos de papel ■ Atasco de papel en la palanca R14b y manija R15 Si el papel se atasca en la palanca R14b y la manija R15 de la acabadora, se mostrará el mensaje siguiente. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. Procedimiento Abra la puerta derecha de la acabadora.
Página 380
9.2 Despeje de atascos de papel ■ Atasco de papel en la palanca R16 y manija R11 Si el papel se atasca en la palanca R16 y la manija R11 de la acabadora, se mostrará el mensaje siguiente. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. Procedimiento Abra la puerta derecha de la acabadora.
9.2 Despeje de atascos de papel 9.2.9 Unidad de plegado (Z y C) Esta sección explica cómo retirar papel atascado en el interior de la unidad de plegado (Z y C) cuando se haya instalado esta unidad opcional en una acabadora con grapadora (opcional) o una acabadora del realizador de folletos (opcional);...
Página 382
9.2 Despeje de atascos de papel Procedimiento Abra la puerta derecha de la acabadora. Levante la palanca R5 y gire la manija R11 en sentido contrario al reloj para retirar papel atascado. Si el papel se rasga, asegúrese de que no queden trozos rasgados en la máquina.
Página 383
9.2 Despeje de atascos de papel ■ Atasco de papel en la palanca R6 y manija R7 Si el papel se atasca en la palanca R6 y la manija R7 de la acabadora, se mostrará el mensaje siguiente. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. Procedimiento Abra la puerta derecha de la acabadora.
Página 384
9.2 Despeje de atascos de papel ■ Atasco de papel en la manija R7, palancas R8a/área R8b, y bandeja de salida de plegado triple R9 Si el papel se atasca, se mostrará el mensaje siguiente. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado.
Página 385
9.2 Despeje de atascos de papel Vuelva a girar la palanca abierta (R8b o R8a), y empuje hacia adentro la bandeja salida plegado triple R9. Cierre la puerta derecha de la acabadora. ● ■ Atasco de papel en la bandeja de salida de plegado triple R9 y la palanca R10 Si el papel se atasca en la bandeja de salida de plegado triple R9 y la palanca R10 de la acabadora, se mostrará...
Página 386
9.2 Despeje de atascos de papel Si el papel se rasga, asegúrese de que no queden trozos rasgados en la máquina. Coloque la palanca R10 en la posición original y empuje hacia adentro la bandeja salida plegado triple R9. Cierre la puerta derecha de la acabadora. ●...
Página 387
9.2 Despeje de atascos de papel Abra la unidad R17. Gire la manija R19 a la izquierda y retire todo el papel atascado del lado izquierdo de la unidad. Si hay papel atascado en la palanca R18, abra la palanca R18 para retirar el papel.
9.2 Despeje de atascos de papel 9.2.10 Área de salida de la acabadora Aquí explicaremos cómo quitar el papel atascado en el área de salida de la acabadora. La explicación se divide en: “Atasco de papel en la bandeja de salida”; “Atasco de papel en la bandeja de la acabadora”;...
9.2 Despeje de atascos de papel ■ Atasco de papel en la bandeja de la acabadora Si el papel se atasca, se mostrará el mensaje siguiente. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. Procedimiento Retire el papel atascado bandeja acabadora.
9.2 Despeje de atascos de papel ■ Atasco de papel en la bandeja de salida de folletos Si el papel se atasca en la bandeja de salida de folletos de la acabadora, se mostrará el mensaje siguiente. Siga las instrucciones mostradas para retirar el papel atascado. Procedimiento Abra la puerta derecha de la acabadora.
Despeje de atascos de documentos Cuando un documento se atasque en el ADOD, la máquina se detendrá y se mostrará un mensaje de error. Siga las instrucciones para despejar el atasco y vuelva a cargar los documentos en el ADOD. ■...
Página 392
9.3 Despeje de atascos de documentos Retire documento atascado. Empuje cubierta izquierda del ADOD hasta que se oiga un clic. Compruebe documentos estén ● Cargar documentos rasgados, plegados o arrugados ocasionará rasgados, plegados atascos o dañará los documentos. arrugados, luego siga las Al copiar este tipo de documentos, colóquelos directamente en el cristal instrucciones mostradas y...
9.3 Despeje de atascos de documentos ■ Atasco de documentos en el área de salida y debajo del ADOD Si se atasca un documento en el área de salida y debajo del ADOD, se mostrará el mensaje siguiente. Siga las instrucciones de abajo para retirar el documento atascado. Procedimiento Retire documento...
Página 394
9.3 Despeje de atascos de documentos Levante ADOD lentamente. Retire documento atascado. Coloque ADOD lentamente posición. Compruebe documentos estén ● Cargar documentos rasgados, rasgados, plegados plegados o arrugados ocasionará arrugados, luego siga las atascos o dañará los documentos. Al copiar este tipo de documentos, instrucciones mostradas y colóquelos directamente en el cristal vuelva...
Página 395
Solución de problemas de grapado Esta sección explica los problemas que se puedan presentar con el grapado. Si el documento no se grapa o si la grapa se dobla después del grapado, siga el procedimiento que se muestra en la página siguiente para continuar.
9.4 Solución de problemas de grapado Procedimiento Compruebe máquina se haya detenido y luego abra la puerta derecha de la acabadora. Retire el cartucho de grapas. “UR1” (1) Levante la palanca como se muestra en el diagrama. (2)Retire el cartucho de grapas.
Página 397
9.4 Solución de problemas de grapado (4)Si no puede retirar la grapa atascada, ● Si las grapas no se pueden retirar empuje la grapa en la siguiendo el procedimiento dirección indicada para sugerido, llame al Centro de asistencia al cliente. retirarla.
Página 398
9.4 Solución de problemas de grapado (3)Retire grapa atascada como muestra diagrama. Cuando retire la grapa, tenga cuidado de no lastimarse los dedos. (4)Sosteniendo lengüetas del cartucho de grapas de folletos, regrese el cartucho a la posición original empújelo suavemente hasta que haga clic.
Solución de copias onduladas Puede corregir la curvatura de las copias pulsando el botón de reducción de curvatura. Esta función se usa cuando las copias salen curvadas hacia arriba. El botón de reducción de curvatura funciona durante el modo de funcionamiento e interrupción si la máquina está...
9.5 Solución de copias onduladas ■ Modos y funciones del botón de reducción de curvatura Botón de reducción de curvatura Funciones Indicador Modo Auto Realiza la corrección de la curvatura automáticamente. La corrección para alcanzar la curvatura óptima se realiza automáticamente de acuerdo al tamaño del papel o la orientación de las copias.
Página 401
10Cuidado diario 10.1 Limpieza de la copiadora ............. 372 10.2 Consumibles................373 10.3 Sustitución del cartucho de tóner ........376 10.4 Sustitución de la botella de residuos de tóner A ....379 10.5 Sustitución del cartucho de grapas ........381 10.6 Vaciado del recipiente de residuos de perforaciones ..
Limpieza de la copiadora 10.1 Si la cubierta de documentos, el ADOD (área de la correa) y el cristal de exposición están sucias, las copias pueden salir sucias y el tamaño del original puede no detectarse correctamente. Para poder realizar copias limpias cada vez que use la máquina, se recomienda que limpie la copiadora una vez al mes.
Consumibles 10.2 Puede comprobar el estado de los consumibles en la pantalla. Esta sección explica cómo manejar los consumibles y comprobar el estado de los mismos. ■ Comprobación del estado de los consumibles Consulte la pantalla Consumibles para comprobar el estado de los consumibles de un vistazo. El estado de los consumibles se indica como “Bien”, “Cambiar pronto (Casi vacío)”, “Cambiar ahora (Vacío)”...
1 por caja 13R587 Recipiente de residuos de tóner – Hemisferio occidental 1 por caja 8R7976 Recipiente de residuos de tóner -- Xerox Europe (XE) 1 por caja 8R7983 Cartucho de grapas para 100 hojas Xerox A 5000×3 juegos por caja 8R12898 5000×3 juegos por caja...
• Si usa un cartucho de tóner, recipiente de residuos de tóner o cartucho de grapas que no sean los recomendados por Xerox, la máquina puede no producir la mejor calidad y rendimiento. Por lo tanto, use siempre los productos recomendados.
Si usa un cartucho de tóner, recipiente de residuos de tóner o cartucho de grapas que no sean los recomendados ● por Xerox, la máquina puede no producir la mejor calidad y rendimiento. Por lo tanto, use siempre los productos recomendados.
Página 407
10.3 Sustitución del cartucho de tóner Gire unidad cartucho de tóner hacia la derecha para abrirla. Gire el cartucho de tóner hacia la izquierda hasta que se alinee con la señal de desbloqueo y se oiga un clic. Tire el cartucho de tóner hacia fuera lentamente y Tire el cartucho de tóner hacia ●...
Página 408
10.3 Sustitución del cartucho de tóner Empuje y gire el cartucho de tóner hacia la derecha hasta el fondo. Gire unidad cartucho hacia izquierda hasta que oiga un clic. Cierre la puerta delantera. muestra mensaje ● Si la puerta delantera de la máquina “Preparada para copiar”.
Si usa un cartucho de tóner, recipiente de residuos de tóner o cartucho de grapas que no sean los recomendados ● por Xerox, la máquina puede no producir la mejor calidad y rendimiento. Por lo tanto, use siempre los productos recomendados.
10.4 Sustitución de la botella de residuos de tóner A Tome la manija de la botella de residuos de La botella de residuos de tóner es ● tóner tire larga y puede ser muy pesada aproximadamente debido a la cantidad de tóner usado que contiene.
Sustitución del cartucho de 10.5 grapas Cuando sea necesario sustituir el cartucho de grapas, se mostrará el mensaje siguiente. Cuando se muestre este mensaje, sustituya el cartucho de grapas. ● Llame al Centro de asistencia al cliente para hacer el pedido de un cartucho de grapas. ●...
Página 412
10.5 Sustitución del cartucho de grapas Sustituya el estuche de grapas. Cuando se use el cartucho de grapas UR1 (1)Sostenga el cartucho UR1 en la posición mostrada diagrama y levántelo levemente. (2)Retire el cartucho de grapas. (3)Empuje posiciones indicadas por las flechas para retirar el estuche de grapas del cartucho.
10.5 Sustitución del cartucho de grapas (6)Sostenga el cartucho de grapas como se muestra diagrama. (7)Empuje el cartucho de grapas retirado a la posición original. (8)Empújelo hacia abajo hasta que oiga un clic. ● Tenga cuidado de no atascar papel en el cartucho cuando haya papel en la acabadora.
Página 414
10.5 Sustitución del cartucho de grapas (3)Sosteniendo lengüetas del cartucho de grapas de folletos, regrese el cartucho a la posición original empújelo suavemente hasta que haga clic. (4)Empuje el cartucho de grapas a la posición original. ● Si la puerta derecha de la máquina no se cierra completamente, el Cierre la puerta derecha de la acabadora.
Página 415
Vaciado del recipiente de 10.6 residuos de perforaciones Cuando sea necesario vaciar el recipiente de residuos de perforaciones, se mostrará el mensaje siguiente. Deseche los residuos cuando se muestre el mensaje. Cuando tire del recipiente de residuos de perforaciones para desechar los residuos, asegúrese de deshacerse de todos los residuos.
10.6 Vaciado del recipiente de residuos de perforaciones Deseche todos residuos. ● Cuando el recipiente de residuos de perforaciones se haya retirado lentamente, asegúrese de que todos los residuos se desechen. Si queda residuos, el recipiente puede llenarse antes de que se muestre el próximo mensaje, lo cual puede ocasionar problemas en la máquina.
Comprobación del contador 10.7 Puede verificar el número total de copias hechos hasta ahora en la pantalla Comprobación del contador. El número total de copias para cada departamento puede comprobarse en la pantalla Comprobación del contador de la cuenta. Cuando se activa el Modo de administración del auditrón, también se puede comprobar el número total de copias hecho para una cuenta.
10.7 Comprobación del contador Se muestra la pantalla Contador de facturación. ● Registre la lectura del Contador 1 de Lectura actual cuando envíe por fax la lectura del contador. Seleccione Cerrar después de comprobarlos. Regresará a la pantalla Menú. Seleccione Cerrar. Regresará...
Página 419
10.7 Comprobación del contador Seleccione Contador de facturación de cuentas. ● El contador de copias muestra el número de páginas de documentos alimentados hasta este momento, junto con el número de páginas que se han copiado y entregado. Cuando se seleccione Restaurar, el número de páginas contado regresa a “0”.
Apéndice Especificaciones ..............392 Combinaciones de funciones posibles......398 Orientación de originales/copias (con cubiertas) .....404 Orientación de originales/copias (con papel perforado)..407...
Especificaciones Α A continuación figura la lista de las especificaciones principales de la 2101. Cambios en las especificaciones y apariencia del producto pueden realizarse sin aviso previo. ■ Especificaciones estándar Tipo de copiadora Consola Método de copia Electroestático indirecto Método de revelado...
Página 423
A Especificaciones Ampliación Al tamaño 1: 1 ± 0.5% R/A preajustado 1: 0.500, 1:0.707, 1:0.816, 1:0.866, 1:1.154, 1:1.224, 1:1.414 R/A variable 1: 0.250 a 1:4.000 (en incrementos de 1%) Velocidad copia <Usando bandejas 1 a 4 y 6, copia continua a 1 cara, al tamaño:> continua B5 vertical : 110 copias/min...
Página 424
A Especificaciones ■ ADOD Tamaño del documento Máximo: 297×432 mm (A3, 11×17 pulg), Mínimo: 148×210 mm (A5 vertical) A3, B4, A4, A4 vertical, A5, A5 vertical, B5, B5 vertical, 8.5×11 pulg, 8.5×11 pulg vertical, 8.5×14 pulg 38 a 128 g/m (documento a 2 caras: 50 a 110 g/m Capacidad de la bandeja 50 hojas (pero hasta 40 hojas sólo para papel que exceda 100 g/m...
Página 425
A Especificaciones ■ Acabadora con grapadora (opcional)/acabadora del realizador de folletos (opcional) Tipo de bandeja Bandeja de salida : Clasificada/Sin clasificar Bandeja de la acabadora:Clasificada/Sin clasificar (desplazamiento disponible) Bandeja de salida Tamaño del A3, B4, A4, A4 vertical, B5, B5 vertical, A5, postal, 12×18 pulg, 12.6×17.7 pulg papel (SRA3), 11×17 pulg, 8.5×14 pulg, 8.5×13 pulg, 8.5×11 pulg, 8.5×11 pulg vertical, 8×10 pulg vertical, 5.5×8.5 pulg, 8 K, 16 K vertical, tamaños no estándar...
Página 426
A Especificaciones Bandeja de salida de Tamaño del A3, B4, A4, 11×17 pulg, 8.5×14 pulg, 8.5×13 pulg, 8.5×11 pulg, 8 K, tamaños no folletos papel estándar Los tamaños no estándar son los siguientes: • Dirección Y: 210 a 297 mm, dirección X: 279 a 432 mm •...
A Especificaciones ■ Unidad de plegado (en Z y C) (opcional) Plegado triple en Z Tamaño del papel A3, 11×17 pulg, B4, 8 K Capacidad Máx: 30 hojas (A3, 11×17 pulg, papel FX V) 20 hojas para 8 K y B4 60 a 90 g/m Enviada a Bandeja de la acabadora...
Combinaciones de funciones Β posibles Band. 5 (especial) Func. seleccionada selección) Func. seleccionada selección) A A A A A A A A A A A E Suministro de papel - Auto Band. 1 a 4/Band. 6 - Común A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A Band.2 a 4/Band.6 - Cart.1 A A A...
Página 429
B Combinaciones de funciones posibles B and. 5 (es pec ial) F unc. seleccionada (2a selección) F unc. seleccionada (1a selección) S uministro de papel - A uto B and. 1 a 4/B and. 6 - C omún B and.2 a 4/B and.6 - C art.1 B and.
Página 430
B Combinaciones de funciones posibles P rep. trab. Func. seleccionada (2a selección) F unc. seleccionada (1a selección) S uministro de papel - A uto B and. 1 a 4/B and. 6 - C omún B and.2 a 4/B and.6 - C art.1 10 10 10 10 10 10 B and.
Página 431
B Combinaciones de funciones posibles B and. 5 (e spe cial) F unc. seleccionad a (2 a selección) F unc. seleccio nad a (1a selección) A notación D esp l. de m árgenes - A uto centra r D esp l. m árg ene s-E squina (cara 1) D esp l.
Página 432
B Combinaciones de funciones posibles F u n c . s e le c c i o n a d a ( 2 a s e le c c i ó n ) F u n c . s e le c c i o n a d a ( 1 a s e le c c i ó...
Página 433
B Combinaciones de funciones posibles Build Prep. trab. Func. seleccionada selección) Func. seleccionada selección) Anotación Despl. de márgenes - Autocentrar Despl. márgenes-Esquina (cara 1) Despl. márgenes-Esquina (cara 2) Despl. márgenes-Variable (cara 1) Despl. márgenes-Variable (cara 2) Borrado de bordes - sup. e inf. Borrado de bordes - izq.
Orientación de originales/copias Χ (con cubiertas) Esta sección explica la orientación de los documentos y copias cuando se copia con cubiertas: ● La tabla siguiente indica que Normal/Cartulina-1 se ha seleccionado en bandeja 5 (especial). ■ Sin grapado Ajuste del documento Ajuste del papel de copia &...
Página 435
C Orientación de originales/copias (con cubiertas) ■ Con grapado Ajuste del documento Ajuste del papel de copia Resultado de Bandeja 7 no Bandeja 7 seleccionada Orientación Orient. del Orient. de las copias seleccionada Grapa en ADOD original la salida Bandeja 5 Bandeja 5 Bandeja 7 Cabecera a...
Página 436
C Orientación de originales/copias (con cubiertas) Ajuste del documento Ajuste del papel de copia Resultado de Bandeja 7 no Bandeja 7 seleccionada Orientación Orient. del Orient. de las copias seleccionada Grapa en ADOD original la salida Bandeja 5 Bandeja 5 Bandeja 7 Cabecera a superior...
Orientación de originales/copias ∆ (con papel perforado) La tabla siguiente muestra la orientación de documentos y copias cuando se copia con papel perforado. Ajuste del papel de copia Resultado de las copias Orientación de Bandeja 6 Grapado Orientación en ADOD (imagen la salida Bandeja 1...
Página 438
D Orientación de originales/copias (con papel perforado) Ajuste del papel de copia Resultado de las copias Orientación de Bandeja 6 Grapado Orientación en ADOD (imagen la salida Bandeja 1 Bandeja 2 a 4 (alta resultante) capacidad) Cab. a superior Sin grapas grapas Cab.
Página 440
Índice alfabético ....... 49 ..........72 Cabecera a superior Copia en cartulina ......301 ..........67 Calidad de imagen/Gradación Copia en postales ........69 Cambio al modo de administrador del sistema Copia en transparencias ....295 ........171 Cambio automático de bandeja (ATS) Copiar al separador ..........
Página 441
Índice alfabético ........6 ........... 372 Encendido de la copiadora Limpieza ..........266 ....3 Escala de grises Luz de comprobación de documentos ..........238 Escaneado ......264 Escaneado de documentos ........115 Espacio en blanco ..........392 ........134 Especificaciones Mapa (Tipo de original) .......392 ........
Página 442
Índice alfabético ......21 Pantalla Introducción de clave ..........14 Pantalla táctil ........24 ............97 Papel que debe utilizarse Salida ........ 24 ....296 Papel que puede utilizarse Salida del modo de admin del sistema ........24 ............167 Papel recomendado Sello ..........
Página 443
Índice alfabético ........297 Valor prefijado ..........141 Varias en 1...
Página 445
Xerox Corporation Global Knowledge & Language Services 800 Phillips Road - Bldg 845-17S Webster, New York 14580-9791 Estados Unidos Impreso en los Estados Unidos...