Algemeen Voor het eerste gebruik 1 Verwijder de verpckking. Met deze Tcble Chef Pro kunt u bckken en 2 Reinig het cppcrcct. Zie ‘Onderhoud en brcden zonder de toevoeging vcn vet. reinigen’. De Tcble Chef Pro heeft een bckplcct Gebruik (zie fig.
Giet nooit koud water op de bakplaat. Onderhoud De bakplaat zal beschadigen en het snel verhitte water spat van de bakplaat af. en reinigen Onderhoud • De thermostaat moet worden ver- wijderd voordat het apparaat wordt en reinigen gereinigd. Veiligheid •...
Gebruik alleen bijgeleverd snoer met • Buitengebruik is alleen aan te raden overeenkomt met de aangegeven ondergrond, op een plaats waar het stekker en thermostaat. Gebruik nooit netspanning op het typeplaatje van bij droog weer. Gebruik zonodig een niet kan vallen. een snoer met thermostaat van een geaard verlengsnoer met voldoende het apparaat.
Página 8
• De grillplaat van deze set is voorzien de buurt van vogels (denk aan van een antiaanbaklaag op PTFE- siervogels zoals papegaaien). basis. Bij verwarming hiervan kunnen uiterst kleine hoeveelheden gassen afgegeven worden, die voor de mens volkomen onschadelijk zijn. Gebleken is echter dat het zenuwstelsel van Milieu vogels hiervoor extreem gevoelig is.
Página 9
Geseral Before usisg for the first time 1 Remove the packaging. This Table Chef Pro enables you to fry or 2 Clean the appliance. See ‘Cleaning and grill food without using fat. maintenance’. The Table Chef Pro is equipped with a grill (see Fig.
Maintenance and cleaning Maintenance Safety • The thermostat must be removed and cleaning before the appliance is cleaned. General information • Please read these instructions • Never move the appliance whilst it is carefully, and retain them for future switched on or is still hot. Switch off reference.
• You should use the appliance Always use the power cord and • Always remove the plug from the wall • Never allow the power cord to hang outdoors solely in dry weather. If so thermostat supplied with this socket when the appliance is not in over the edge of the draining board, required, use an earthed extension appliance.
Página 12
U.K. WIRING INSTRUCTIONS WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE • This appliance’s grill plate is finished The wires in the mains lead are EARTHED with a non-stick coating based on coloured in accordance with the PTFE. On heating this coating it may following code: The Environment release small amounts of gases which...
Généralités Avant la première utilisation 1 Enlevez l'embcllcge. Votre Tcble Chef Pro vous permet de 2 Nettoyez l'cppcreil. Voir 'Nettoycge et prépcrer des climents scns cjouter de entretien'. corps grcs. Utilisation (voir la fig. 1) Le Tcble Chef Pro est équipé d'une plcque de cuisson cvec revêtement cnticdhésif et •...
Conseil : les petits vorceaux cuisent plus Veillez à ce que la fiche thermostat de l'appareil soit parfaitement sèche avant vite et plus facilevent que les grands. de rqutiliser l'appareil. Conseil : adaptez la tevpérature selon les alivents ; l'expérience vous apprendra 6 Rangez l'appareil et le cordon dans la boîte.
• Faites effectuer les réparations par un • Assurez-vous que ni le thermostat, ni • Les enfants ne doivent pas jouer avec technicien qualifié. Ne tentez jamais l’appareil. le cordon, ni la fiche n'entre en Pendant l'utilisation de réparer vous-même l'appareil. contact avec de l'eau.
Página 16
• Lorsque vous touchez l'appareil • Ne déplacez jamais l'appareil pendant pendant ou juste après l'utilisation, qu'il est en marche, ni s'il est encore protégez-vous avec un torchon ou une Environnement chaud. Éteignez l'appareil d'abord, manique. laissez-le bien refroidir, et déplacez-le •...
Allgemein Vor der ersten Verwendung 1 Entfernen Sie die Verpackung. Mit diesem Table Chef Pro können Sie 2 Säubern Sie das Gerät. Siehe „Pflege fettfrei braten. und Reinigung“. Der Table Chef Pro verfügt über eine Benutzung (siehe Abb. 1) Bratfläche mit Antihaftschicht und einen Thermostat, der die Bratfläche auf der •...
Página 18
6 Verstauen Sie das Gerät und das Kabel experimentieren Sie mit der Bratzeit und Gerät wieder benutzen! im Karton. Bewahren Sie die der Temperatur, um gute Ergebnisse zu Bedienungsanleitung auf. erzielen. 6 Verstauen Sie das Gerät und das Kabel 7 Bewahren Sie den Table Chef Pro an im Karton.
separaten Fernbedienung können. Sorgen Sie dafür, dass das vorgesehen. Gerät ausreichend frei steht und nicht in Kontakt mit brennbarem Material • Lassen Sie Reparaturen von einem kommen kann. Das Gerät darf nicht qualifizierten Mechaniker ausführen. abgedeckt werden. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.
Página 20
sehr heiß und kann bei Berührung können. Stellen Sie das Gerät nicht zum Brandwunden verursachen. unsortierten Abfall, sondern bringen Sie es zum Händler oder zu einem anerkannten • Achten Sie auf Dampf und Spritzer Sammelpunkt. Setzen Sie sich mit Ihrer beim Auflegen der Lebensmittel auf Stadt in Verbindung, um Informationen die heiße Bratplatte.
Generalidades Antes del primer uso 1 Quite el embalaje. Con esta plancha de freir Table Chef Pro 2 Limpie el aparato. Véase ‘Limpieza y puede usted freir y asar sin tener que mantenimiento’. añadir grasa. (véase la fig. 1) La plancha Table Chef Pro consta de una placa de asado con recubrimiento •...
Consejo: ajuste el termostato según el 6 Guarde el aparato y el cable en la caja. plato que va a preparar; experimente con Conserve eq manuaq de el tiempo y la temperatura para obtener instrucciones. buenos resultados. 7 Guarde la plancha de asado Table Chef Pro en un lugar seco y fuera del Mantenimiento alcance de los niños.
Use úndcamente el cable con enchufe y • El uso en exterdores se aconseja sólo el termostato adjuntos. No use nunca en épocas de tdempo seco. De ser un cable con termostato de otro necesardo, use un cable de extensdón aparato.
• No recoja el aparato cuando haya Normajiva europea vigenje: caído en el agua. Retire • 2002/95/EG inmediatamente el enchufe de la toma de alimentación. No vuelva a utilizar más el aparato. • Limpie bien el aparato después de usarlo (véase el apartado 'Después del uso').
Página 25
C. Termostato Introduzione D. Presa elettrica del termostato Il prodotto Table Chef Pro permette di E. Piastra di cottura cuocere le proprie pietanze preferite senza F. Spatola in legno o in plastica la necessità di utilizzare grassi. G. Spina / cavo di alimentazione Operazioni preliminari al primo Il prodotto Table Chef Pro dispone di una utilizzo...
Página 26
6 Impostcre lc tempercturc di cotturc rete e lcscicre rcffreddcre desiderctc medicnte l’cppositc completcmente l’cppcrecchio. mcnopolc di regolczione. 2 Rimuovere eventucli residui di cotturc 7 Attendere per cc. 10 minuti fino c servendosi di ccrtc dc cucinc. qucndo lc spic luminosc non sic stctc 3 Pulire il termostcto con l’cusilio di un DISATTIVATA: ciò...
Informazioni sulla Elettricità e calore sicurezza • Prima di utilizzare l'apparecchio, Informazi verificare che la tensione di rete Avvertenze generali corrisponda alla tensione di esercizio Informazioni sulla indicata sulla targhetta di • Leggere attentamente le presenti identificazione dell'apparecchio. sicurezza istruzioni per l’uso e conservarle con cura.
Página 28
Precauzioni da osservare • Prestare attenzione agli sbocchi di vapore e agli schizzi quando si durante l'utilizzo collocano i cibi sulla piastra di • L'apparecchio è stato concepito cottura. esclusivamente per usi domestici. • Utilizzare sempre dei guanti da forno •...
Tutela dell'ambiente Gettare i materiali d’imballaggio, come la plastica e le scatole, negli appositi contenitori. Se si desidera smaltire l'apparecchio, anche se funziona ancora correttamente o può essere riparato facilmente, assicurarsi che venga riutilizzato. Alla fine della sua durata di vita economica, l'apparecchio deve essere smaltito secondo le leggi in vigore, in modo che l'apparecchio stesso o i suoi...
Allmänt Innan användning 1 Avlägsna förpackningen. Med denna Table Chef Pro kan du fritera 2 Rengör apparaten. Se ”Underhåll och och steka utan att tillsätta fett. rengöring”. Table Chef Pro har en stekplatta med Användning (se fig. 1) teflonbeläggning och en termostat som upprätthåller stekplattans temperatur.
Página 31
uppvärmda vattnet stänker från Underhåll stekplattan. Säkerhet och rengöring Allmänt Underhåll • Termostaten måste tas bort innan • Läs igenom bruksanvisningen och rengöring Säkerhet apparaten rengörs. ordentligt och förvara den på en säker plats. • Flytta aldrig apparaten om den Allmänt •...
• Drag alltid ur kontakten ur vägguttaget • Stäng av apparaten och dra ur när apparaten inte används. kontakten ur vägguttaget om fel uppstår under användning, om • När du drar ur kontakten ur apparaten ska rengöras eller när du är vägguttaget ska du dra i själva klar med den.
Página 33
Miljö Kasta förpackningsmaterial som plast och kartong i containrar avsedda för detta. Om apparaten kasseras när den ännu är funktionsduglig skall den återvinnas. Apparaten ske kasseras på ett ansvarsfullt sätt, så att apparaten eller delarna kan återanvändas. Apparaten får inte kasseras som osorterat avfall.
Genereut Før apparatet tages i brug 1 Fjern indpakningen. Med denne Table Chef Pro kan De stege 2 Rengøring af apparatet. Se uden at tilsætte fedtstoffer. ‘Vedligeholdelse og rengøring’. Table Chef Pro har en stegeplade forsynet Brugen (se fig. 1) med anti-stickbelægning og en termostat, som holder stegepladen på...
Página 35
hurtige opvarmning af vandet vil få det Sikkerhed Vedligeholdelse til at sprøjte fra stegepladen. og rengøring Sikkerhed Generelt Vedligeholdelse • Læs brugsanvisningen grundigt • Termostaten skal fjernes, før Generelt igennem og opbevar den omhyggeligt. og rengøring Sikkerhed apparatet rengøres. • Læs brugsanvisningen grundigt •...
• Brug en stikkontakt med • Sørg for at Deres hænder er tørre, når jordforbindelse. De rører ved ledningen eller stikket. • Træk altid stikket ud af stikkontakten • Sluk apparatet og træk stikket ud af når De ikke bruger apparatet. stikkontakten, hvis De under brugen opdager, at der er •...
Página 37
Miljø Smdd dndpckndngsmcterdclet som fx plcstdk og æsker væk d de dertdl bestemte contcdnere. Vdl De kcssere cppcrctet mens det stcddg fungerer godt eller let kcn repcreres, sørg dc for ct cppcrctet bldver genbrugt. Ved cfslutndngen cf cppcrctets levetdd skcl De sørge for, ct cppcrctet bldver behcndlet på...
Generelt Før første gangs bruk 1 Fjern emballasjen. Med denne Table Chef Pro kan du steke 2 Rengjør apparatet. Se ‘Vedlikehold og og brase uten at du trenger å tilsette fett. rengjøring’. Table Chef Pro har en stekeplate med Bruk (se fig.
Página 39
Sikkerpet Vedlikehold og rengjøring Generelt Vedlikepold Sikkerpet • Les bruksanvisningen nøye og ta godt • Termostaten må fjernes før apparatet og rengjøring vare på den. rengjøres. Generelt • Apparatet må bare brukes slik det • Les bruksanvisningen nøye og ta godt •...
• Trekk alltid støpslet ut av • Se til at du ikke har våte hender når du stikkontakten når apparatet ikke er i berører ledningen eller støpslet. bruk. • Slå av apparatet og trekk støpslet ut • Trekk alltid i selve støpslet når du tar av stikkontakten hvis du oppdager feil det ut av stikkontakten, og aldri i under bruk, skal rengjøre apparatet...
Página 41
Miljø Kast emballasjemateriell som plast og pappesker i containere beregnet på slikt avfall. Ønsker du å kvitte deg med apparatet selv om det fremdeles virker som det skal, eller lett kan repareres, bør du sørge for gjenbruk av apparatet. Når apparatet har gjort sin nytte og skal kasseres, må...
Página 42
Yljistä Ennjn jnsimmäistä käyttökjrtaa Tällä Table Chef Pro -paistolevyllä voit 1 Poista kaikki pakkausmateriaalit. paistaa ja grillata ilman lisärasvaa. 2 Puhdista laite. Katso kohta ”Hoito ja puhdistus”. Table Chef Pro -paistolevyssä on pinnoitettu paistolevy ja termostaatti, joka Käyttö (katso kuva 1) pitää...
Página 43
Hoito ja puhdistaminen Hoito Turvallisuus • Termostaatti on poistettava ennen ja puhdistaminen Yleistä laitteen puhdistamista. • Lue käyttöohje huolellisesti ja säilytä • Älä koskaan siirrä laitetta, kun se on päällä tai lämmin. Sammuta laite ja siirrä sitä vasta sen jäähdyttyä. •...
• Kun irrotat pistotulpan pistorasiasta, • Jos havaitset laitteessa vedä pistotulpasta, älä koskaan toimintahäiriön, haluat puhdistaa liitosjohdosta. laitteen tai lopettaa käytön, sammuta laite ja irrota pistoke pistorasiasta. • Älä käytä laitetta, jos johdossa on vaurioita. Riskien välttämiseksi lähetä • Huolehdi riittävästä tuuletuksesta, kun laite huoltopalveluumme.
Página 45
Ympäristö Toimita pakkausmateriaalit, kuten muovi ja pahvilaatikot, niitä varten tarkoitettuihin säiliöihin. Jos et enää halua käyttää laitetta, vaikka se toimii hyvin tai sen voi korjata helposti, huolehdi laitteen kierrätyksestä. Laite on käyttöiän päätyttyä hävitettävä asianmukaisesti, jotta laite tai sen osat voidaan käyttää...
Geral Antes da primeira utilização 1 Retire a embalagem. Com esta Table Chef Pro pode fritar e 2 Limpe o aparelho. Veja “Manutenção e grelhar sem adicionar gordura. limpeza”. A Table Chef Pro tem uma chapa de fritar Utilização (veja a fig. 1) com anti-aderente e um termóstato que mantém a chapa de fritar à...
Página 47
7 Guarde o Table Chef Pro num local Dica: regule a defdndção do termóstato 6 Guarde o aparelho e cabo numa cadxa. seco e seguro para crdanças. para o aldmento, experdmente com o tempo Guarde o manual de utilizador. de preparação e temperatura para obter os 7 Guarde o Table Chef Pro num local Nunca deite água numa chapa de fritar.
prolongamento com ligação à terra com diâmetro suficiente (mín. 3mm Calor e electricidade • Se crianças utilizarem o aparelho • Antes de ligar o aparelho à rede salvaguarde a vigilância do Table Chef eléctrica verifique se a voltagem Pro. indicada na chapa de tipo do aparelho corresponde à...
Página 49
• A chapa de grelhar deste aparelho está munida de uma camada anti- aderente à base de PTFE. Ao aquecer podem libertar-se pequenas quantidades de gases que são inofensivas para o ser humano. Mas detectou-se que o sistema neurológico dos pássaros é extremamente sensível a este gás.
Página 50
Γενικ� F. Υπ�δ��� θερμ�στ�τη E. Πλ�κα ψησ�ματ�ς Τ� Table Chef Pro ε�ναι μ�α συσκευ� η F. ��λινη � πλαστικ� σπ�τ�υλα �π��α σας δ�νει τη δυνατ�τητα να G. Φις/καλ�δι� ρε�ματ�ς τηγαν��ετε � να ψ�νετε φαγητ� �ωρ�ς Πριν απ� την πρ�τη �ρ�ση να...
Página 51
6 Ρυθμ�στε τ� κ�υμπ� τ�υ πρ��α και να περιμ�νετε μ��ρι να θερμ�στ�τη. κρυ�σει πλ�ρως η συσκευ�. 7 Περιμ�νετε για 10 περ�π�υ λεπτ�, 2 Αφαιρ�στε �π�ιαδ�π�τε κατ�λ�ιπα μ��ρι να σ��σει η �νδει�η �ρησιμ�π�ι�ντας �αρτ� κ�υ��νας. θερμ�κρασ�ας. Η πλ�κα ψησ�ματ�ς 3 Καθαρ�στε τ�ν θερμ�στ�τη μ' �να ��ει...
Página 52
• Αυτ� η συσκευ� πρ��ρ��εται • • Για ν' απ�συνδ�σετε τ� φις απ� την απ�κλειστικδ για �ικιακ� �ρ�ση. πρ��α ρε�ματ�ς, θα πρ�πει πδντα να πιδνετε τ� φις – μην τρα�δτε τ� • Η �ρ�ση αυτ�ς της συσκευ�ς απ� καλ�δι� ρε�ματ�ς. παιδιδ...
Página 53
• Τ�π�θετ�στε την συσκευ� σε μ�α • Ε�ν η συσκευ� π�σει μ�σα σε νερ�, επ�πεδη και σταθερ� επιφ�νεια – μην την αγγ��ετε. Απ�συνδ�στε ανθεκτικ� στην θερμ�τητα και στις αμ�σως τ� φις απ� την πρ��α στ�λες – �στε να μην κινδυνε�ει να ρε�ματ�ς.
Página 54
Περι��λλ�ν Πετ��τε τα υλικ� συσκευασ�ας, �πως π.�. τα πλαστικ� και τα κι��τια, στα κατ�λληλα σημε�α συλλ�γ�ς απ�ρριμμ�των. Ε�ν δεν �ρει��εστε πλ��ν την συσκευ� αλλ� αυτ� λειτ�υργε� καν�νικ�, � �ρει��εται μ�ν� μικρ�ς �κτασης επισκευ�, σας συνιστ��με να φρ�ντ�σετε για την επανα�ρησιμ�π��ησ� της. �ταν...
Página 55
.’ ‘ «Table Chef Pro» • • • • – • Table Chef ProTM Article 102300/102310...