Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Gebruiksaanwijzing
Instructions for use
Mode d'emploi
Anleitung
Instrucciones de Uso
Istruzioni d'uso
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruções de utilização
TYPE 01.102320.04.001
TABLE TOP GRILL
Made in China

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Princess 01.102320.04.001

  • Página 1 Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 01.102320.04.001 TABLE TOP GRILL Made in China...
  • Página 3 Gebruiksaanwijzing ........Instructions for use ........Mode d’emploi .
  • Página 4: Veiligheidsvoorschriften

    PRINCESS TABLE TOP GRILL ART. 102320 VOOR GEBRUIK Lees voordat u dit apparaat gaat gebruiken deze instructies zorgvuldig. Bewaar ze om ze later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in uw woning overeenkomt met die van het apparaat.
  • Página 5: Reiniging En Onderhoud

    Stand 4: grillen op gemiddelde temperatuur (voor kip enz.) Stand 5: grillen op de hoogste stand PRINCESS-TIPS - Gebruik het apparaat alleen op een veilig stopcontact. Dit moet aangesloten zijn op een aardlekschakelaar. - Gebruik het apparaat alleen als het in elkaar is gezet.
  • Página 6: Safety Information

    Giet nooit koud water op de grillplaat. Dit zou de grillplaat beschadigen en geeft risico op spatten van heet water. WAARSCHUWING: U DIENT EEN GEAARD STOPCONTACT TE GEBRUIKEN. PRINCESS TABLE TOP GRILL ART. 102320 BEFORE USE Read these instructions thoroughly first and keep them for future reference. Check that your domestic electricity supply matches that of the appliance.
  • Página 7 Setting 4: grilling at medium temperature (for chicken etc.) Setting 5: grilling at maximum temperature PRINCESS TIPS - Only use the appliance at a safety plug socket. This should be connected to an earth leakage circuit breaker. - Use the appliance only when it is assembled.
  • Página 8: Cleaning And Maintenance

    With this appliance, if a 13 amp plug is used a 13 amp fuse should be fitted. If any other type of plug is used, a 15 amp fuse must be fitted either in the plug or at the distribution board. WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED PRINCESS TABLE TOP GRILL ART. 102320 AVANT L’EMPLOI Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l’appareil et conservez-le pour pouvoir le consulter...
  • Página 9 • Après avoir utilisé l’appareil ou si l’appareil présente des dysfonctionnements, toujours débrancher la prise. • Ne jamais tirer sur l’appareil si la prise est banchée. • Éloigner le cordon d’alimentation des éléments chauds. • Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance pendant l’utilisation. •...
  • Página 10: Nettoyage Et Entretien

    CONSEILS PRINCESS - Utilisez l’appareil uniquement avec une prise de terre. Celle-ci doit être raccordée à un disjoncteur. - Utilisez l’appareil uniquement lorsqu’il est assemblé. - N'utilisez pas la plaque du grill à l'extérieur - Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides lorsque le thermostat est branché dans la prise.
  • Página 11: Sicherheitsvorschriften

    PRINCESS TABLE TOP GRILL ART. 102320 VOR GEBRAUCH Diese Gebrauchsanweisung vor dem Erstgebrauch sorgfältig durchlesen und für eventuelle spätere Fragen aufheben. Überprüfen, ob die Netzspannung im Haus der des Gerätes entspricht. Das Gerät nur an eine geerdete Steckdose anschließen. Die Verpackung entfernen. Das Gerät reinigen. Siehe „Reinigung und Wartung“. Das Gerät vor dem Gebrauch gründlich abtrocknen.
  • Página 12 Stand 3: Grillen mit niedriger Temperatur (für Fisch usw.) Stand 4: Grillen mit mittlerer Temperatur (für Hühnchen usw.) Stand 5: Grillen mit maximaler Temperatur PRINCESS-TIPPS - Das Gerät ausschließlich an eine sichere Steckdose anschließen. Diese muss an einen geerdeten F.I.-Schutzschalter angeschlossen sein.
  • Página 13: Reinigung Und Wartung

    Tuch benutzen! Nie kaltes Wasser auf die Grillplatte gießen. Der Grill kann beschädigt werden und heißes Wasser kann spritzen. HINWEIS: ES MUSS EINE GEERDETE STECKDOSE BENUTZT WERDEN. PRINCESS TABLE TOP GRILL ART. 102320 ANTES DEL USO Primero, lea detenidamente estas instrucciones de uso y consérvelas para una eventual consulta posterior.
  • Página 14: Uso Del Grill

    Ajuste 4: asar a temperatura media (para aves, etc.) Ajuste 5: asar a temperatura máxima CONSEJOS PRINCESS - Conecte este aparato únicamente a un enchufe con toma de tierra. Esto debe estar conectado a un interruptor de escape a tierra.
  • Página 15: Limpieza Y Mantenimiento

    • La tapa de vidrio se puede quitar. Colóquela sobre la rejilla superior del lavavajillas para limpiarla. Nota: No sumerja nunca el enchufe del cable del termostato en agua. Nunca vierta agua fría sobre la plancha porque la dañará y el agua hervirá y salpicará. PRINCESS TABLE TOP GRILL ART. 102320 PRIMA DELL’USO Leggete attentamente queste istruzioni d’uso e conservatele per eventuali consultazioni future.
  • Página 16 Impostazione 4: cottura a temperatura media (per pollo, ecc.) Impostazione 5: cottura a temperatura massima SUGGERIMENTI PRINCESS - Collegate l’apparecchio unicamente ad una presa di alimentazione sicura. Il circuito di alimentazione dovrebbe essere dotato di interruttore automatico di dispersione verso terra.
  • Página 17: Pulizia E Manutenzione

    Non versate mai acqua fredda sulla piastra calda; così facendo danneggereste la piastra e rischiereste di ustionarvi con gli schizzi d’acqua. PRINCESS TABLE TOP GRILL ART. 102320 INNAN DU BÖRJAR Läs först instruktionerna noggrant och behåll dem för framtida referens. Kontrollera att hushållets elförsörjning motsvarar apparatens.
  • Página 18 • Apparaten är inte avsedd att användas med någon typ av extern timer eller separat fjärrkontrollsystem. • Efter att ha använt apparaten eller om apparaten krånglar, dra alltid ut sladden. • Dra aldrig i apparaten med sladden isatt. • Håll undan elförsörjningssladden från varma delar. •...
  • Página 19: Rengöring Och Underhåll

    Obs: Sänk aldrig elsladdens termostatkontakt i vatten; använd alltid en våt trasa! Häll aldrig kallt vatten på grillplattan; detta kommer att skada grillplattan, och vattnet kommer att koka och stänka ned. PRINCESS TABLE TOP GRILL ART. 102320 FØR ANVENDELSE Læs brugsanvisningen grundigt igennem og gem den, hvis det senere skulle blive nødven-...
  • Página 20 SIKKERHEDSINFORMATION • Apparatet må kun tilkobles og anvendes i overensstemmelse med specifikationerne på specifikationspladen. • Anvend ikke apparatet, hvis ledningen eller apparatet er beskadiget. Kontrollér altid dette, inden apparatet anvendes! Ledninger på apparater af denne type må kun udskiftes med specielt værktøj af vores serviceværksted. •...
  • Página 21: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Indstilling 4: grillstegning ved middel temperatur (f.eks. kylling o.s.v.) Indstilling 5: grillstegning ved høj temperatur PRINCESS TIPS - Brug kun apparatet med en sikret stikkontakt. Denne skal være forbundet til et HPFI-relæ - Brug kun apparatet, når det er monteret.
  • Página 22 PRINCESS TABLE TOP GRILL ART. 102320 FØR BRUK Les gjennom bruksanvisningen før du begynner å bruke apparatet og ta vare på den til senere bruk. Kontroller at nettspenningen hjemme hos deg stemmer overens med nettspenningen på apparatet. Koble dette apparatet kun til en jordet stikkontakt.
  • Página 23: Rengjøring Og Vedlikehold

    Innstilling 3: grille ved lav temperatur (til fisk osv.) Innstilling 4: grille ved middels temperatur (til kylling osv.) Innstilling 5: grille ved maksimal temperatur PRINCESS-TIPS - Bruk apparatet kun med en sikret stikkontakt. Denne bør være koplet til en jordfeilbryter. - Bruk apparatet bare når det er montert.
  • Página 24 PRINCESS TABLE TOP GRILL ART. 102320 ENNEN KÄYTTÖÄ Lue ohjeet huolellisesti ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten. Tarkista, että saatavilla oleva verkkojännite vastaa laitteen jännitettä. Kytke tämä laite vain maadoitettuun pistorasiaan. Poista pakkaus. Puhdista laite. Katso kohtaa ”Puhdistus ja kunnossapito”. Kuivaa huolellisesti ennen käyttöä.
  • Página 25: Puhdistus Ja Kunnossapito

    Asetus 3: grillaus alhaisella lämpötilalla (kala jne.) Asetus 4: grillaus keskilämpötilalla (kana jne.) Asetus 5: grillaus maksimilämpötilalla PRINCESS-OHJEITA - Kytke laite vain suojattuun pistorasiaan. Sen pitää olla kytketty maavuodon katkaisimella suojattuun virtapiiriin. - Käytä laitetta vain, kun se on koottu.
  • Página 26: Informação Sobre A Segurança

    PRINCESS TABLE TOP GRILL ART. 102320 ANTES DE USAR Leia primeiro as instruções atentamente e guarde-as para mais tarde as voltar a consultar.Verifique se a voltagem da corrente eléctrica de sua casa corresponde à do aparelho. Deve ligar exclusivamente este aparelho a uma tomada de corrente residual.
  • Página 27: Limpeza E Manutenção

    Função 3: grelha a uma temperatura baixa (para peixe, etc.) Função 4: grelha a uma temperatura média (para frango, etc.) Função 5: grelha à temperatura máxima RECOMENDAÇÕES DA PRINCESS - Use apenas o aparelho com uma tomada de segurança, que deve estar ligada a um circuito de corrente residual.
  • Página 28 Nota: Nunca mergulhe a tomada do cabo de alimentação do termóstato em água; use sempre um pano humedecido! Nunca deite água fria para dentro da chapa de grelhar porque a pode avariar; a água ferverá e causará salpicos. PRINCESS TABLE TOP GRILL ART. 102320...
  • Página 30 PRINCESS TABLE TOP GRILL ART. 102320...
  • Página 36 © PRINCESS 2017...

Tabla de contenido