Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
Strobe-Spot
©
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Gardez ce mode d'emploi pour des
Reproduction prohibited!
utilisations ultérieures!
Réproduction interdit!
Guarde este manual para posteriores usos.
Prohibida toda reproducción.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EuroLite Strobe-Spot

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO Strobe-Spot © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Gardez ce mode d’emploi pour des Reproduction prohibited! utilisations ultérieures! Réproduction interdit! Guarde este manual para posteriores usos.
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    - diese Bedienungsanleitung genau beachten. EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE Strobe-Spot entschieden haben. Nehmen Sie den Strobe-Spot aus der Verpackung. Prüfen Sie zuerst, ob Transportschäden vorliegen. In diesem Fall nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
  • Página 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit nassen Händen an! Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als auf der Rückseite ange- geben.
  • Página 4 darf niemals überschritten werden. Die maximale Umgebungstemperatur t Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung! Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu vermeiden.
  • Página 5: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass die Installation mindestens einmal jährlich geprüft wird. Dabei muss unter anderem auf folgende Punkte besonders geachtet werden: 1) Alle Schrauben, mit denen das Gerät oder Geräteteile montiert sind, müssen fest sitzen und dürfen nicht korrodiert sein.
  • Página 6: Technische Daten

    Vermeiden Sie es, den Glaskörper mit bloßen Händen zu berühren. Beachten Sie auch unbedingt die Hin- weise des Lampenherstellers. Setzen Sie keine Lampen mit einer höheren Leistungsangabe ein. Lampen mit einer höheren Leistung ent- wickeln höhere Temperaturen, für die das Gerät nicht ausgelegt ist. Bei Zuwiderhandlungen erlischt die Ga- rantie.
  • Página 7: Safety Instructions

    - be qualilfied - follow the instructions of this manual INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE Strobe-Spot. Unpack your Strobe-Spot. Before you initially start-up, please make sure that there is no damage caused by transportation. Should there be any, consult your dealer and do not use the device.
  • Página 8: Health Hazard

    Never let the power-cord come into contact with other cables! Handle the power-cord and all connections with the mains with particular caution! Make sure that the available voltage is not higher than stated on the rear panel. Make sure that the power-cord is never crimped or damaged by sharp edges. Check the device and the power-cord from time to time.
  • Página 9: Danger Of Fire

    OPERATION Connect the stroboscope to the mains. On the rear panel ot the Strobe-Spot there is a control to adjust the flash frequency (1-5 flashes per second). CLEANING AND MAINTENANCE The operator has to make sure that the installation is inspected once a year.
  • Página 10: Danger To Life

    3) The electric power supply cables must not show any damages, material fatigue (e.g. porous cables) or sediments. Further instructions depending on the installation spot and usage have to be adhered by a skilled installer and any safety problems have to be removed. DANGER TO LIFE! Disconnect from mains before starting maintenance operation! DANGER TO LIFE!
  • Página 11: Technical Specifications

    Procedure: Step 1: Unscrew the fixation screws of the protective shield. Step 2: Remove the protective shield. Step 3: Remove the old lamp from the lamp-socket. Step 4: Insert the new flash-tube into the lamp-socket. Step 5: Replace the protective shield and tighten the screws. Only operate this device with fixed protective shield! TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply:...
  • Página 12: Instructions De Sécurité

    - suivre strictement les instructions de service suivantes. INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un EUROLITE Strobe-Spot. Sortez le Strobe-Spot de son emballage. Avant tout, assurez vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport. Si tel était le cas, contactez immédiatement votre revendeur.
  • Página 13: Emploi Selon Les Prescriptions

    Ne laissez pas les câbles d'alimentation en contact avec d'autres câbles. Soyez prudent; lorsque vous manipulez les câbles et les connexions, vous êtes soumis à des risques d'électrocutions! Ne manipulez jamais les partys sous tension avec les mains mouillées! Assurez-vous que la tension électrique ne soit pas supérieure à celle indiquée au dos de l’appareil. Prenez garde de ne pas coincer ou abimer le câble d'alimentation.
  • Página 14: Danger D'incendie

    Ne jamais mettre l'appareil sous tension sans avoir refermé et fixer l'écran de protection. MANIEMENT Brancher le strobe au secteur. Le Strobe-Spot dispose d’un potentiomêtre au dos de l'appareil pour régler la fréquence des flash (1 à 5 flash par seconde).
  • Página 15: Nettoyage Et Maintenance

    NETTOYAGE ET MAINTENANCE L’entrepreneur doit assurer à ce que l'installation soit examiné au moins une fois par an. Entre autres, il faut respecter particulièrement les points suivants: 1) Tous les vis avec lesquelles l’appareils ou des parties de l’appareil sont montés, doivent être fixément serrées et ne doivent pas être corrodées.
  • Página 16: Caractéristiques Techniques

    Ne jamais manipuler l'ampoule directement avec les doigts. Veuillez respecter les instructions du fabricant. Ne pas utiliser des ampoules d’une puissance supérieure, la température dègagée par celles-ci étant trop haute pour cet appareil. En cas de non respect de cette consigne, la garantie n’est plus valable. Pour l'installation, vous avez besoin d'une lampe stroboscopique en forme U.
  • Página 17: Introducción

    -estar cualificada -seguir las instrucciones de este manual INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido un EUROLITE Strobe-Spot. Desembale su Strobe-Spot. Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el transporte. Si los hubiese, consulte a su proveedor y no use el aparato.
  • Página 18: Peligro Para La Salud

    ¡No deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables! ¡Maneje los cables de corriente alterna y las conexiones de corriente alterna con mucha precaución! Asegúrese de que la tensión de alimentación no es mayor que la indicada en el panel trasero. Preste atención que el cable de alimentación no esté...
  • Página 19: Montaje

    Vuelva a colocar el disco protector y atornille los tornillos. ¡No maneje este aparato sin disco protector fijado! OPERACIÓN Tras la conexión del aparato a la red, el Strobe-Spot comienza a funcionar. El Strobe-Spot tiene un regulador en el panel trasero para reglar la frecuencia de flash (1-5 flash/segundo).
  • Página 20: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El empresario debe asegurar que la instalación es inspeccionado una vez por año. Durante la inspección, los puntos siguientes deben ser observados: 1) Todos tornillos con cuales el aparato o partes del aparato están montado, deben ser atornillados fijamente y no deben ser corroídos.
  • Página 21: Especificaciones Técnicas

    indicaciones del fabricante de las lámparas! No instalar una lámpara con más vatios. Una lámpara de estas características genera temperaturas para las que este aparato no ha sido diseñado. Los daños causados por no hacer caso a esta norma no están sujetos a garantía.

Tabla de contenido