ANTES DE INICIAR Declaración de Conformidad Parte Responsable: JK Imaging Ltd. Dirección: JK Imaging Ltd., 17239 So. Main Street, Gardena, CA 90248 USA Sitio Web de la compañía: kodakpixpro.com Para clientes en los EE.UU. Cumplimiento Comprobado de las Normas de FCC PARA USO EN EL HOGAR O EN LA OFICINA.
Página 3
Acerca de este manual Gracias por adquirir una Cámara Digital KODAK PIXPRO. Por favor lea este manual atentamente y manténgalo para referencia futura. JK Imaging se reserva todos los derechos sobre este documento. Ninguna parte de esta publicación podrá reproducirse, transmitirse, transcribirse, almacenarse digitalmente o traducirse a cualquier idioma o lenguaje informático, de cualquier forma, por cualquier...
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Notas de seguridad sobre la cámara No deje caer la cámara ni la someta a Los cambios bruscos de temperatura golpes. pueden provocar la formación de No desmantele ni repare este producto condensación en el interior de la cámara. usted mismo.
Página 5
Notas de seguridad sobre la batería Si detecta fugas de la batería en el En caso de inactividad prolongada, interior de la cámara, acuda a su extraiga la batería y guárdela en un lugar distribuidor. Si el líquido de la batería seco al que no puedan acceder niños o entra en contacto con la piel, enjuague bebés.
Página 6
Notas de seguridad sobre la tarjeta de memoria Compre tarjetas de memoria originales Las fotos tomadas con la cámara se de marca reconocida. almacenarán en la carpeta que se genera automáticamente en la tarjeta Formatee la tarjeta de memoria utilizando SD.
Página 7
Otras notas de seguridad No desconecte la alimentación o apague la cámara durante el proceso de actualización ya que puede producir una escritura incorrecta de los datos y que la cámara no vuelva a encender. No ponga la correa de la cámara en el cuello de un niño. Si utiliza la cámara dentro de la cabina de un avión, siga las normas pertinentes especificadas por la compañía aérea.
CONTENIDO ANTES DE INICIAR ....1 Restablecer fecha y hora ....19 VISIÓN GENERAL DE LOS PRECAUCIONES DE DISTINTOS MODOS ....20 SEGURIDAD ....... 3 Mostrar configuración/ajustes ..... 20 CONTENIDO ......7 Visualización en Pantalla LCD ....21 Resumen de los iconos de pantalla en modo de fotografía ....
Página 9
Modo de escena ........31 Utilizando la grabación rápida ..... 46 Modo Escena Automática (ASCN) . 33 Menú de función botón i ...... 47 Modo de vídeo ........34 REPRODUCCIÓN ....... 48 Configuración Personalizada ....35 Cómo visualizar fotos y videos..... 48 OPERACIÓN BÁSICA ....
Página 10
Escena ..........56 HDR ..........67 Menú de configuración de toma de Optimizar ........68 fotografías ..........58 Rotar ..........69 Calidad ........... 58 Tamaño Ajuste ........ 70 Haz Asist. EA ........59 Función de reproducción i key ..... 71 Zoom digital ........
Página 11
TIPO DE BATERÍA ......78 Conecte a una impresora compatible con PICTBRIDGE™ ........ 87 Configuraciones de archivo ....79 Cómo configurar el modo USB ..87 Dar formato ........79 Conecte la impresora..... 88 Copiar a tarjeta ....... 80 Cómo usar el menú de PICTBRIDGE™ . 89 Nom Fichero ........
PREPARACIÓN Desempaque Su paquete debe contener el modelo de cámara que compró junto con los siguientes artículos. Si falta cualquier cosa o parece estar dañada, por favor contacte a su vendedor. 4 pilas tipo AA Correa Tapa de lente con tira Guía de Tarjeta de garantía Tarjeta de servicio...
Nombre de cada pieza Barra de zoom Botón del obturador Ojal para correa 4 5 6 Botón de compensación de exposición Botón de Captura continua 6. Botón de reproducción Indicador de Haz Asist. EA/ Luz del disparador automático Dial de Modo Lámpara de flash Botón del flash Micrófono...
Página 15
Botón I Indicador de luz 16 17 Botón de grabación rápida de vídeo Botón de menú Micro Puerto Micro Puerto HDMI Botón de AF/Botón arriba Botón de flash/Botón derecha Botón Eliminar/Botón de temporizador automático/Botón abajo Botón de disp. Hebilla de la tapa de la batería Tapa de la batería Botón de reproducción 25 24...
Instalación de la batería y de la tarjeta de memoria 1. Abra la tapa de batería según ①, ②, ③. 2. Insertar la baterías en la ranura de la batería en la correcta posición como se muestra en el diagrama. Por favort, use baterías de marcas reconocidas (como Energizer®...
Página 17
3. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura 4. Cierre la tapa de la batería según ①, ②. para tarjetas de memoria como se indica en la figura. Hebilla de protección contra escritura Una tarjeta de memoria (SD/SDHC) es opcional y no se incluye en el embalaje del producto.
Cómo tomar fotografías Encender / Apagar la cámara Gire el botón de encendido para apagar o 1. Sostenga la cámara con ambas manos, encender la cámara. sin bloquear el flash o el lente con los dedos. Botón de encendido 2. Enfoque el objeto en la cámara y encuadre en la pantalla LCD.
Configuración de idioma, fecha y hora Configuración de idioma, fecha y hora 1. Pulse el botón , pulse los botones de después del primer encendido flechas arriba/abajo para seleccionar 1. Cuando enciende la cámara por primera y pulse el botón para entrar en el vez, aparecerá...
5. Pulse los botones de flechas arriba/ abajo para ajustar el valor del bloque seleccionado. Una vez concluida la configuración, pulse el botón para confirmar. 6. Pulse el botón y aparecerá la pantalla de instantánea. Restablecer fecha y hora Una vez establecida la fecha y la hora por primera vez, siga estas instrucciones para volver a cambiar esta configuración.
VISIÓN GENERAL DE LOS DISTINTOS MODOS Mostrar configuración/ajustes Pulse el botón para mostrar las opciones de configuración: Clásico, Completo, Apagado. Clásico: Pantalla con histograma y Apagado: Solo muestra la foto sin iconos. cuadricula, y pantalla sensilla. 1234 00:56:00 F3.0 F3.0 1/50 -0.3 Completo: Muestra todos los parámetros...
Visualización en Pantalla LCD Resumen de los iconos de pantalla en modo de fotografía 2 Modo Macro 3 Zoom (girando la palanca de zoom) 4 Tarjeta de memoria /Memoria integrada 5 Estado de la batería 6 Balance de blancos (Ajustable en modo x1.0 x1.0 7 Efecto de color (Ajustable en modo...
Página 23
21 Temporizador Temporizador desactivado x1.0 x1.0 Temporizador 2 seg 1234 Temporizador 10 seg 00:56:00 Temporizador: sonrisas F3.0 F3.0 1/50 -0.3 22 HDR (Ajustable en modo 19 Modo EA 23 Eye-Fi ACTIVADO (con señal) AF sencillo 24 Metro AF múltiple AiAE Seguimiento de objetos Punto 20 Modo de Flash...
Resumen de los iconos de pantalla en modo de vídeo 9 Tiempo de grabación restante 10 Compensación de exposición 11 Estabilización de imagen 12 Marco de enfoque x3. 4 13 Eye-Fi ACTIVADO (con señal) 14 Metro AiAE Punto 00:56:00 00:56:00 Centro -0.3 EV 15 Modo EA...
Resumen de los iconos de pantalla en modo de reproducción 1 Icono de archivo DPOF 2 Icono de protección de archivo 3 Espacio de memoria (indica el número actual de fotografías y el número total de fotografías) 1/45 4 Tarjeta de memoria / memoria integrada 5 Estado de la batería 6 Área de amplificación del zoom 7 Ratios de zoom de la Imagen...
Utilizando el dial de modo La cámara ofrece un dial de modo conveniente que le permite cambiar entre distintos modos con facilidad. Todos los modos disponibles son los siguientes: Nombre de Modo Icono Descripción En este modo, las condiciones óptimas para tomar fotografías se Modo automático establecerán en función del sujeto y del entorno.
Modo automático El modo auto es el modo más fácil en el que se puede tomar fotos. Mientras se opere en este modo, la cámara optimizará automáticamente sus fotos para obtener los mejores resultados. Realice los siguientes pasos: 1. Gire el botón de encendido para apagar la cámara. 2.
Prioridad de obturador Programa AE Seleccione (Prioridad de obturador) para Seleccione el modo (Programa AE) para ajustar la velocidad del obturador / el valor ajustar el valor de EV y el valor de ISO. de EV y el valor de ISO. La cámara establece 1.
Prioridad de Abertura Modo Manual Al seleccionar un modo (prioridad de Al seleccionar (manual), usted puede apertura), se puede ajustar el tamaño de ajustar la abertura / velocidad de obturación apertura / el valor EV y el valor de ISO. manualmente y el valor de ISO.
Embellecedor facial En modo retrato, la cámara está configurada El modo embellecedor tiene 3 efectos: para ajustar automáticamente la exposición • Efecto 1 : Suavizar piel para la captura real de los tonos de piel. • Efecto 2 : Suavizar piel+Brillo de 1.
Modo panorámico 4. Cuando termine de disparar la primera Cambie al modo de panorama para tomar una serie de fotografías que la cámara unirá foto, se mostrarán dos iconos en la pantalla LCD en los lados izquierdo en una imagen panorama ultra-ancha. Siga los pasos indicados a continuación: y derecho.
Modo de escena Puede seleccionar el modo deseado Durante la toma de fotografías, no a partir de 12 modos de escena en están disponibles los modos de función del entorno actual de toma de flash, temporizador, macro ni la fotografías. La cámara determina entonces compensación de exposición.
Página 33
Escena Explicación Identificar mascota rápidamente (perro, gato), capturar el Modo Mascota momento dinámico de la mascota. Para fotografiar puestas de sol. Captura objetos bajo la intensa Atardecer luz del sol. Fuegos artificiales Para fotografiar fuegos art. Se recomienda el uso de tripode. Para fotografiar objetos que se mueven a gran velocidad.
Modo Escena Automática (ASCN) En el modo de escena “ASCN”, la cámara puede detectar distintos ambientes de forma inteligente y seleccionar automáticamente la mejor configuración de escena y fotografía para cada caso. “ASCN” puede detectar de forma inteligente las siguientes escenas: Nombre de Modo Explicación Si está...
Modo de vídeo 1. Gire la rueda de modos al Modo de vídeo ( Modo de vídeo 2. Pulse el botón del obturador para iniciar la grabación. 3. Después de finalizar la grabación, pulse el botón Grabación de acceso directo o el botón del obturador para detener la grabación y volver a la pantalla de disparo.
Configuración Personalizada El usuario puede almacenar los modos de 3. Tal como se muestra en la imagen captura y los parámetros que utilice con más anterior, presione el botón frecuencia y cambiar de modo para realizar seleccione si desea continuar con la ajustes rápidos.
Página 37
4. Pulse los botones de flechas arriba/abajo 7. Gire la rueda de modos para entrar en la para seleccionar y pulse el botón configuración personalizada ( o el botón de flecha de dirección para 8. Las configuraciones de fotografía que entrar en el menú.
OPERACIÓN BÁSICA Cómo usar la función zoom Su cámara está equipada con dos tipos Indicador de de funciones zoom: el zoom óptico y Zoom zoom digital. Pulse el palanca de zoom de la cámara para acercar o alejar el sujeto, durante la toma de fotografías.
Ajustes de enfoque Puede seleccionar los distintos métodos Seguimiento de objetos de enfoque desde diferentes modos de Rastreo inteligente del objecto en fotografía. movimiento bajo toma fotográfica focalizada. 1. Pulse los botones de flechas arriba ) para acceder a la pantalla de 3.
Modo macro Usted puede utilizar el modo macro para tomar fotos de objetos pequeños o fotos de primeros planos. Este modo le permite utilizar el zoom cuando se está más cerca de su tema. 1. Pulse los botones de flechas izquierda ( ) para acceder al menú...
Configuración/Ajustes del autodisparador Con esta función se pueden tomar fotos en • Temporizador 10 seg tiempo normal. La cámara puede ajustarse Se toma una sola foto 10 para disparar luego de 2 segundos, 10 segundos después de que se segundos luego de presionar el obturador o oprima el botón obturador.
Modo de Flash El flash ofrece luz complementaria a la • Flash desactivado escena. El flash se usa normalmente al hacer El flash está apagado. tomas a contraluz para iluminar al objeto; • Flash automático también es adecuado para medir y hacer El flash de la cámara se disparará...
Configuración del balance de blancos La función de balance de blanco permite • el ajuste de la temperatura de color para • Día diferentes fuentes de luz. Siga los pasos indicados a continuación • Nublado para establecer el balance de blancos de la cámara: •...
Toma cont Siga los pasos indicados a continuación para • Toma 3x configurar la toma continua: • Lapso de tiempo 1. Pulse el botón para entrar en el menú La captura se produce en función de toma continua. del intervalo preestablecido (30 seg/ 1 min/ 5 min/ 10 min) 3.
Ajustes del EV El menú de función EV de la cámara incluye 4. Pulse el botón para completar los varias funciones, tales como Ajuste EV, ajustes y entrar en la pantalla de disparo ISO, Ajustes/configuración de obturación, de la foto. Ajustes/configuración de apertura, etc.
Ajustes/configuración de obturación La función ISO le permite configurar la Para la velocidad de obturación, la cámara sensibilidad del sensor de la cámara en puede ajustar automáticamente el valor de función del brillo de la escena. Para mejorar apertura correspondiente a la velocidad de el desempeño en entornos más oscuros, obturación fijada manualmente para obtener se necesitará...
Utilizando la grabación rápida Ajustes/configuración de apertura Se puede ajustar el tamaño de apertura. En el modo de disparo, pulse el botón Seleccionando una gran abertura se centrará de acceso directo de grabación en el objeto principal, y mostrara' un fondo para acceder al estado de grabación borroso.
Menú de función botón i Modo: • Sepia El ajuste de color de Imagen permite al usuario seleccionar diferentes efectos. • Blanco y negro 1. Pulse el botón podrá seleccionar el • Viñeteado ajuste de color de imagen. 2. Pulse los botones de flecha izquierda/ •...
REPRODUCCIÓN Cómo visualizar fotos y videos Para visualizar fotografías y videos en la pantalla LCD: 1. Después de pulsar el botón , la última foto o video pequeño se mostrará en la pantalla LCD. 2. Pulse los botones de navegación izquierda/derecha para desplazarse a través de las fotos o videos almacenados en la memoria interna o en la tarjeta de memoria.
Vista en miniatura En modo reproducción, pulse uno de los 2. Pulse los botones de flechas para seleccionar la fotografía o fragmento de extremos del palanca de zoom para vídeo que desee ver y pulse el botón mostrar la imagen en miniatura de las fotos y para restablecerlo al tamaño original.
Uso del zoom durante la reproducción (sólo para imágenes fijas) Al reproducir las fotografías, se puede también usar el control deslizador de zoom para ampliar las fotografías 2 a 8 veces. 1. Pulse el botón para cambiar al modo de reproducción. 2.
Eliminación de fotografías y vídeos En modo de reproducción, pulse el botón de la flecha abajo para seleccionar sus fotografías y vídeos. Para eliminar imágenes o vídeos: 1. Pulse el botón para cambiar al modo de reproducción. 2. Pulse los botones de flechas izquierda/derecha para seleccionar las fotografías y vídeos que desee eliminar.
Visualización de diapositivas Puede usar este ajuste para ver las fotos 4. Pulse el botón para confirmar la sacadas con el método de reproducción de configuración. diapositivas. 1. Pulse el botón para entrar en la Las imágenes giran automáticamente pantalla de reproducción. durante una presentación.
CÓMO USAR LOS MENÚS Menú fijo Medida de exposición Modo: Utilice este ajuste para seleccionar el tamaño 1. En el modo de fotografía, pulse el botón del campo de visión de la cámara del que se va para entrar en el menú de fotografía. a realizar la medición.
Tamaño de imagen La configuración de tamaño se refiere a la Este modo puede ayudar a reducir la foto resolución de la imagen en píxeles. Cuanto de las imágenes borrosas causadas por el mayor sea la resolución de la imagen, mayor movimiento de la mano, con poca luz y la será...
EA continuo Activa el AF contínuo para focalizar Con la función HDR, homogeneizar la continuamente y automáticamente al tomar exposición se puede realizar en las fotos fotografías. tomadas mediante la optimización de los detalles de relieve y las partes más oscuras de la imagen que podrían ser sobreexpuestas o tienen pantalla de alto contraste, la imagen será...
Embellecedor Escena Establezca el efecto del modo de belleza. Seleccione el modo de escena bajo el modo SCN. Pulse SET para seleccionar una escena Retrato nocturno El modo embellecedor tiene 3 efectos: • Efecto 1: Suavizar piel • Efecto 2: Suavizar piel+Brillo de ojos •...
Página 58
• Menú de disparo en el modo disparo (O: Opcional X: No opcional) Modos de disparo Opciones о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о...
Menú de configuración de toma de fotografías 5. Utilice los botones de flecha arriba/abajo Modo: para seleccionar una opción y pulse el 1. Pulse el botón en el modo de botón para confirmar. fotografía y pulse el botón arriba/abajo para seleccionar Calidad Puede utilizar la opción Calidad para ajustar la compresión de la imagen.
Haz Asist. EA Zoom digital En un entorno menos iluminado, puede Esta configuración es para el ajuste del zoom activar la opción Haz Asist. EA para mejorar digital. Si esta función está desactivada, sólo el enfoque. puede utilizarse zoom óptico.
Impresión de fecha Revisar Le permite incluir la fecha/hora en la imagen Esta opción permite revisar rápidamente las fotográfica. fotos después de tomarlas. La pantalla LCD muestra cada fotografía durante el tiempo seleccionado. Hay 4 opciones: • Desactivado • 1 seg •...
Configuración Personalizada Detección facial La configuración personalizada cubre el Para detectar y enfocar los rostros para modo de fotografía actual y sus parámetros. que todos ellos se vean lo más claramente El modo y los parámetros almacenados posible en el modo de fotografía. aparecen directamente en el modo configuración personalizada.
Menú de vídeo Medida de exposición Modo: Utilice este ajuste para seleccionar el tamaño 1. Gire la rueda de modos, seleccione el del campo de visión de la cámara del que se va modo y pulse el botón para entrar a realizar la medición.
Calidad de vídeo Cuando hace una grabación con nivel de píxeles alto, Es posible que la Establezca la resolución de la imagen camara se caliente un poco, y no es utilizada durante la grabación de vídeo. indicacion que a occurrido una falla. Este modo puede ayudar a reducir las imágenes borrosas causadas por el movimiento de la mano, con poca luz y la...
Menú de configuración de vídeo Modo: 1. Gire la rueda de modos y seleccione 4. Seleccione los elementos que desee para acceder a la pantalla de grabación configurar y pulse el botón o el botón de vídeo. de flecha derecha para entrar en el menú. 2.
Zoom digital Configuración Personalizada Esta configuración es para el ajuste del zoom La configuración personalizada cubre el digital. Si esta función está desactivada, sólo modo de fotografía actual y sus parámetros. puede utilizarse zoom óptico. El modo y los parámetros almacenados aparecen directamente en el modo configuración personalizada.
Menú de reproducción Modo: 1. Pulse el botón para mostrar la pantalla de reproducción y pulse el botón para entrar en el menú. 2. Pulse los botones de flechas arriba/abajo para seleccionar el menú de reproducción que desee configurar y pulse el botón para entrar.
Reproducción Con la función HDR, homogeneizar la 1. Pulse el botón , seleccione la opción exposición se puede realizar en las fotos y pulse el botón para acceder a la tomadas mediante la optimización de pantalla de configuración. los detalles de relieve y las partes más 2.
Optimizar Use esta opción para evitar la aparición del 4. Después de usar la función HDR, la efecto de ojos rojos en sus fotografías. imagen será guardada como un archivo 1. En el modo de reproducción, pulse los nuevo, y el archivo original todavía se botones de flechas izquierda/derecha almacena en la memoria.
Rotar Puede usar esta configuración para cambiar 4. Oprima el botón para confirmar la la orientación de la imagen. configuración. 1. En el modo de reproducción, pulse los botones de flechas de flecha izquierda/ La característica de belleza mencionada derecha para seleccionar las fotografías aquí...
4. Oprima el botón para confirmar la configuración. La fotografía panorama y el vídeo no se pueden girar. El archivo rotado sustituirá el original. Tamaño Ajuste :Cambiar tamaño a 1024 x 768 Esta función le permite cambiar el tamaño de la imagen a una resolución específica y :Cambiar tamaño a 640 x 480 guardarla como imagen nueva.
Función de reproducción i key Este ajuste le permite cambiar el efecto de 4. Oprima el botón para confirmar la color de la imagen. Se guardará como una configuración. nueva foto y se almacenará en la tarjeta de Hay 8 opciones: memoria junto con la foto original.
Menú de configuración de reproducción Modo: 1. Pulse el botón para mostrar la pantalla 4. Pulse los botones de flechas arriba/abajo de reproducción, pulse el botón para seleccionar el elemento que desee pulse el botón arriba/abajo y seleccióne configurar y pulse el botón o el botón de flecha derecha para entrar en el menú.
Proteger Si desea evitar el borrado accidental de Hay 4 submenús disponibles: imágenes o vídeos, use esta función para • Una bloquear uno o todos los archivos. Bloquea la fotografía o vídeo seleccionados si no están protegidos; desbloquea la fotografía o vídeo seleccionados si están protegidos.
Eliminar Puede eliminar uno o todos los archivos de Hay 3 submenús disponibles: imagen/vídeo. • Una Elimina una foto o vídeo. • Carpeta por fechas Elimina todas las fotos de la carpeta por fechas. • Todas Elimina todas las fotos o vídeos. 3.
DPOF (Formato de Orden de Impresión Recortar Digital) El ajuste Recortar le permite recortar fotografías y guardarlas como nuevas El DPOF le permite grabar la selección de imágenes. fotos que desea imprimir, y guardará su 1. Pulse los botones de flechas arriba/abajo selección en la tarjeta de memoria, de modo para seleccionar [Recortar] y pulse el que simplemente entregue su tarjeta en...
Menú Configuración Mode : 1. Pulse el botón en cualquier modo Consulte las páginas siguientes si desea y pulse el botón arriba/abajo para obtener más información acerca de cada seleccionar uno de los parámetros. 2. Pulse el botón para entrar en el menú. Sonido 3.
Bajo consumo Language/Idioma Esta configuración le permite ahorrar Consulte la sección "Restablecer idioma" de energía y obtener el tiempo máximo posible la página 18. de su batería. Siga los pasos presentados Hora internacional a continuación para que la pantalla LCD y La configuración de zona es una función que la cámara se apaguen automáticamente resulta útil si viaja al extranjero.
Fecha y hora TIPO DE BATERÍA Consulte la sección "Restablecer fecha/hora" Por favor elija el tipo correcto de baterías de la página 19. antes de usar. 1. Seleccione [TIPO DE BATERÍA] en el menú Brillo LCD de configuración básica. Pulse el botón Use esta configuración para modificar el o el botón de flecha derecha para brillo de su pantalla LCD.
Configuraciones de archivo Dar formato Recuerde: la operación de formato le permite eliminar todos los contenidos de la tarjeta de memoria y la memoria integrada, incluyendo las fotografías protegidas y archivos de película. Para usar esta configuración: 1. Pulse el botón , pulse los botones de flechas arriba/abajo para seleccionar y pulse el botón...
Copiar a tarjeta Nom Fichero Use esta configuración para copiar los Después de capturar una imagen o grabar un clip de vídeo, la cámara guardará la información en archivos almacenados en la memoria interna un archivo cuyo nombre termina en un número a la tarjeta de memoria.
Restablecer Versión de FW (versión de firmware) Use esta configuración para restablecer los Use esta configuración para visualizar la valores por defecto. versión del firmware actual de la cámara. 1. Pulse el botón , pulse los botones de 1. Pulse el botón , pulse los botones de flechas arriba/abajo para seleccionar flechas arriba/abajo para seleccionar...
TRANSMISIÓN Cómo conectar a un PC 4. Utilice los botones de flechas arriba/abajo Puede usar un cable micro USB (que debe comprarse por separado) para conectar para seleccionar [PC] y pulse el botón para confirmar. la cámara y copiar (transmitir) las fotos al ordenador.
Cómo transferir sus archivos al ordenador El ordenador detectará automáticamente la cámara como un almacenamiento extraíble. Haga doble clic el icono Mi PC del escritorio para ubicar el almacenamiento extraíble y copiar las carpetas y archivos a un directorio de su ordenador como lo copiaría a cualquier carpeta o archivo típico.
Sistema Video Puede usar el cable AV (que debe comprarse por separado) para conectar la cámara al televisor para realizar la salida de video. Conecte un extremo del cable AV al puerto AV de la cámara y conecte el otro extremo al puerto AV-OUT de su televisión.
Ajustar el modo de conexión de la tarjeta Eye-Fi Esta cámara soporta conexión inalámbrica para tarjetas de memoria Eye-Fi; Habilite la conexión Eye-Fi siguiendo los pasos que detallamos a continuación. 1. Pulse el botón , pulse los botones de flechas arriba/abajo para seleccionar y pulse el botón para entrar en el menú.
Conexiones HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) Conectar HDMI-ready TV es una interfaz de transmisión de vídeo/ 1. Use el cable con terminal de salida de audio completamente digital, a través de la alta resolución (debe comprarselo por cual se transmiten señales de audio y vídeo separado) para conectar la cámara una la sin compresión.
Conecte a una impresora compatible con PICTBRIDGE™ La tecnología PICTBRIDGE™ permite imprimir 3. Pulse los botones de flechas arriba/abajo las fotos guardadas en la tarjeta de memoria para seleccionar [USB] y pulse el botón en una impresora. o el botón de flecha derecha para Para averiguar si una impresora es entrar en el menú.
Conecte la impresora Si la cámara no se conecta a una impresora 1. Asegúrese de que la impresora esté compatible con PICTBRIDGE™, el siguiente encendida. mensaje de error aparecerá en la pantalla 2. Conecte un extremo del cable micro USB LCD.
Cómo usar el menú de PICTBRIDGE™ Imprimir (con fecha) Después de configurar el modo USB en impresora, el menú PICTBRIDGE™ aparecerá. Si configuró la fecha y la hora en su cámara, el registro de la fecha quedará guardado con las fotos que tome. Puede imprimir las fotos con la fecha al seguir los pasos presentados a continuación.
Imprimir (sin fecha) 3. Pulse los botones de flechas arriba/abajo Use esta configuración para imprimir las para seleccionar el número de copias de fotos sin que tengan la fecha sobre las la foto mostrada en ese momento. mismas. 4. Oprima el botón y aparecerá...
Imprimir índice Puede imprimir todas las fotos de la cámara a través de esta función. 1. En el menú de PICTBRIDGE™, seleccione [Imprimir índice] y aparecerá la pantalla mostrada a continuación. 5. Seleccione [Sí] y pulse el botón para confirmar; seleccione [Cancelar] para cancelar la impresión.
Imprimir imágenes DPOF Salir Para usar la impresión DPOF, usted debe Seleccione [Salir] para salir del menú seleccionar las fotos a imprimir usando la PICTBRIDGE™. En este momento, la pantalla configuración DPOF de antemano. Mire a la muestra el mensaje [Desconecte el cable sección “DPOF”...
APÉNDICES Especificaciones “Los diseños y las especificaciones están sujetos a cambios sin aviso previo.” Tipo 1/2.3"CCD Sensor de imagen Píxeles efectivos 16.15 Megapíxeles Píxeles totales 16.44 Megapíxeles Longitud Focal 4.3 mm (Formato Panorámico) — 172 mm (Tele) Equivalente de película 24 mm (Formato Panorámico) —...
Página 96
Sensibilidad ISO Auto, ISO 80/100/200/400/800/1600/3200(4M) AF Único, Multi-AF (TTL de 9 puntos), Seguimiento de Método AF objetos, Detección facial Método de medición de Inteligencia artificial AE (AiAE), Ponderada al centro, exposición Punto (Fijada al centro del marco), Cara AE Programa AE (Bloqueo AE disponible), Prioridad de Método de control de medición obturador, Prioridad de Abertura Compensación de exposición...
Página 97
Memoria Interna: Aprox. 8MB Medios de Grabación Tarjeta SD/SDHC (Soporte de hasta 32GB) [Sin soporte de tarjeta MMC] Soporte Multi-Lenguaje 27 Lenguajes Clavijas AV-OUT/USB 2.0 (Micro 5 pin USB), HDMI (Tipo D) Eye-Fi Soporte Sí 4X baterías alcalinas tamaño AA, Batería AA NiMH [Se Encender venden por separado] Capacidad de fotos...
Mensajes de advertencia Mensaje Descripción Acción La batería de la cámara está agotada. Advertencia: Batería Es una advertencia que indica que la Cargue la batería. agotada. cámara se apagará en breve. El lente está atascada o algún objeto Apague la cámara y El lente está...
Página 99
Mensaje Descripción Acción El mensaje desaparece después Desconecte el cable Se puede desconectar el cable de desconectar el cable USB USB. USB despues de este mensaje. para apagar automáticamente la cámara. Error al conectar su equipo, Remueva el cable USB y intente Error al conectar.
Página 100
Mensaje Descripción Acción El mensaje desaparecerá Cuando se produce un error con La tarjeta no tiene después de 2 segundos. la tarjeta SD, aparece el mensaje formato. Formatee la tarjeta de memoria "La tarjeta no tiene formato". SD usando esta cámara. Si utiliza una tarjeta SD por debajo de la Clase 4 para grabar Utilice una tarjeta de memoria...
Página 101
Mensaje Descripción Acción Mensaje de advertencia cuando los archivos de las carpetas de Copie las imágenes a su Se ha excedido el archivo en la tarjeta de memoria computadora y formatee la número máximo de lleguen al máximo (9999 para tarjeta de memoria SD usando carpetas archivos y 999 para carpeta de...
Resolución de Problemas Problema Causas Posibles Solución Reemplace con una batería La batería se ha descargado. totalmente cargada. La cámara no La batería no se ha Instale la batería enciende. introducido correctamente. correctamente. La cámara se apaga Reemplace con una batería de repente mientras La batería está...
Página 103
Problema Causas Posibles Solución Cuando se graba una película Para mejorar el en alta definición en la tarjeta La tarjeta graba las desempeño, use una de memoria por debajo de fotos lentamente. tarjeta de memoria de Clase 4, puede que sea muy clase mayor a 4.