Edición de vídeos Selección de varias fotografías y vídeos Copia de fotografías y vídeos Proyección de diapositivas Uso de la tecnología KODAK PERFECT TOUCH Rotación de fotografías Visualización de fotografías y vídeos en un televisor 5 Cómo aprovechar mejor la cámara Uso del botón Menu (Menú) para cambiar ajustes...
Página 2
Capacidades de almacenamiento Instrucciones importantes sobre seguridad Tipos de pilas de repuesto/duración de la pila Garantía limitada Conformidad con normativas vigentes Índice Vista frontal Vista posterior...
1 Ajuste y configuración de la cámara Colocación de la correa Colocación de las pilas AA Encendido de la cámara Configuración del idioma, la fecha y la hora Almacenamiento de imágenes en una tarjeta SD o SDHC IMPORTANTE: en la caja del producto encontrará una lista de lo que viene incluido. Colocación de la correa...
Página 4
Colocación de las pilas AA Adquisición de pilas recargables y cargadores de pilas a un precio muy asequible www.kodak.com/go/c195accessories Aumento de la duración de la pila Tipos de pilas de repuesto/duración de la pila...
Página 5
Encendido de la cámara Configuración del idioma, la fecha y la hora NOTA: para cambiar el idioma, o la fecha y la hora más adelante, utilice el menú Configurar ( Almacenamiento de imágenes en una tarjeta SD o SDHC La cámara cuenta con una memoria interna. Puede adquirir tarjetas SD o SDHC para almacenar cómodamente más fotografías y vídeos. (Tamaño de tarjeta máximo admitido: 32 GB).
Compra de accesorios www.kodak.com/go/c195accessories 2 Toma de fotografías y grabación de vídeos Toma de fotografías Uso del zoom óptico y zoom digital Uso del flash Uso de los diferentes modos de captura Grabación de vídeos Uso de los accesos directos Uso del disparador automático...
Página 7
2. Componga la toma. 3. Pulse el disparador hasta la mitad para enfocar y ajustar la exposición. Cuando las marcas de encuadre aparezcan de color verde, pulse el disparador completamente. Uso de las marcas de encuadre Las marcas de encuadre indican el área de enfoque de la cámara. 1.
Página 8
Uso del zoom óptico y zoom digital 1. Utilice la pantalla LCD para encuadrar el objeto. 2. Para acercar la imagen, pulse el botón T (Teleobjetivo). Para alejar la imagen, pulse el botón W (Gran angular). 3. Tome la fotografía. NOTA: para ver información sobre las distancias de enfoque, consulte las especificaciones que aparecen en la sección Especificaciones.
Apagado Nunca Uso de los diferentes modos de captura Pulse el botón de modo , luego hasta que la pantalla LCD muestre el modo de captura que mejor se adapte al objeto y entorno enfocados y, a continuación, pulse OK (Aceptar). Utilice este modo Para Captura Tomar fotografías en general: ofrece una combinación de calidad de imagen excelente y facilidad de uso.
Página 10
Atardecer Objetos o personas al atardecer. Contraluz Objetos colocados en la sombra o a contraluz. Luz de velas Objetos o personas iluminados con luz de velas. Niños Fotografiar a niños jugando (mucha iluminación). Museo Ocasiones tranquilas como, por ejemplo, una boda o una conferencia. El flash y el sonido están desactivados.
Página 11
1. Pulse el botón Info (Información) Aparecen los accesos directos. 2. Pulse para acceder a funciones como Compensación de la exposición, Disparador automático y Enfoque automático. (Observará que hay funciones diferentes en los distintos modos). 3. Pulse para seleccionar un ajuste. Para volver a ocultar los accesos directos, pulse Uso del disparador automático Utilice el disparador automático cuando desee tomar una fotografía y aparecer en ella, o bien para que al pulsar el disparador la cámara no...
Página 12
2. Pulse para seleccionar Disparador automático / ráfaga y, continuación, pulse para seleccionar Ráfaga activada. 3. Pulse el botón Menu (Menú) 4. Encuadre la escena. Pulse el disparador hasta la mitad y, a continuación, manténgalo pulsado completamente. La cámara dejará de tomar fotografías cuando suelte el disparador, cuando haya tomado las fotografías, o cuando no haya más espacio para guardarlas.
Ahora le resultará más fácil que nunca compartir fotografías en sus sitios Web favoritos de redes sociales. IMPORTANTE: para poder usar las funciones de redes sociales y para compartir de la cámara, deberá descargar el software KODAK. (Transferencia de fotografías al equipo).
Página 14
Para volver al modo de toma de fotografías, pulse el disparador hasta la mitad. En el modo Revisión, pulse el botón Share (Compartir) para ver los sitios seleccionados. Administración de direcciones de correo electrónico y marcos digitales KODAK PULSE Puede añadir, editar o eliminar direcciones de correo electrónico y marcos digitales KODAK PULSE en la cámara. (Consulte Uso del teclado).
Página 15
Personas y, a continuación, buscar todas las fotografías de "María". Palabras clave y, a continuación, buscar todas las fotografías del "60 cumpleaños de papá". Cómo marcar personas Si añade marcas a los rostros, la cámara podrá reconocer a las personas por el nombre. De esta forma, la cámara relacionará los nombres con los rostros de las fotografías que haya realizado o que realizará...
Página 16
4. Pulse para seleccionar el nombre que desee modificar y pulse OK (Aceptar). 5. Edite el nombre, pulse para seleccionar OK y, a continuación, pulse también el botón OK (Aceptar). Si aparece el mensaje Actualizar marcas de personas, pulse para seleccionar Sí y, a continuación, pulse OK (Aceptar). Para volver al modo de toma de fotografías, pulse el disparador hasta la mitad.
Edición de vídeos Selección de varias fotografías y vídeos Copia de fotografías y vídeos Proyección de diapositivas Uso de la tecnología KODAK PERFECT TOUCH Rotación de fotografías Visualización de fotografías y vídeos en un televisor Revisión de fotografías y vídeos...
Página 18
1. Pulse el botón Review (Revisar) 2. Pulse para pasar a la fotografía o el vídeo siguiente/anterior. Pulse el disparador hasta la mitad para volver inmediatamente al modo de captura. Para ver fotografías y vídeos como miniaturas, consulte Visualización como miniaturas (varias imágenes en pantalla).
Página 19
inmediatamente después de borrar la fotografía. Protección de fotografías y vídeos para que no se borren 1. Pulse el botón Review (Revisar) 2. Pulse para pasar a la fotografía o el vídeo siguiente/anterior. 3. Pulse el botón Menu (Menú) 4. Pulse para seleccionar Proteger y, a continuación, pulse el botón OK (Aceptar).
Página 20
1. Pulse el botón Review (Revisar) 2. Pulse el botón W (Gran angular) para ver las fotografías como miniaturas (o seleccione el acceso directo Ver miniaturas). 3. Pulse para seleccionar una ficha y ordene las imágenes por fecha, personas, favoritas, palabra clave o todas. 4.
Página 21
Uso del botón Menu (Menú) durante la revisión 1. Pulse el botón Review (Revisar) y, a continuación, pulse el botón Menu (Menú) 2. Pulse para seleccionar una ficha: Revisar para ver y compartir fotografías y vídeos Editar para editar fotografías y vídeos Configurar: para controlar el funcionamiento de la cámara 3.
Página 22
La imagen se recortará. (La imagen original se guarda). Las fotografías recortadas no se pueden volver a recortar en la cámara. Pulse el disparador hasta la mitad para volver inmediatamente al modo de captura. Para usar el sistema de ayuda en la cámara, consulte Obtención de ayuda desde la cámara.
Página 23
1. Pulse el botón Review (Revisar) para buscar un vídeo. 2. Pulse el botón Menu (Menú) y, a continuación, para seleccionar la ficha Editar. Seleccione Montaje de vídeo y pulse el botón OK (Aceptar). 3. Seleccione una opción y pulse el botón OK (Aceptar). Automático: la cámara elige el primer y el último fotograma y, después, 7 cuadros a intervalos idénticos.
Página 24
Obtención de ayuda desde la cámara. Uso de la tecnología KODAK PERFECT TOUCH La tecnología KODAK PERFECT TOUCH le permite conseguir fotografías mejores y con más brillo. 1. Pulse el botón Review (Revisar) y, a continuación, para pasar a la fotografía anterior/siguiente.
Para conectar la cámara directamente a un televisor, utilice el cable para audio/vídeo (puede venderse por separado). Compra de accesorios www.kodak.com/go/c195accessories NOTA: asegúrese de que la opción para Salida de vídeo (NTSC o PAL) sea la correcta. Uso del menú Configurar ( ).
1. Pulse el botón Menu (Menú) 2. Pulse para seleccionar: Captura/Vídeo para los ajustes de captura de fotografías y grabación de vídeos más comunes. Configurar para otros ajustes de la cámara. 3. Pulse para seleccionar el menú deseado y, a continuación, pulse OK (Aceptar). 4.
Página 27
Blanco y negro: para fotografías en blanco y negro. Sepia: para fotografías en tonos marrones de aspecto antiguo. Control de enfoque automático (Foto) Enfoque automático continuo: dado que la cámara siempre está enfocando, no hay necesidad de pulsar el disparador hasta la mitad para enfocar. Para seleccionar una opción de enfoque automático.
Para seleccionar lo que desea mostrar al pulsar el botón Share Sitios Web específicos de redes sociales (como FACEBOOK, (Compartir) en el modo Revisión. KODAK Gallery, etc.) Direcciones de correo electrónico Tarjeta de memoria: borra todo el contenido de la tarjeta y la Formatear formatea.
Página 29
IMPORTANTE: para poder usar las funciones de redes sociales y para compartir de la cámara, deberá descargar el software KODAK. Asegúrese de que el equipo está conectado a Internet. Cuando conecte la cámara al equipo, el programa de descarga de software KODAK se ejecutará...
Página 30
SD/SDHC. Consulte la guía del usuario de la impresora para ver más información. Imprima en un KODAK Picture Kiosk compatible con tarjetas SD/SDHC. Visite www.kodak.com/go/picturemaker. Lleve la tarjeta a un distribuidor fotográfico para que impriman sus fotografías de forma profesional.
7 Obtención de ayuda Obtención de ayuda desde la cámara Solución de problemas Obtención de ayuda en el sitio Web Obtención de ayuda desde la cámara La cámara incluye un sistema de ayuda. Éste describe todos los ajustes de cada opción de menú. Solución de problemas Problemas de la cámara Estado...
Página 32
Colocación de las pilas con la cámara. AA). Encienda la cámara. Asegúrese de que el cable USB Micro B / 5 patillas de la cámara KODAK está conectado a la cámara y al equipo (Transferencia de fotografías al equipo). Consulte la ayuda del software KODAK en www.kodak.com/go/camerasw.
Página 33
Visualización de demostraciones en línea de la cámara www.kodak.com/go/howto Información para registrar la cámara www.kodak.com/go/register Ponerse en contacto con Kodak mediante correo electrónico o tradicional, teléfono o chat (el chat no www.kodak.com/go/contact está disponible para todos los idiomas) Software Descarga y obtención de ayuda del software KODAK...
Otros Soporte para cámaras, software, accesorios, etc. www.kodak.com/go/support Información acerca de las impresoras multifunción KODAK www.kodak.com/go/inkjet 8 Apéndice Especificaciones Cuidado y mantenimiento Actualización del software y del firmware Capacidades de almacenamiento Instrucciones importantes sobre seguridad Tipos de pilas de repuesto/duración de la pila Garantía limitada...
Página 35
Grabación de vídeo: 4 GB como máximo; VGA (640 x 480 a 30 fps) Reducción de desenfoque de vídeo: sí Comunicación con el equipo: USB 2.0 de alta velocidad (protocolo PIMA 15740) a través de cable USB Micro B / 5 patillas para cámaras KODAK Salida de vídeo: NTSC o PAL Micrófono: sí...
Página 36
EE. UU., visite la página Web de Electronics Industry Alliance en www.eiae.org, o la página Web de Kodak en www.kodak.com/go/c195support. Actualización del software y del firmware Compruebe ocasionalmente las últimas versiones del software KODAK y el firmware de la cámara (el software propio de la cámara). Visite www.kodak.com/go/c195downloads. Capacidades de almacenamiento La pantalla LCD muestra la cantidad aproximada de fotografías (o minutos/segundo de vídeo) restantes.
Página 37
No desmonte este producto; ninguna pieza en su interior puede ser reparada por el usuario. Solicite ayuda a técnicos cualificados. Los adaptadores de CA y cargadores de pilas KODAK se han diseñado sólo para utilizarse en interiores. El uso de mandos, ajustes o procedimientos diferentes a los indicados en este documento podrían causar descargas eléctricas o peligros mecánicos y eléctricos.
Página 38
Si Kodak no pudiera reparar o reemplazar un Producto, reembolsará, a su propia discreción, el precio de compra pagado por éste, siempre y cuando se devuelva a Kodak junto con un comprobante donde se indique el precio de compra pagado.
Página 39
Para asegurar la conformidad con las normas de la FCC se deben utilizar los cables de interfaz protegidos que se suministran con el producto, así como los componentes o accesorios adicionales especificados para su instalación. Por la presente, Eastman Kodak Company declara que este producto KODAK cumple con los requisitos básicos y demás disposiciones pertinentes según la Directiva 1999/5/E.
Página 40
No se puede desechar en basureros municipales. Si necesita más información, comuníquese con un distribuidor local, con un centro de recolección o visite el sitio www.kodak.com/go/recycle. Peso del producto: 175 g (6,2 onzas) con tarjeta y pilas. Norma C-Tick de Australia Declaración del Departamento de Comunicaciones de Canadá...
Página 41
USB de memoria interna a tarjeta de tarjeta a memoria interna copias en línea, solicitar cuidado y mantenimiento cumplimiento con la normativa canadiense descargar software KODAK descargar fotografías desechar, reciclar deshacer eliminar diapositivas proyectar digital, zoom...
Página 42
[1] [2] [3] formatear fotografías captura, modos de copiar correo electrónico, marcar para enviar por iconos de revisión Kodak Perfect Touch marcar protección recortar revisión transferir a través de cable USB fotografías/vídeos borrar fuegos artificiales...
Página 43
PICTBRIDGE solicitud en línea impresoras compatibles con PICTBRIDGE información sobre normativas instalación pila tarjeta SD/SDHC ISO alto Kodak, sitios Web mantenimiento de la cámara marcar favoritos palabras clave personas, rostros marcas para enviar por correo electrónico marcas de encuadre...
Página 44
playa retrato nocturno texto museo nieve niños nitidez normas sobre las pilas paisaje nocturno palabras clave panorámicas pantalla LCD brillo revisión de fotografías revisión de vídeos papelera, vaciar personalizar la cámara personas, marcar pila adquisición colocación duración estimada estado tipos playa programa de descarga de software proteger fotografías y vídeos...
Página 45
Perfect Touch texto tiempo prolongado, exposición [1] [2] [3] tomar fotografías, grabar vídeos transferir, a través de cable USB URL, sitios Web de Kodak transferir fotografías varias copias velocidad de ISO [1] [2] fotografía, después de tomarla [1] [2] por varias copias vídeo...
Página 46
salida transferir al equipo vista rápida, uso visualizar proyección de diapositivas zoom digital...