Emerson Liebert GXT4 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Liebert GXT4:
Tabla de contenido

Publicidad

 
 
 
 
 
 
®
Liebert
GXT4
Manual de Usuario
SAI 230V 700VA-3000VA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson Liebert GXT4

  • Página 1             ® ™ Liebert GXT4 SAI 230V 700VA-3000VA Manual de Usuario...
  • Página 2    ...
  • Página 3: Tabla De Contenido

        TABLA DE CONTENIDOS    ....................MEDIDAS DE EGURIDAD MPORTANTES   ..........................LOSARIO DE ÍMBOLOS     ......................ESCRIPCIÓN DEL RODUCTO Características  ............................4 1.1  1.2  Modelos disponibles..........................4 1.3  Apariencia y Componentes ........................5    ..........................1.3.1 Apariencia    ....................1.3.2 Características del Panel trasero 1.4 ...
  • Página 4 Prueba de la batería manual  ........................31 4.3  Bypass manual  ............................31 4.4  Apagar el Liebert GXT4  ........................32 4.5  Desconexión de la alimentación de entrada desde el Liebert GXT4   ............32 4.6        ..........................OMUNICACIÓN Tarjetas de comunicación Liebert IntelliSlot  ...
  • Página 5 FIGURAS    ................Figura 1 SAI Liebert GXT4-700RT230 - GXT4-3000RT230     ..........Figura 2 Componentes traseros, modelos Liebert GXT4 230V 700VA y 1000VA    ............... Figura 3 Componentes traseros, modelos Liebert GXT4 230V 1500VA    ............... Figura 4 Componentes traseros, modelos Liebert GXT4 230V 2000VA  ...
  • Página 6 Tabla de solución de problemas    ......... Tabla 15 Especificaciones del SAI GXT4-700RT230/230E y GXT4-1000RT230/230E     .........  Tabla 16 Especificaciones del Liebert GXT4-1500RT230/230E, GXT4-2000RT230/230E y  ........................GXT-3000RT230/230E    ..................Tabla 17 Parámetros de temperatura de funcionamiento     .....................
  • Página 7: Precauciones Importantes De Seguridad

    SAI. Este SAI está diseñado para equipos de procesamiento de datos. Si ® no está seguro, consulte con su distribuidor o representante local de Emerson Network Power   Seguridad de la batería ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica y explosión.
  • Página 8: Compatibilidad Electromagnética

      La serie Liebert GXT4 cumple con los requisitos de la Directiva EMC 2004/108/CE y las normas técnicas publicadas. El cumplimiento continuo requiere la instalación de acuerdo con estas instrucciones y el uso de ®...
  • Página 9: Importantes

        LOSARIO DE ÍMBOLOS     Riesgo de descarga eléctrica   Indica una advertencia o precaución seguida por instrucciones importantes   Entrada CA   Salida CA   Pide al usuario que consulte el manual   Indica que la unidad contiene una batería de plomo-ácido regulada por válvula  ...
  • Página 10: Descripción Del Producto

    ESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO   El Liebert GXT4 es un sistema de alimentación ininterrumpida online (SAI) compacto, que continuamente regula las condiciones de su tensión de salida. El SAI está diseñado para alimentar microcomputadoras y otros equipos electrónicos sensibles a la potencia de entrada de la onda sinusoidal limpia, de 700VA a 3000VA a 230V.
  • Página 11: Apariencia Y Componentes

    1.3.1  Apariencia   Los modelos Liebert GXT4 en bastidor/torre en diferentes potencias nominales tienen la misma apariencia general, controles y características (véase Figura 1). Los diferentes modelos en bastidor/torre difieren en gran medida del tipo de receptáculos que cada uno tiene.
  • Página 12: Componentes Traseros, Modelos Liebert Gxt4 230V 1500Va

    Entrada   Tomas de salida  Puerto USB  en entrada (Programables) Ventilador  Contactos  Puerto  Conector batería  Salida  Tomas Salida2 Programables secos  RS232  externa general  1500VA Figura 4 Componentes traseros, modelos Liebert GXT4 230V 2000VA Puerto Liebert IntelliSlot  Interruptor de  Salidas programables  Entrada C20  Puerto USB  circuito en entrada #1  Ventilador de  Comunicación  Puerto  Conector batería  Salidas no  Salidas  refrigeración  bloque terminales ...
  • Página 13: Componentes Principales

    Inversor   En funcionamiento normal, el inversor del Liebert GXT4 utiliza la salida de CC del circuito PFC para producir una onda sinusoidal de alimentación de CA precisa regulada. Cuando falla la red eléctrica, el inversor recibe alimentación de CC de la batería a través del conversor de CC-a- CC. En cualquier modo de funcionamiento, el inversor del SAI está...
  • Página 14: Bypass Dinámico

    El Liebert GXT4 utiliza baterías de plomoácido reguladas por válvula, a prueba de derrames. Para mantener la vida de diseño de la batería, haga funcionar el Liebert GXT4 en una temperatura ambiente de 0°C a 25°C (32°F a 77°F).  ...
  • Página 15: Modo Batería

      1.5.4  Modo recarga de batería   Una vez que la alimentación de la red eléctrica se aplica al Liebert GXT4, el cargador de batería comienza a cargar las baterías.   1.5.5  Modo conversor de frecuencia   Todos los modelos del Liebert GXT4 son capaces de realizar la conversión de frecuencia. El modo de conversión de frecuencia se puede seleccionar usando el programa de configuración.
  • Página 16: Instalación

    • Coloque el SAI en una zona donde el flujo de aire alrededor de la unidad sea libre y lejos de agua, líquidos inflamables, gases, corrosivos y contaminantes conductores. Evite la luz directa del sol.   NOTA El funcionamiento del Liebert GXT4 a temperaturas superiores a 25ºC (77ºF) reduce la vida útil de la batería.    ...
  • Página 17: Espacio Para La Instalación

      Mantener una distancia mínima de al menos 100 mm (4 pulgadas) en la parte delantera y trasera del Liebert GXT4. No obstruya las entradas de aire del panel frontal o del panel trasero del SAI-bloqueando las entradas de aire reduce la ventilación y disipación de calor, acortando la vida útil de funcionamiento del Liebert GXT4.
  • Página 18: Instalación En Bastidor

    El SAI Liebert GXT4 y los armarios de baterías externas (EBC) cuando se instalan en un bastidor, deben estar respaldados por un estante o carriles de montaje en bastidor. Las unidades SAI Liebert GXT4 y EBC se envían con todo el hardware necesario para permitir la instalación de montaje en bastidor (no incluidos con números de modelo que terminan en "E").
  • Página 19: Descarga De Presión Del Cable

    GXT4-1000RT230 GXT4-1000RT230E Los modelos Liebert GXT4 700-1500VA y 2000VA tienen tres grupos de salidas como se muestra en las Figuras 2, 3 y 5. Un grupo está siempre encendido; los otros dos grupos se pueden controlar con respuestas ya sean programadas o sobre una red SNMP.
  • Página 20: Conexión De Los Cables De La Batería

    2.6.2  Instalación de la tarjeta opcional Liebert IntelliSlot y los cables de comunicación   Retire la tapa protectora del puerto Liebert IntelliSlot en el Liebert GXT4 y déjelo a un lado.   Inserte la tarjeta Liebert IntelliSlot en el puerto Liebert IntelliSlot y fíjelo con tornillos.
  • Página 21: Panel De Funcionamiento Y Pantalla

    En este capítulo se describen los controles Liebert GXT4, en particular el panel de funcionamiento y visualización en la parte frontal del Liebert GXT4. El panel tiene cuatro botones de control, siete indicadores LED y una pantalla de cristal líquido (LCD), como se muestra en la Figura 12.
  • Página 22: Botones De Control

          El panel LCD muestra el estado del SAI y permite realizar cambios en la configuración del SAI, ayudando en la navegación a través del menú del Liebert GXT4 (véase 3.4 - Estructura del menú).      ...
  • Página 23: Estructura Del Menú

      Panel de funcionamiento y visualización   Estructura del menú     La estructura del menú del LCD se muestra en la Figura 13.     Figura 13 Estructura del menú   Alarma sonora Salida Inicio en Bypass Carga Hab. Apagado Automático Estado Entrada Hab.
  • Página 24: Pantalla De Inicio

    Panel de funcionamiento y visualización   3.4.1  Pantalla de inicio   Cuando el Liebert GXT4 está arrancando, se inicia un autotest y se visualiza la pantalla que se muestra en la Figura 14 durante unos 10 segundos.     Figura 14 Pantalla de inicio  ...
  • Página 25: Pantalla Predeterminada

      Panel de funcionamiento y visualización   3.4.2  Pantalla predeterminada   Pulse cualquier botón en la pantalla INICIO CORRECTO para entrar en la interfaz por defecto, como se muestra en la Figura 17.   Figura 17 Pantalla predeterminada   Los valores mostrados variarán de acuerdo con la instalación y la configuración.
  • Página 26: Pantalla De Configuración

      Panel de funcionamiento y visualización   Figura 19 Pantallas de estado   Pantalla de CONFIGURACIÓN   Seleccione MENÚ INICIO > CONFIGURACIÓN para entrar en el menú Configuración. Este menú tiene siete submenús, como se muestra en la Figura 20.  ...
  • Página 27: Pantallas Del Sai

      Panel de funcionamiento y visualización   Pantalla SAI   Seleccione MENÚ INICIO > CONFIGURACIÓN > SAI para entrar en la pantalla del SAI. Este menú tiene seis pantallas, como se muestra en la Figura 21   Figura 21 Pantallas SAI  ...
  • Página 28: Pantalla Modo Ecológico

      Panel de funcionamiento y visualización   Pantallas Modo ecológico   Seleccione MENÚ INICIO > CONFIGURACIÓN > MODO ECOLÓGICO para entrar en las pantallas del MODO ECOLÓGICO, como se muestra en la Figura 23.     Figura 23 Pantalla modo ecológico  ...
  • Página 29: Pantalla Control De Salida

      Panel de funcionamiento y visualización   Seleccione CONTROL DE SALIDA y presione el botón Intro para entrar en la pantalla CONTROL DE SALIDA, como se muestra en la Figura 25   Figura 25 Pantalla de control de salida    ...
  • Página 30: Pantalla Configuración De Salida2

    Las pantallas Salida2 son las mismas pantallas que las Salida1. Están disponibles los mismos ajustes que para la pantalla Salida1. Si el grupo Salida2 tendrá la misma configuración que el grupo Salida1, el Liebert GXT4 ofrece un acceso directo de programación, como se muestra en la Figura 27. Al configurar el grupo Salida2, seleccione SÍ y pulse el botón Intro para aplicar la configuración en la Salida1 a la pantalla Salida2.
  • Página 31: Pantalla Color

      Panel de funcionamiento y visualización     Figura 30 Pantalla color     Pantalla PREDETERMINADA DE FÁBRICA   Seleccione MENÚ INICIO > 2 CONFIGURACIÓN > 7 PREDETERMINADO DE FÁBRICA para entrar en la pantalla PREDETERMINADO DE FÁBRICA, como se muestra en la Figura 31.  ...
  • Página 32: Pantalla De Encendido O Apagado Del Sai

      Panel de funcionamiento y visualización   Figura 33 Pantalla de encendido o apagado del SAI                               El SAI está apagado El SAI está encendido   Pantalla de CONTROL DE ALARMA  ...
  • Página 33: Pantallas De Registro

    Seleccione MENÚ INICIO > RED para entrar en la pantalla RED.   La pantalla RED muestra la dirección MAC y la dirección IP IPv4. Si el Liebert GXT4 está equipado con una tarjeta web Liebert IntelliSlot opcional (Liebert IS-WEBCARD), la pantalla mostrará la configuración de la dirección IP IPv6 (requiere un configuración IPv6), como se muestra en la Figura 39.
  • Página 34: Pantallas De Red

      Panel de funcionamiento y visualización   Figura 39 Pantallas red                                                            ...
  • Página 35: Avisos Y Significados

    Panel de funcionamiento y visualización     3.4.4  Lista de avisos   Se muestra una pantalla de aviso durante el funcionamiento del sistema para que avisar de ciertas condiciones y/o exigir su confirmación de un comando u otra operación. Véase la Tabla 5 para los avisos del sistema y los significados.  ...
  • Página 36: Lista De Fallos

      Panel de funcionamiento y visualización   3.4.6  Lista de fallos   Todos los mensajes de fallo del SAI se describen en la Tabla 7.   Tabla 7 Lista de fallos   Fallo Descripción Autotest del SAI fallido La batería está mal o débil o no está conectada. Sobrecarga del SAI El SAI está...
  • Página 37: Funcionamiento

      NOTA La batería del Liebert GXT4 se ha cargado completamente antes de la entrega, pero algunas cargas se perderán durante el almacenamiento y el transporte. Para asegurarse de que la batería tiene potencia de reserva adecuada para proteger la carga conectada, cargue la batería durante tres horas antes de poner el SAI en funcionamiento.
  • Página 38: Apagar El Liebert Gxt4

    Desconexión de la alimentación de entrada desde el Liebert GXT4     1. Después de que el SAI se haya apagado como se detalla en el punto 4.5 - Apagar el Liebert GXT4, desconecte el cable de entrada de la toma de pared.  ...
  • Página 39: Comunicación

    Emerson para consultar la disponibilidad.)   Siga las instrucciones proporcionadas con la tarjeta Liebert IntelliSlot para configurar el Liebert MultiLink ® el SAI o cualquier producto adicional del Liebert GXT4. Estas instrucciones están disponibles en:   multilink.liebert.com  ...
  • Página 40: Puerto De Comunicación Usb

    5.2.1  Programa de configuración   El programa de configuración se encuentra en el CD Liebert GXT4 y se puede utilizar en lugar de hacer cambios en la configuración desde el panel LCD. El programa de configuración se comunica con un ordenador ®...
  • Página 41: Bloque De Terminales De Comunicación

    Cuando se selecciona la opción de salida Auto-Activar y la salida del SAI está desactivad usando el Pin 1 y Pin 2, la salida del Liebert GXT4 puede encenderse automáticamente y sin previo aviso si se cambia la conexión Pin 1 y Pin 2.
  • Página 42: Modo Apagado De La Batería

    Estará disponible en el SAI una fuente de corriente limitada (+ 12VDC, 50mA).   La conexión al Liebert GXT4 para la conexión remota será a través del conector del bloque de terminales.   El cableado del modo apagado de la batería debe cumplir con todos los códigos y leyes nacionales, regionales y locales.
  • Página 43: Mantenimiento

    SAI esté siempre en un lugar de acceso restringido (como un bastidor o un armario servidor). Póngase en contacto con su distribuidor local o representante de Emerson para obtener el precio de la batería de sustitución adecuada.
  • Página 44: Procedimientos De Sustitución De La Batería

    Compare los nuevos y viejos packs de baterías internas para asegurarse de que son del mismo tipo y modelo. Si son del mismo tipo, proceda con el Paso 7; si son diferentes, pare y póngase en contacto con su representante ® local Emerson o Soporte del Canal Emerson.   Alinee y deslice el nuevo pack de batería interna.  ...
  • Página 45: Carga De La Batería

      Las baterías son de válvula regulada, a prueba de derrames de plomoácido y deben mantenerse cargadas para alcanzar su vida de diseño. El Liebert GXT4 carga las baterías continuamente cuando está conectado a la fuente de entrada de red.
  • Página 46: Olución De Problemas

    Síntomas del SAI     Los siguientes síntomas indican si el Liebert GXT4 no funciona correctamente:   • Los indicadores relativos se iluminan, lo que indica que el SAI ha detectado un problema. • Un zumbador de alarma suena, alertando al usuario de que el SAI requiere atención.
  • Página 47: Alarma Acústica

      Al informar sobre un problema del SAI a Emerson, incluya el modelo de SAI y el número de serie. Esta información se encuentra en diferentes lugares para que pueda localizarlo fácilmente: en el panel superior (orientación de montaje en bastidor);...
  • Página 48: Armario De La Batería

    ATERÍA   Están disponibles armarios de baterías opcionales para el Liebert GXT4. El conector de la batería externa y el interruptor de aislamiento se encuentran en el panel trasero, como se muestra en la Figura 44. Para las especificaciones del armario de la batería, consulte la Tabla 15.
  • Página 49: Specificaciones

      Especificaciones     SPECIFICACIONES   Las especificaciones del Liebert GXT4 se listan en la Tabla 13 y la Tabla 14.   Tabla 13 Especificaciones del SAI GXT4-700RT230/230E y GXT4-1000RT230/230E   Modelo del producto   GXT4-700RT230 GXT4-1000RT230 GXT4-700RT230E Parámetros GXT4-1000RT230E  ...
  • Página 50: Especificaciones Del Liebert Gxt4-1500Rt230/230E, Gxt4-2000Rt230/230E Y

      Especificaciones     Tabla 14 Especificaciones del Liebert GXT4-1500RT230/230E, GXT4-2000RT230/230E y GXT-3000RT230/230E     Modelo del producto           GXT4-1500RT230 GXT4-1500RT230E GXT4-2000RT230 GXT4-3000RT230 Parámetros GXT4-2000RT230E GXT4-3000RT230E     Clasificación del modelo 1500VA/1350W 2000VA/1800W 3000VA/2700W Dimensiones, L x A x A, mm (pulg.)  ...
  • Página 51: Parámetros De Temperatura De Funcionamiento

      Especificaciones     Tabla 14 Especificaciones del Liebert GXT4-1500RT230/230E, GXT4-2000RT230/230E y GXT-3000RT230/230E     Modelo del producto           GXT4-1500RT230 GXT4-1500RT230E GXT4-2000RT230 GXT4-3000RT230 Parámetros GXT4-2000RT230E GXT4-3000RT230E         Clasificación del modelo 1500VA/1350W 2000VA/1800W 3000VA/2700W  ...
  • Página 52: Tiempo De Funcionamiento De La Batería

      Especificaciones       Tabla 17 Tiempo de funcionamiento de la batería   Tiempo de funcionamiento, Minutos *                   Número de 700VA 1000VA 1500VA 1 500VA 2000VA 3000VA Porcentaje de carga Baterías/Armarios Modelo E de la capacidad...
  • Página 53   Especificaciones       Table 17 Tiempo de funcionamiento de la batería (continuo)   Tiempo de funcionamiento, Minutos *                   Número de 700VA 1000VA 1500VA 1 500VA 2000VA 3000VA Porcentaje de carga Baterías/Armarios Modelo E de la capacidad...
  • Página 54: Registro De La Garantía Del Producto

    El registro no es necesario para activar la garantía del producto en un SAI Liebert. El registro es necesario para tener ® derecho a la protección promise del producto. Para registrarse, visite la página web de Emerson Network Power para rellenar el formulario online en:  ...
  • Página 55   Especificaciones                                                                              ...
  • Página 56   Especificaciones                                                                              ...
  • Página 58 F. Ortigas Jr. Road, Ortigas Center referencia son marcas registradas Pasig City 1605 o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.   Filipinas SLI-23196_REV1_05-15 +63 2 687 6615 Fax: +63 2 730 9572   Emerson Network Power Liebert www.emerson.com           www.EmersonNetworkPower.com...

Tabla de contenido