No es válido para modelos: chassis cab 5 ton
E
040092 INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1. Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de remolque. Si procede, retirar el
pegamento existente en los puntos de sujección.
2. Vehículos con estribo:
Desmonte el estribo: retire los 6 pernos en los componentes del marco, 4 tornillos en el lado frontal y 2
tornillos en la lado inferior del parachoques. Este estribo será remplazado!
Solicitar estribo de reemplazo al fabricante. Este estribo está diseñado
especialmente para vehículos con barra de remolque.
3. Instale la pieza "1" en el interior del chasis en los agujeros "A" usando 8 pernos M12x110,
arándelas de muelle y 4x piezas "2" en el lado exterior.
4. Vehículos sin estribo:
Fije el travesaño 3 del gancho de remolque en los agujeros "B" usando 6 pernos M12x40(10,9) y las
tuercas.
Vehículos con estribo:
Fije el travesaño 3 del gancho de remolque en los agujeros "C" usando 6 pernos M12x40(10,9) y las
tuercas.
5. Fije el soporte para el kit eléctrico en los agujeros "E" usando 1 perno M12x35 incluyendo las
arándelas de muelle y las tuercas.
6. Fijar el gancho de remolque. Aplicar para eso los pares de apriete según la tabla.
7. Instale la bola usando 2 pernos M16x50(10,9) arándelas de muelle y las tuercas.
Dependiendo de la altura requerida utilice los agujeros superiores o los inferiores.
8. Fijar la bola de remolque. Aplicar para eso los pares de apriete según la tabla.
9. Vehículos con estribo:
Ajuste el estribo de remplazo en los agujeros "D" usando 4 pernos M10x50, incluiyendo 4x piezas
arándelas de muelle y las tuercas. Aplicar para eso los pares de apriete según la tabla.
Ikke for modeller: chassis cab 5 tons
DK
040092 MONTAGEVEJLEDNING
1. Fjern de dele og monteringsmaterialer, der sidder på trækkrogen. Eventuelt kit på
fastgørelsespunkterne fjernes.
2. Køretøjer med trinbræt:
Afmonter trinbræt: Fjern 6 bolte fra chassisvangerne, 4 skruer fra forsiden og 2 skruer fra undersiden
af kofangeren. Trinbræt skal udskiftes!
Bestil et originalt trinbræt hos forhandleren. Dette er produceret specielt til køretøjer
m e d anhængertræk.
3. Monter del „1" på indersiden af chassisvangerne ved hullerne „A" vha. bolte M12x110, fjederskiver og
udefra vha. 4 stk. del „2".
4. Køretøjer uden trinbræt:
Monter tværvange „3" ved hullerne „B" vha. 6 bolte M12x40 (10,9) og møtrikker.
Køretøjer med trinbræt:
Monter tværvange „3" ved hullerne „C" vha. 6 bolte M12x40 (10,9) og møtrikker.
5. Monter stikdåsepladen ved hullerne „E" vha. 1 bolt M12x35, fjederskive, planskive og møtrik.
6. Fastgør tværvangen. Følg tilspændingsmomenterne i tabellen.
7. Monter trækkuglen vha. 2 bolte M16x50 (10,9), fjederskiver og møtrikker.
Brug de øverste eller de nederste huller afhængig af den ønskede højde .
8. Fastgør trækkuglen. Følg tilspændingsmomenterne i tabellen.
9. Køretøjer med trinbræt:
Monter den hjemkøbte trinbræt ved hullerne"D" vha. 4 bolte M10x50, og vha. 4 stk. del „4",
fjederskiver og møtrikker. Følg tilspændingsmomenterne i tabellen.
Ikke for modeller: chassis 5 tonn
N
040092 MONTERINGSVEILEDNING
1. Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som måtte befinne seg på
festepunktene.
2. Kjøretøy med fotbrett:
Demonter sparkebeskyttelsen: fjern 6 bolter ved chassisvangene, 4 skruerforsiden og 2 skruer på
den lavt siden av støtfangeren. Disse sparkebeskyttelse må byttes!
En reservesparbeskyttelse må bestilles fra bilforhandleren. Disse sparkebeskyttelse er
særlig utarbeidet for kjøretøy med hengerfesten.
3. Monter del "1" på innside av chassisvangene ved hullene "A" ved hjelp av 8 M12x110 bolter, samt
sprengskiver og 4x del "2" på den ytre siden.
4. Kjøretøy uten fotbrett:
Monter tverrbjelken "3" ved hullene "B" ved hjelp av 6 M12x40(10,9) bolter og muttere.
Kjøretøy med fotbrett:
Monter tverrbjelken "3" ved hullene "C" ved hjelp av 6 M12x40(10,9) bolter og muttere.
5. Monter kontaktplaten ved hullene "E" ved hjelp av 1 M12x35 bolt, samt sprengskiver, flatt skiver og
mutter.
6. Skru fast tilhengerfestet. Bruk de tiltrekningsmomentene som er oppgitt i tabellen.
7. Monter kuledelen ved hjelp av 2 M16x50(10,9) bolter, sprengskiver og muttere.
Bruk den øverste eller laveste hullene avhengig av nødvendig høyde.
8. Skru fast kuledelen. Bruk de tiltrekningsmomentene som er oppgitt i tabellen.
9. Kjøretøy med fotbrett:
Fest den reserve fotbrett ved hullene "D" ved hjelp av 4 M10x50 bolter, samt 4x del "4",
sprengskiver og muttere. Bruk de tiltrekningsmomentene som er oppgitt i tabellen.
S
Ej för modeller: chassis cab 5 ton
040092 MONTERINGSINSTRUKTION
1. Packa upp monteringssatsen och kontrollera innehållet mot detaljbeskrivning. Om det behövs tag bort
underredsmassa runt monteringspunkterna i bagageutrymmet och under bilen.
2. Modeller med fotsteg:
Demontera fotbräden: tag bort 6 skruvar i främre stötfångaren, 4 skruvar på ramsidan och 2 skruvar
på lägre sidan stötfångaren. Detta fotsteg skall utbytas.
Ett nytt fotsteg skall beställas från försäljaren i stället. Detta fotsteg är speciellt
konstruerat för modeller med dragstång.
3. Montera beståndsdel "1" på insidan av chassisbalken vid hålen "A" med 8 M12x110 skruvar, inklusive
fjäderbrickor och 4x beståndsdel "2" på yttersidan.
4. Modeller utan fotsteg:
Montera element "3" vid hålen "B" med 6 M12x40(10,9) skruvar och muttrar.
Modeller med fotsteg:
Montera element "3" vid hålen "C" med 6 M12x40(10,9) skruvar och muttrar.
5. Montera skivan vid hålen "E" med 1 M12x35 skruv, inklusive fjäderbricka, planbricka and mutter.
6. Sätt fast dragbalken. Använd härvid åtdragningsmomenten enligt tabellen.
7. Montera kulan med 2 M16x50(10,9) skruvar, fjäderbrickor och muttrar.
Beroende på begärd höjd, använd de översta eller de understa hålen.
8. Sätt fast dragkulan. Använd härvid åtdragningsmomenten enligt tabellen.
9. Modeller med fotsteg:
Fäst nya fotsteget vid hålen "D" med 4 M10x50 skruvar, inklusive 4x beståndsdel "4", Använd härvid
åtdragningsmomenten enligt tabellen.
8(9)