Página 1
BARLED200-FX CODE: 16-2706 ANIMATION LED BAR BARRE D'ANIMATION A LED ANIMATION LED LEISTE ANIMATIE LED BAR BARRA DE ANIMACION DE LED GB - User Manual F - Manuel d'Utilisation - p. 6 D - Bedienungsanleitung - S. 10 NL - Handleiding - p. 14 E - Manual de Instrucciones - p.
In the event that a fixture must be returned to the factory, it is important that the fixture be returned in the original factory box and packing. CONTENTS OF THE CARTON • 1 pc. BARLED200-FX • 1 pc. user manual • 1 pc. powercon mains lead •...
• Make sure the power cord is never crimped or damaged. • Never disconnect the power cord by pulling or tugging on the cord. • Avoid direct eye exposure to the light source while it is on as sensitive persons may suffer an epileptic shock (especially meant for epileptics)!.
1. POWER IN: Connect the supplied mains lead to this connector and to an appropriate wall outlet. 2. DMX IN: Connect a DMX cable from the DMX output connector of a DMX controller to this DMX input 3. Built-in microphone with adjustable sensitivity 4.
Página 5
MENU STRUCTURE Mode Programming Description Auto mode Auto Auto mode 3 CH A001-A510 5 CH A001-A508 Each DMX Channel mode has 8 CH A001-A505 its individual address. DMX mode Addr 24CH A001-A489 Connect a controller and the unit will enter into DMX mode. 48CH A001-A465 53CH...
Página 6
Conservez le carton et tous les matériaux d’emballage afin de pouvoir trans- porter l’appareil en toute sécurité. CONTENU DE L'EMBALLAGE • 1 pc. BARLED200-FX • 1 pc. mode d'emploi • 1 pc. câble d'alimentation Powercon • 2 pc. étriers EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L'APPAREIL L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à...
• Si le cordon secteur de l’appareil est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant ou son agent ou bien un technicien qualifié afin d’éviter tout risque d’électrocution.. • L’appareil doit être remplacé si celui-ci est endommagé ou déformé thermiquement. •...
DESCRIPTION DE L'ARRIERE 8.8.8.8. MENU DOWN ENTER POWER IN DMX IN DMX OUT POWER OUT SAFETY HOOK 1. POWER IN: Branchez le cordon secteur fourni sur cette prise et l'autre extrémité sur une prise murale appropriée. 2. DMX IN: Branchez un câble DMX de la sortie d'un contrôleur DMX sur cette entrée DMX. 3.
STRUCTURE DU MENU Mode Programmation Description Automatique Auto Auto mode 3 CH A001-A510 5 CH A001-A508 Chaque mode DMX a son adresse 8 CH A001-A505 individuelle. Si vous branchez un Addr contrôleur, l'appareil commute 24CH A001-A489 automatiquement en mode DMX. 48CH A001-A465 53CH...
Zustand sein. Sofort die Transportfirma benachrichtigen und das Verpackungsmaterial aufbewahren, wenn Teile Transportschäden aufweisen. Verpackungsmaterial auch für späteren Transport des Geräts aufbewahren. VERPACKUNGSINHALT • 1 x BARLED200-FX Lichteffektgerät • 1 Powercon Netzkabel • Bedienungsanleitung • 2 Befstigungsbügel •...
• Das Gerät muss entsorgt werden, wenn es beschädigt oder thermisch verformt ist. • Der LED-Schutzschirm muss ausgetauscht werden, wenn er sichtbar so stark beschädigt ist, dass seine Wirksamkeit beeinträchtigt wird, beispielsweise durch Risse oder tiefe Kratzer. • Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar. Wenn die Betriebsdauer der Lichtquelle abgelaufen ist, muss die gesamte Leuchte ausgetauscht werden.
Página 12
5. DMX OUT: DMX Ausgang zum Anschluss an den DMX Eingang eines Slave-Geräts 6. POWER OUT: Powerdon Ausgang zum Anschluss an den Powercon Eingang eines Slave-Geräts 7. Sicherheitshaken: Für eine zusätzliche Befestigung des Geräts. BEDIENFELD Über das Bedienfeld werden die Einstellungen vorgenommen. Es besteht aus einem kleinen LCD-Dis- play und 4 Tasten, die nachstehend beschrieben werden.
HANDLEIDING UITPAKKEN Onmiddellijk naar de aankoop van het toestel, verwijder voorzichtig de verpakking en wees zeker dat het toestel in geode toestand is. Breng direct uw dealer op de hoogte en bewaar het verpak- kingsmateriaal indien onderdelen of het karton door het transport beschadigd zijn. Bewaar het karton en alle verpakkingsmaterialen.
tiviteit ervan te beïnvloeden, bijvoorbeeld door barsten of diepe krassen. • De lichtbronnen van de lichteffecten zijn niet vervangbaar. Als een lichtbron defect is, moet het lichteffect worden weggegooid. • Sluit het toestel niet op een dimmer pack aan. • Nooit het netsnoer beschadigen of platdrukken. •...
OMSCHRIJVING VAN HET ACHTERPANEEL 8.8.8.8. MENU DOWN ENTER POWER IN DMX IN DMX OUT POWER OUT SAFETY HOOK 1. POWER IN: sluit het meegeleverde netsnoer aan op deze connector en op een geschikt stopcontact. 2. DMX IN: verbind een DMX-kabel van de DMX-uitgang van een DMX-controller met deze DMX-in- gang 3.
MENU STRUCTUUR Mode Programmering Omschrijving Auto mode Auto Automatische modus 3 CH A001-A510 Elke DMX-modus vereist een 5 CH A001-A508 eigen adres. Wanneer een 8 CH A001-A505 DMX-controller is aangesloten, DMX mode Addr schakelt het apparaat auto- 24CH A001-A489 matisch over naar DMX-wer- 48CH A001-A465 king...
Página 18
MANUAL DE INSTRUCCIONES PREPARATIVOS A la recepción del equipo, abra el embalaje y compruebe que todas las piezas están en buen estado y que está todo el equipo completo. Conserve el embalaje, para poder trasladar el equipo con toda seguridad. DESEMBALAJE •...
puede provocar una crisis de epilepsia • La luminaria no se ha de usar con fines decorativos y no es adecuada como iluminación domes- tica normal. DISPOSITIVO DE CORTE Cuándo el cable de corriente o el interruptor del equipo, sean utilizados como método de des- conexión, este dispositivo debe permanecer fácilmente accesible;...
2. DMX IN: Conecte un cable DMX de la salida de un controlador DMX en esta entrada DMX. 3. Micrófono con ajuste de sensibilidad 4. Display de LED para efectuar los ajustes de menú 5. DMX OUT: Conecte esta salida DMX en la entrada DMX de un equipo esclavo. 6.
Sou1 Sensibilidad del micro ajustable (ajustable Soud Sou2 Sen1-9 en modo sonido) Sou3 r000-255 Rojo (0-100%) Ajuste de los Rojos g000-255 Verde (0-100%) Ajuste de los Verdes Edición de Colo colores b000-255 Azul (0-100%) Ajuste de los Azules St 0 – St 9 Estroboscopio de LED (lento ->...
Página 22
DMX Channel Tables: DMX MODE1:3 CH 0-255 ALL RED (0-100%) 0-255 ALL GREEN (0-100%) 0-255 ALL BLUE (0-100%) DMX MODE2:5 CH 0-255 Dimmer (Master dimmer) No Function Strobe (Strobe) 10-255 Slow->Fast 0-255 ALL RED (0-100%) 0-255 ALL GREEN (0-100%) 0-255 ALL BLUE (0-100%) DMX MODE3:8 CH 0-255...
Página 24
Segment 10 LED light up, CH2, CH3, CH4 control color 64-69 (CH7>100, the other LED segments are off) Segment 11 LED light up, CH2, CH3, CH4 control color 70-75 (CH7>100, the other LED segments are off) Segment 12 LED light up, CH2, CH3, CH4 control color 76-81 (CH7>100, the other LED segments are off) Segment 13 LED light up, CH2, CH3, CH4 control color...
Página 25
120-129 Static color 12 (10<=CH5 Value <=13) 130-139 Static color 13 (10<=CH5 Value <=13) 140-149 Static color 14 (10<=CH5 Value <=13) 150-159 Static color 15 (10<=CH5 Value <=13) 160-169 Static color 16 (10<=CH5 Value <=13) 170-179 Static color 17 (10<=CH5 Value <=13) 180-189 Static color 18 (10<=CH5 Value <=13) 190-199...
Página 28
220-229 Static color 22 (10<=CH5 Value<=13) 230-239 Static color 23 (10<=CH5 Value<=13) 240-249 Static color 24 (10<=CH5 Value<=13) 250-255 Static color 25 (10<=CH5 Value<=13) No Function Strobe (Strobe) 10-255 Slow->Fast 0-255 Segment 1 LED dimmer 0-255 Segment 2 LED dimmer When CH6<10 &...
Página 30
No Function (CH50 Valid) 10-19 Pattern effects 1 (CH2, CH3, CH4 Control pattern color) 20-29 Pattern effects 2 (CH2, CH3, CH4Control pattern color) 30-39 Pattern effects 3 (CH2, CH3, CH4 Control pattern color) 40-49 Pattern effects 4 (CH2, CH3, CH4 Control pattern color) 50-59 Pattern effects 5 (CH2, CH3, CH4 Control pattern color) CH51 (Prior to CH50)
Página 31
230-239 Static color 23 (10<=CH50 Value<=13) 240-249 Static color 24 (10<=CH50 Value<=13) 250-255 Static color 25 (10<=CH50 Value <=13) No Function CH53 Strobe (Strobe) 10-255 Slow->Fast www.afx-light.com...