Publicidad

Enlaces rápidos

Reproductor
multimedia digital
FM/MW/LW
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), véase
la página 19.
DSX-A60BT
446899ES13
Instrucciones de uso
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony DSX-A60BT

  • Página 1 446899ES13 Reproductor Instrucciones de uso multimedia digital FM/MW/LW Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), véase la página 19. DSX-A60BT...
  • Página 2 Tratamiento de las baterías usadas (aplicable en la Unión Europea y en países europeos Por la presente, Sony Corp., declara que este con sistemas de recogida equipo DSXA60BT cumple con los requisitos selectiva de residuos) esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Este símbolo en la batería o el embalaje indica...
  • Página 3 éste producto o batería, por favor contacte con su Advertencia Oficina Cívica local, con su servicio de recogida de SONY NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE desechos o con la tienda en la que adquirió el POR CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O producto.
  • Página 4 Exposición a frecuencias de radio Las señales RF (Radiofrecuencia) pueden afectar de forma negativa a sistemas electrónicos mal instalados o inadecuadamente protegidos en los coches, tales como sistemas de inyección electrónica de combustible, sistemas electrónicos antideslizantes o antibloqueo de frenos, sistemas electrónicos de control de velocidad, o los sistemas "airbag".
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Configuraciones Índice Cancelar el Modo DEMO ..... . 19 Operación de Configuración Básica ... 19 Guía de Partes y Controles.
  • Página 6: Guía De Partes Y Controles

    Guía de Partes y Controles Aparato principal El botón número 2/ALBUM dispone de un Dial de control punto táctil. Gire para ajustar el volumen. ENTER (navegar) (página 15) Entre en el elemento seleccionado. Entre en el modo navegación durante la SELECT reproducción.
  • Página 7 (atrás) Remoto RM-X231 Vuelve a la pantalla anterior. MODE (página 11, 14, 18) (extraer el panel frontal) SEEK +/– Sintoniza de manera automática las emisoras de radio. Pulse sostenidamente y sintonice manualmente. ./ > (anterior/siguiente), m/M (retrasar/avanzar) Receptor para el mando a distancia AF (frecuencias alternativas)/TA (anuncio de trafico) Configure AF y TA en RDS.
  • Página 8: Puesta En Marcha

    Configuración del Reloj Puesta en marcha Pulse sostenidamente SELECT. Extraer el Panel Frontal Se visualiza la configuración. Usted puede extraer el panel frontal de este Gire el dial de control para seleccionar aparato para protegerse de un posible robo. [CLOCK-ADJ], luego púlselo. La indicación horaria centellea.
  • Página 9: Conectar Con Un Dispositivo Bluetooth Emparejado

    Conectar con un dispositivo BLUETOOTH dispositivo BLUETOOTH. emparejado Si [Sony Automotive] no aparece, repita el proceso desde el paso 2. To Para utilizar un dispositivo emparejado, se requerirá conexión con el equipo. Algunos dispositivos emparejados se conectarán automáticamente.
  • Página 10: Conectar Un Dispositivo Ipod/Usb

    Asegúrese de que se ilumina. Conectar un Dispositivo Active la función BLUETOOTH en el iPod/USB dispositivo BLUETOOTH. Opere el dispositivo BLUETOOTH para Baje el volumen del equipo. conectar con este equipo. se iluminan. Conecte el dispositivo iPod/USB al equipo. Iconos en la pantalla: Para conectar un iPod/iPhone, utilice el cable de conexión USB para iPod (no suministrado).
  • Página 11: Escuchar La Radio

    Escuchar la Radio Escuchar la Radio Para escuchar la radio, pulse SOURCE para seleccionar [TUNER]. Pulse SOURCE para seleccionar [AUX]. Almacenar automáticamente (BTM) Para ajustar el nivel de volumen del Pulse MODE para cambiar la banda. dispositivo conectado a otras fuentes Inicie la reproducción del dispositivo de audio Pulse sostenidamente SELECT (FM1, portátil a un volumen moderado, y configure su...
  • Página 12: Utilizar El Sistema De Datos De Radio (Rds)

    Para recibir avisos de emergencia Almacenar manualmente Con AF o TA activados, los anuncios de emergencia interrumpirán automáticamente la Mientras recibe la emisora que quiere fuente seleccionada en escucha. almacenar, pulse sostenidamente un botón numeral (1 to 6) hasta que Ajustar el nivel de volumen durante un aparezca [MEM].
  • Página 13: Reproducción

    Gire el dial de control hasta que el tipo de programa deseado aparezca, luego Reproducción púlselo. El aparato empieza a buscar una emisora que Reproducir un esté emitiendo el tipo de programa seleccionado. Dispositivo iPod/USB Tipos de programa En estas instrucciones de uso, "iPod" se utiliza como referencia general para las funciones de iPod NEWS (Noticias), AFFAIRS (Temas de actualidad), en un iPod y en un iPhone, a no ser que se indique...
  • Página 14: Reproducir Un Dispositivo Bluetooth

    Para detener la reproducción Reproducir un Pulse sostenidamente OFF durante 1 segundo. Dispositivo BLUETOOTH Para retirar el dispositivo Detenga la reproducción, luego retire el Puede reproducir contenidos en un dispositivo dispositivo. conectado compatible con BLUETOOTH A2DP (Perfil de Distribución de Audio Avanzado). Advertencia para iPhone Al conectar un iPhone vía USB, el volumen de llamada se controla a través del iPhone y no a...
  • Página 15: Búsqueda Y Reproducción De Pistas

    Búsqueda de una pista por nombre Búsqueda y (Quick-BrowZer™) reproducción de pistas Durante la reproducción en USB, pulse (navegar)* para mostrar la lista de categorías de búsqueda. Reproducción repetida y reproducción Cuando aparezca la lista de pistas, pulse aleatoria (atrás) de manera repetida para mostrar la categoría de búsqueda deseada.
  • Página 16: Llamada Con Manos Libres

    Pulse ENTER para volver al modo Quick-BrowZer. Llamada con Manos Libres Aparece el elemento seleccionado. Para utilizar un teléfono móvil, conéctelo al Gire el dial de control para seleccionar equipo. Para más detalles, véase "Preparar un el elemento deseado y, dispositivo BLUETOOTH"...
  • Página 17: Realizar Una Llamada

    Llamar introduciendo un número Realizar una llamada de teléfono Puede realizar una llamada desde el directorio o Pulse CALL, gire el dial de control para desde el registro de llamadas cuando un teléfono seleccionar [DIAL NUM], luego púlselo. móvil compatible con PBAP (Perfil de Acceso al Directorio) esté...
  • Página 18: Llamar Mediante Un Número Prefijado

    Ajustar el volumen de llamada: Llamar mediante un número prefijado Gire el dial de control mientras está recibiendo una llamada. Pulse CALL. Ajustar el volumen de voz del hablante: Gire el dial de control durante una llamada. Pulse un botón numeral (1 to 6) para seleccionar el contacto al que quiera Para ajustar el volumen para la otra parte llamar.
  • Página 19: Configuraciones

    CALL para la configuración de BLUETOOTH. Configuraciones Gire el dial de control para seleccionar Cancelar el Modo DEMO el elemento deseado y, seguidamente, púlselo. Usted puede cancelar la visualización del modo de demostración que aparece mientras se apaga Gire el dial de control para seleccionar el aparato.
  • Página 20: Bt Init (Inicializar Bluetooth)

    DEMO (demostración) Configuración de sonido Activa la demostración: [ON], [OFF]. DIMMER (Reductor de la intensidad luminosa) Cambia el brillo de la pantalla: [ON], [OFF]. EQ3 PRST (preconfigurar EQ3) Selecciona una curva de ecualizador de entre 7 AUTO SCR (auto desplazamiento) curvas de ecualizador o lo desconecta: Desplaza los elementos largos de manera [XPLOD], [VOCAL], [EDGE], [CRUISE], [SPACE],...
  • Página 21: Configuración Bluetooth

    Configuración Información adicional BLUETOOTH Precauciones PAIRING (Repetir llamada) (página 9) • Deje enfriar el equipo con antelación en caso de PH BOOK (directorio) (página 17) haber dejado el vehículo aparcado directamente bajo el sol. REDIAL (Repetir llamada) (página 17) • No deje el panel frontal ni los dispositivos de RECENT (llamada reciente) (página 17) audio dentro del vehículo, puesto que pueden provocar fallos debido a las altas temperaturas...
  • Página 22 About iPod Sobre la función BLUETOOTH • Puede conectar los siguientes modelos de iPod. ¿Qué es la tecnología BLUETOOTH? Actualice sus dispositivos iPod con el último • La tecnología sin cables BLUETOOTH es una software antes de utilizarlos. tecnología de corto alcance que permite la Made for (Hecho para) comunicación sin cable de datos entre –...
  • Página 23 Si tiene dudas o problemas con respecto a este puede no ser suficiente dependiendo de la aparato que no estén aclaradas en el presente configuración. Vaya con cuidado al manual, consulte al distribuidor Sony más comunicarse mediante la tecnología próximo. inalámbrica BLUETOOTH.
  • Página 24: Mantenimiento

    fuerza. Si aprieta demasiado, los conectores pueden resultar dañados. Mantenimiento Cambiar la batería de litio en el mando a distancia de tarjeta A medida que se va agotando la batería, disminuye el alcance del mando a distancia de tarjeta. Reemplace la batería por una nueva CR2025 de Notas litio.
  • Página 25: Sección Reproductor De Usb

    Sensibilidade: Sección amplificador de potencia MW: 26 μV Salida: Salidas de altavoz LW: 45 μV Impedancia del altavoz: 4–8 ohmios Salida de potencia máxima: 55 W × 4 (a 4 ohmios) Sección reproductor de USB Interfaz: USB (Alta velocidad) General Corriente máxima: 1 A Salidas: Número máximo de datos reconocibles:...
  • Página 26: Localización De Averías

    La siguiente lista de control de averías le ayudará son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso a remediar problemas que puede llegar a de dichas marcas por parte de Sony Corporation se encontrarse en su radio-reproductor. realiza bajo licencia.
  • Página 27 During playback or reception, the demonstration Pantallas PTY [- - - - - - - -].  La emisora que está sintonizando no es una mode starts.  Si no se lleva a cabo ninguna operación durante 5 emisora RDS. ...
  • Página 28  ISi el ruido ambiental independiente del sonido de La conexión no es posible. la llamada telefónica es fuerte, trate de reducir ese  La conexión se controla desde uno de los lados (el ruido. equipo o el dispositivo BLUETOOTH), pero nunca P.ej.: Si una ventana abierta deja oír un fuerte ruido desde ambos.
  • Página 29  Compruebe que el dispositivo de audio Si se mantiene la indicación en la pantalla, BLUETOOTH es compatible con AVRCP. consulte al distribuidor Sony más próximo. Algunas funciones no actúan. NO AF (no hay frecuencias alternativas)  Compruebe si el dispositivo conectado soporta las ...
  • Página 30 – Asegúrese de que el teléfono que intenta memorizar sea correcto (página 17). Si estas soluciones no le ayudan a mejorar la situación, consulte al distribuidor Sony más NO BTA (no hay audio BLUETOOTH)  BLUETOOTH audio source is selected without a cercano.
  • Página 31 Plašāka informācija ir pieejama šajā URL: http://www.compliance.sony.de/ http://www.compliance.sony.de/ English Lietuviškai Hereby, Sony Corp., declares that this DSX-A60BT is in Sony Corp. pareiškia, kad šis DSX-A60BT atitinka compliance with the essential requirements and other esminius 1999/5/EB direktyvos reikalavimus ir kitas relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
  • Página 32 Nederlands Svenska Hierbij verklaart Sony Corp. dat het toestel DSX-A60BT Härmed intygar Sony Corp. att denna DSX-A60BT står I in overeenstemming is met de essentiële eisen en de överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. och övriga relevanta bestämmelser som framgår av Nadere informatie kunt u vinden op: direktiv 1999/5/EG.
  • Página 33: Página Web De Ayuda

    Página web de ayuda Si necesita hacer una consulta, o bien para obtener cualquier información de ayuda sobre este aparato, visite la página web indicada aquí debajo: http://support.sony-europe.com/ Registre ahora este producto por Internet en: www.sony-europe.com/myproducts 2013 Sony Corporation © Printed in Spain...

Tabla de contenido