Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/AM
Digital Media
Player
To switch the FM/AM tuning step, see page 7.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 17.
Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulta
la página 7.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte
la página 18.
DSX-A55BT
4-475-462-42(1)
Operating Instructions
Manual de instrucciones
GB
ES

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony DSX-A55BT

  • Página 1 To switch the FM/AM tuning step, see page 7. To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 17. Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulta la página 7. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 18. DSX-A55BT...
  • Página 2 For installation and connections, see the Caution supplied installation/connections manual. IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR Note on the lithium battery CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER Do not expose the battery to excessive heat DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, such as direct sunlight, fire or the like.
  • Página 3 Radio frequency exposure RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in cars, such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems or air bag systems. For installation or service of this device, please consult with the manufacturer or its representative of your car.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Settings Table of Contents Canceling the DEMO Mode ... . . 17 Basic Setting Operation ....17 Guide to Parts and Controls .
  • Página 5: Guide To Parts And Controls

    Guide to Parts and Controls Main unit The number 2/ALBUM  button has a tactile dot.   Control dial (browse) (page 13) Enter the browse mode during playback. Rotate to adjust the volume. ENTER  SOURCE Enter the selected item. Turn on the power.
  • Página 6  (back) RM-X231 Remote Return to the previous display. MODE (page 10, 16)  (front panel release)  SEEK +/– Tune in radio stations automatically. Press and hold to tune manually. / (prev/next), / (reverse/fast-forward)  Receptor for the remote commander ...
  • Página 7: Getting Started

    Switching the FM/AM Getting Started Tuning Step Detaching the Front Panel Set the FM/AM tuning step of your country. This setting appears when this unit is turned You can detach the front panel of this unit to off. prevent theft. Press and hold OFF .
  • Página 8: Preparing A Bluetooth Device

    BLUETOOTH Preparing a BLUETOOTH device. Device If [Sony Automotive] does not appear, repeat from step 2. You can enjoy music, or perform handsfree calling, by connecting a suitable BLUETOOTH device. For details on connecting, refer to the operating instructions supplied with the device.
  • Página 9: Connecting A Usb Device

    Note To connect the last-connected device While connecting to a BLUETOOTH device, this unit from this unit cannot be detected from another device. To enable Activate the BLUETOOTH function on the detection, enter the pairing mode and search for BLUETOOTH device. this unit from another device.
  • Página 10: Connecting Other Portable Audio

    Connecting Other Portable Listening to the Radio Audio Device Listening to the Radio Turn off the portable audio device. Tuning step setting is required (page 7). To listen to the radio, press SOURCE to select Turn down the volume on the unit. [TUNER].
  • Página 11: Using Radio Data System (Rds)

    Type of programs Storing manually NEWS (News), AFFAIRS (Current Affairs), INFO (Information), SPORT (Sports), While receiving the station that you EDUCATE (Education), DRAMA (Drama), want to store, press and hold a CULTURE (Culture), SCIENCE (Science), number button (1 to 6) until [MEM] VARIED (Varied), POP M (Pop Music), appears.
  • Página 12: Playback

    Playing a BLUETOOTH Playback Device Playing a USB Device You can play contents on a connected device that supports BLUETOOTH A2DP (Advanced MSC (Mass Storage Class)-type USB devices Audio Distribution Profile). (such as a USB flash drive, digital media player, Android™ phone) compliant with the USB standard can be used.
  • Página 13: Searching And Playing Tracks

    Searching a track by name (Quick- Searching and Playing BrowZer™) Tracks During USB playback, press (browse)* to display the list of search categories. Repeat play and shuffle play When the track list appears, press (back) repeatedly to display the desired search category.
  • Página 14: Handsfree Calling

    Press ENTER to return to the Quick- BrowZer mode. Handsfree Calling The selected item appears. To use a cellular phone, connect it with this Rotate the control dial to select the unit. For details, see “Preparing a desired item, then press it. BLUETOOTH Device”...
  • Página 15: Making A Call

    Calling by phone number input Making a Call Press CALL, rotate the control dial to You can make a call from the phonebook or select [DIAL NUM], then press it. call history when a cellular phone supporting PBAP (Phone Book Access Profile) is Rotate the control dial to enter the connected.
  • Página 16: Available Operations During Call

    Adjusting the ringtone volume: Calling by preset number Rotate the control dial while receiving a call. Press CALL. Adjusting the talker’s voice volume: Rotate the control dial during a call. Press a number button (1 to 6) to select the contact you want to call. To adjust the volume for the other party (Mic gain adjustment) Press...
  • Página 17: Settings

    Rotate the control dial to select the options, then press it. Settings To return to the previous display Canceling the DEMO Mode Press (back). You can cancel the demonstration display which appears while this unit is turned off. Press and hold SELECT. General Setup The setup display appears.
  • Página 18: Bt Init (Bluetooth Initialize)

    BLK OUT (black out) Sound Setup Turns off the illumination automatically for any source (e.g., during radio reception, etc.) if no operation is performed for 5 EQ3 PRST (EQ3 preset) seconds: [ON], [OFF]. Selects an equalizer curve from 7 equalizer To turn the light back on, press any button curves or off: [XPLOD], [VOCAL], [EDGE], on the unit.
  • Página 19: Bluetooth Setup

    BLUETOOTH Setup Additional Information PAIRING (page 8) Precautions PH BOOK (phone book) (page 15)  Cool off the unit beforehand if your car has REDIAL (page 15) been parked in direct sunlight.  Do not leave the front panel or audio RECENT (recent call) (page 15) devices brought in inside the car, or it may VO DIAL (voice dial) (page 16)
  • Página 20  Because BLUETOOTH devices and wireless About BLUETOOTH function LAN (IEEE802.11b/g) use the same frequency, microwave interference may What is BLUETOOTH technology? occur and result in communication speed  BLUETOOTH wireless technology is a short- deterioration, noise, or invalid connection if this unit is used near a wireless LAN device.
  • Página 21: Maintenance

     Be sure to observe the correct polarity when concerning your unit that are not covered in installing the battery. this manual, consult your nearest Sony  Do not hold the battery with metallic tweezers, dealer. otherwise a short-circuit may occur.
  • Página 22: Specifications

    Tuning range: 531 – 1,602 kHz (at 9 kHz step) 530 – 1,710 kHz (at 10 kHz step) AM tuning step: 9 kHz/10 kHz switchable Antenna (aerial) terminal: External antenna (aerial) connector Intermediate frequency: Notes 9,124.5 kHz or 9,115.5 kHz/4.5 kHz (at 9 kHz ...
  • Página 23 The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such Power amplifier section marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of Output: Speaker outputs their respective owners.
  • Página 24: Troubleshooting

    During playback or reception, the Troubleshooting demonstration mode starts.  If no operation is performed for 5 minutes with [DEMO-ON] set, the demonstration The following checklist will help you remedy mode starts. problems you may encounter with your unit.  Set [DEMO-OFF] (page 18). Before going through the checklist below, check the connection and operating The display disappears from/does not appear...
  • Página 25 The name of the detected device does not appear. PTY displays [- - - - - - - -].  Depending on the status of the other device,  The current station is not an RDS station. it may not be possible to obtain the name. ...
  • Página 26  Press OFF for more than 2 seconds (the  Check that the connected BLUETOOTH audio display disappears), then press OFF again. device supports AVRCP. If the error indication remains on in the display, consult your nearest Sony dealer.
  • Página 27 For BLUETOOTH function: NO MUSIC  The USB device does not contain a music file. BT BUSY (BLUETOOTH busy)  Connect a USB device with a music file in it.  The phonebook and the call history of the cellular phone are not accessible from this NO NAME unit.
  • Página 28  The preset dial is empty. UNKNOWN  Name or phone number cannot be displayed when browsing phonebook or call history. WITHHELD  Phone number is hidden by caller. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
  • Página 30 Precaución AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO SONY NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN La operación de este equipo está sujeta a las DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O DERIVADO siguientes dos condiciones: NI DE OTROS DAÑOS QUE INCLUYAN, ENTRE (1) es posible que este equipo o dispositivo OTROS, PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA...
  • Página 31 Manejo Llamadas de emergencia Consulte las leyes y las normas acerca de la El dispositivo de manos libres BLUETOOTH utilización de teléfonos celulares y equipos para automóviles y el dispositivo electrónico de manos libres en las áreas en las que conectados al manos libres funcionan maneja.
  • Página 32 Ajustes Tabla de contenidos Cancelación del modo DEMO ... 18 Operación básica de ajustes ... . 18 Guía para las partes y los controles..5 Configuración general .
  • Página 33: Guía Para Las Partes Y Los Controles

    Guía para las partes y los controles Unidad principal El botón con el número 2/ALBUM  tiene un punto sensible al tacto.   Selector de control (navegar) (página 14) Para entrar al modo de navegación Gírelo para ajustar el volumen. durante la reproducción.
  • Página 34  (volver) Control remoto RM-X231 Para volver a la pantalla anterior. MODE (página 11, 17)  (liberar el panel frontal)  SEEK +/– Para sintonizar emisoras de radio en forma automática. Manténgalo presionado para sintonizarlas en forma manual. / (anterior/siguiente), / (retroceso/avance rápido) ...
  • Página 35: Procedimientos Iniciales

    Cambio del paso de Procedimientos iniciales sintonización de FM/AM Extracción del panel frontal Configure el intervalo de sintonización de FM/AM de su país. La configuración aparece Es posible extraer el panel frontal de la cuando se apaga la unidad. unidad para evitar que la roben. Mantenga presionado OFF .
  • Página 36: Preparación Del Dispositivo Bluetooth

    BLUETOOTH. las instrucciones de funcionamiento que se Si [Sony Automotive] no aparece, repita suministran con el dispositivo. desde el paso 2. Antes de conectar el dispositivo, apague el volumen de esta unidad;...
  • Página 37 Presione CALL, gire el selector de control para seleccionar [BT SIGNL] y, a continuación, presiónelo. Introduzca la clave Asegúrese de que se encienda. [0000] Active la función BLUETOOTH en el Cuando se empareja, queda dispositivo BLUETOOTH. encendida. Inicie el dispositivo BLUETOOTH Seleccione esta unidad en el para conectarlo a esta unidad.
  • Página 38: Conexión De Un Dispositivo Usb

    Conexión de un dispositivo Baje el volumen de la unidad. Conecte el dispositivo USB a la unidad. Presione SOURCE para seleccionar [AUX]. Coincidencia del nivel de volumen del dispositivo conectado con otras fuentes Comience la reproducción del dispositivo de audio portátil en un nivel moderado y configure su nivel habitual de volumen en la unidad.
  • Página 39: Escuchar La Radio

    continuación, presiónelo repetidas veces para ajustar la frecuencia deseada con Escuchar la radio mayor precisión. Para realizar la sintonización automática Escuchar la radio Presione SEEK +/–. La búsqueda se detiene cuando la unidad recibe una emisora. Repita este Se debe ajustar el paso de sintonización procedimiento hasta recibir la emisora (página 7).
  • Página 40: Reproducción

    Presione PTY durante la recepción Reproducción Gire el selector de control hasta que Reproducción de un aparezca el tipo de programa deseado y, a continuación, dispositivo USB presiónelo. La unidad comienza a buscar una Es posible utilizar dispositivos USB de estación que emita el tipo de programa almacenamiento masivo (MSC), como seleccionado.
  • Página 41: Bluetooth

     Incluso si se cambia la fuente en la unidad, la Para extraer el dispositivo reproducción de la señal del dispositivo de audio Detenga la reproducción y extraiga el no se interrumpe. dispositivo. Para hacer coincidir el nivel de volumen del dispositivo BLUETOOTH con otras fuentes Comience la reproducción del dispositivo de...
  • Página 42 Presione (volver) para volver a la Repetir el paso 2 para buscar la pantalla anterior. pista deseada. Se inicia la reproducción. Reproducción aleatoria: Para salir del modo Quick-BrowZer Presione (navegar). Durante la reproducción, presione SHUF varias veces hasta que aparezca el ajuste deseado. Búsqueda por salteo de elementos Es posible que la reproducción en el (modo de omisión)
  • Página 43: Realización De Llamadas Con Manos Libres

    Realización de llamadas Realización de llamadas con manos libres Puede realizar una llamada desde la libreta de direcciones o desde el historial de Para usar un teléfono celular, conéctelo a llamadas cuando un teléfono celular que sea esta unidad. Para obtener más información, compatible con PBAP (Phone Book Access consulte “Preparación del dispositivo Profile) esté...
  • Página 44 Realización de llamadas desde el Realización de llamadas mediante historial de llamadas repetición de marcado Presione CALL, gire el selector de Presione CALL, gire el selector de control para seleccionar [RECENT] y, control para seleccionar [REDIAL] y, a continuación, presiónelo. a continuación, presiónelo.
  • Página 45: Tareas Disponibles Durante La Llamada

    Presione un botón numérico (de 1 a Ajuste del volumen del tono de llamada: Gire el selector de control mientras recibe la 6) para seleccionar el contacto al llamada. que desea llamar. Ajuste del volumen del auricular: Presione (manos libres). Gire el selector de control durante una Comienza la llamada telefónica.
  • Página 46: Cancelación Del Modo Demo

    Operación básica de Ajustes ajustes Cancelación del modo Puede ajustar los elementos en el menú con DEMO el siguiente procedimiento. Los siguientes elementos pueden ajustarse Puede cancelar la pantalla de demostración en función de la fuente y de la configuración. que aparece mientras la unidad está...
  • Página 47: Bluetooth

    BEEP LOUDNESS (Sonoridad dinámica) Activa el sonido de los pitidos: [ON], [OFF]. Refuerza los graves y agudos para obtener un sonido claro a niveles de volumen CAUT ALM (Alarma de precaución) bajos: [ON], [OFF]. Activa la alarma de precaución: [ON], [OFF] (página 7).
  • Página 48: Ajuste De Sonido

    Ajuste de sonido Configuración BLUETOOTH EQ3 PRST (Ajuste de EQ3) PAIRING (página 8) Selecciona una curva de ecualizador de 7 PH BOOK (libreta de direcciones) (página 15) curvas de ecualizador o del modo apagado: [XPLOD], [VOCAL], [EDGE], REDIAL (página 16) [CRUISE], [SPACE], [GRAVITY], [CUSTOM], RECENT (llamada reciente) (página 16) [OFF].
  • Página 49: Información Complementaria

    Acerca de la función BLUETOOTH Información complementaria ¿Qué es la tecnología BLUETOOTH? Precauciones  La tecnología inalámbrica BLUETOOTH es una tecnología de corto alcance que permite la comunicación inalámbrica de  Deje que la unidad se enfríe antes de datos entre dispositivos digitales, como un usarla si el automóvil ha estado teléfono celular y un auricular.
  • Página 50  La existencia de obstáculos como una  Esta unidad admite recursos de seguridad persona, un objeto metálico o una que cumplen con el estándar BLUETOOTH pared, entre esta unidad y el dispositivo para proporcionar una conexión segura al BLUETOOTH. utilizar la tecnología inalámbrica ...
  • Página 51: Mantenimiento

    Sustitúyala por unidad que no se trate en este manual, una pila de litio CR2025 nueva. El uso de póngase en contacto con el distribuidor Sony cualquier otra pila podría provocar un más cercano.
  • Página 52: Especificaciones

    Rango de sintonización: 531 – 1 602 kHz (a intervalo de 9 kHz) 530 – 1 710 kHz (a intervalo de 10 kHz) Intervalo de sintonización de AM: 9 kHz/10 kHz conmutable Terminal de antena: conector de antena externa Rango de sintonización: Notas 9 124,5 kHz o 9 115,5 kHz/4,5 kHz (a intervalo ...
  • Página 53 Salida: salidas de altavoz Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Impedancia de altavoz: 4 – 8 Ω y Sony Corporation posee licencia para utilizar Salida de potencia máxima: 55 W × 4 cualquiera de dichas marcas. Otras marcas (a 4 Ω) registradas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 54: Solución De Problemas

    Las emisoras almacenadas y la hora correcta Solución de problemas se borraron. El fusible se fundió. Se escucha un ruido cuando se cambia la La siguiente lista de comprobación le posición de la llave de encendido. ayudará a solucionar los problemas que ...
  • Página 55 Recepción de radio El dispositivo USB tarda en reproducirse.  El dispositivo USB contiene archivos con una No es posible recibir emisoras. estructura de árbol compleja. Hay ruidos que obstaculizan el sonido.  La conexión no es correcta. El sonido es discontinuo. ...
  • Página 56  Ajuste [RINGTONE] en [1] (página 20). La calidad de sonido del teléfono es baja.  Los altavoces frontales no están conectados a  La calidad del sonido del teléfono depende la unidad. de las condiciones de recepción del teléfono ...
  • Página 57 Se contesta una llamada accidentalmente. OFF nuevamente. Si el indicador de error  El teléfono conectado está configurado para permanece en pantalla, póngase en contacto con el distribuidor Sony más responder una llamada automáticamente. cercano. El emparejamiento ha fallado porque se ha NO MUSIC superado el tiempo establecido.
  • Página 58  Indica que el dispositivo USB está fuera de NO BTA (no hay audio BLUETOOTH) servicio, o que hay un dispositivo  La fuente de audio BLUETOOTH se selecciona incompatible conectado. sin que esté conectado un dispositivo BLUETOOTH. El dispositivo de audio READ BLUETOOTH se ha desconectado durante una ...
  • Página 59 WITHHELD  La persona que llama oculta el número de teléfono. Si estas soluciones no ayudan a solucionar el problema, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.
  • Página 60 ©2013 Sony Corporation Printed in Thailand...

Tabla de contenido