Mismatches or incorrect installation Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety may result in overheating and battery case rupture. markings and instructions that accompany the accessory product.
• Utilice solamente el adaptador (PA-300) o uno equivalente recomendado del aparato. por Yamaha) especificado. El uso del adaptador equivocado puede hacer que el instrumento se dañe o sobrecaliente. • Jamás enchufe o desenchufe este cable con las manos mojadas.
También debe tomarse esta precaución al crear una nueva carpeta en la unidad de usuario o al utilizar la operación "factory reset" (página 154). Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o modificaciones hechas al instrumento, ni tampoco por datos perdidos o destruidos. Siempre apague el instrumento cuando no lo usa.
Página 5
Gracias por adquirir el Yamaha PSR-2100/1100! Le aconsejamos que lea atentamente este manual para que pueda aprovechar las avanzadas y prácticas funciones del PSR-2100/1100. También le aconsejamos que lo conserve en un lugar seguro y a mano para futuras consultas.
AVISO DE COPYRIGHT En este producto se incluyen programas informáticos y contenido cuyo copyright es propiedad de Yamaha, o para los cuales Yamaha dispone de la correspondiente licencia que le permite utilizar el copyright de otras empresas. Entre estos materiales con copyright se incluyen, pero no exclusivamente, todo el software informático, los archivos de estilo, los archivos MIDI, los datos WAVE y las grabaciones de sonido.
"Now executing" (ejecutando) "Now comercialmente aproximadamente una vez al mes. copying" (copiando) y "Now formatting" (dando Pregunte a su proveedor de Yamaha sobre la disponi- formato). bilidad de los discos apropiados para limpieza de • Mover, copiar, pegar, guardar o eliminar datos cabezales.
Copia de seguridad de datos • Nunca utilice un disquete con la cubierta o la carcasa • Para la máxima seguridad de los datos, Yamaha le deformada. recomienda que guarde dos copias de los datos •...
Tabla de contenido Introduction ......2 Referencia PRECAUCIONES .............3 Reproducción de las canciones Accessorios ..............6 de demostración ....55 Acerca de este manual de instrucciones y del folleto Lista de datos .............6 Uso de la unidad de disquetes (FDD) y Voces........57 de los disquetes............7 Selección de una voz ..........
Página 10
Guardar y recuperar ajustes Creación de Multi Pad - personalizados del panel: Multi Pad Creator ....121 Registration Memory Funcionamiento............121 (memoria de registro) ..87 Grabación de Multi Pad en tiempo real: Grabar ..122 Comenzar la grabación..........122 Registro de los ajustes del panel: Interrupción de la grabación........122 Memoria de registro ..........87 Grabación por pasos o edición de Multi Pads:...
Página 11
Ajuste de los parámetros Registration Sequence, Freeze y Voice Set (secuencia de registro, interrupción y ajuste de voces)......145 Especificación del orden para acceder a los preajustes de la memoria de registro: Registration Sequence .. 145 Mantenimiento de los ajustes del panel: Freeze (interrupción) ..........
Índice de aplicaciones Utilice este índice para encontrar las páginas de referencia que puedan serle de ayuda para su aplicación y situación particular. Escuchar Escuchar las canciones internas ......................página 79 Escuchar canciones de demostración ......"Reproducción de canciones en disco" en la página 81 Escuchar canciones de demostración ....................
Página 13
Índice de aplicaciones Utilización de un micrófono (PSR-2100 únicamente) Conexión del micrófono .."Conexión del micrófono o de una guitarra (toma MIC./LINE IN)" en la página 155 Incorporación de armonías automáticas a su interpretación vocal ............ página 131 Ajustes Registro de los ajustes del panel......................página 87 Afinación precisa del tono y selección de una escala................
¿Qué se puede hacer con el PSR-2100/1100? SONG (canción) Multi Pads DEMO (demostración) Reproduzca canciones previa- Añada un poco de salsa a su mente grabadas interpretación con frases diná- Descubra las demostra- (página 21, 36, 78) micas especiales (página 76, ciones (página 20, 55) Disfrute de una amplia gama de can- 121)
MUSIC FINDER VOICE (voz) La pantalla LCD de gran- Acceda al estilo de acompaña- Disfrute de una amplia gama des dimensiones, junto miento más idóneo (página 33, 72) de voces realistas con los distintos botones Si sabe la canción que desea tocar pero (página 25, 57) del panel, proporcionan no está...
Conecte el otro extremo (el enchufe de CA normal) a la toma eléctrica más próxima. ADVERTENCIA No intente utilizar un adaptador de CA que no sea el Yamaha PA- 300 u otro equivalente recomendado por Yamaha. La utilización de un adaptador incompatible puede provocar daños irrepara-...
GM de cualquier fabri- cante. XG Format (Formato XG) XG es una nueva especificación MIDI de Yamaha que amplía y mejora significativamente el estándar "Nivel 1 del sistema GM" con una mayor capacidad de manejo de voces, control expre- sivo y capacidad para efectos, al mismo tiempo que se man- tiene la compatibilidad completa con el GM.
Controles y terminales de los paneles CONTRAST MIDI SONG EXTRA TRACK TRACK METRO- TRACKS REPEAT NOME 9 10 (STYLE) DIGITAL START/STOP STUDIO SOUND CREATOR 12 13 NEW SONG SYNC. START DIGITAL RECORDING STYLE SWING & MARCH & POP & ROCK JAZZ BALLROOM WALTZ...
Página 19
76 77 MIC. LINE INPUT MIC./ L/L+R DC IN 16V FOOT PEDAL VOLUME LINE IN AUX OUT OUTPUT (LEVEL FIXED) VOICE EFFECT LEFT HARMONY/ HOLD TOUCH SUSTAIN ECHO MONO VARIATION BACK NEXT 57 58 59 60 61 62 VOICE ORGAN & PIANO &...
Guía rápida ......Reproducción de las canciones de demostración Referencia en página 55 El PSR-2100/1100 cuenta con una amplia gama de can- Botón Demo ciones de demostración que sirven para mostrar sus voces ricas y auténticas, así...
Los discos que llevan este logotipo contienen datos de canciones para voces definidas las. La capacidad máxima en el formato DOC de Yamaha. es de 200 a 300 KB aproxi- madamente, sin embargo, esta cantidad puede diferir dependiendo del contenido de datos de cada canción.
Página 22
Reproducción de canciones Presione el botón [A] para acceder a la pantalla Song Open. Si no aparece la pantalla MAIN, presione el botón [DIRECT ACCESS] seguido del botón [EXIT]. En la pantalla MAIN (la pan- talla que aparece cuando se conecta la alimentación) puede seleccionar cancio- nes, voces, estilos de acom-...
Página 23
Reproducción de canciones SPresione uno de los botones [A] a [J] para seleccionar un archivo de canción Presione el botón SONG [START/STOP] para iniciar la reproducción. START/STOP • Para rebobinar o avanzar rápidamente hasta el punto de reproducción de la canción, presione el botón [REW] o [FF].
Página 24
Reproducción de canciones Por último, ocupe el asiento del director y vea qué tal se le dan las mezclas. Estos controles de balance le permiten ajustar los niveles de las partes individuales: la canción, el estilo, su forma de cantar (PSR-2100 únicamente) y su interpretación.
Reproducción de voces Reproducción de voces Referencia en página 57 El PSR-2100/1100 dispone de una impresionante selección de más de 700 voces dinámicas, ricas y realistas. Intente tocar algunas de ellas ahora y observe lo que pueden hacer por su música. Aquí aprenderá...
Reproducción de voces Seleccione una voz. • En cualquier momento puede volver a la pantalla Main "haciendo doble clic" en uno de los botones [A] - [J]. • Los sonidos que aparecen en el PSR-1100 son diferentes a los de la pantalla de ejemplo de la izquierda;...
Reproducción de voces Tocar voces diferentes con las manos izquierda y derecha Presione el botón VOICE PART ON/OFF [LEFT] para activar la MAIN parte LEFT. LAYER LEFT Presione el botón [H] para seleccionar la parte LEFT. Seleccione un grupo de voces. VOICE ORGAN &...
Reproducción de estilos Reproducción de estilos Referencia en página 59 El PSR-2100/1100 dispone de una enorme variedad de "estilos" musicales que puede utilizar de fondo para su propia interpretación. Estos estilos le ofrecen prácticamente de todo, desde un acom- pañamiento de percusión o un eficaz fondo de piano hasta una banda u orquesta completa. Botones relacionados con los estilos Reproducción de un estilo...
Página 29
Reproducción de estilos Active SYNC.START. SYNC. START En cuanto toque un acorde con la mano izquierda, comenzará el estilo. Para este ejemplo, toque un acorde de C mayor (como se muestra más abajo). Punto de división Acompañamiento automático sección Cambie el tempo por medio de los botones TEMPO[ ] si es preciso.
Reproducción de estilos Secciones del estilo Cada estilo del acompañamiento automático consta de "secciones" que son variaciones rítmicas del estilo básico que pueden utilizarse para añadir vida a su interpretación y combinar los tiempos mientras toca. Preludios, codas, partes principales y cambios, todo está aquí para proporcionarle los elementos dinámicos que necesita para crear arreglos con calidad profesional.
Página 31
Reproducción de estilos I Estructura del acompañamiento INTRO (página 69) INTRO A INTRO B INTRO C (máx. tres patrones) MAIN VARIATION via BREAK MAIN VARIATION MAIN MAIN VARIATION VARIATION via BREAK via BREAK MAIN VARIATION via BREAK Pulse el botón [ENDING]. Puede conseguir que el ritmo de la coda se reduzca lentamente (ritardando)
Reproducción de estilos Botones ONE TOUCH SETTING One Touch Setting (ajuste de una pulsación) Se trata de una función potente y muy práctica que accede automáticamente a los ajustes adecuados del panel (número de voz, etc.) para el estilo seleccionado actualmente con la pulsación de un solo botón. Es una forma estu- penda de reconfigurar de forma inmediata todos los ajustes del PSR-2100/1100 para que se adapten al estilo que desea tocar.
Music Finder Music Finder Referencia en página 72 Botón MUSIC FINDER Si desea interpretar una determinada canción pero no sabe qué ajustes de estilo y voz serían los más adecuados, la práctica función Music Finder le servirá de gran ayuda. Sólo tiene que seleccionar el nombre de la canción en Music Finder y el PSR-2100/1100 realiza automáticamente todos los ajustes de panel necesarios para que pueda tocar en ese estilo musical.
Music Finder Búsqueda de registros de Music Finder Music Finder dispone también de una cómoda función de búsqueda que le permite introducir una palabra clave o título de canción para obtener de inmediato todos los registros que coinciden con los criterios de búsqueda. Presione el botón [MUSIC FINDER].
Página 35
Music Finder Seleccione un registro (consulte el paso nº 2 en página 33) y toque con la reproducción del estilo. Punto de división Acompañamiento automático sección Presione el botón [EXIT] para volver a la pantalla MAIN. También puede crear sus propias configuraciones de Music Finder y guardarlas en un disquete (página 38 y 47).
Reproducción de las canciones Reproducción de las canciones Referencia en página 78 Botones relacionados con las canciones Tocar con el PSR-2100/1100 En esta sección, probaremos las funciones de reproducción de canciones del PSR-2100/1100 para cancelar o silenciar la melodía de la mano derecha mientras toca usted mismo la parte. Es como contar con otro pianista versátil y con talento que le acompaña en su interpretación.
Reproducción de las canciones Grabación Con el PSR-2100/1100 también puede grabar de forma rápida y sencilla. Pruebe ya la función Quick Recording y cap- ture la interpretación al teclado. 1 - 3 Seleccione una voz para la grabación. Utilice las mismas operaciones que en "Reproducción de una voz"...
Operaciones básicas: Organización de los datos Contenido de la pantalla principal Al encender el instrumento, aparece la pantalla MAIN en la que se muestra información importante sobre operaciones. Si no aparece esta pantalla, Si presiona los botones [A] - [J] cuando se muestra la pantalla MAIN, se activan las presione el botón [DIRECT pantallas que corresponden a cada botón.
Operaciones básicas: Organización de los datos Pantalla Open/Save (abrir y guardar) El PSR-2100/1100 utiliza distintos tipos de datos entre los que se incluyen voces, estilos de acompañamiento, cancio- nes, multi pads y ajustes de memoria de registro. Muchos de estos datos ya están programados y contenidos en el PSR- 2100/1100, pero también puede crear y editar sus propios datos con algunas de las funciones del instrumento.
Operaciones básicas: Organización de los datos Ejemplo: pantalla de apertura y almacenamiento para voz Cada pantalla Open/Save consta de tres tipos de páginas de unidad: PRESET (Preajuste), USER (Usuario) y FLOPPY DISK (Disquete). En los ejemplos que se incluyen se muestra la pantalla Open/Save para Voice. Unidad PRESET Unidad USER Unidad FLOPPY DISK...
Página 41
Operaciones básicas: Organización de los datos I Archivos y unidades También puede gestionar archivos (copiarlos, guardarlos, etc.) en la unidad de usuario o en disquetes mediante un ordenador. (página 157) PRESET USER FLOPPY DISK Unidad PRESET Unidad de usuario (USER) Unidad de disquetes No puede sobreescribirse Estilo...
Operaciones básicas: Organización de los datos I Características y unidades de memoria Los datos no se conservan cuando se desconecta la alimentación Los datos se conservan cuando se desconecta la alimentación Características Memoria actual Unidad de usuario (USER) Unidad de disquetes Voz sin editar Comparación Sound Creator...
Operaciones básicas: Organización de los datos Selección de archivos y carpetas Seleccione un archivo que aparezca en pantalla. En este ejemplo, seleccionaremos un archivo de voz. En primer lugar, presione el botón de VOICE [PIANO & HARPSI.] para acceder a la pantalla que contiene los archivos. Esta pantalla (de apertura y almacenamiento) es una pantalla característica para abrir y almacenar archivos (archivos de voz).
Operaciones básicas: Organización de los datos Operaciones relacionadas con los archivos y carpetas Asignación de nombres a archivos y carpetas Puede asignar nombres a los archivos y carpetas. Cualquier archivo o carpeta de las secciones USER y FLOPPY DISK se puede nombrar o renombrar.
Operaciones básicas: Organización de los datos Desplazamiento de archivos y carpetas Para organizar los datos puede mover los archivos y carpetas como más le convenga. Cualquier archivo o carpeta de las secciones USER y FLOPPY DISK se puede mover mediante la operación de cortar y pegar que se describe a continua- ción.
Operaciones básicas: Organización de los datos Copia de archivos y carpetas Para organizar los datos también puede copiar los archivos y carpetas como más le convenga. Cualquier archivo o car- peta de las secciones PRESET, USER y FLOPPY DISK se puede copiar mediante la operación de copiar y pegar que se describe a continuación.
Presione el botón [8L] (OK). Los archivos del software Para detener la operación, presione DOC y Yamaha Disklavier el botón [8M] (CANCEL). comercializado, así como sus archivos editados en el PSR-2100/1100, pueden almacenarse en la página Organización de archivos mediante la creación de...
Operaciones básicas: Organización de los datos Introducción de caracteres Las instrucciones siguientes indican cómo puede introducir caracteres para nombrar los archivos y carpetas. Este método es muy similar al que se emplea para introducir nombres y números en los teléfonos móviles. Mueva el cursor a la posición que desee mediante el dial [DATA ENTRY].
Operaciones básicas: Organización de los datos Cambio de icono También puede cambiar el icono BACK NEXT situado a la izquierda del nombre de archivo. Abra la pantalla ICON SELECT presio- Pasa las nando el botón [1 ] (ICON) (icono) páginas desde la pantalla de introducción de para selec- cionar el...
Operaciones básicas: Organización de los datos Acceso directo: Selección inmediata de pantallas DIRECT ACCESS SONG VOICE EFFECT EXTRA TRACK TRACK METRO- LEFT HARMONY/ TRACKS REPEAT NOME HOLD TOUCH SUSTAIN ECHO MONO VARIATION BACK NEXT (STYLE) VOICE START/STOP DIGITAL ORGAN & STUDIO PIANO &...
Página 51
Operaciones básicas: Organización de los datos Gráfico de acceso directo Funcionamiento: Botón [DIRECT ACCESS] + el botón que se indica a Pantalla LCD y función correspondiente Consulte las páginas continuación SONG [TRACK1] Selección TRACK1 CHANNEL [TRACK2] Selección TRACK2 CHANNEL SONG SETTING [EXTRA TRACKS] FUNCTION [REPEAT]...
Operaciones básicas: Organización de los datos Mensajes de ayuda Los mensajes de ayuda facilitan explicaciones y descripciones de todas las funciones y características principales del PSR-2100/1100. HELP SONG VOICE EFFECT EXTRA TRACK TRACK METRO- LEFT HARMONY/ TRACKS REPEAT NOME HOLD TOUCH SUSTAIN ECHO...
Operaciones básicas: Organización de los datos Empleo del metrónomo El metrónomo emite un clic que sirve de guía de tempo precisa cuando practique o le permite escuchar y comprobar cómo suena un tempo específico. METRO- NOME SONG VOICE EFFECT EXTRA TRACK TRACK METRO-...
Operaciones básicas: Organización de los datos Ajuste del tempo Esta útil función permite presionar el tempo de una canción o estilo de acompañamiento. Simplemente presione el botón [TAP TEMPO] a la velocidad que desee y el tempo de la Al presionar el botón [TAP canción o estilo de acompañamiento cambiará...
Reproducción de las canciones de demostración El PSR-2100/1100 es un instrumento sofisticado y extraordinariamente versátil que incluye una amplia gama de voces y ritmos dinámicos, así como un gran número de funciones avanzadas. Se han preparado tres tipos distintos de cancio- nes de demostración para exhibir el asombroso sonido y las magníficas prestaciones del PSR-2100/1100.
Página 56
Reproducción de las canciones de demostración Para las demostraciones de funciones, aparece una pantalla de introducción y la Utilice los botones canción de demostración se empieza a reproducir. [BACK][NEXT] de la panta- lla de introducción para BACK NEXT En este ejemplo se muestran las Sound acceder a la página System de la demo FUNCTION.
Voces El PSR-2100/1100 le ofrece una enorme selección de voces auténticas, incluyendo varios instrumentos con teclado, de cuerda y metálicos, entre muchas otras. VOICE ORGAN & PIANO & HARPSI. E.PIANO ACCORDION PERCUSSION GUITAR BASS BRASS WOODWIND SONG VOICE EFFECT EXTRA TRACK TRACK METRO-...
Página 58
Sweet! Estos sonidos de instrumentos acústicos también se benefi cian de la sofisticada tecnología de Yamaha y ofrecen un sonido tan natural y detallado que pensará que está tocando un instrumento de v erdad.
Voces Superposición/Izquierda: Interpretación simultánea de varios sonidos El PSR-2100/1100 le permite definir tres voces para su interpretación simultánea: MAIN (principal), LAYER (superposi- ción) y LEFT (izquierda). Mediante la combinación efectiva de estas tres voces, puede crear configuraciones de varios instrumentos con ricas texturas para que las interprete. MAIN LAYER SONG...
Voces Izquierda: Definición de voces distintas para las secciones izquierda y derecha del teclado Ajuste LEFT en Seleccione LEFT con el botón [H]. Presione el El punto de división se activada. Pre- mismo botón para acceder a la pantalla VOICE, puede ajustar libremente en sione de nuevo cualquier tecla del teclado.
Voces I VARIATION Este control cambia los ajustes del efecto de variación, lo que le permite alterar algunos aspectos del efecto, depen- diendo del tipo seleccionado. Por ejemplo, cuando se selecciona el efecto de altavoz rotatorio (página 127), puede cambiar la velocidad de rotación entre lenta y rápida. I HARMONY/ECHO Este control aporta efectos de armonía y eco a las voces interpretadas en la sección de la El efecto de portamento crea...
Estilos El PSR-2100/1100 dispone de estilos (patrones de acompañamiento) para una serie de géneros musicales entre los que se incluyen el pop, jazz, música latina y de baile. Todo lo que tiene que hacer para utilizarlos es tocar los acordes con la mano izquierda a medida que interpreta y el estilo de acompañamiento seleccionado que mejor se adapte a su música sonará...
Página 63
Estilos Si el botón [ACMP] está activado, puede tocar o indicar los acordes desde la sec- Puede definir el rango de ción de acompañamiento automático del teclado (en función de la configuración, teclas para el acompaña- puede ser el rango de la voz izquierda o todo el teclado). miento automático (página 141).
Estilos Reproducción de los canales de ritmo de un estilo únicamente Seleccione un estilo (página 62). Los canales de ritmo for- man parte de los estilos. Cada estilo tiene patrones de ritmo distintos. Si Sync Start está activado (active el botón El ritmo se inicia.
Estilos Digitado de acordes La reproducción del estilo puede controlarse mediante los acordes que se tocan en las teclas situadas a la izquierda del punto de división. Existen 7 tipos de digitado, tal y como se describe más adelante. Vaya a la página CHORD FINGERING (página 142) y seleccione los digitados de acordes.
Estilos Tipos de acordes reconocidos en el modo Fingered (ejemplo para acordes de "C") Csus4 Caug CM7aug CmM7 CmM7 Cm7 5 CmM7 Cdim Cdim7 C7aug C7sus4 Csus2 Nombre del acorde [Abreviatura] Sonido normal Representación para la nota fundamental • Las notas entre parénte- "C"...
Estilos Disposición del patrón de estilo (SECCIONES: MAIN (principal) A/B/C/D, INTRO (preludio), ENDING (coda), BREAK (cambio)) El PSR-2100/1100 dispone de varios tipos de secciones de acompañamiento automático que le permiten variar la disposición del estilo: Intro, Main, Break y Ending. Pasando de También puede utilizar esta una a otra mientras toca puede producir fácilmente los elementos dinámicos de una dis- función para tocar sólo rit-...
Estilos Esto cambia a la sección de coda. Cuando finalice la coda, el acompañamiento automático se • Los estilos también pue- detendrá automáticamente. Puede conseguir que el ritmo de la coda se reduzca lentamente den iniciarse presionando (ritardando) presionando el mismo botón [ENDING/rit.] otra vez mientras se reproduce la coda. el botón STYLE [START/ STOP].
Estilos Selección de los tipos Intro (preludio) y Ending (coda) (INTRO/ ENDING) Para ver la pantalla [MAIN], presione primero el botón [DIRECT ACCESS] y, segui- damente, [EXIT]. Toque el estilo utilizando la sección Intro o Ending Seleccione un preludio (página 30, 31). Seleccione una coda Reproducción automática de patrones de relleno al Relleno...
Estilos Configuración de panel adecuada para el estilo seleccionado (ONE TOUCH SETTING) La práctica función One Touch Setting (ajuste de una pulsación) facilita la selección de voces y efectos adecuados para el estilo que se está utilizando. Cada estilo predeterminado dispone de cuatro ajustes de panel preprogramados que se pue- den seleccionar presionando un solo botón.
Estilos Cambio automático del ajuste de una sola pulsación con las secciones: OTS Link Con la práctica función OTS (One Touch Setting) puede cambiar el ajuste de una sola pulsación al seleccionar una sec- ción Main diferente (A - D). Al cambiar entre las secciones Main (A - D), La configuración de cambio AUTO...
Estilos Acceso a los ajustes idóneos para la música que interpreta: Music Finder Con la función Music Finder puede acceder de forma inmediata a los ajustes adecuados para el instrumento, incluidos estilo, voces y ajustes de una sola pulsación, simplemente Los registros de MUSIC FIN- seleccionando el título de canción en cuestión.
Estilos Búsqueda de los ajustes más idóneos: Music Finder Search Puede buscar el registro por título de música o por palabras clave. Los resultados aparecen en la pantalla. Presione el Inroduzca los botón [I] criterios para la (SEARCH 1) o [J] búsqueda (ver (SEARCH 2) de más abajo), e...
Estilos Edición de registros: Edición de registros de Music Finder Desde esta pantalla puede acceder a los registros existentes y editarlos según sus pre- ferencias. Puede incluso utilizarla para crear sus propios registros de Music Finder. También puede cambiar o borrar un registro predetermi- nado.
Página 75
Estilos I [J] NEW RECORD Registra un nuevo registro. Para el registro se utiliza el número vacío más pequeño que El número máximo de regis- tros es de 2.500 (PSR- esté disponible. Al presionar este botón, aparece un mensaje que le indica que ejecute, 2100)/ 1.200 (PSR-1100), anule o cancele la operación.
Multi Pads Los Multi Pads del PSR-2100/1100 se pueden utilizar para tocar una serie de secuencias melódicas y rítmicas breves y pregrabadas que sirven para añadir impacto y variedad a sus interpretaciones al teclado. Multi Pads Reproducción de los Multi Pads Seleccione el banco deseado en la pantalla MULTI PAD Bank (página 38).
Multi Pads Edición de Multi Pad Con esta función puede copiar ajustes individuales de Multi Pad de un Multi Pad a otro. Seleccione el Multi Pad o Multi Pads en cuestión. Pantalla Open/Save para Multi Pads (página 38) Abre la página del direc- Igual que la pantalla Open/Save de las torio de nivel superior.
Los discos que tienen esta marca de logotipo incluyen datos de canciones limitaciones de copyright y son exclusivamente para su compatibles con el formato XG de Yamaha. XG es una mejora significativa uso personal. del estándar "Nivel 1 del sistema GM" que proporciona más voces, un mayor control de edición y soporte para varias secciones y tipos de efectos.
Reproducción de canciones Reproducción de canciones Reproducción de las canciones internas BACK NEXT Si no aparece la pantalla MAIN (a la izquierda), pre- sione el botón [DIRECT ACCESS] seguido del botón [EXIT]. También puede realizar una variedad de ajustes, como el tempo, selección de voces, etc., y acceder a ellos automáticamente al...
Página 80
Reproducción de canciones El acompañamiento se Reproducción simultánea de una canción y un estilo de acompañamiento detiene cuando se para la canción. Si se está reprodu- Al reproducir una canción y un estilo de acompañamiento a la vez, los canales 9 a 16 ciendo el estilo de acompa- de los datos de canción son sustituidos por canales de estilo de acompañamiento, lo ñamiento y se inicia la...
Reproducción de canciones Reproducción de canciones en disco Antes de continuar, asegú- Inserte el disco en la unidad. rese de leer la sección "Utili- zación de disquetes y de la unidad de disquetes (FDD)" (página 7). Inserte el disco por el lateral Puede establecer que el que tiene la cubierta y con la PSR-2100/1100 acceda...
Reproducción de canciones Silenciamiento de partes concretas: Track1/Track2/ Extra Tracks (Pista 1, Pista 2, Pistas adicionales) Con esta función puede silenciar determinadas partes de la canción (Track1, Track2, Extra Tracks), y reproducir sólo aquellas que desee escuchar. Por ejemplo, si quiere practicar la melodía de una canción, puede silenciar la parte de la mano derecha y tocarla usted mismo.
Reproducción de canciones Visualización de notación musical: Partitura Con esta función, puede ver la notación en la pantalla mientras se reproduce la canción. Puede utilizarla con sus pro- pias grabaciones y con las canciones de demostración internas. Seleccione la canción Si no aparece la pantalla MAIN (a la izquierda), pre- deseada...
Reproducción de canciones Ajustes detallados para notación Cuando "LEFT" y "RIGHT" se ajustan en el mismo canal, la notación de las notas de ambas manos, derecha e izquierda, apa- rece en formato de piano (dos pentagramas conecta- dos). I [1LM] LEFT CH/[2LM] RIGHT CH Esto determina el canal izquierdo (canal para la parte de la mano izquierda) y el canal derecho (canal para la parte de la mano derecha).
Página 85
Reproducción de canciones I [6LM] NOTE NAME Seleccione el tipo de nombre de nota cuando "NOTE" (página 83) esté definido como ON. ABC ........Los nombres de las notas se indican como letras (C, D, E, F, G, A, B). Fixed Do (do fijo) ....Los nombres de las notas se indican en notación de solfeo y varían en función del idioma seleccionado (página 52).
Reproducción de canciones Visualización de las letras Con esta función puede ver las letras mientras se reproduce la canción para así poder cantar a la vez que interpreta o durante la reproducción de la canción. * La entrada de micrófono sólo está disponible en el PSR-2100. Seleccione la El idioma que se utiliza para canción...
Guardar y recuperar ajustes personalizados del panel: Registration Memory (memoria de registro) Registration Memory es una potente función que le permite configurar el PSR-2100/1100 a su gusto seleccionando voces, estilos, ajustes de efectos concretos, etc. y guardar la configuración personalizada para utilizarla en el futuro. Después, cuando necesite esos ajustes, sólo tendrá...
Guardar y recuperar ajustes personalizados del panel: Registration Memory (memoria de registro) Guardar los ajustes de la memoria de registro Los ajustes registrados en los botones REGISTRATION MEMORY [1]-[8] se guardan como un solo archivo. Tenga en cuenta que el tamaño de los archivos del Todos los ajustes registrados en los banco de registro y el espa-...
Guardar y recuperar ajustes personalizados del panel: Registration Memory (memoria de registro) Recuperación de un ajuste de la memoria de registro Puede recuperar todos los ajustes de panel que haya realizado o sólo aquellos que quiera o necesite utilizar. Por ejem- plo, si anula la selección de "STYLE"...
Edición de voces: Sound Creator El PSR-2100/1100 dispone de una función de creador de sonidos (Sound Creator) que le permite crear sus propias voces mediante la edición de algunos parámetros de las voces • La voz se puede editar en existentes.
Edición de voces: Sound Creator Parámetros de voces normales COMMON Determina los ajustes comunes como, por ejemplo, el volumen de voz o Tenga en cuenta que existen la octava. ciertos parámetros en los que los ajustes de Sound SOUND Determina el timbre/EG (generador de envolvente)/vibrato de la voz. Creator afectan sólo al sonido de la parte principal.
Página 92
Edición de voces: Sound Creator SOUND Estas explicaciones se aplican al paso 3 de la página 90. Determina los ajustes de filtro, EG y vibrato (vea más abajo). I FILTER Los ajustes de FILTER determinan el timbre global del sonido mediante el refuerzo o el recorte de un rango de frecuencias determinado.
Página 93
Edición de voces: Sound Creator I VIBRATO • DEPTH..Determina la intensidad del efecto de vibrato (consulte el diagrama). VIBRATO Los ajustes más altos producen un vibrato más pronunciado. Crea una ondulación en el sonido mediante un cambio • SPEED..Determina la rapidez del efecto de vibrato (consulte el diagrama). periódico del tono.
Edición de voces: Sound Creator Organ Flutes (PSR-2100 únicamente) Además de las numerosas voces de órgano de la categoría de voz ORGAN, el PSR-2100/1100 tiene una voz ORGAN FLUTES. Estas explicaciones se aplican al paso 3 de la página 90. Ajuste las longitudes.
Grabación de sus interpretaciones y creación de canciones : Song Creator Con estas funciones de creación de canciones potentes pero fáciles de utilizar, puede grabar sus propias interpretacio- nes al piano y guardarlas para reproducirlas posteriormente. Se dispone de varios métodos de grabación diferentes: Grabación rápida (página 96), que le permite grabar de forma rápida y sencilla;...
Grabación de sus interpretaciones y creación de canciones: Song Creator Grabación rápida Es el método de grabación más sencillo, perfecto para grabar y reproducir rápidamente la canción de piano que esté practicando, y comprobar así su progreso. ATENCIÓN Si desea conservar la grabación, asegúrese de guardarla en la memoria interna (unidad de usuario) o en un disquete (página 39, 47).
Grabación de sus interpretaciones y creación de canciones: Song Creator Grabación múltiple Le permite grabar una canción con varios sonidos de instrumentos diferentes en un máximo de dieciséis canales y crear el sonido de toda una orquesta o banda. La estructura de los canales y partes aparece en el esquema siguiente. Partes (ajustes Partes (ajustes Canales...
Página 98
Grabación de sus interpretaciones y creación de canciones: Song Creator Seleccione la parte que desee asignar al canal que se va a grabar. Al seleccionar la parte Esto determina qué partes interpretadas con el teclado (Main/Layer/Left) y qué MIDI partes de estilo de acompañamiento (RHYTHM 1/2, BASS, etc.) se graban en •...
Grabación de sus interpretaciones y creación de canciones: Song Creator Grabación de notas individuales: Grabación por pasos Con este método puede crear una canción introduciendo las notas de una en una, sin tener que interpretarlas en tiempo real. También resulta muy práctico para grabar los acordes y la melodía por separado. Funcionamiento Seleccione una canción existente (página 79, 81) Presione el botón [A] para acceder a la pantalla...
Página 100
Grabación de sus interpretaciones y creación de canciones: Song Creator En primer lugar, seleccione la voz deseada. Para introducir la nota, especifique primero la duración y volumen en esta pantalla, e introduzca después el tono tocando realmente la nota en el teclado. Determina la velocidad (volu- men) de la nota que se va a introducir (sólo al grabar la...
Grabación de sus interpretaciones y creación de canciones: Song Creator Grabación de melodías: Step Record (Note) En esta sección utilizaremos un ejemplo de música real, que aparece a la derecha, como guía para la utilización de la grabación por pasos. Estas operaciones se aplican al paso 6 de la página 100.
Grabación de sus interpretaciones y creación de canciones: Song Creator Grabación de cambios de acordes para el acompañamiento automático: Step Record (Chord) Con la función de grabación Chord Step se pueden grabar cambios de acordes del acompañamiento automático de uno en uno con una sincronización precisa. Puesto que los cambios no tienen que tocarse en tiempo real, puede crear fácilmente cambios de acordes precisos y complejos sobre los que puede grabar la melodía de la forma habitual.
Página 103
Grabación de sus interpretaciones y creación de canciones: Song Creator Presione el botón MAIN [B] para especificar la sección e introduzca el acorde indicado a la derecha. MAIN A BREAK MAIN B MAIN 003:1:000 Seleccione este valor de nota y toque los acordes indicados a la derecha.
Grabación de sus interpretaciones y creación de canciones: Song Creator Selección de las opciones de grabación: inicio, interrupción, entrada y salida de inserción; Rec Mode Desde esta pantalla puede establecer cómo comienza y se detiene la grabación tanto en Quick Recording (grabación rápida) como en Multi Recording (grabación múltiple).
Grabación de sus interpretaciones y creación de canciones: Song Creator Edición de una canción grabada Sea cual sea el método que haya utilizado para grabar una canción: grabación rápida, grabación múltiple o grabación por pasos, puede utilizar las funciones de edición para modificar los datos de la canción. Edición de parámetros relacionados con canales: Channel Las operaciones de acceso aquí...
Página 106
Grabación de sus interpretaciones y creación de canciones: Song Creator Delete (eliminar) Le permite eliminar los datos grabados del canal especificado. Utilicelos para seleccionar la operación de edición deseada. Borra todos los datos del Accede a la pantalla canal seleccionado. Una SONG, desde la que puede vez finalizada la operación, guardar los datos editados.
Grabación de sus interpretaciones y creación de canciones: Song Creator Channel Transpose Con esta función puede transponer los datos grabados de canales individuales hacia arriba o hacia abajo un máximo de dos octavas en incrementos de semitono. Conmuta entre las dos pan- tallas de canales: Canales 1 - 8 y canales 9 - 16.
Grabación de sus interpretaciones y creación de canciones: Song Creator Edición de eventos de notas: 1 - 16 Desde esta pantalla puede editar eventos de notas individuales (vea más abajo). Estas operaciones se aplican al paso 4 de la página 99. Utilice los botones [BACK]/[NEXT] para acceder a la pantalla que se muestra más abajo. Determina el canal que se Utilícelos para desplazar el va a editar.
Grabación de sus interpretaciones y creación de canciones: Song Creator Edición de eventos de acordes: CHD Desde esta pantalla puede editar los eventos de acordes que ha grabado en la canción. Estas operaciones se aplican al paso 4 de la página 99. Utilice los botones [BACK]/[NEXT] para acceder a la pantalla que se muestra más abajo.
Grabación de sus interpretaciones y creación de canciones: Song Creator Introducción y edición de letras Con esta práctica función puede introducir el nombre de la canción y las letras. También le permite modificar o corre- gir la letra actual de la canción. Para obtener más información sobre eventos de letras, consulte el gráfico que aparece más abajo.
Creación de estilos de acompañamiento: Style Creator Con el PSR-2100/1100 puede crear sus frases Multi Pad originales, que puede utilizar en interpretaciones igual que los Multi Pads predeterminados. DIGITAL RECORDING SONG VOICE EFFECT EXTRA TRACK TRACK METRO- LEFT HARMONY/ TRACKS REPEAT NOME HOLD...
(página 119). Yamaha sobre el acompañamiento automá- 2 Acorde de fuente (tipo de acorde básico) tico en un solo formato unificado. Mediante el Cambios en acordes (en la sección uso de las funciones de edición, puede apro- Estos datos se crean de acompañamiento automático...
Creación de estilos de acompañamiento: Style Creator Grabación en tiempo real: Conceptos básicos Puede utilizar las funciones de grabación en tiempo real para crear su propio estilo de acompañamiento, ya sea par- tiendo de cero o basándose en los datos de acompañamiento predeterminados. Estas operaciones se aplican al paso 4 de la página 112.
Creación de estilos de acompañamiento: Style Creator Otros parámetros de la pantalla Basic También puede seleccionar la sección deseada para Botón [I] (SAVE) grabación presionando el Accede a la pantalla Style para guardar los datos del estilo de acompañamiento. botón de panel adecuado. Al Botones [3 ] (sección) presionar uno de los boto-...
Creación de estilos de acompañamiento: Style Creator Montaje de un estilo de acompañamiento: Assembly Este práctica función le permite combinar elementos del acompañamiento, como patrones de acordes, ritmo y bajo, de estilos existentes y utilizarlos para crear sus propios estilos de acompañamiento originales. Estas operaciones se aplican al paso 4 de la página 112.
Creación de estilos de acompañamiento: Style Creator Edición del estilo de acompañamiento creado Cambio de la sensación rítmica: Groove y Dynamics (surco y dinámica) Estas versátiles funciones le ofrecen una amplia gama de herramientas para cambiar la sensación rítmica del estilo de acompañamiento que ha creado.
Página 117
Creación de estilos de acompañamiento: Style Creator I Dynamics Utilicelos para seleccionar la operación de edición Accede a la pantalla Style deseada. y le permite guardar los datos del estilo de acom- pañamiento editado. Ejecuta la operación Dynamics. Una vez finalizada la operación, este botón pasa a ser [UNDO], lo que le permite recuperar los datos originales si no está...
Creación de estilos de acompañamiento: Style Creator Edición de los datos del canal En esta pantalla hay cinco funciones de edición relacionadas con canales, entre las que se incluye Quantize, para la edición de los datos de estilo de acompañamiento grabados. Estas operaciones se aplican al paso 4 de la página 112. El canal predeterminado Vea las explicaciones más BASS - PHRASE2 no puede...
Creación de estilos de acompañamiento: Style Creator Realización de ajustes de formato de archivo de estilo: Parameter Esta pantalla ofrece una gama de controles de estilo como, por ejemplo, determinar cómo cambian el tono y sonido del estilo grabado al tocar los acordes en el rango de mano izquierda del teclado. Para obtener más información sobre la rela- ción entre los parámetros, consulte "Formato de archivo de estilo"...
Página 120
Creación de estilos de acompañamiento: Style Creator • NTT (tabla de transposición de notas) Determina la tabla de transposición de notas para el patrón fuente. Se dispone de seis tipos de transposición. Bypass (ignorar) Sin transposición. Melody (melodía) Adecuado para transposición de la línea de melodía. Utilícelo para canales de melodía como Phrase 1 y Phrase 2. Chord (acorde) Adecuado para transposición de acordes.
Creación de Multi Pad - Multi Pad Creator Con el PSR-2100/1100 podrá crear Multi Pads originales que podrá utilizar igual que los estilos predeterminados. SONG VOICE EFFECT EXTRA TRACK TRACK METRO- LEFT HARMONY/ TRACKS REPEAT NOME HOLD TOUCH SUSTAIN ECHO MONO VARIATION BACK...
Creación de Multi Pad - Multi Pad Creator Grabación de Multi Pad en tiempo real: Grabar Estas operaciones se aplican al paso 4 de la página 121. Seleccione el Multi Pad deseado para grabar o editar. También puede activarlo pul- Haga esta selección sando el botón MULTI PAD para activar el modo de...
Creación de Multi Pad - Multi Pad Creator Grabación por pasos o edición de Multi Pads: Edición Con este método, puede crear un Multi Pad introduciendo notas y otros datos de forma individual, sin tener que inter- pretarlos en tiempo real. Estas operaciones se aplican al paso 4 de la página 121. El proceso real de grabación es idéntico al de grabación de canciones por pasos (página 99), a excepción de los puntos que se describen a continuación.
Ajuste del balance de volumen y del cambio de voces : Mixing Console (consola de mezclas) Configurada como una consola de mezclas real, esta pantalla le proporciona un control total sobre el sonido. Consola de mezclas Con este conjunto de contro- les puede ajustar el balance SONG VOICE EFFECT...
Ajuste del balance de volumen y del cambio de voces: Mixing Console (consola de mezclas) Ajuste del balance de nivel y de la voz: Volume/Voice Las operaciones para esta página se aplican al paso 2 del procedimiento de la página 124. Ajuste este parámetro en activado (ON) para activar la Utilícelos para seleccionar las Las categorías [RHY2] de la...
Ajuste del balance de volumen y del cambio de voces: Mixing Console (consola de mezclas) Cambio del tono de la voz: Filter Las operaciones para esta página se aplican al paso 2 del procedimiento de la página 124. Cambia entre los parámetros HARMONIC y BRIGHTNESS. Para obtener más datos DIGITAL STUDIO...
Ajuste del balance de volumen y del cambio de voces: Mixing Console (consola de mezclas) Ajuste de los efectos Las operaciones para esta página se aplican al paso 2 del procedimiento de la página 124. Hay tres secciones de efec- tos: Reverb (reverberación), Chorus (coro) y DSP (que contiene una variedad de...
Página 128
Ajuste del balance de volumen y del cambio de voces: Mixing Console (consola de mezclas) Abre la pantalla para almacenar el efecto. Determina el nivel del efecto (nivel de retorno). No está dis- Cambia entre los ponible cuando BLOCK está parámetros ajustado en "DSP1/DSP", superior/inferior.
Ajuste del balance de volumen y del cambio de voces: Mixing Console (consola de mezclas) Estructura de los efectos El PSR-2100/1100 dispone de los siguientes sistemas de efectos digitales. El tipo, profundidad y diversos parámetros pueden configurarse con los controles del panel. Acerca de las conexiones de efectos: Sistema e inserción Todos los bloques de efectos se conectan de una de estas dos formas: Sistema o inserción.
Ajuste del balance de volumen y del cambio de voces: Mixing Console (consola de mezclas) Ajuste del ecualizador: EQ (PSR-2100 únicamente) Por lo general, los ecualizadores se utilizan para corregir la salida de sonido de los amplificadores o altavoces y adap- tarla a las características especiales de la sala.
Utilización de un micrófono: MIC. (PSR-2100 únicamente) Esta función extraordinariamente potente utiliza tecnología avanzada de procesamiento de voz para producir automáti- camente armonía vocal basada en una sola línea vocal principal. Se dispone de cuatro modos de armonía diferentes junto con una amplia selección de tipos de armonía predeterminados. Además de la armonía más inmediata, el PSR- 2100 también le permite modificar el género del sonido vocal principal, el de la armonía o ambos.
Página 132
Utilización de un micrófono: MIC. (PSR-2100 únicamente) Guarde los datos modificados (página 38, 47). Vuelva a la pantalla VOCAL HARMONY TYPE (tipo de armonía vocal). Seleccione un tipo de armonía vocal. Seleccione un parámetro de armonía vocal. Ajuste el valor del parámetro. Los ajustes guardados se Presione el botón [EXIT] para volver a la panta- pueden borrar (página 46) o...
Utilización de un micrófono: MIC. (PSR-2100 únicamente) Realización de ajustes para la armonía vocal y el micrófono: MICROPHONE SETTING Funcionamiento Presione el Seleccione la página MICROPHONE SETTING con el botón [BACK]/ botón [MIC. [NEXT] y ajuste los parámetros. SETTING]. Para obtener información sobre los diversos parámetros y valores y BACK NEXT cómo utilizarlos, consulte las explicaciones que apa-...
Página 134
Utilización de un micrófono: MIC. (PSR-2100 únicamente) I COMPRESSOR Este efecto retiene la salida cuando la señal de entrada del micrófono supera un nivel especificado. Resulta muy práctico cuando se graba una señal que tiene una dinámica muy variable. "Comprime" de forma eficaz la señal, de forma que las partes suaves suenen más altas y las altas más suaves.
Utilización de un micrófono: MIC. (PSR-2100 únicamente) Ajuste del volumen del micrófono y de los efectos relacionados: TALK SETTING (ajuste de conversación) Determina los ajustes cuando el botón [TALK] está activado. Estas explicaciones se aplican al paso 2 de la página 133. VOLUME/PAN/REVERB DEPTH/CHORUS DEPTH/TOTAL VOLUME ATTENUATOR (volumen/ panorámica/profundidad reverberación/profundidad coro/atenuación total del volumen) Determina el nivel de atenuación que se...
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) El modo Function le permite acceder a varias funciones avanzadas relacionadas con el instrumento en su conjunto. Con estas sofisticadas funciones puede personalizar el PSR-2100/1100 según sus propias necesidades y preferencias musicales. SONG VOICE EFFECT EXTRA...
Página 137
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) Ajustes para los pedales y el teclado: Ajustes MIDI Controller (controlador) I System (sistema) (página 148) I Pedal (página 142) Determinan varios ajustes de mensajes del sistema como Clock, Start/Stop, System Exclusive, así como Con estos ajustes puede determinar la utilización de Local Control on/off.
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) Afinación precisa del tono y selección de una escala: Master Tune/ Scale Tune (afinación principal/afinación de escala) Las explicaciones aquí indicadas se aplican al paso nº 3 del procedimiento de la página 136. Ajuste del tono global: Master Tune Hz (hercio) Esta unidad de medida se...
Página 139
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) Escala I Equal Temperament (escala temperada) El margen de tono de cada octava se divide en 12 partes iguales, con cada medio paso espaciado de forma uniforme en el tono. Se trata de la afinación utilizada con más frecuencia en la música actual. I Pure Major/Pure Minor (mayor pura/menor pura) Estas afinaciones conservan los intervalos puramente matemáticos de cada escala, especialmente para acordes de tres notas (nota fundamental, tercera, quinta).
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) Ajuste de parámetros relacionados con canciones: Song Settings (ajustes de canciones) Las explicaciones aquí indicadas se aplican al paso nº 3 del procedimiento de la página 136. Quick Start (inicio rápido) En algunos datos de cancio- Le permite reproducir todas las can- nes comercializados, deter-...
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) Ajuste de parámetros relacionados con el acompañamiento automático: Style Setting, Split Point y Chord Fingering (ajuste de estilo, punto de división y digitado de acordes) Las explicaciones aquí indicadas se aplican al paso nº 3 del procedimiento de la página 136. Ajuste de parámetros relacionados con el acompañamiento automático: Style Setting y Split Point Seleccionan la parte a la que se aplica el ajuste...
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) Sjuste del método de digitado: Chord Fingering (digitado de acordes) Esto determina el modo en el que las notas que toca en el teclado indican o reproducen los acordes del acompaña- miento.
Puede especificar cuánto debe pisar el pedal hasta que el efecto de amortiguación empiece a funcionar. Se puede defi- nir para determinados tipos de pedales como, por ejemplo, el pedal de pie (YAMAHA FC7) (sólo FOOT PEDAL 2) . UP/DOWN Cuando está...
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) Cambio de la sensibilidad de pulsación y transposición: Keyboard/ Panel (teclado/panel) Keyboard Touch/Modulation Wheel (pulsación de teclado/rueda de modulación) Esta función le permite controlar el volumen de las voces mediante la fuerza con la que se tocan las teclas. Estos ajustes le permiten personalizar la respuesta de pulsación del teclado (sensibilidad) a sus preferencias personales de modo de interpretar.
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) Ajuste de los parámetros Registration Sequence, Freeze y Voice Set (secuencia de registro, interrupción y ajuste de voces) Las explicaciones aquí indicadas se aplican al paso nº 3 del procedimiento de la página 136. Especificación del orden para acceder a los preajustes de la memoria de registro: Registration Sequence Puede guardar los ajustes personalizados del panel en los preajustes de la memoria de registro y acceder a ellos presio-...
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) Cambio de los ajustes de voz seleccionados automáticamente: Voice Set (ajuste de voces) Al cambiar las voces (con la selección de un archivo de voces), se recuperan siempre y automáticamente los ajustes que mejor se ajustan a la voz, los mismos que se han definido en el Sound Creator.
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) Acerca de los tipos de armonía Cuando se selecciona un tipo de armonía normal (de "Standard Duet" a "Strum") Punto de división Las notas de armonía, basadas en el acorde y en el tipo seleccionado, se añaden automáticamente a la melodía Los acordes que se tocan a la que se toca a la derecha del punto de...
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) Ajuste de los parámetros MIDI En esta sección, puede realizar ajustes relacionados con MIDI para el instrumento. Estos ajustes pueden guardarse todos en la pantalla USER para utilizarlos en el futuro. Para obtener información general y datos sobre MIDI, consulte "¿Qué es MIDI?"...
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) Clock, Transmit Clock, Receive Transpose, Start/Stop (reloj, reloj de transmisión, transposición de recepción, iniciar/parar) I Clock (reloj) Determina si el PSR-2100/1100 se controla mediante su propio reloj interno o mediante una señal de reloj MIDI recibida desde un dispositivo externo.
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) Recepción de datos MIDI: Receive (recibir) Así se determina qué partes recibirán datos MIDI y en qué canales MIDI se recibirán Los terminales MIDI IN/OUT y el puerto 1 del terminal Determina el canal para cam- USB corresponden a los biar los ajustes de recepción.
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) Otros ajustes: Utility (utilidad) Las explicaciones aquí indicadas se aplican al paso nº 3 del procedimiento de la página 136. Ajustes para Fade In/Out, Metronome, Parameter Lock y Tap: CONFIG 1 Fade In Time, Fade Out Time, Fade Out Hold Time (tiempo de aumento progresivo, tiempo de reducción progresivo, tiempo de mantenimiento progresivo) Determinan cuánto tiempo se tarda en aumentar o reducir progresivamente el volumen de la canción y el estilo de...
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) Parameter Lock (bloqueo de parámetros) Esta función se utiliza para "bloquear" los parámetros especificados de forma que sólo puedan modificarse mediante los controles del panel; en otras palabras, para no hacerlo a través de Registration Memory, One Touch Setting, Music Finder o de datos de canciones y secuencias.
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) Copia y formato de discos: Disk (disco) • La operación de copia no puede realizarse si un disco es 2DD y el otro 2HD. Cuando copie, ase- Con esta función se copian todos gúrese de que ambos dis- los datos de un disco en otro, lo cos son del mismo tipo.
Realización de ajustes globales y otros ajustes importantes: Function (función) Introducción del nombre y de las preferencias de idioma: Owner (propietario) Presione este botón Si selecciona aquí un idioma diferente, pue- para introducir un nom- den producirse los siguientes problemas. bre de propietario •...
Utilización del PSR-2100/1100 con otros dispositivos Conecte el micrófono a la toma MIC./LINE IN (toma ATENCIÓN para teléfono estándar de 1/4"). Antes de conectar el PSR-2100/1100 a otros componentes electró- nicos, desconecte la alimentación de todos ellos. Antes de encen- der o apagar todos los componentes, ajuste todos los niveles de Utilice un micrófono unidireccional para obtener mejores resulta- volumen en el mínimo (0).
Utilización del PSR-2100/1100 con otros dispositivos 3 Reproducción de los sonidos 4 Utilización del pedal del PSR-2100/1100 mediante (interruptor de pedal) o un sistema de audio externo y controlador de pedal (toma grabación en una grabadora FOOT PEDAL 1/2) externa (tomas AUX OUT/ Al conectar un interruptor de pedal (el FC4 o FC5) a una de las tomas FOOT PEDAL, puede duplicar la función de OUTPUT)
Empleo de los terminales MIDI Puede descargar una copia gratuita del controlador Cuando emplee un dispositivo de interfaz MIDI instalado YAMAHA USB MIDI de la biblioteca XG del sitio en el ordenador personal, conecte los terminales MIDI Web de Yamaha (http://www.yamaha-xg.com/).
Utilización del PSR-2100/1100 con otros dispositivos • Cuando use una interfaz MIDI con un ordenador de la Veamos ahora qué sucede cuando se reproduce una gra- serie Macintosh, conecte el terminal RS-422 del orde- bación. Al reproducir un CD de música (por ejemplo, una nador (módem o terminal de la impresora) a la interfaz grabación de un solo de piano), se escucha el sonido real MIDI correspondiente, y a continuación conecte el...
Página 159
Utilización del PSR-2100/1100 con otros dispositivos I Ejemplo de datos del teclado El "controlador" y el "generador de tonos" de la ilustración anterior equivalen al piano de nuestro ejemplo acústico. Número de sonido (con qué 01 (piano de cola) Aquí, la interpretación en el teclado se capta como datos sonido) de canciones MIDI (vea la ilustración más abajo).
Utilización del PSR-2100/1100 con otros dispositivos Como puede ver, al transmitir datos MIDI es funda- Canales MIDI mental determinar qué datos se envían a través de qué Los datos de interpretación MIDI se asignan a uno de canal MIDI (página 149). Con el PSR-2100/1100 tam- dieciséis canales MIDI.
• Cuando se da formato con el PSR-2100/1100, un disco 2DD tiene una capacidad máxima de 720 KB El formato XF de Yamaha mejora el formato SMF (archivo (kilobytes), mientras que la capacidad máxima de un MIDI estándar) con una mayor funcionalidad y capacidad disco 2HD es de 1,44 MB (megabytes) (las cifras "720...
I XG XG es una ampliación importante del formato Nivel 1 del sistema GM y ha sido desarrollado por Yamaha específi- camente para ofrecer más sonidos y variaciones, así como un mayor control expresivo sobre los sonidos y los efec- tos, y para asegurar la compatibilidad de los datos en el futuro.
Resolución de problemas Problema Causa posible y solución • El PSR-2100/1100 no se enciende; no hay Compruebe que el PSR-2100/1100 está conectado correctamente. (página 16). alimentación. • Se oye un sonido de “clic” o “pop” cuando se Es normal cuando se aplica corriente eléctrica al instrumento. activa o desactiva la alimentación.
Página 164
Resolución de problemas Problema Causa posible y solución • Algunas notas suenan con un tono incorrecto. Probablemente se ha definido el parámetro Scale (escala) en algo que no sea “Equal”, lo que cambia el sistema de afinado del teclado. Compruebe que está seleccionado “Equal”...
Especificaciones : Disponibles Nombre del modelo PSR-2100 PSR-1100 Fuente de sonido Muestreo estéreo dinámico AWM Pantalla LCD gráfica con iluminación de fondo y 320 ✕ 240 puntos Pantalla Teclado 61 teclas (C1 - C6 con pulsación inicial) Polifonía (máx.) Selección de voces 338 voces + 480 voces XG 287 voces + 480 voces XG + 16 kits de batería...
Página 166
L-6, L-7s * Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen sólo el propósito de servir como información. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso.
Índice Numerics Apertura y almacenamiento ..........39 Aplicación de efectos de voz ..........60 1 - 16 ................. 108 Árabe..................139 Botones [1LM] - [8LM] .......... 19, 38–48 Archivo.................40 3BAND EQ (3-BAND EQUALIZER) ........133 Archivo de estilo............17, 161 Archivos y carpetas de un disquete ........45 Armonía vocal ..............15 [A] - [J], botones .............
Página 168
Índice Conexiones de efectos............129 Escala temperada ..............139 CONFIG 1................151 ESEQ...................161 CONFIG 2................152 Especificación del orden para acceder a los preajustes Configuración de panel adecuada para el estilo de la memoria de registro ..........145 seleccionado..............70 Estilo..................14 Contenido armónico ............92 Estructura de los efectos............129 Control local ..............
Página 169
Índice Indicaciones sobre los botones de sección: [MIC. LINE IN], toma ............19, 155 Botones [BREAK], [INTRO], [MAIN], [ENDING] ....67 MICROPHONE SETTING............133 Inicio rápido............... 140 [MIC. SETTING], botón..........19, 131 [INPUT VOLUME], mando........... 19, 155 MIDI ................148, 156 Interpretación simultánea de varios sonidos ......59 MIDI [OUT] [IN], terminales.........19, 156 Interrupción ..............
Página 170
Índice Selección de las opciones de grabación: inicio, interrupción, entrada y salida de inserción ......104 QUANTIZE ................84 Selección de los ajustes de Freeze ........89 ¿Qué es el MIDI? ..............158 Selección de los tipos de preludio y coda ......69 Qué...
Página 171
Índice TRANSPOSE [ ], botones......... 18, 144 Transposición de recepción..........149 TUNING ................126 Tutor de acordes ..............142 Unidad ................. 42 Unidad de disco ............. 41, 42 Unidad de usuario (USER) ..........41, 42 Unidad FLOPPY DISK ............40 Unidad PRESET ..............
Página 173
You may also contact Yamaha directly at the address provided below. 2. Deliver the unit to be serviced under warranty to: the retailer selling the product, an authorized service center, or to Yamaha with an explanation of the problem. Please be prepared to provide proof purchase date (sales receipt, credit card copy, etc.) when requesting service and/or parts under warranty.
Yamaha Corporation of America or its may cause interference harmful to the operation of subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) sá länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har...
Página 175
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.