Triton TJS 001 Instrucciones De Uso Y De Seguridad

Triton TJS 001 Instrucciones De Uso Y De Seguridad

Ocultar thumbs Ver también para TJS 001:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating & Safety Instructions
Instructions d'utilisation
et consignes de sécurité
Instrucciones de
uso y de seguridad
Instruções de
Operação e Segurança
Version date: 06.07.17
tritontools.com
6.5A Pendulum
Action Jigsaw
3-Stage
TJS
001

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Triton TJS 001

  • Página 1 6.5A Pendulum Action Jigsaw 3-Stage Operating & Safety Instructions Instructions d’utilisation et consignes de sécurité Instrucciones de uso y de seguridad Instruções de Operação e Segurança Version date: 06.07.17 tritontools.com...
  • Página 6: Description Of Symbols

    Original Instructions Introduction Technical Abbreviations Key Thank you for purchasing this Triton tool. This manual contains information necessary Hertz Volts for safe and effective operation of this product. This product has unique features and, even if you are familiar with similar products, it is necessary to read this manual...
  • Página 7: General Safety

    WARNING: Always wear ear protection where the sound level exceeds 85dB(A) and limit the c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power time of exposure if necessary. If sound levels are uncomfortable, even with ear protection, stop tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.
  • Página 8 Use the correct cutting tool Table A • Ensure the cutting tool is suitable for the job. Do not assume a tool is suitable without Ampere Rating Volts Total length of cord in feet checking the product literature before use Protect your eyes •...
  • Página 9: Product Familiarisation

    2. Fit the front of the bare Base to the Track Adaptor then clip in the rear of the Base. 3. The Track Adaptor fits over Triton Track as shown (Image P) to provide an accurate and easy WARNING: Ensure the tool is disconnected from the power supply before attaching or straight cut changing any accessories, or making any adjustments.
  • Página 10 Accessories • Accessories for your jigsaw, including blades for different kinds of materials and cuts, are available from your Triton stockist. Spare parts can be obtained at www.toolsparesonline. Maintenance WARNING: ALWAYS disconnect from the power supply before carrying out any inspection, maintenance or cleaning.
  • Página 11 To register your guarantee visit our web site at www.tritontools.com* and enter your details. Triton will repair, or at its discretion replace, the faulty part free of charge. Your details will be included on our mailing list (unless indicated otherwise) for This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to normal wear and information on future releases.
  • Página 12: Description Des Symboles

    Traduction des instructions originales Introduction Abréviations pour les termes techniques Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Triton. Ces instructions contiennent les informations nécessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute Volts Hertz sécurité. Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement.
  • Página 13 AVERTISSEMENT : Portez toujours des protections sonores lorsque le niveau d’intensité est d. Enlever toute clé ou tout instrument de réglage avant de mettre l’outil électrique en supérieur à 85 dB(A) et limitez le temps d’exposition si nécessaire. Si l’intensité sonore devient marche.
  • Página 14: Consignes De Sécurité Relatives Aux Scies Sauteuses

    Consignes de sécurité relatives aux 9. UTILISEZ UNE RALLONGE ADAPTÉE. Vérifiez que les rallonges électriques soient toujours en bon état. Lors de l’utilisation d’une rallonge, assurez-vous qu’elle soit adaptée au transport scies sauteuses du courant requis par l’appareil utilisé spécifiquement. Un câble sous-dimensionné entraînera une baisse de tension et conduira à...
  • Página 15: Descriptif Du Produit

    Assurez-vous qu’il ne se trouve aucune autre personne à proximité de la zone de travail. Si utilisant les lames appropriées). Compatible avec le système de rails de guidage Triton pour la présence d’autres personnes à proximité de la zone de travail est nécessaire, l’utilisateur réaliser des coupes internes courtes / coupes borgnes ainsi que des coupes avec bordures...
  • Página 16 L’adaptateur pour rail de guidage vous offre la possibilité de bénéficier d’un guide parallèle Accessoires précis et facile d’utilisation à l’aide du système de rails de guidage Triton pour réaliser des coupes internes courtes / coupes borgnes ainsi que des coupes avec bordures rectilignes.
  • Página 17: Traitement Des Déchets

    Si toute pièce de ce produit s’avérait défectueuse du fait d’un vice de fabrication ou de matériau dans les 12 MOIS suivant la date d’achat, Triton Precision Power Tools s’engage auprès de l’acheteur de ce produit à réparer ou, à sa discrétion, à remplacer Pour valider votre garantie, rendez-vous sur notre site internet www.tritontools.com* et...
  • Página 18: Traducción Del Manual Original

    Traducción del manual original Introducción Abreviaturas de términos técnicos Gracias por haber elegido esta herramienta Triton. Estas instrucciones contienen la información necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual Voltio/s Hercio/s para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta. Conserve este manual a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo...
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad Relativas A Las Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIA: Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB(A) e) No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en equilibrio en todo o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo nota algún momento.
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad Para Herramientas De Corte

    12.SUJETE LAS PIEZAS DE TRABAJO CORRECTAMENTE. Utilice siempre abrazaderas o un • Las herramientas eléctricas deben siempre sujetarse por las empuñaduras aisladas para tornillo de banco para sujetar la pieza de trabajo. evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica. • Si se le interrumpe mientras trabaja con la sierra, complete el proceso y apague la 13.NO ADOPTE POSTURAS FORZADAS.
  • Página 21: Características Del Producto

    Esta herramienta dispone de una tapa de protección para la base (5). Esto evitará que la base • Guía paralela se pueda dañar al realizar un corte. Contacte con su distribuidor Triton para informarse sobre otras bases compatibles con esta herramienta.
  • Página 22: Funcionamiento

    Accesorios Montaje del adaptador para carril El adaptador para carril le permitirá utilizar carriles Triton para realizar diversos tipos de cortes • Existen gran variedad de accesorios y cuchillas para cortar diferentes materiales longitudinales. disponibles en su distribuidor Triton más cercano o a través de www.toolsparesonline.com 1.
  • Página 23: Garantia

    Para registrar sua garantia, visite nosso site em obra durante os próximos 3 anos a partir da data da compra original, Triton irá www.tritontools.com* e cadastre suas informações.
  • Página 24: Tradução Das Instruções Originais

    Tradução das instruções originais Introdução Abreviações Técnicas Obrigado por comprar esta ferramenta Triton. Este manual contém as informações necessárias para a operação segura e eficiente deste produto. Este produto apresenta recursos exclusivos, Volts Hertz e mesmo que você esteja familiarizado com produtos similares, é necessário ler o manual cuidadosamente para garantir que as instruções sejam totalmente entendidas.
  • Página 25: Segurança Geral

    AVISO: Use sempre proteção auditiva apropriada, quando o ruído da ferramenta ultrapassar elétrica. Uma chave deixada em uma peça rotativa da ferramenta elétrica poderá resultar 85dBA, e limite o tempo de exposição ao mínimo necessário. Caso os níveis de ruído se em ferimentos.
  • Página 26 11.USE SEMPRE ÓCULOS DE SEGURANÇA. Use também uma máscara respiratória, se a • Consulte a seção de especificações, deste manual, para saber o tipo correto de lâmina. operação de corte produzir muito pó. Óculos comuns de uso diário têm somente lentes Poderá...
  • Página 27: Familiarização Com O Produto

    É responsabilidade do usuário garantir que outras pessoas que estejam no local de trabalho estejam protegidas contra a possibilidade de serem atingidas por material sistema de trilhos da Triton. <Pretty much confirmed with have the track adaptor> arremessado. Desembalagem da sua ferramenta Instalação de ferramentas de corte...
  • Página 28 2. Encaixe a frente da Base nua no Adaptador de trilho e então prenda na traseira da Base. Inspeção geral 3. O Adaptador de trilho encaixa sobre o Trilho Triton como mostrado (figura P), permitindo cortes retos fáceis e precisos.
  • Página 29 Para registrar sua garantia, visite nosso site em obra durante os próximos 3 anos a partir da data da compra original, Triton irá www.tritontools.com* e cadastre suas informações.
  • Página 30 WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • Lead from lead-based paints •...

Tabla de contenido