Página 2
El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un CAUTION triángulo pretende alertar al usuario de la presencia de un RISK OF ELECTRIC SHOCK "voltaje peligroso" no aislado que puede ser de una DO NOT OPEN magnitud suficiente como para representar un riesgo de ATTENTION : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR descarga eléctrica para las personas.
Controlador D-Beam Pero no se equivoque: en el caso del DisCover 5, no El DisCover 5 tiene el famoso controlador D-Beam* tener que buscar la próxima canción para reproducir, para un control intuitivo de la reproducción de...
Página 5
Es por ello que nos gustaría pedirle que leyera este manual de principio a fin. Encontrará que el DisCover 5 no es similar a ningún otro instrumento que conoce. ¡Diviértase!
Página 6
Roland......................................................• No debe conectar el cable de alimentación del DisCover 5 a una toma de corriente donde haya conectados un • Coloque siempre el equipo en posición horizontal y sobre número excesivo de dispositivos. Tenga un cuidado una superficie estable.
Página 7
Manual del Usuario • Antes de utilizar el DisCover 5 en un país extranjero, consulte al Centro Roland más próximo o a un distribuidor Roland autorizado, que aparecen listados en la página “Información”............................. • El DisCover 5 debería colocarse de forma que su posición y su situación no impidan su correcta ventilación.
(etanol). • No exponga el DisCover 5 a la luz solar directa, no lo coloque cerca Antes de utilizar disquetes (manejar la disquetera) de dispositivos que generen calor, no lo deje dentro de vehículos cerrados ni lo exponga a temperaturas extremas.
• Voltaje: 3.3 V (es posible guardar datos en el disco) • Capacidad: 4, 8, 16, 32, 64, 128MB • El DisCover 5 no puede utilizar SmartMedia de tipos distintos a los anteriores. Responsabilidad y copyright • Si se pierde la información contenida y almacenada en la tarjeta Pestillo de protección...
(el valor del tempo aparece también en la pantalla). E Sección TRANSPOSE Estos botones permiten la transposición del DisCover 5 arriba ([]) o abajo ([ƒ]) en intervalos de semitono. También puede especificar qué partes se deben transponer (página 38).
Página 12
Estos botones le permiten seleccionar el programa de relacionados con la música que puede reproducir en usuario anterior ([DOWN]) o siguiente ([UP]). Los el teclado del DisCover 5 (es decir, las “partes del programas de usuario son memorias de registro. Si teclado”).
Página 13
Nota: Es posible acceder a las funciones MIDI a través del Teclado, o las señales del generador de tono y de menú del DisCover 5 (página 99). Los ajustes MIDI utilizados Vocal Harmonizer. con más frecuencia pueden escribirse o recuperarse como “Grupos MIDI”.
Una vuelta por el DisCover 5 3. Una vuelta por el DisCover 5 Debe estar deseando probar su nuevo DisCover 5 para ver lo que es capaz de hacer. Nos ocuparemos de esto enseguida. Pero primero debemos conectar el equipo.
OUTPUT R, L/MONO OUTPUT R, L Activar/desactivar el DisCover 5 Después de conectar el DisCover 5 a otros dispositivos, proceda de la siguiente forma: Active el DisCover 5 (1) Inserte el cable de alimentación incluido a la entrada de CA y a continuación conéctelo a una salida eléctrica.
Página 16
Ajustar el contraste de la pantalla La información en la pantalla LCD puede ser difícil de visualizar después de activar el DisCover 5 o después de un uso prolongado. Su ángulo de visualización o las condiciones de iluminación actuales pueden también afectar la apariencia de la pantalla.
(que puede no ser lo que usted quiera hacer primero), a continuación encontrará una descripción general de donde encontrar lo que para usted es la primera exploración del DisCover 5: ¿Qué quiere hacer primero? •...
Una vuelta por el DisCover 5 Reproducir canciones El DisCover 5 es un nuevo reproductor de archivos MIDI estándar con toda clase de funciones para “personalizar” las canciones que reproduce a través de las rutinas fáciles de utilizar. Miremos primero las funciones de reproducción.
Para reajustar el tempo de la canción, pulse el La “página central” es la página de la pantalla campo tempo en la pantalla. del DisCover 5 que ofrece el máximo de (11) Utilice el mando [VOLUME] para ajustar el información relevante y permite seleccionar (y volumen de salida del DisCover 5.
Página 20
Una vuelta por el DisCover 5 Utilice los botones MARK JUMP [1]~[4] (por Nota: El DisCover 5 también ofrece una función Chain debajo del botón [®÷ª]) para seleccionar la para programar la lista de reproducción de varias canciones(página 76). posición a la que quiere saltar sin parar ni retrasar la reproducción.
(2) Seleccione las partes cuya instrumentación Nota: La información COVER es parte de la información quiere cambiar: que sólo el DisCover 5 entiende. Aún puede reproducir Pulse el campo [ALL] si quiere cambiar todos los la nueva versión guardada de está canción en otro instrumentos.
Página 22
Una vuelta por el DisCover 5 • Para guardar este ajuste personalizado “Minus” en la memoria interna del DisCover 5 pulse [Customize]. La pantalla ahora responde con: (4) Pulse el botón [EXIT] para regresar a la página principal. La última selección predefinida (MELODY~ USER) se utilizará...
Manual del Usuario Función Vocal Harmonizer El Vocal Harmonizer es otra característica importante del DisCover 5. De hecho, no sólo produce armonías: también puede transformar su voz de varias maneras. Y más importante, su calidad de sonido sobrepasa de lejos cualquier cosa que ya haya probado.
Añadir armonías al canto Ahora que su micrófono está activo y funcionando, vamos a fijarnos con más detalle en el efecto Harmonizer. El DisCover 5 ofrece dos tipos de armonía: “Small” (1 (5) Para probar diferentes armonías, pulse y ó 2 voces adicionales) y “Ensemble” (3 ó 4 voces mantenga el botón[SMALL].
Manual del Usuario Esto también cambia las opciones predefinidas La pantalla cambia a: disponibles en la parte central de la pantalla. Si, en la página de arriba, pulsa [Mix] por ejemplo, la pantalla cambia a: Ya conoce lo que hacen los campos [Male], [Female], y [Mix] .
Una vuelta por el DisCover 5 ¿No está convencido, todavía? Sólo en caso de que esté un poco decepcionado de la función Vocal Harmonizer aquí tiene algunos consejos, (y un extra): ●Utilícelo con acompañamiento de canción (4) Pulse el campo [Edit] El Harmonizer suena más convincente cuando...
Manual del Usuario Voice-FX ¿Se ha preguntado como sonaría su voz si fuera una mujer (en el caso de un hombre), u hombre (en el caso de una mujer), robot o cualquier otra cosa…? Está a punto de comprobarlo: (1) Pulse el botón [VOICE-FX]. (3) Pulse y mantenga pulsado el botón [VOICE- FX].
Una vuelta por el DisCover 5 similar. Por lo tanto, consulte arriba las [Portamento Time= 0] La afinación “brusca” cambia en explicaciones sobre Gender y Vibrato Rate, intervalos de semitono (normal) Depth, Rise Time y Delay Time. (7) Utilice los botones [PREV] y [NEXT] para seleccionar el parámetro que desee editar, y...
Y aquí también, se demuestra la profesionalidad del DisCover 5, ya que la función Talk puede ajustarse de tal manera que la música (canción) se sintonice más suave, pero no se enmudezca totalmente.
Transposición automática (Singer Key) Presentamos otra función revolucionaria del DisCover 5: basada en información seleccionada o introducida, puede cambiar el tono de todas las canciones que reproduzca a tiempo real, permitiéndole así (o a un cantante invitado) cantar todas las canciones en un registro cómodo.
107. Visualizar información de letras y acordes El DisCover 5 también permite visualizar las letras de las canciones (si disponibles) en la pantalla. La función Lyrics le permite leer las letras de las (1) Selecciones una canción (página 16).
Página 32
96 para más detalles. Utilizar un monitor externo ¤ El DisCover 5 también dispone de un zócalo (5) Pulse el campo [PAL] o [NTSC] para seleccionar VIDEO OUTPUT que puede conectar a la entrada el ajuste deseado (o uno que funcione).
Utilizar las partes del teclado El DisCover 5 ofrece tres “partes” que le permiten reproducir diferentes sonidos en el teclado. Es por ello que reciben el nombre de “partes del teclado”. Se encuentran disponibles durante la reproducción y mientras ésta está parada.
M.Drums. principal. Tocar percusión en el teclado El DisCover 5 también proporciona una parte del teclado que permite reproducir baterías y percusiones. Es la parte del “M.Drums”. (1) Desactive el botón [SPLIT] si se ilumina. bombo (“kick”), y la tecla blanca a su derecha (D2) para reproducir un sonido de caja.
Seleccionar otros Tones (o Grupos de percusión) El DisCover 5 contiene 1.422 Tonos (o sonidos) que se pueden asignar a las partes Upper y Lower. Existen tres métodos para asignar Tonos a la parte Upper (dos para la parte Lower).
Página 36
Una vuelta por el DisCover 5 El tono (“Tone”) cambia (para mantener la Utilizar los botones numéricos y/o la pantalla ¤ correspondencia con la familia y el número del A continuación se presenta un enfoque más nuevo grupo seleccionado). La pantalla cambia tradicional, que puede ser, no obstante, práctico...
Página 37
“Organ 1”, sino la variación “Full Organ 6”.) ●Seleccionar el sistema de cambio de Tono/ Grupo de percusión El DisCover 5 utiliza un nuevo sistema para la selección del tono y grupo de percusión (al menos en los que están interesados por El símbolo...
Página 38
PROGRAM se utilizan para seleccionar el Note: Pulse y mantenga pulsado el botón TONE/USER GROUP (A o B) y la familia. El DisCover 5 cambia PROGRAM [1]~[8] al que quiere asignar el tono seleccio- memorias en el acto. Para seleccionar una nado hasta que aparezca la siguiente confirmación.
Manual del Usuario Después de especificar la familia pulsando uno OCTAVE no cambia la afinación de los sonidos: de los ocho campos grandes, pulse el campo asigna otros sonidos a las teclas. Aquí le [Set]. La pantalla cambia a: mostramos un ejemplo: OCTAVE= 0 Utilice los campos de flecha para cambiar el OCTAVE del grupo de percusión seleccionado.
Pitch Bend y Modulación La palanca BENDER/MODULATION en la parte izquierda del teclado del DisCover 5 puede utilizarse para añadir dos tipos de efectos a las notas de la parte del teclado (Upper, Lower, M.Drums). Si lo desea, incluso puede utilizar estos efectos simultáneamente.
Keyboard Touch (sensibilidad de velocidad) Evidentemente, el teclado del DisCover 5 también es sensible a la velocidad. Esto le permite controlar el timbre y el volumen de las partes del teclado variando la fuerza con la que golpea las teclas.
Lower. De esta manera, puede reproducir los “ruidos” con su mano izquierda. Afinación Master Ésta no es realmente una función de interpretación, pero permite afinar el DisCover 5 a instrumentos acústicos que no se pueden afinar. (1) Pulse el botón [MENU].
Manual del Usuario Funciones D Beam Todavía le debemos una explicación o dos acerca de cómo asignar la función deseada al controlador D Beam y lo que significan. Vamos a ver cómo hacerlo. El controlador D Beam dispone de dos sensores que Tape Rewind: le permite añadir el sonido que se oye al rebobinar una cinta de cassette sin detener la detectan el movimiento (como el de las manos o el...
Utilizar las funciones de interpretación ■Chord Oct 1/2/3: Si mantiene la mano dentro del Controles ¤ alcance del D Beam, provocará que la parte Lower Todas las opciones marcadas con un “º” sólo se toque las notas extraídas de la canción actual. Podría aplican a la parte Upper.
El zócalo HOLD FOOTSWITCH en el panel posterior ■Play/Stop: Iniciar y parar la reproducción de una del DisCover 5 le permite conectar un conmutador canción. La misma función que el botón [®÷ª]. de pedal DP-2, DP-6, o BOSS FS-5U opcional. La ■Lower Hold: El conmutador de pedal le permite...
Utilizar las funciones de interpretación ■Minus One: El conmutador de pedal permite activar y desactivar la función Minus-One. Consulte la página 19 para más información acerca de cómo seleccionar la opción que se utilizará cuando la función Minus-On esté activada. (4) Pulse el botón [EXIT] para regresar a la página principal.
(EM-55 OR, etc.). El DisCover 5 contiene tres memorias donde puede Si ahora vuelve a la página principal, debería observar que el DisCover 5 le avisa de que se ha almacenar sus sintonías favoritas. Son tres activado la función Scale Tuning : memorias globales que se aplican a todos los programas de usuario.
Página 48
Utilizar las funciones de interpretación Si selecciona un campo [Mem], se visualiza un (9) Pulse un campo [Mem≈1]~[Mem≈3] para asterisco (*) para indicar que los ajustes guardar sus ajustes en la correspondiente guardados han cambiado. memoria de Scale Tuning. También puede seleccionar el campo del valor La pantalla responde con el siguiente mensaje y deseado con los botones [PREV] y [NEXT].
5. Antes de empezar a editar (Menu) El DisCover 5 ofrece un número de funciones “ocultas” que puede necesitar solamente de tanto en tanto. Aunque ciertas funciones “en el menú”, también se pueden seleccionar pulsando y manteniendo pulsado el botón asignado.
Página 50
MARK JUMP [1]~[4]. p. 69 • [MIDI]: Proporciona acceso a los parámetros MIDI del DisCover 5..... p. 99...
El entorno MIXER hace lo que sugiere el mismo nombre: permite balancear varias partes del teclado de su DisCover 5. Consulte página 87 y siguientes para saber más acerca de cómo “mezclar” las partes de una canción. Su forma de cantar y las partes generadas por el Vocal Harmonizer se pueden “mezclar” utilizando los mandos [VOICE] y [HARMONY].
Nota: No existen parámetros “Keyboard Mixer” para la parte D Beam. Por otra parte, esta parte nunca se procesa por ninguno de los efectos del DisCover 5. Editar los procesadores de efectos del teclado (y canción) Después de ajustar los parámetros arriba mencionados, es posible que opine que incluso los valores sensibles de Reverb/Chorus Send para las partes del teclado no producen los resultados esperados.
Página 53
Manual del Usuario (3) Utilice los botones [PREV] y [NEXT] para Si es necesario, puede corregir los niveles Send seleccionar el parámetro que desee editar, y después de seleccionar diferentes tipo de ajuste el valor deseado con el Dial [VALUE]. Chorus.
Trabajar con el mezclador y utilizar efectos Utilizar el procesador multiefectos (Multi-FX) El DisCover 5 contiene un procesador multiefectos que se puede utilizar para procesar la parte Upper. Si lo activa, la parte Upper no se procesa por el efecto Chorus.
Página 55
Manual del Usuario HexaCho: El Hexa Chorus utiliza seis capas de sonido OD¤ Chors: Este efecto conecta un Sonido de con chorus para conseguir un sonido más rico y darle saturación y un Chorus en serie. (“En serie” significa más amplitud espacial. que la señal de salida del primer efecto también se procesa por el segundo.) Trem Cho: Tremolo Chorus es un efecto de Chorus...
Trabajar con el mezclador y utilizar efectos Enlazar la selección de tipo Multi-FX a la parte Upper (Upper M-FX) Si quiere, el DisCover 5 puede automáticamente cargar el tipo de Multi-FX que es ideal para el tono que quiere asignar a la parte Upper.
DisCover 5. Reverb y Delay que editará en un minuto. De hecho, los ingenieros de Roland ya han programado los parámetros de efectos para usted, de forma que sólo tenga que continuar leyendo si...
Página 58
Trabajar con el mezclador y utilizar efectos (1) Pulse el botón [MENU]. (3) Pulse el campo [Effect≈Type]. (2) Pulse el campo [UTILITY]. (4) Decida qué procesador de efectos desea editar: • Para editar un efecto VOICE, pulse el campo [Reverb] o [Delay] debajo de “VOICE EFFECT”. •...
Página 59
Manual del Usuario • Utilice los botones [PREV] y [NEXT] para También se pueden seleccionar los campos de parámetros pulsándolos. seleccionar el parámetro (icono del mando) que quiere editar, y ajuste el valor deseado con el Los cuatro iconos del mando permiten cambiar el tipo del Delay seleccionado.
Página 60
Trabajar con el mezclador y utilizar efectos (6) Pulse el botón [EXIT] para regresar a la página Nota: La elección del valor predefinido también afecta a los ajustes de los parámetros que se muestran a principal. continuación. Empiece siempre seleccionando el tipo y a continuación ajuste los parámetro programables.
Manual del Usuario 7. Editar las partes del teclado y Vocal Harmonizer Editar las partes del teclado (Sound Edit) Después de seleccionar los tonos (o grupo de percusión) deseados para las partes del teclado –y probablemente antes de ajustar los parámetros Mixer apropiados– es posible que desee cambiar ciertos aspectos para adaptarlos a su música.
Página 62
Editar las partes del teclado y Vocal Harmonizer Los parámetros de la envolvente afectan tanto al Si pulsa [M.Drums]… ¤ volumen (o amplitud) como al filtro. …puede editar el grupo de percusión asignado a Volumen Volume la parte M.Drums de forma global. El sonido finaliza Sound ends Sustain...
Manual del Usuario Editar las partes de Vocal Harmonizer Además de los ajustes de efectos mencionados anteriormente, existen también otros ajustes VOCAL HARMONIZER que se pueden personalizar. Existen parámetros adicionales para las partes de Vocal Harmonizer a excepción de la opción TALK. Procedimiento para seleccionar estas páginas (1) Pulse el botón [MENU].
Editar las partes del teclado y Vocal Harmonizer Ajustes Voice-FX ■Vibrato Rate: Ajusta la velocidad del efecto Cuando el botón [VOICE-FX] se ilumina, la voz original no se enviará a través del Vocal Harmonizer. vibrato. ■Vibrato Depth: Permite ajustar la intensidad del En lugar de ello, se cambiará...
Manual del Usuario Ajustes Auto Tune Cuando se ilumina el botón [AUTO≈TUNE], sólo se utilizarán las palabras que diga usted. La melodía para estas palabras se genera por el Vocal Harmonizer. Esto es similar a la parte del Vocoder, excepto que Auto Tune es monofónico (y, por lo tanto, pensado como “voz de solo”).
■PanPot: Permite ajustar la ubicación de la parte voces de armonía. correspondiente en la imagen de sonido estéreo. Esto solamente tiene sentido si conecta el DisCover 5 a un amplificador estéreo. “64” corresponde al centro, los valores 0~63 al lado izquierdo (si “0” es el máximo a la izquierda), y 65~127 al lado derecho (si “127”...
Manual del Usuario • Pulse [EXIT] o [Back≈to≈Vocoder] para salir de También se pueden seleccionar los campos de esta página, o [Part≈1–4] para incluso más parámetros pulsándolos. control sobre el efecto Vocoder. [Equalizer] Pulse este campo para activar o ●Si pulsa el campo [Equalizer]… desactivar todos los ecualizadores en esta página.
Página 68
Esto …la pantalla tendrá el siguiente aspecto: solamente tiene sentido si conecta el DisCover 5 a un amplificador estéreo. “64” corresponde al centro, los valores 0~63 al lado izquierdo (si “0” es el máximo a la izquierda), y 65~127 al lado derecho (si “127”...
Manual del Usuario Ajustes Ensemble ●Si pulsa el campo [Equalizer]… Cuando el botón [ENSEMBLE] se ilumina, se añaden cuatro partes de armonías a su forma de cantar. Esta …la pantalla tendrá el siguiente aspecto: página le permite especificar qué tipo de voces se utilizarán para estas armonías.
(4) Pulse el botón [EXIT] para volver a la página Los fundidos de salida son extremadamente principal, o [Back≈to≈Menu] para regresar al populares en la música pop, y el DisCover 5 le permite finalizar la canción exactamente igual menú. que la original.
Sólo necesita hacer esto si desea conservar la versión original. La información MARK JUMP sólo puede leerse mediante el DisCover 5, y es de poca utilidad para otros secuenciadores o reproductores SMF: simplemente la ignoran. Así que vale más que guarde la canción bajo su nombre original.
Save. Pulse el botón [EXIT] en el panel frontal del (9) Pulse el campo [EXECUTE]. DisCover 5 si no quiere sobrescribir esta canción Si selecciona la unidad que contiene la versión y regresar a la página anterior. A continuación,...
• Pulse el campo [Song≈Name] si quiere que el El nivel jerárquico más elevado de la base de datos Song Finder se llama “Index”. Todas las DisCover 5 busque nombres de canciones, a operaciones de búsqueda se aplican al Index continuación introduzca el nombre (o parte de seleccionado (y por lo tanto, no necesariamente éste).
[SONG≈FINDER] al lado de la pantalla, seguido adecuado para ello), pero si entonces inserta la del campo [SMART≈MEDIA], la pantalla aparece tarjeta en la ranura del DisCover 5, aparecerá el como sigue: siguiente mensaje: El campo en el ángulo inferior izquierdo Significa que los archivos encontrados del...
Página 75
Manual del Usuario [NO] deja el archivo intacto y lo lleva a la página (1) En primer lugar seleccione la canción cuya inicial del Song Finder con la lista de canciones. información de la base de datos desee cambiar o editar pulsando su campo. [CANCEL] deja el archivo intacto y le lleva a la página Song Options.
Página 76
Funciones de canción más perfeccionadas (5) Pulse el campo [EXECUTE] para guardar esta (4) Pulse el campo de la categoría del Index que información en la tarjeta SmartMedia. desee editar. Las canciones que contengan información Play & Search se indican con un símbolo de nota ( ) a la izquierda de sus nombres.
Página 77
Index. Nota: Después de 50 modificaciones (asignaciones Aparece el mensaje “Executing”. establecidas/eliminadas), el DisCover 5 realiza una Nota: Pulse el botón [EXIT] para volver a la página confirmación automática (igual que cuando pulsa el principal y cancelar sus cambios.
Funciones de canción más perfeccionadas Función Song Chain La función Chain permite preparar la lista de reproducción de todas las canciones que quiera utilizar durante la actuación. La ventaja de trabajar con cadenas de canciones es que no necesita seleccionar archivos entre canciones.
Manual del Usuario (12) Pulse el campo [EXECUTE] para guardar la (10) Después de recopilar la cadena, pulse el campo [Save]. cadena en la tarjeta SmartMedia. La pantalla muestra ahora un mensaje de confirmación y entonces regresa a la página Song Chain.
Funciones de canción más perfeccionadas Utilizar cadenas de canciones A continuación se describe cómo pueden utilizarse las cadenas de canciones para sus interpretaciones: (1) Inserte la tarjeta SmartMedia™ que contenga Al final del paso de la primera canción, la próxima canción se selecciona la cadena (y canciones) que necesita en la automáticamente, si el botón [NEXT≈SONG] se ranura.
Manual del Usuario Gestionar cadenas de canción Las cadenas de canción se pueden renombrar y borrar. ●Borrar una cadena de la tarjeta (1) Inserte la tarjeta SmartMedia™ que contiene la cadena que desea renombrar o borrar en la SmartMedia ranura. Consulte los pasos (1)~(3) anteriores, y a continuación pulse el campo [Delete].
9. Trabajar con programas de usuario El DisCover 5 está equipado con 128 memorias de programa de usuario que le permiten guardar casi todos los ajustes (o registros) que defina en el panel frontal y distintas páginas de pantalla. Se pueden cargar registros adicionales directamente desde la tarjeta SmartMedia y utilizarlos inmediatamente.
Cancel originales de usuario. desconectando el DisCover 5 y conectándolo de nuevo. Utilizar los botones numéricos y/o la pantalla La selección de programas de usuario funciona exactamente igual que la selección de tonos: puede trabajar con la sección TONE/USER PROGRAM (después de pulsar [USER≈PROGRAM]), a través de la pantalla, o ambos.
Finder: seleccionar programas de usuario en la tarjeta SmartMedia El DisCover 5 también permite cargar directamente cualquier programa de usuario desde la tarjeta SmartMedia, que es tan rápido como trabajar con programas de usuario internos. La tarjeta suministrada ya contiene 128 programas de usuario.
Cargar ajustes del programa de usuario de forma selectiva (User Program Hold) El DisCover 5 puede conservar ciertos ajustes del programa de usuario previo mientras selecciona otro programa de usuario. De esta manera, puede continuar reproduciendo junto con los últimos tonos que haya seleccionado y/o ajustes del Harmonizer que haya definido.
(en caso adecuada y seleccione este programa de usuario contrario, se visualiza un mensaje de error y la otra vez. Si no lo hace, el DisCover 5 empezará la canción no se carga). reproducción de la canción previamente cargada Si está...
Siempre que active el DisCover 5, éste selecciona de forma automática el programa de usuario “Cancel” (página 81). Pero a lo mejor prefiere pasar a la acción directamente. En este caso, indique al DisCover 5 qué programa del usuario debería recuperar siempre que lo active: (1) Pulse el botón [MENU].
De esta forma se descargará el primer bloque de ajustes mientras la reproducción está en curso, información de canción en el buffer del la selección de tonos/grupos de percusión DisCover 5. Sólo entonces podrá editar los puede ser un poco confusa. siguientes ajustes. Instrumento: seleccionar diferentes sonidos Si no está...
Manual del Usuario • Utilice los botones TONE/USER PROGRAM y la automáticamente desde este punto. Puede pantalla para seleccionar un sonido diferente, o seleccionar otro tono (o grupo de percusión) pulse el campo [Tone≈Finder] y utilice la función mientras la canción se está reproduciendo. Para Tone Finder (página 33).
Herramientas de composición de canciones (5) Utilice los campos [MUTE] para desactivar los (6) Si está satisfecho con sus cambios y desea conservarlos, pulse el campo [SAVE]. La instrumentos que no quiere escuchar, y activar aquellos que quiere escuchar. pantalla cambia a: Por favor, tenga en cuenta que estos campos [MUTE] se aplican a los instrumentos (Tones/ Drum Set) –...
Página 91
(o seleccione realizar solamente se pueden leer a través del un soporte diferente). DisCover 5, y, por lo tanto son de poca utilidad Si la canción todavía no existe en la tarjeta para otros secuenciadores o reproductores SMF: SmartMedia seleccionada o disquete, la simplemente la ignoran.
Herramientas de composición de canciones Palette: edición exhaustiva de una canción Ahora nos centraremos en el “funcionamiento interno” de los instrumentos, con una visión general de los parámetros también presentes en las páginas VOLUME, REVERB y CHORUS, mientras que se añaden nuevos parámetros.
Página 93
93 para más detalles. Nota: Es necesario pulsar todos los campos de la pantalla DisCover 5 titulados “Go To”, “Do It”, y “Back to…”. [Drum≈Instrument] es parte de esos campos. Nota: Consulte la página 94 para más detalles sobre el campo [Common].
Página 94
Herramientas de composición de canciones ■Release: Este parámetro ajusta el tiempo durante [Sound≈Edit] para tonos ¤ el cual el sonido caerá después de que se haya liberado la nota hasta que ya no se oiga. La Si en el campo superior derecho del campo frecuencia de corte también cae según este Tone/Drum Set se lee [Tone≈Finder], es que ha parámetro.
Página 95
Manual del Usuario (3) Utilice el campo [Percussion≈MUTE] para • Pulse el campo [Instrum], y utilice el [ø] [˚] y limitar (o añadir) sonidos de percusión. campos grandes para realizar su selección (4) Pulse el campo [Back≈to≈Palette] para regresar a la página Palette. Si es necesario, pulse el campo [SAVE] para guardar sus ajustes.
Página 96
Herramientas de composición de canciones También puede seleccionar User Prg, en cuyo Si pulsa [Common] en la página Palette ¤ caso la pantalla cambia de la siguiente forma: Después de pulsar el campo [Common] en la página Palette, la pantalla aparece de la siguiente forma.
Página 97
Manual del Usuario [Tempo] Permite cambiar el tempo de la canción ( = 20~250) si no está de acuerdo con el tempo preajustado de la canción. (2) Pulse el campo [Back≈to≈Palette] para regresar a la página Palette. Si es necesario, pulse el campo [SAVE] para guardar sus ajustes.
11. Edición de Letras de canciones Su DisCover 5 contiene las funciones que permiten añadir Lyrics a los archivos MIDI estándar que no las contenga. También es posible editar la información Lyrics de los archivos MIDI estándar que conforman el formato del tono 1000 (otros formatos no se pueden editar en el DisCover 5).
Página 99
Manual del Usuario (11) Pulse el campo [Lyrics≈Synchro]. (15) En el tiempo donde la primera línea del texto se debe visualizar, pulse el botón[NEXT] (en el panel frontal). Esta pantalla debería contener la primera línea del texto que ha importado. (Esta función también se puede utilizar para corregir la (16) Repita lo mismo en la nota negra donde la sincronización de la información Lyrics...
(2) Pulse el campo [YES] para borrar toda la información Lyrics que está presente en el RAM del DisCover 5. Esto le lleva a la página SAVE Song donde puede guardar la información MIDI sin la letra de la canción.
Musicales). Este término se refiere a muchas cosas, siendo la más obvia un tipo de conector utilizado por instrumentos musicales y otros dispositivos para intercambiar mensajes relacionados con la creación de música. Cada vez que toque en el teclado del DisCover 5 o El MIDI es un estándar universal, que significa que la que inicie la reproducción de una canción su...
Nota: Este campo se refiere tanto a la recepción (RX) como a la transmisión (TX). El DisCover 5 ciertamente permite ajustar canales TX y RX separados para cada (7) En la página que aparece ahora, seleccione la parte.
NRPN LSB, MSB (CC98/99). Nota: Para las partes (SMF), esto también afecta la Nota: Aunque el teclado del DisCover 5 no genera reproducción de los archivos MIDI estándar. mensajes Channel Aftertouch, la fuente de sonido las ❑Shift...
Los parámetros transmit Sync le permiten especificar MIDI dinámica PK-5, por ejemplo). Si el DisCover 5 si el DisCover 5 debe enviar mensajes MIDI en tiempo recibe un mensaje MIDI Start (FA), espera a los real o no, siempre que empiece la reproducción de mensajes Clock.
Ajustes MIDI Los ajustes MIDI son memorias para los ajustes que realiza en modo MIDI. El DisCover 5 tiene ocho memorias de ajuste MIDI que puede utilizar para cambiar su configuración MIDI. Puede enlazar un ajuste MIDI a un programa de usuario (página 85), y especificar qué...
Página 106
Cuando se activa seleccione los ajustes MIDI. Siempre que active el DisCover 5, selecciona automáticamente el ajuste de Macro apropiado. Pero a lo mejor prefiere pasar a la acción directamente. En este caso, indique al DisCover 5 que ajuste MIDI debería recuperar siempre que lo active: (1) Pulse el botón [MENU].
Manual del Usuario 13. Funciones Disk/Media Las funciones del Disk/Media de DisCover 5 permiten guardar canciones editadas en un disco o tarjeta SmartMedia, guardar y cargar sus programas de usuario, ajustes MIDI, y Song Chains, para formar disquetes y tarjetas SmartMedia, para borrar archivos, y copiar discos y tarjetas SmartMedia.
(página 82). Guardar (al disco o SmartMedia) En este manual y mientras se estaba diseñando el DisCover 5, intentamos hacer una distinción clara entre “guardar” y “escribir/memorizar” información. Los términos “escribir/memorizar” se utilizan para describir acciones que causan que ciertos ajustes se guarden en una memoria interna. “Guardar”, por otro lado se refiere al acto de copiar ajustes de memoria internos a un disco o tarjeta.
• Utilice los campos [ø] y [˚] para seleccionar la Consulte página 107. posición donde quiere introducir un nuevo Nota: El DisCover 5 soporta tanto las letras mayúsculas carácter. como minúsculas para los nombres de los archivos. Por lo tanto, elija el que considere más conveniente (o •...
El DisCover 5 dispone de dos opciones de formateo. continuación). Nota: Nunca formatea la tarjeta SmartMedia que se incluye (4) En la página que se visualiza ahora, pulse el con el DisCover 5. Sería una lástima perder todo el valioso material que contiene. campo[SMART≈MEDIA] o [FLOPPY].
Funciones de copiado El DisCover 5 ofrece varias funciones de copiado que permiten copiar uno o varios archivos, o incluso discos enteros. Copiar de un disco a un disco precisa algo de “disk jockeying”. Como regla general, recomendamos copiar todos los archivos que necesita para su actuación a una tarjeta SmartMedia.
Página 112
(4). • Pulse [Update≈the≈DATABASE] para comprender Nota: El DisCover 5 no soporta los ajustes MIDI de otros instrumentos Roland. los nuevos archivos del DisCover 5. Nota: Dependiendo del número de canciones que haya [SONG≈Chain] Pulse este campo para copiar uno...
Página 113
(“To”) que se debería evitar. Recuerde que el DisCover 5 es mucho tiene los mismos nombres de archivo que está a más potente cuando se utilizan las tarjetas SmartMedia.
Página 114
La pantalla ahora responde con: Nota: Nunca retire el disquete o SmartMedia si no se lo indica el DisCover 5 . Espere siempre al mensaje de arriba que aparezca antes de regresar a la situación (6) Deslice el tabulador de protección del disco normal.
Página 115
Manual del Usuario Esta vez, la información en la memoria RAM del DisCover 5 es copiada (guardada) en el disco de destino. Si se copia toda la información de golpe, aparece el siguiente mensaje“Function complete” y ya ha terminado. Si solamente se cargó...
Información Si necesita servicios de reparación, contacte con su Centro de Servicio Roland más cercano o con el distribuidor autorizado Roland de su país. TAIWÁN PANAMÁ ITALIA ISRAEL AFRICA ÁFRICA SUPRO MUNDIAL, S.A. Roland Italy S. p. A. ROLAND TAIWAN Halilit P.
Página 123
Para los países de la UE Este producto cumple con los requisitos de las normativas europeas EMC 89/336/EEC y LVD 73/23/EEC. For the USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Página 124
® 602153490 RES 333-02 Impreso en Italia 10-02 DisCover 5 – OM/E...