Página 1
Towbar 6779 Volkswagen Golf 05/2017-> Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
Página 2
* Disregarding these instructions may lead to region till region. serious injuries or death. * Beakta alla lagar och bestämmelser som gäller i respektive land samt alla lagliga direktiv som gäller för servicearbeten på elfordon. * Om detta inte beaktas fi nns risk för mycket all- * Der Einbau in ein HV Elektrofahrzeug/ Hybrid varlig kroppsskada eller livsfara.
Página 3
* Wymagane kwalifikacje mogą różnić się zależnie od regionu, w którym dokonywany * A beépítést egy nagyfeszültségű villamos jest montaż. gépjárműbe vagy egy hibrid gépjárműbe csak * Wymagane jest przestrzeganie lokalnych prze- megfelelő képesítésű személyzet hajthatja pisów prawnych i dyrektyw dotyczących serwi- végre.
Página 4
d-Value S-Load < S S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g g S = 75 k g MAX K G X MAX K G <...
2. Demonteer de bumper inclusief de stalen stootbalk van het voertuig, worden. de stootbalk wordt niet meer gebruikt. Herplaats de moeren. * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg Zie figuur 1. is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschikte 3.
Página 9
Handbuch zu Rate ziehen. * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect Für die Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate ziehen. assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem- Für die Montage und Demontage des abnehmbaren Kugelsystems die...
Página 10
6. Placer les 4 blocs de mousse en polyester en guise de colmatage dans tation inexacte des présentes instructions de montage. les longerons de châssis. 7. Monter le Brink Connector C et compris la prise rabattable D avec col- MONTERINGSANVISNINGAR: lier E sur les points F et G.
Página 11
övriga dokument. * Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel- og det tilladte kugletryk. aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon- * Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange...
6. Instalar los 4 bloques de espuma PE para sellar los largueros del chasis. ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO: 7. Montar la Brink connector C incluida la placa de enchufe batiente D y soporte E en los puntos F y G.
6. Umieścić 4 klocki piankowe PE jako szczeliwo w poprzecznicach ramy tare le istruzioni di montaggio allegate. podwozia. 7. Zamontować Brink Connector C oraz składaną płytkę z gniazdami D i N.B.: wspornikiem E w punktach F i G. * Per eventuali necessari adattamenti "del veicolo" si consiglia di consulta- 8.
Ajoneuvon osien purkamis- ja asennusohjeet, ks. työpaikalla käytetty 6. Umístěte 4 PE pěnové bloky jako rozpěry na nosník podvozku. käsikirja. 7 Nasaďte Brink Connector C včetně držáku zásuvky D a držáku E k Asennus- ja kiinnityohjeet, ks. piirros. bodům F a G.
útmutató téves értelmezésére. 6. Helyezze a 4 PE habtömböt távolságtartóként az alváz elemeiben. 7. Szerelje fel a Brink Connector C az aljzatlemezzel D és a kengyellel E együtt az F és G pontokban. 8. Szorítsa be az összes anyát és csavart a rajzon feltüntetett csavarónyo-...
Página 16
как указано на рис. 2. комплекте с технической документацией автомобиля. 4. Снять теплозащитный экран. * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или 5. Закрепить буксирный крюк A на шасси крюк в точках B . косвенным следствием неправильного монтажа, в том числе...
Página 17
Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Disconnect Disconnect Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Disconnect Flèche de mouvement Rörelsepil Bevægelsespil Flecha de moviemiento Freccia di movimento Strzałka kierunku ruchu...